Show
Ignore:
Timestamp:
07/14/08 01:14:00 (2 months ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1215990840 +0100
git-parent:

[3a754e5419fc1ec540a97ad1529ecd9b1c0287a0]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1215989866 +0100
Message:

Dutch l10n update by Myckel Habets

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/nl.po

    r6e7ee1f rf7b0aa6  
    1010"Project-Id-Version: vlc\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:22+0300\n" 
    13 "PO-Revision-Date: 2008-04-20 09:22+0100\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2008-07-13 23:18+0100\n" 
     13"PO-Revision-Date: 2008-07-13 13:45+0100\n" 
    1414"Last-Translator: Myckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>\n" 
    1515"Language-Team: De Vrije CD <leiden@losc.nl>\n" 
     
    1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    1919 
    20 #: include/vlc_common.h:913 
     20#: include/vlc_common.h:891 
    2121msgid "" 
    2222"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     
    4141 
    4242#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 
    43 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 
     43#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:75 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 
    4444#: modules/visualization/visual/visual.c:116 
    4545msgid "General" 
     
    8181msgstr "Sneltoetsen" 
    8282 
    83 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2045 
    84 #: src/libvlc-module.c:1424 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 
    85 #: modules/gui/macosx/intf.m:708 modules/gui/macosx/output.m:170 
    86 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 
     83#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2054 
     84#: src/libvlc-module.c:1429 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 
     85#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/output.m:170 
     86#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:109 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 
    8787#: modules/gui/macosx/wizard.m:378 
    8888#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519 
     
    101101 
    102102#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 
    103 #: src/video_output/video_output.c:417 
     103#: src/video_output/video_output.c:420 
    104104msgid "Filters" 
    105105msgstr "Filters" 
     
    110110 
    111111#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 
    112 #: modules/gui/macosx/intf.m:718 modules/gui/macosx/intf.m:719 
     112#: modules/gui/macosx/intf.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:636 
    113113msgid "Visualizations" 
    114114msgstr "Visuele effecten" 
     
    126126msgstr "Dit zijn de algemene instellingen voor audio uitvoer modules." 
    127127 
    128 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1806 
     128#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1833 
    129129#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 modules/stream_out/transcode.c:231 
    130130msgid "Miscellaneous" 
     
    135135msgstr "Overige audio instellingen en modules." 
    136136 
    137 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2073 
    138 #: src/libvlc-module.c:1472 modules/gui/macosx/intf.m:721 
    139 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 
     137#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2082 
     138#: src/libvlc-module.c:1479 modules/gui/macosx/intf.m:638 
     139#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98 
    140140#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 modules/gui/macosx/wizard.m:379 
    141141#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520 
     
    252252msgstr "Algemene invoer instellingen. Gebruik met aandacht." 
    253253 
    254 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1732 
    255 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44 
     254#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1759 
    256255msgid "Stream output" 
    257256msgstr "Stream uitvoer" 
     
    360359msgstr "Video on Demand implementatie" 
    361360 
    362 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1873 
     361#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1901 
    363362#: src/playlist/engine.c:110 modules/demux/playlist/playlist.c:66 
    364363#: modules/demux/playlist/playlist.c:67 
    365364#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233 
    366 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:652 
     365#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:569 
    367366#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 
    368367#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 
     
    384383msgstr "Algemeen afspeellijstgedrag" 
    385384 
    386 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:438 
     385#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:437 
    387386msgid "Services discovery" 
    388387msgstr "Dienst-ontdekking" 
     
    396395"afspeellijst toevoegen." 
    397396 
    398 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1691 
    399 #: modules/gui/macosx/prefs.m:129 
     397#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1718 
    400398msgid "Advanced" 
    401399msgstr "Geavanceerd" 
     
    490488"\n" 
    491489"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " 
    492 "to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n" 
     490"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n" 
    493491msgstr "" 
    494492"\n" 
    495493"Waarschuwing: als u de grafische interface niet meer kunt bereiken, open een " 
    496494"commando-regel venster, ga naar de directory waar u VLC geinstalleerd heeft " 
    497 "en start \"vlc -l wx\".\n" 
     495"en start \"vlc -l qt\".\n" 
    498496 
    499497#: include/vlc_intf_strings.h:29 
     
    513511msgstr "Selecteer een of meerdere bestanden om te openen" 
    514512 
    515 #: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:752 
     513#: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:669 
    516514msgid "Media Information..." 
    517515msgstr "Media informatie..." 
     
    521519msgstr "Codec informatie..." 
    522520 
    523 #: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:753 
     521#: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:670 
    524522msgid "Messages..." 
    525523msgstr "Berichten..." 
    526524 
    527525#: include/vlc_intf_strings.h:40 
    528 msgid "Extended settings..." 
     526#, fuzzy 
     527msgid "Extended Settings..." 
    529528msgstr "Uitgebreide instellingen..." 
    530529 
    531530#: include/vlc_intf_strings.h:41 
    532 msgid "Go to specific time..." 
     531#, fuzzy 
     532msgid "Go to Specific Time..." 
    533533msgstr "Ga naar een specifieke tijd..." 
    534534 
    535 #: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:750 
     535#: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:667 
    536536msgid "Bookmarks..." 
    537537msgstr "Bladwijzers..." 
     
