Changeset d80535725e9b4ae02082d3ee27eb586f267870ca for po/pa.po
- Timestamp:
- 13/11/06 12:20:42 (2 years ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/pa.po
rd5f8852 rd805357 9 9 "Project-Id-Version: vlc\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2006-1 0-17 10:33+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 14:11+0300\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2006-10-25 08:07+0000\n" 13 13 "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <apbrar@gmail.com>\n" … … 65 65 msgstr "" 66 66 67 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1590 src/libvlc.h:123 267 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1590 src/libvlc.h:1238 68 68 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81 69 69 #: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/output.m:170 70 70 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 71 #: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:2 871 #: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:25 72 72 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 73 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:8 6474 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:17 8modules/stream_out/transcode.c:25373 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:851 74 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 modules/stream_out/transcode.c:253 75 75 msgid "Audio" 76 76 msgstr "ਆਡਿਓ" … … 110 110 msgstr "" 111 111 112 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:15 76112 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1584 113 113 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 114 114 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285 … … 120 120 msgstr "" 121 121 122 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1618 src/libvlc.h:12 67122 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1618 src/libvlc.h:1273 123 123 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:569 124 124 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 125 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui: 335125 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:91 126 126 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 127 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:8 25128 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:17 6modules/misc/dummy/dummy.c:95127 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:812 128 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 modules/misc/dummy/dummy.c:95 129 129 #: modules/stream_out/transcode.c:197 130 130 msgid "Video" … … 224 224 msgstr "" 225 225 226 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:15 06226 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1512 227 227 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 228 228 msgid "Stream output" … … 310 310 msgstr "" 311 311 312 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:163 1 src/playlist/engine.c:93313 #: src/playlist/engine.c: 95modules/demux/playlist/playlist.c:56312 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1639 src/playlist/engine.c:102 313 #: src/playlist/engine.c:104 modules/demux/playlist/playlist.c:56 314 314 #: modules/demux/playlist/playlist.c:57 315 315 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231 … … 317 317 #: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 318 318 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 319 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:6 79320 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:69 0319 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 320 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 321 321 msgid "Playlist" 322 322 msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ" … … 332 332 msgstr "" 333 333 334 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:4 27334 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:435 335 335 msgid "Services discovery" 336 336 msgstr "" … … 342 342 msgstr "" 343 343 344 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:14 67344 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1473 345 345 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124 346 346 msgid "Advanced" … … 369 369 msgstr "" 370 370 371 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:16 2372 #: modules/gui/macosx/open.m:3 79modules/gui/pda/pda_interface.c:548371 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:164 372 #: modules/gui/macosx/open.m:386 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 373 373 #: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:890 374 374 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503 … … 440 440 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:494 441 441 #: modules/gui/macosx/intf.m:537 modules/gui/macosx/intf.m:616 442 #: modules/gui/macosx/intf.m:623 modules/gui/macosx/intf.m:143 5443 #: modules/gui/macosx/intf.m:143 6 modules/gui/macosx/intf.m:1437444 #: modules/gui/macosx/intf.m:143 8 modules/gui/macosx/playlist.m:419442 #: modules/gui/macosx/intf.m:623 modules/gui/macosx/intf.m:1436 443 #: modules/gui/macosx/intf.m:1437 modules/gui/macosx/intf.m:1438 444 #: modules/gui/macosx/intf.m:1439 modules/gui/macosx/playlist.m:427 445 445 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 446 446 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281 447 447 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290 448 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:6 77449 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:6 88450 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:12 16448 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 449 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697 450 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234 451 451 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 452 452 msgid "Play" … … 457 457 msgstr "" 458 458 459 #: include/vlc_intf_strings.h:36 modules/gui/macosx/playlist.m:42 0459 #: include/vlc_intf_strings.h:36 modules/gui/macosx/playlist.m:428 460 460 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 461 461 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 … … 474 474 475 475 #: include/vlc_intf_strings.h:39 476 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:161 5476 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1613 477 477 msgid "Add node" 478 478 msgstr "" … … 493 493 msgstr "" 494 494 495 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:109 3495 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1098 496 496 msgid "Meta-information" 497 497 msgstr "" … … 499 499 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:137 modules/demux/mpc.c:55 500 500 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 modules/gui/macosx/intf.m:551 501 #: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/open.m:1 68501 #: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/open.m:170 502 502 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391 503 503 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:757 … … 506 506 msgstr "ਟਾਇਟਲ" 507 507 508 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:109 3508 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:1098 509 509 msgid "Artist" 510 510 msgstr "ਕਲਾਕਾਰ" … … 544 544 msgstr "ਸਥਾਪਨ" 545 545 546 #: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/open.m:18 1546 #: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/open.m:183 547 547 #: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:965 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:1043 548 548 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:871 … … 580 580 msgstr "" 581 581 582 #: include/vlc/vlc.h:57 6582 #: include/vlc/vlc.h:577 583 583 msgid "" 584 584 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" … … 619 619 #: src/audio_output/input.c:126 modules/audio_filter/equalizer.c:71 620 620 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155 621 #: modules/gui/macosx/intf.m:596 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:17 7621 #: modules/gui/macosx/intf.m:596 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 622 622 msgid "Equalizer" 623 623 msgstr "" 624 624 625 625 #: src/audio_output/input.c:148 src/libvlc.h:205 626 #: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:39 0626 #: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:391 627 627 msgid "Audio filters" 628 628 msgstr "" … … 647 647 #: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 648 648 #: modules/control/gestures.c:86 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:416 649 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:1 30649 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 650 650 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:78 651 651 #: modules/video_filter/rss.c:160 … … 657 657 #: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 658 658 #: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:97 659 #: modules/video_filter/marq.c:1 30modules/video_filter/mosaic.c:181659 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 660 660 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 661 661 msgid "Right" … … 732 732 #: src/input/decoder.c:113 src/input/decoder.c:125 733 733 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 734 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:247 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:6 18735 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:6 27modules/stream_out/es.c:365734 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:247 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:623 735 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:632 modules/stream_out/es.c:365 736 736 #: modules/stream_out/es.c:379 737 737 msgid "Streaming / Transcoding failed" … … 765 765 766 766 #: src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:469 src/input/es_out.c:569 767 #: src/input/es_out.c:576 src/input/var.c:126 src/libvlc.h:4 49767 #: src/input/es_out.c:576 src/input/var.c:126 src/libvlc.h:454 768 768 #: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:550 769 769 msgid "Program" … … 776 776 777 777 #: src/input/es_out.c:1579 modules/gui/macosx/wizard.m:426 778 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:8 34779 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:8 74778 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:821 779 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:861 780 780 msgid "Codec" 781 781 msgstr "" … … 823 823 msgstr "" 824 824 825 #: src/input/es_out.c:1638 modules/access/screen/screen.c:4 1825 #: src/input/es_out.c:1638 modules/access/screen/screen.c:42 826 826 msgid "Frame rate" 827 827 msgstr "" … … 831 831 msgstr "" 832 832 833 #: src/input/input.c:20 55833 #: src/input/input.c:2072 834 834 msgid "Your input can't be opened" 835 835 msgstr "" 836 836 837 #: src/input/input.c:20 56837 #: src/input/input.c:2073 838 838 #, c-format 839 839 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 840 840 msgstr "" 841 841 842 #: src/input/input.c:21 31842 #: src/input/input.c:2148 843 843 msgid "Can't recognize the input's format" 844 844 msgstr "" 845 845 846 #: src/input/input.c:21 32846 #: src/input/input.c:2149 847 847 #, c-format 848 848 msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." … … 853 853 msgstr "" 854 854 855 #: src/input/var.c:132 src/libvlc.h:4 55855 #: src/input/var.c:132 src/libvlc.h:460 856 856 msgid "Programs" 857 857 msgstr "" … … 859 859 #: src/input/var.c:143 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236 860 860 #: modules/gui/macosx/intf.m:553 modules/gui/macosx/intf.m:554 861 #: modules/gui/macosx/open.m:1 69modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:835861 #: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:835 862 862 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:762 863 863 msgid "Chapter" … … 903 903 904 904 #: src/input/var.c:347 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 905 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:22 7905 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 906 906 msgid "Next chapter" 907 907 msgstr "" 908 908 909 909 #: src/input/var.c:352 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 910 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:22 6910 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 911 911 msgid "Previous chapter" 912 912 msgstr "" 913 913 914 #: src/interface/interaction.c:2 75 src/interface/interaction.c:371914 #: src/interface/interaction.c:269 src/interface/interaction.c:365 915 915 #: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 916 916 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 modules/gui/macosx/controls.m:58 917 917 #: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132 918 #: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:1 58918 #: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:160 919 919 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 920 920 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:363 … … 923 923 msgstr "" 924 924 925 #: src/interface/interaction.c:3 70925 #: src/interface/interaction.c:364 926 926 msgid "Ok" 927 927 msgstr "" … … 954 954 msgstr "" 955 955 956 #: src/libvlc-common.c:275 src/libvlc-common.c:443 src/misc/modules.c:16 85957 #: src/misc/modules.c:19 89956 #: src/libvlc-common.c:275 src/libvlc-common.c:443 src/misc/modules.c:1675 957 #: src/misc/modules.c:1979 958 958 msgid "C" 959 959 msgstr "" … … 963 963 msgstr "" 964 964 965 #: src/libvlc-common.c:12 23src/misc/configuration.c:1242965 #: src/libvlc-common.c:1254 src/misc/configuration.c:1242 966 966 msgid "string" 967 967 msgstr "" 968 968 969 #: src/libvlc-common.c:12 40src/misc/configuration.c:1206969 #: src/libvlc-common.c:1273 src/misc/configuration.c:1206 970 970 msgid "integer" 971 971 msgstr "" 972 972 973 #: src/libvlc-common.c:12 58src/misc/configuration.c:1231973 #: src/libvlc-common.c:1293 src/misc/configuration.c:1231 974 974 msgid "float" 975 975 msgstr "" 976 976 977 #: src/libvlc-common.c:1 264977 #: src/libvlc-common.c:1300 978 978 msgid " (default enabled)" 979 979 msgstr "" 980 980 981 #: src/libvlc-common.c:1 265981 #: src/libvlc-common.c:1301 982 982 msgid " (default disabled)" 983 983 msgstr "" 984 984 985 #: src/libvlc-common.c:14 47985 #: src/libvlc-common.c:1483 986 986 #, c-format 987 987 msgid "VLC version %s\n" 988 988 msgstr "" 989 989 990 #: src/libvlc-common.c:14 48990 #: src/libvlc-common.c:1484 991 991 #, c-format 992 992 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 993 993 msgstr "" 994 994 995 #: src/libvlc-common.c:14 50995 #: src/libvlc-common.c:1486 996 996 #, c-format 997 997 msgid "Compiler: %s\n" 998 998 msgstr "" 999 999 1000 #: src/libvlc-common.c:14 531000 #: src/libvlc-common.c:1489 1001 1001 #, c-format 1002 1002 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 1003 1003 msgstr "" 1004 1004 1005 #: src/libvlc-common.c:1 4851005 #: src/libvlc-common.c:1521 1006 1006 msgid "" 1007 1007 "\n" … … 1009 1009 msgstr "" 1010 1010 1011 #: src/libvlc-common.c:15 061011 #: src/libvlc-common.c:1542 1012 1012 msgid "" 1013 1013 "\n" … … 1087 1087 msgstr "" 1088 1088 1089 #: src/libvlc.h:4 11089 #: src/libvlc.h:42 1090 1090 msgid "Occitan" 1091 1091 msgstr "" … … 1103 1103 msgstr "" 1104 1104 1105 #: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:1741106 msgid "Swedish"1107 msgstr ""1108 1109 1105 #: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:161 1110 1106 msgid "Slovak" 1111 1107 msgstr "" 1112 1108 1109 #: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:162 1110 msgid "Slovenian" 1111 msgstr "" 1112 1113 #: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:174 1114 msgid "Swedish" 1115 msgstr "" 1116 1113 1117 #: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:187 1114 1118 msgid "Turkish" 1115 1119 msgstr "" 1116 1120 1117 #: src/libvlc.h:4 31121 #: src/libvlc.h:44 1118 1122 msgid "Simplified Chinese" 1119 1123 msgstr "" … … 1475 1479 #: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 1476 1480 #: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:421 modules/video_filter/logo.c:97 1477 #: modules/video_filter/marq.c:1 30modules/video_filter/mosaic.c:1811481 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 1478 1482 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 1479 1483 msgid "Center" … … 1481 1485 1482 1486 #: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:97 1483 #: modules/video_filter/marq.c:1 30modules/video_filter/mosaic.c:1811487 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 1484 1488 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 1485 1489 msgid "Top" … … 1487 1491 1488 1492 #: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:97 1489 #: modules/video_filter/marq.c:1 30modules/video_filter/mosaic.c:1811493 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 1490 1494 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 1491 1495 msgid "Bottom" … … 1493 1497 1494 1498 #: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98 1495 #: modules/video_filter/marq.c:1 31modules/video_filter/mosaic.c:1821499 #: modules/video_filter/marq.c:127 modules/video_filter/mosaic.c:182 1496 1500 #: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 1497 1501 msgid "Top-Left" … … 1499 1503 1500 1504 #: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98 1501 #: modules/video_filter/marq.c:1 31modules/video_filter/mosaic.c:1821505 #: modules/video_filter/marq.c:127 modules/video_filter/mosaic.c:182 1502 1506 #: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 1503 1507 msgid "Top-Right" … … 1505 1509 1506 1510 #: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98 1507 #: modules/video_filter/marq.c:1 31modules/video_filter/mosaic.c:1821511 #: modules/video_filter/marq.c:127 modules/video_filter/mosaic.c:182 1508 1512 #: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 1509 1513 msgid "Bottom-Left" … … 1511 1515 1512 1516 #: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98 1513 #: modules/video_filter/marq.c:1 31modules/video_filter/mosaic.c:1821517 #: modules/video_filter/marq.c:127 modules/video_filter/mosaic.c:182 1514 1518 #: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 1515 1519 msgid "Bottom-Right" … … 1560 1564 msgstr "" 1561 1565 1562 #: src/libvlc.h:293 src/video_output/vout_intf.c:40 21566 #: src/libvlc.h:293 src/video_output/vout_intf.c:404 1563 1567 msgid "Always on top" 1564 1568 msgstr "" … … 1780 1784 msgstr "" 1781 1785 1782 #: src/libvlc.h:423 src/libvlc.h:9 87 src/video_output/vout_intf.c:2641783 #: src/video_output/vout_intf.c:35 1modules/access/dshow/dshow.cpp:741786 #: src/libvlc.h:423 src/libvlc.h:991 src/video_output/vout_intf.c:266 1787 #: src/video_output/vout_intf.c:353 modules/access/dshow/dshow.cpp:74 1784 1788 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 1785 1789 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 modules/audio_output/alsa.c:102 … … 1788 1792 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 1789 1793 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 1790 #: modules/video_filter/marq.c: 60modules/video_filter/rss.c:631794 #: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63 1791 1795 #: modules/video_output/directx/directx.c:155 1792 1796 msgid "Default" … … 1795 1799 #: src/libvlc.h:423 modules/gui/macosx/equalizer.m:145 1796 1800 #: modules/gui/macosx/extended.m:113 modules/gui/macosx/wizard.m:395 1797 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:6 331798 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:21 61799 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:46 51801 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 1802 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:217 1803 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:466 1800 1804 msgid "Enable" 1801 1805 msgstr "" … … 1819 1823 msgstr "" 1820 1824 1821 #: src/libvlc.h:434 1825 #: src/libvlc.h:434 modules/stream_out/rtp.c:92 1822 1826 msgid "Hop limit (TTL)" 1823 1827 msgstr "" … … 1826 1830 msgid "" 1827 1831 "This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the " 1828 "multicast packets sent by the stream output ( 0= use operating system built-"1832 "multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-" 1829 1833 "in default)." 