    547547#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 
    548548#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 
    549 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:645 
    550 #: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/intf.m:768 
    551 #: modules/gui/macosx/intf.m:775 modules/gui/macosx/intf.m:1693 
    552 #: modules/gui/macosx/intf.m:1694 modules/gui/macosx/intf.m:1695 
    553 #: modules/gui/macosx/intf.m:1696 modules/gui/macosx/playlist.m:430 
     549#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:562 
     550#: modules/gui/macosx/intf.m:606 modules/gui/macosx/intf.m:685 
     551#: modules/gui/macosx/intf.m:692 modules/gui/macosx/intf.m:1608 
     552#: modules/gui/macosx/intf.m:1609 modules/gui/macosx/intf.m:1610 
     553#: modules/gui/macosx/intf.m:1611 modules/gui/macosx/playlist.m:429 
    554554#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 
    555555#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:590 
    556 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:80
     556#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:81
    557557#: modules/gui/qt4/menus.cpp:652 modules/gui/qt4/menus.cpp:656 
    558558#: modules/gui/qt4/menus.cpp:659 
     
    561561 
    562562#: include/vlc_intf_strings.h:49 
    563 msgid "Fetch information" 
     563#, fuzzy 
     564msgid "Fetch Information" 
    564565msgstr "Informatie opvragen" 
    565566 
    566 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:431 
     567#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:430 
    567568#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 
    568569#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45 
     
    572573msgstr "Verwijder" 
    573574 
    574 #: include/vlc_intf_strings.h:51 
     575#: include/vlc_intf_strings.h:51 modules/gui/macosx/playlist.m:433 
    575576msgid "Information..." 
    576577msgstr "Informatie..." 
     
    581582 
    582583#: include/vlc_intf_strings.h:53 
    583 msgid "Add node" 
     584#, fuzzy 
     585msgid "Add Node" 
    584586msgstr "Subgroep toevoegen" 
    585587 
     
    596598msgstr "Map openen..." 
    597599 
    598 #: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1114 
     600#: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1119 
    599601msgid "Repeat all" 
    600602msgstr "Alles Herhalen" 
     
    608610msgstr "Geen herhaling" 
    609611 
    610 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1315 
    611 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:695 
     612#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1320 
     613#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:612 
    612614msgid "Random" 
    613615msgstr "Shuffle" 
     
    638640 
    639641#: include/vlc_intf_strings.h:74 
    640 msgid "Save playlist to file..." 
     642#, fuzzy 
     643msgid "Save Playlist to File..." 
    641644msgstr "Afspeellijst naar bestand opslaan..." 
    642645 
    643646#: include/vlc_intf_strings.h:75 
    644 msgid "Load playlist file..." 
     647#, fuzzy 
     648msgid "Load Playlist File..." 
    645649msgstr "Afspeellijstbestand laden..." 
    646650 
     
    650654 
    651655#: include/vlc_intf_strings.h:78 
    652 msgid "Search filter" 
     656#, fuzzy 
     657msgid "Search Filter" 
    653658msgstr "Zoekfilter" 
    654659 
    655660#: include/vlc_intf_strings.h:80 
    656 msgid "Additional sources" 
     661#, fuzzy 
     662msgid "Additional Sources" 
    657663msgstr "Additionele bronnen" 
    658664 
     
    760766msgstr "" 
    761767 
    762 #: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202 
    763 #: src/audio_output/filters.c:225 
     768#: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206 
     769#: src/audio_output/filters.c:229 
    764770msgid "Audio filtering failed" 
    765771msgstr "Audio filteren faalde" 
    766772 
    767 #: src/audio_output/filters.c:156 src/audio_output/filters.c:203 
    768 #: src/audio_output/filters.c:226 
     773#: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207 
     774#: src/audio_output/filters.c:230 
    769775#, c-format 
    770776msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." 
     
    772778 
    773779#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140 
    774 #: src/input/es_out.c:453 src/libvlc-module.c:560 
    775 #: src/video_output/video_output.c:394 modules/video_filter/postproc.c:222 
     780#: src/input/es_out.c:458 src/libvlc-module.c:560 
     781#: src/video_output/video_output.c:397 modules/video_filter/postproc.c:222 
    776782msgid "Disable" 
    777783msgstr "Deactiveer" 
     
    792798#, fuzzy 
    793799msgid "Vu meter" 
    794 msgstr "Vout filters
     800msgstr "Dia_meter
    795801 
    796802#: src/audio_output/input.c:137 modules/audio_filter/equalizer.c:74 
     
    808814 
    809815#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    810 #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:714 
    811 #: modules/gui/macosx/intf.m:715 
     816#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:631 
     817#: modules/gui/macosx/intf.m:632 
    812818msgid "Audio Channels" 
    813819msgstr "Audio kanalen" 
     
    863869msgstr "boolean" 
    864870 
    865 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:153
     871#: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:160
    866872msgid "integer" 
    867873msgstr "heel getal" 
    868874 
    869 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1558 
     875#: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1630 
    870876msgid "float" 
    871877msgstr "gebroken getal" 
    872878 
    873 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1512 
     879#: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1580 
    874880msgid "string" 
    875881msgstr "tekst" 
     
    895901msgstr "%s: optie `%c%s' heeft geen argument\n" 
    896902 
    897 #: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854 
     903#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:857 
    898904#, c-format 
    899905msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 
    900906msgstr "%s: optie `%s' heeft een argument nodig\n" 
    901907 
    902 #: src/extras/getopt.c:710 
     908#: src/extras/getopt.c:710 src/extras/getopt.c:716 
    903909#, c-format 
    904 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 
    905 msgstr "%s: de optie `--%s' wordt niet herkend\n" 
    906  
    907 #: src/extras/getopt.c:714 
    908 #, c-format 
    909 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 
    910 msgstr "%s: de optie `%c%s' wordt niet herkend\n" 
    911  
    912 #: src/extras/getopt.c:740 
     910msgid "%s: unrecognized option `%s%s'\n" 
     911msgstr "%s: niet-herkende optie `%s%s'\n" 
     912 
     913#: src/extras/getopt.c:743 
    913914#, c-format 
    914915msgid "%s: illegal option -- %c\n" 
    915916msgstr "%s: niet toegestane optie -- %c\n" 
    916917 
    917 #: src/extras/getopt.c:743 
     918#: src/extras/getopt.c:746 
    918919#, c-format 
    919920msgid "%s: invalid option -- %c\n" 
    920921msgstr "%s: incorrecte optie -- %c\n" 
    921922 
    922 #: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903 
     923#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906 
    923924#, c-format 
    924925msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 
    925926msgstr "%s: optie vereiste een argument -- %c\n" 
    926927 
    927 #: src/extras/getopt.c:820 
     928#: src/extras/getopt.c:823 
    928929#, c-format 
    929930msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 
    930931msgstr "%s: optie `-W %s' is dubbelzinnig\n" 
    931932 
    932 #: src/extras/getopt.c:838 
     933#: src/extras/getopt.c:841 
    933934#, c-format 
    934935msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 
     
    969970msgstr "VLC kon decoder module niet openen." 
    970971 
    971 #: src/input/es_out.c:475 src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:483 
    972 #: src/input/es_out.c:484 modules/access/cdda/info.c:907 
     972#: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:482 src/input/es_out.c:488 
     973#: src/input/es_out.c:489 modules/access/cdda/info.c:907 
    973974#: modules/access/cdda/info.c:938 
    974975#, c-format 
     
    976977msgstr "Spoor %i" 
    977978 
    978 #: src/input/es_out.c:666 
     979#: src/input/es_out.c:675 
    979980#, c-format 
    980981msgid "%s [%s %d]" 
    981982msgstr "%s [%s %d]" 
    982983 
    983 #: src/input/es_out.c:666 src/input/es_out.c:668 src/input/var.c:156 
    984 #: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:701 
    985 #: modules/gui/macosx/intf.m:702 
     984#: src/input/es_out.c:675 src/input/es_out.c:677 src/input/var.c:158 
     985#: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:618 
     986#: modules/gui/macosx/intf.m:619 
    986987msgid "Program" 
    987988msgstr "Programma" 
    988989 
    989 #: src/input/es_out.c:1452 modules/demux/ty.c:771 
     990#: src/input/es_out.c:1461 modules/demux/ty.c:771 
    990991msgid "Closed captions 1" 
    991992msgstr "Gesloten onderschriften 1" 
    992993 
    993 #: src/input/es_out.c:1453 modules/demux/ty.c:772 
     994#: src/input/es_out.c:1462 modules/demux/ty.c:772 
    994995msgid "Closed captions 2" 
    995996msgstr "Gesloten onderschriften 2" 
    996997 
    997 #: src/input/es_out.c:1454 modules/demux/ty.c:773 
     998#: src/input/es_out.c:1463 modules/demux/ty.c:773 
    998999msgid "Closed captions 3" 
    9991000msgstr "Gesloten onderschriften 3" 
    10001001 
    1001 #: src/input/es_out.c:1455 modules/demux/ty.c:774 
     1002#: src/input/es_out.c:1464 modules/demux/ty.c:774 
    10021003msgid "Closed captions 4" 
    10031004msgstr "Gesloten onderschriften 4" 
    10041005 
    1005 #: src/input/es_out.c:2032 modules/codec/faad.c:386 
     1006#: src/input/es_out.c:2041 modules/codec/faad.c:386 
    10061007#, c-format 
    10071008msgid "Stream %d" 
    10081009msgstr "Stream %d" 
    10091010 
    1010 #: src/input/es_out.c:2034 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
     1011#: src/input/es_out.c:2043 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
    10111012#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 
    10121013msgid "Codec" 
    10131014msgstr "Codec" 
    10141015 
    1015 #: src/input/es_out.c:2037 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 
     1016#: src/input/es_out.c:2046 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 
    10161017#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 
    10171018#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:260 
     
    10201021msgstr "Taal" 
    10211022 
    1022 #: src/input/es_out.c:2045 src/input/es_out.c:2073 src/input/es_out.c:2100 
     1023#: src/input/es_out.c:2054 src/input/es_out.c:2082 src/input/es_out.c:2109 
    10231024#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 
    10241025msgid "Type" 
    10251026msgstr "Type" 
    10261027 
    1027 #: src/input/es_out.c:2048 modules/codec/faad.c:391 
     1028#: src/input/es_out.c:2057 modules/codec/faad.c:391 
    10281029#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 
    10291030msgid "Channels" 
    10301031msgstr "Kanalen" 
    10311032 
    1032 #: src/input/es_out.c:2053 modules/codec/faad.c:393 
     1033#: src/input/es_out.c:2062 modules/codec/faad.c:393 
    10331034msgid "Sample rate" 
    10341035msgstr "Sample rate" 
    10351036 
    1036 #: src/input/es_out.c:2054 
     1037#: src/input/es_out.c:2063 
    10371038#, c-format 
    10381039msgid "%u Hz" 
    10391040msgstr "%u Hz" 
    10401041 
    1041 #: src/input/es_out.c:2060 
     1042#: src/input/es_out.c:2069 
    10421043msgid "Bits per sample" 
    10431044msgstr "Aantal bits per sample" 
    10441045 
    1045 #: src/input/es_out.c:2065 modules/access_output/shout.c:91 
    1046 #: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:837 
     1046#: src/input/es_out.c:2074 modules/access_output/shout.c:91 
     1047#: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:838 
    10471048msgid "Bitrate" 
    10481049msgstr "Bitrate" 
    10491050 
    1050 #: src/input/es_out.c:2066 
     1051#: src/input/es_out.c:2075 
    10511052#, c-format 
    10521053msgid "%u kb/s" 
    10531054msgstr "%u Kb/s" 
    10541055 
    1055 #: src/input/es_out.c:2077 
     1056#: src/input/es_out.c:2086 
    10561057msgid "Resolution" 
    10571058msgstr "Resolutie" 
    10581059 
    1059 #: src/input/es_out.c:2083 
     1060#: src/input/es_out.c:2092 
    10601061msgid "Display resolution" 
    10611062msgstr "Weergave Resolutie" 
    10621063 
    1063 #: src/input/es_out.c:2093 modules/access/screen/screen.c:43 
     1064#: src/input/es_out.c:2102 modules/access/screen/screen.c:43 
    10641065msgid "Frame rate" 
    10651066msgstr "Frame rate" 
    10661067 
    1067 #: src/input/es_out.c:2100 
     1068#: src/input/es_out.c:2109 
    10681069msgid "Subtitle" 
    10691070msgstr "Ondertiteling" 
    10701071 
    1071 #: src/input/input.c:2200 
     1072#: src/input/input.c:2211 
    10721073msgid "Your input can't be opened" 
    10731074msgstr "Uw invoer kon niet geopend worden" 
    10741075 
    1075 #: src/input/input.c:2201 
     1076#: src/input/input.c:2212 
    10761077#, c-format 
    10771078msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 
    10781079msgstr "VLC kon de MRL '%s' niet openen. Controlleer het logboek voor details." 
    10791080 
    1080 #: src/input/input.c:2299 
     1081#: src/input/input.c:2310 
    10811082msgid "VLC can't recognize the input's format" 
    10821083msgstr "VLC is niet in staat het invoersformaat te herkennen" 
    10831084 
    1084 #: src/input/input.c:2300 
     1085#: src/input/input.c:2311 
    10851086#, c-format 
    10861087msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." 
     
    10891090"details." 
    10901091 
    1091 #: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:166 
    1092 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:703 
    1093 #: modules/gui/macosx/intf.m:704 modules/gui/macosx/open.m:179 
    1094 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:69 modules/gui/macosx/wizard.m:348 
     1092#: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:168 
     1093#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:620 
     1094#: modules/gui/macosx/intf.m:621 modules/gui/macosx/open.m:179 
     1095#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:71 modules/gui/macosx/wizard.m:348 
    10951096#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:298 
    10961097#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:206 modules/mux/asf.c:52 
     
    10981099msgstr "Titel" 
    10991100 
    1100 #: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:70 
    1101 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1078 
     1101#: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 
     1102#: modules/gui/macosx/playlist.m:1087 
    11021103msgid "Artist" 
    11031104msgstr "Artiest" 
     
    11611162msgstr "Spoor ID" 
    11621163 
    1163 #: src/input/var.c:147 
     1164#: src/input/var.c:149 
    11641165msgid "Bookmark" 
    11651166msgstr "Bladwijzer" 
    11661167 
    1167 #: src/input/var.c:161 src/libvlc-module.c:599 
     1168#: src/input/var.c:163 src/libvlc-module.c:599 
    11681169msgid "Programs" 
    11691170msgstr "Programmas" 
    11701171 
    1171 #: src/input/var.c:171 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
    1172 #: modules/gui/macosx/intf.m:705 modules/gui/macosx/intf.m:706 
     1172#: src/input/var.c:173 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
     1173#: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/macosx/intf.m:623 
    11731174#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:177 
    11741175msgid "Chapter" 
    11751176msgstr "Hoofdstuk" 
    11761177 
    1177 #: src/input/var.c:176 modules/access/vcdx/info.c:305 
     1178#: src/input/var.c:178 modules/access/vcdx/info.c:305 
    11781179#: modules/access/vcdx/info.c:306 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295 
    11791180msgid "Navigation" 
    11801181msgstr "Navigatie" 
    11811182 
    1182 #: src/input/var.c:192 modules/gui/macosx/intf.m:729 
    1183 #: modules/gui/macosx/intf.m:730 
     1183#: src/input/var.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:646 
     1184#: modules/gui/macosx/intf.m:647 
    11841185msgid "Video Track" 
    11851186msgstr "Video Spoor" 
    11861187 
    1187 #: src/input/var.c:197 modules/gui/macosx/intf.m:712 
    1188 #: modules/gui/macosx/intf.m:713 
     1188#: src/input/var.c:199 modules/gui/macosx/intf.m:629 
     1189#: modules/gui/macosx/intf.m:630 
    11891190msgid "Audio Track" 
    11901191msgstr "Audio Spoor" 
    11911192 
    1192 #: src/input/var.c:202 modules/gui/macosx/intf.m:737 
    1193 #: modules/gui/macosx/intf.m:738 
     1193#: src/input/var.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:654 
     1194#: modules/gui/macosx/intf.m:655 
    11941195msgid "Subtitles Track" 
    11951196msgstr "Ondertitelings-spoor" 
    11961197 
    1197 #: src/input/var.c:269 
     1198#: src/input/var.c:271 
    11981199msgid "Next title" 
    11991200msgstr "Volgende titel" 
    12001201 
    1201 #: src/input/var.c:274 
     1202#: src/input/var.c:276 
    12021203msgid "Previous title" 
    12031204msgstr "Vorige titel" 
    12041205 
    1205 #: src/input/var.c:297 
     1206#: src/input/var.c:299 
    12061207#, c-format 
    12071208msgid "Title %i" 
    12081209msgstr "Titel %i" 
    12091210 
    1210 #: src/input/var.c:320 src/input/var.c:380 
     1211#: src/input/var.c:322 src/input/var.c:382 
    12111212#, c-format 
    12121213msgid "Chapter %i" 
    12131214msgstr "Hoofdstuk %i" 
    12141215 
    1215 #: src/input/var.c:359 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 
    1216 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:73
     1216#: src/input/var.c:361 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 
     1217#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:74
    12171218msgid "Next chapter" 
    12181219msgstr "Volgend Hoofdstuk" 
    12191220 
    1220 #: src/input/var.c:364 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
    1221 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:73
     1221#: src/input/var.c:366 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
     1222#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:74
    12221223msgid "Previous chapter" 
    12231224msgstr "Vorig Hoofdstuk" 
    12241225 
    1225 #: src/input/vlm.c:519 src/input/vlm.c:849 
     1226#: src/input/vlm.c:517 src/input/vlm.c:847 
    12261227#, c-format 
    12271228msgid "Media: %s" 
     
    12331234#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132 
    12341235#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:168 
    1235 #: modules/gui/macosx/prefs.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:149 
     1236#: modules/gui/macosx/prefs.m:126 modules/gui/macosx/prefs.m:147 
    12361237#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295 
    12371238#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:606 modules/gui/macosx/wizard.m:320 
     1239#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1129 
     1240#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1285 
     1241msgid "Cancel" 
     1242msgstr "Annuleren" 
     1243 
     1244#: src/interface/interaction.c:279 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406 
     1245#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:217 
     1246#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225 modules/gui/macosx/bookmarks.m:270 
     1247#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:278 modules/gui/macosx/controls.m:59 
     1248#: modules/gui/macosx/extended.m:518 modules/gui/macosx/interaction.m:133 
     1249#: modules/gui/macosx/interaction.m:134 modules/gui/macosx/interaction.m:174 
     1250#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/macosx/open.m:299 
     1251#: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:424 
     1252#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232 modules/gui/macosx/update.m:65 
     1253#: modules/gui/macosx/wizard.m:599 modules/gui/macosx/wizard.m:663 
     1254#: modules/gui/macosx/wizard.m:1055 modules/gui/macosx/wizard.m:1140 
     1255#: modules/gui/macosx/wizard.m:1147 modules/gui/macosx/wizard.m:1674 
     1256#: modules/gui/macosx/wizard.m:1682 modules/gui/macosx/wizard.m:1863 
     1257#: modules/gui/macosx/wizard.m:1874 modules/gui/macosx/wizard.m:1887 
    12381258#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1128 
    12391259#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1284 
    1240 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:38 
    1241 msgid "Cancel" 
    1242 msgstr "Annuleer" 
    1243  
    1244 #: src/interface/interaction.c:279 
    1245 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1127 
    1246 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:525 
    1247 msgid "Ok" 
    1248 msgstr "Ok" 
    1249  
    1250 #: src/interface/interface.c:186 modules/gui/macosx/intf.m:663 
    1251 #: modules/gui/macosx/intf.m:664 
     1260#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:37 
     1261#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:524 
     1262msgid "OK" 
     1263msgstr "OK" 
     1264 
     1265#: src/interface/interface.c:200 modules/gui/macosx/intf.m:580 
     1266#: modules/gui/macosx/intf.m:581 
    12521267msgid "Add Interface" 
    12531268msgstr "Voeg Interface Toe" 
    12541269 
    1255 #: src/interface/interface.c:192 
     1270#: src/interface/interface.c:206 
    12561271msgid "Telnet Interface" 
    12571272msgstr "Telnet interface" 
    12581273 
    1259 #: src/interface/interface.c:195 
     1274#: src/interface/interface.c:209 
    12601275msgid "Web Interface" 
    12611276msgstr "Web interface" 
    12621277 
    1263 #: src/interface/interface.c:198 
     1278#: src/interface/interface.c:212 
    12641279msgid "Debug logging" 
    12651280msgstr "Debuglogboek" 
    12661281 
    1267 #: src/interface/interface.c:201 
     1282#: src/interface/interface.c:215 
    12681283msgid "Mouse Gestures" 
    12691284msgstr "Muisbewegingen" 
    12701285 
    1271 #: src/libvlc.c:260 src/libvlc.c:399 src/modules/cache.c:192 
    1272 #: src/modules/cache.c:507 
     1286#: src/libvlc.c:295 src/libvlc.c:434 src/modules/cache.c:206 
     1287#: src/modules/cache.c:525 
    12731288msgid "C" 
    12741289msgstr "nl" 
    12751290 
    1276 #: src/libvlc.c:1122 
     1291#: src/libvlc.c:1168 
    12771292msgid "" 
    12781293"Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without " 
     
    12821297"gebruiken." 
    12831298 
    1284 #: src/libvlc.c:1571 
     1299#: src/libvlc.c:1313 
     1300msgid "To get exhaustive help, use '-H'." 
     1301msgstr "Om meer hulp te krijgen, gebruik '-H'." 
     1302 
     1303#: src/libvlc.c:1645 
    12851304msgid " (default enabled)" 
    12861305msgstr " (standaard)" 
    12871306 
    1288 #: src/libvlc.c:1572 
     1307#: src/libvlc.c:1646 
    12891308msgid " (default disabled)" 
    12901309msgstr " (niet standaard)" 
    12911310 
    1292 #: src/libvlc.c:1731 src/libvlc.c:1734 
     1311#: src/libvlc.c:1805 src/libvlc.c:1808 
    12931312msgid "Note:" 
    12941313msgstr "Opmerking:" 
    12951314 
    1296 #: src/libvlc.c:1732 src/libvlc.c:1735 
     1315#: src/libvlc.c:1806 src/libvlc.c:1809 
    12971316msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." 
    12981317msgstr "" 
    12991318"voeg --advanced aan uw commandoregel toe om  de geavanceerde opties te zien." 
    13001319 
    1301 #: src/libvlc.c:1839 
     1320#: src/libvlc.c:1913 
    13021321#, c-format 
    13031322msgid "VLC version %s\n" 
    13041323msgstr "VLC versie %s\n" 
    13051324 
    1306 #: src/libvlc.c:1840 
     1325#: src/libvlc.c:1914 
    13071326#, c-format 
    13081327msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    13091328msgstr "Gecompileerd door %s@%s.%s\n" 
    13101329 
    1311 #: src/libvlc.c:1842 
     1330#: src/libvlc.c:1916 
    13121331#, c-format 
    13131332msgid "Compiler: %s\n" 
    13141333msgstr "Compiler: %s\n" 
    13151334 
    1316 #: src/libvlc.c:1844 
     1335#: src/libvlc.c:1918 
    13171336#, c-format 
    13181337msgid "Based upon Git commit [%s]\n" 
    13191338msgstr "Gebaseerd op Git commit [%s]\n" 
    13201339 
    1321 #: src/libvlc.c:1880 
     1340#: src/libvlc.c:1954 
    13221341msgid "" 
    13231342"\n" 
     
    13271346"Inhoud tijdelijk opgeslagen in het bestand vlc-help.txt.\n" 
    13281347 
    1329 #: src/libvlc.c:1900 
     1348#: src/libvlc.c:1974 
    13301349msgid "" 
    13311350"\n" 
     
    13351354"Druk op RETURN om verder te gaan...\n" 
    13361355 
    1337 #: src/libvlc.h:201 src/libvlc-module.c:1318 src/libvlc-module.c:1319 
    1338 #: src/libvlc-module.c:2356 src/video_output/vout_intf.c:272 
     1356#: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1323 src/libvlc-module.c:1324 
     1357#: src/libvlc-module.c:2384 src/video_output/vout_intf.c:272 
    13391358msgid "Zoom" 
    13401359msgstr "Venstergrootte" 
    13411360 
    1342 #: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1244 src/video_output/vout_intf.c:167 
     1361#: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1249 src/video_output/vout_intf.c:167 
    13431362msgid "1:4 Quarter" 
    13441363msgstr "Kwart grootte" 
    13451364 
    1346 #: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1245 src/video_output/vout_intf.c:168 
     1365#: src/libvlc.h:204 src/libvlc-module.c:1250 src/video_output/vout_intf.c:168 
    13471366msgid "1:2 Half" 
    13481367msgstr "Halve grootte" 
    13491368 
    1350 #: src/libvlc.h:204 src/libvlc-module.c:1246 src/video_output/vout_intf.c:169 
     1369#: src/libvlc.h:205 src/libvlc-module.c:1251 src/video_output/vout_intf.c:169 
    13511370msgid "1:1 Original" 
    13521371msgstr "Normale grootte" 
    13531372 
    1354 #: src/libvlc.h:205 src/libvlc-module.c:1247 src/video_output/vout_intf.c:170 
     1373#: src/libvlc.h:206 src/libvlc-module.c:1252 src/video_output/vout_intf.c:170 
    13551374msgid "2:1 Double" 
    13561375msgstr "Dubbele grootte" 
     
    18431862#: src/libvlc-module.c:315 modules/access/dshow/dshow.cpp:81 
    18441863#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 
    1845 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:255 
     1864#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:256 
    18461865#: modules/video_output/opengl.c:126 modules/video_output/opengl.c:182 
    18471866msgid "None" 
     
    18511870#: modules/access/vcdx/access.c:477 modules/access/vcdx/info.c:289 
    18521871#: modules/access/vcdx/info.c:290 
    1853 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:322 
     1872#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:324 
    18541873msgid "Track" 
    18551874msgstr "Spoor" 
     
    21172136#: src/libvlc-module.c:412 
    21182137msgid "Hide cursor and fullscreen controller after x miliseconds." 
    2119 msgstr "
     2138msgstr "Verberg cursor en schermvullende modus aansturing na x miliseconden.
    21202139 
    21212140#: src/libvlc-module.c:415 
     
    22292248 
    22302249#: src/libvlc-module.c:469 
    2231 #, fuzzy 
    22322250msgid "" 
    22332251"You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the " 
    22342252"original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio." 
    2235 msgstr "Forceer de videobreedte. Standaard zal het 320 pixels zijn." 
     2253msgstr "" 
     2254"U kan de breedte van een video snapshot forceren. Standaard zal het de " 
     2255"originele breedte (-1) behouden. Gebruik 0 om de breedte met de aspect ratio " 
     2256"te schalen." 
    22362257 
    22372258#: src/libvlc-module.c:473 
     
    22402261 
    22412262#: src/libvlc-module.c:475 
    2242 #, fuzzy 
    22432263msgid "" 
    22442264"You can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep " 
     
    22462266"ratio." 
    22472267msgstr "" 
    2248 "U kan  hier de hoogte van de video snapshot vastzetten. Standaard zal het " 
    2249 "200 pixels zijn." 
     2268"U kan de hoogte van een video snapshot forceren. Standaard zal het de " 
     2269"originele hoogte (-1) behouden. Gebruik 0 om de hoogte met de aspect ratio " 
     2270"te schalen." 
    22502271 
    22512272#: src/libvlc-module.c:479 
     
    23242345 
    23252346#: src/libvlc-module.c:517 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:284 
     2347#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:101 
    23262348msgid "Skip frames" 
    23272349msgstr "Frames overslaan" 
     
    24072429#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 modules/access/v4l2/v4l2.c:246 
    24082430#: modules/audio_output/alsa.c:105 modules/gui/fbosd.c:173 
    2409 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1277 modules/gui/macosx/sfilters.m:119 
     2431#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1280 
    24102432#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:342 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:428 
    24112433#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:674 modules/gui/macosx/vout.m:203 
     
    26562678msgstr "U kan sub-picture verwerking compleet uitschakelen." 
    26572679 
    2658 #: src/libvlc-module.c:686 src/libvlc-module.c:1571 src/text/iso-639_def.h:143 
     2680#: src/libvlc-module.c:686 src/libvlc-module.c:1585 src/text/iso-639_def.h:143 
    26592681#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 
    26602682#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:22 
     
    27992821msgstr "Standaard CD Audio apparaat dat gebruikt wordt." 
    28002822 
    2801 #: src/libvlc-module.c:755 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:114 
     2823#: src/libvlc-module.c:755 
    28022824msgid "Force IPv6" 
    28032825msgstr "Forceer IPv6" 
     
    29542976#: src/libvlc-module.c:830 
    29552977msgid "Prefer system plugins over vlc" 
    2956 msgstr "
     2978msgstr "Systeemplugins hebben voorkeur over vlc
    29572979 
    29582980#: src/libvlc-module.c:832 
     
    33083330 
    33093331#: src/libvlc-module.c:998 
    3310 msgid "" 
    3311 "(Experimental) Use the StreamImmediate method and minimize the caching done " 
    3312 "at the access level." 
    3313 msgstr "" 
    3314  
    3315 #: src/libvlc-module.c:1001 
     3332msgid "(Experimental) Don't do caching at the access level." 
     3333msgstr "" 
     3334 
     3335#: src/libvlc-module.c:1000 src/libvlc-module.c:1006 
    33163336msgid "" 
    33173337"This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream" 
    33183338msgstr "" 
    33193339 
    3320 #: src/libvlc-module.c:1004 
     3340#: src/libvlc-module.c:1003 
     3341msgid "" 
     3342"(Experimental) Auto adjust the caching done to minimize latency when reading " 
     3343"live stream." 
     3344msgstr "" 
     3345 
     3346#: src/libvlc-module.c:1009 
    33213347msgid "Modules search path" 
    33223348msgstr "Module zoekpad" 
    33233349 
    3324 #: src/libvlc-module.c:1006 
    3325 #, fuzzy 
     3350#: src/libvlc-module.c:1011 
    33263351msgid "" 
    33273352"Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths " 
    33283353"by concatenating them using " 
    3329 msgstr "Additioneel pad voor VLC om naar modules te laten zoeken." 
    3330  
    3331 #: src/libvlc-module.c:1009 
     3354msgstr "" 
     3355"Additioneel pad voor VLC om naar modules te laten zoeken. U kan meerdere " 
     3356"paden toevoegen door ze op te laten volgen met " 
     3357 
     3358#: src/libvlc-module.c:1014 
    33323359msgid "VLM configuration file" 
    33333360msgstr "VLM configuratie bestand" 
    33343361 
    3335 #: src/libvlc-module.c:1011 
     3362#: src/libvlc-module.c:1016 
    33363363msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." 
    33373364msgstr "Lees een VLM configuratiebestand zodra VLM opgestart is." 
    33383365 
    3339 #: src/libvlc-module.c:1013 
     3366#: src/libvlc-module.c:1018 
    33403367msgid "Use a plugins cache" 
    33413368msgstr "Gebruik een plugin cache" 
    33423369 
    3343 #: src/libvlc-module.c:1015 
     3370#: src/libvlc-module.c:1020 
    33443371msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." 
    33453372msgstr "" 
    33463373"Gebruik een plugins cache waardoor VLC aanzienlijk sneller kan starten." 
    33473374 
    3348 #: src/libvlc-module.c:1017 
     3375#: src/libvlc-module.c:1022 
    33493376msgid "Collect statistics" 
    33503377msgstr "Verzamel statistieken" 
    33513378 
    3352 #: src/libvlc-module.c:1019 
     3379#: src/libvlc-module.c:1024 
    33533380msgid "Collect miscellaneous statistics." 
    33543381msgstr "Verzamel diverse statistieken." 
    33553382 
    3356 #: src/libvlc-module.c:1021 
     3383#: src/libvlc-module.c:1026 
    33573384msgid "Run as daemon process" 
    33583385msgstr "Draai als server process" 
    33593386 
    3360 #: src/libvlc-module.c:1023 
     3387#: src/libvlc-module.c:1028 
    33613388msgid "Runs VLC as a background daemon process." 
    33623389msgstr "Draait VLC als een server process op de achtergrond." 
    33633390 
    3364 #: src/libvlc-module.c:1025 
     3391#: src/libvlc-module.c:1030 
    33653392msgid "Write process id to file" 
    33663393msgstr "Schrijf proces id naar bestand." 
    33673394 
    3368 #: src/libvlc-module.c:1027 
     3395#: src/libvlc-module.c:1032 
    33693396msgid "Writes process id into specified file." 
    33703397msgstr "Schrijf proces id naar gespecificeerd bestand." 
    33713398 
    3372 #: src/libvlc-module.c:1029 
     3399#: src/libvlc-module.c:1034 
    33733400msgid "Log to file" 
    33743401msgstr "Logboek naar bestand opslaan" 
    33753402 
    3376 #: src/libvlc-module.c:1031 
     3403#: src/libvlc-module.c:1036 
    33773404msgid "Log all VLC messages to a text file." 
    33783405msgstr "Schrijf alle VLC berichten naar een tekstbestand weg." 
    33793406 
    3380 #: src/libvlc-module.c:1033 
     3407#: src/libvlc-module.c:1038 
    33813408msgid "Log to syslog" 
    33823409msgstr "Logboek naar systeemlogboek opslaan" 
    33833410 
    3384 #: src/libvlc-module.c:1035 
     3411#: src/libvlc-module.c:1040 
    33853412msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." 
    33863413msgstr "Schrijf alle VLC berichten naar syslog (UNIX systemen)." 
    33873414 
    3388 #: src/libvlc-module.c:1037 
     3415#: src/libvlc-module.c:1042 
    33893416msgid "Allow only one running instance" 
    33903417msgstr "Indien actief zal per keer maar maximaal een VLC draaien." 
    33913418 
    3392 #: src/libvlc-module.c:1039 
     3419#: src/libvlc-module.c:1044 
    33933420msgid "" 
    33943421"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " 
     
    34043431"reeds geopende versie van VLC opgenomen." 
    34053432 
    3406 #: src/libvlc-module.c:1047 
     3433#: src/libvlc-module.c:1052 
    34073434msgid "" 
    34083435"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " 
     
    34213448"instantie van VLC de D-Bus controle interface gebruikt." 
    34223449 
    3423 #: src/libvlc-module.c:1055 
     3450#: src/libvlc-module.c:1060 
    34243451msgid "VLC is started from file association" 
    34253452msgstr "VLC is gestart vanuit een bestandsassociatie" 
    34263453 
    3427 #: src/libvlc-module.c:1057 
     3454#: src/libvlc-module.c:1062 
    34283455msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" 
    34293456msgstr "" 
     
    34313458"besturingssysteem." 
    34323459 
    3433 #: src/libvlc-module.c:1060 
     3460#: src/libvlc-module.c:1065 
    34343461msgid "One instance when started from file" 
    34353462msgstr "Een enkele instantie als vanaf bestand gestart wordt" 
    34363463 
    3437 #: src/libvlc-module.c:1062 
     3464#: src/libvlc-module.c:1067 
    34383465msgid "Allow only one running instance when started from file." 
    34393466msgstr "" 
     
    34413468"wordt." 
    34423469 
    3443 #: src/libvlc-module.c:1064 
     3470#: src/libvlc-module.c:1069 
    34443471msgid "Increase the priority of the process" 
    34453472msgstr "Verhoog de prioriteit van het proces" 
    34463473 
    3447 #: src/libvlc-module.c:1066 
     3474#: src/libvlc-module.c:1071 
    34483475msgid "" 
    34493476"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " 
     
    34613488"computer kan noodzakelijk zijn." 
    34623489 
    3463 #: src/libvlc-module.c:1074 
     3490#: src/libvlc-module.c:1079 
    34643491msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" 
    34653492msgstr "" 
     
    34673494"draait." 
    34683495 
    3469 #: src/libvlc-module.c:1076 
     3496#: src/libvlc-module.c:1081 
    34703497msgid "" 
    34713498"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " 
     
    34753502"items aan de afspeellijst toe en ga door met afspelen van het huidige item." 
    34763503 
    3477 #: src/libvlc-module.c:1085 
     3504#: src/libvlc-module.c:1090 
    34783505msgid "" 
    34793506"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " 
     
    34833510"kunnen in de afspeellijst worden gewijzigd." 
    34843511 
    3485 #: src/libvlc-module.c:1088 
     3512#: src/libvlc-module.c:1093 
    34863513msgid "Automatically preparse files" 
    34873514msgstr "Automatisch bestanden voorverwerken" 
    34883515 
    3489 #: src/libvlc-module.c:1090 
     3516#: src/libvlc-module.c:1095 
    34903517msgid "" 
    34913518"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " 
     
    34933520msgstr "" 
    34943521 
    3495 #: src/libvlc-module.c:109