1830 1834 msgstr "" 1831 1835 1832 1836 #: src/libvlc.h:440 1833 msgid "IPv6 multicast output interface" 1834 msgstr "" 1837 #, fuzzy 1838 msgid "Multicast output interface" 1839 msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਇੰਟਰਫੇਸ" 1835 1840 1836 1841 #: src/libvlc.h:442 1837 msgid "Default IPv6multicast interface. This overrides the routing table."1842 msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table." 1838 1843 msgstr "" 1839 1844 … … 1848 1853 msgstr "" 1849 1854 1850 #: src/libvlc.h:451 1855 #: src/libvlc.h:449 1856 msgid "DiffServ Code Point" 1857 msgstr "" 1858 1859 #: src/libvlc.h:450 1860 msgid "" 1861 "Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of " 1862 "Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service." 1863 msgstr "" 1864 1865 #: src/libvlc.h:456 1851 1866 msgid "" 1852 1867 "Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option " … … 1854 1869 msgstr "" 1855 1870 1856 #: src/libvlc.h:4 571871 #: src/libvlc.h:462 1857 1872 msgid "" 1858 1873 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service " … … 1861 1876 msgstr "" 1862 1877 1863 #: src/libvlc.h:46 3modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:7761878 #: src/libvlc.h:468 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:776 1864 1879 msgid "Audio track" 1865 1880 msgstr "" 1866 1881 1867 #: src/libvlc.h:4 651882 #: src/libvlc.h:470 1868 1883 msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)." 1869 1884 msgstr "" 1870 1885 1871 #: src/libvlc.h:4 68modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:7681886 #: src/libvlc.h:473 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:768 1872 1887 msgid "Subtitles track" 1873 1888 msgstr "" 1874 1889 1875 #: src/libvlc.h:47 01890 #: src/libvlc.h:475 1876 1891 msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)." 1877 1892 msgstr "" 1878 1893 1879 #: src/libvlc.h:47 31894 #: src/libvlc.h:478 1880 1895 msgid "Audio language" 1881 1896 msgstr "" 1882 1897 1883 #: src/libvlc.h:4 751898 #: src/libvlc.h:480 1884 1899 msgid "" 1885 1900 "Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three " … … 1887 1902 msgstr "" 1888 1903 1889 #: src/libvlc.h:4 781904 #: src/libvlc.h:483 1890 1905 msgid "Subtitle language" 1891 1906 msgstr "" 1892 1907 1893 #: src/libvlc.h:48 01908 #: src/libvlc.h:485 1894 1909 msgid "" 1895 1910 "Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree " … … 1897 1912 msgstr "" 1898 1913 1899 #: src/libvlc.h:48 41914 #: src/libvlc.h:489 1900 1915 msgid "Audio track ID" 1901 1916 msgstr "" 1902 1917 1903 #: src/libvlc.h:4 861918 #: src/libvlc.h:491 1904 1919 msgid "Stream ID of the audio track to use." 1905 1920 msgstr "" 1906 1921 1907 #: src/libvlc.h:4 881922 #: src/libvlc.h:493 1908 1923 msgid "Subtitles track ID" 1909 1924 msgstr "" 1910 1925 1911 #: src/libvlc.h:49 01926 #: src/libvlc.h:495 1912 1927 msgid "Stream ID of the subtitle track to use." 1913 1928 msgstr "" 1914 1929 1915 #: src/libvlc.h:49 21930 #: src/libvlc.h:497 1916 1931 msgid "Input repetitions" 1917 1932 msgstr "" 1918 1933 1919 #: src/libvlc.h:49 41934 #: src/libvlc.h:499 1920 1935 msgid "Number of time the same input will be repeated" 1921 1936 msgstr "" 1922 1937 1923 #: src/libvlc.h: 4961938 #: src/libvlc.h:501 1924 1939 msgid "Start time" 1925 1940 msgstr "" 1926 1941 1927 #: src/libvlc.h: 4981942 #: src/libvlc.h:503 1928 1943 msgid "The stream will start at this position (in seconds)." 1929 1944 msgstr "" 1930 1945 1931 #: src/libvlc.h:50 01946 #: src/libvlc.h:505 1932 1947 msgid "Stop time" 1933 1948 msgstr "" 1934 1949 1935 #: src/libvlc.h:50 21950 #: src/libvlc.h:507 1936 1951 msgid "The stream will stop at this position (in seconds)." 1937 1952 msgstr "" 1938 1953 1939 #: src/libvlc.h:50 41954 #: src/libvlc.h:509 1940 1955 msgid "Input list" 1941 1956 msgstr "" 1942 1957 1943 #: src/libvlc.h:5 061958 #: src/libvlc.h:511 1944 1959 msgid "" 1945 1960 "You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated " … … 1947 1962 msgstr "" 1948 1963 1949 #: src/libvlc.h:5 091964 #: src/libvlc.h:514 1950 1965 msgid "Input slave (experimental)" 1951 1966 msgstr "" 1952 1967 1953 #: src/libvlc.h:51 11968 #: src/libvlc.h:516 1954 1969 msgid "" 1955 1970 "This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " … … 1958 1973 msgstr "" 1959 1974 1960 #: src/libvlc.h:5 151975 #: src/libvlc.h:520 1961 1976 msgid "Bookmarks list for a stream" 1962 1977 msgstr "" 1963 1978 1964 #: src/libvlc.h:5 171979 #: src/libvlc.h:522 1965 1980 msgid "" 1966 1981 "You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form " … … 1969 1984 msgstr "" 1970 1985 1971 #: src/libvlc.h:52 31986 #: src/libvlc.h:528 1972 1987 msgid "" 1973 1988 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. " … … 1977 1992 msgstr "" 1978 1993 1979 #: src/libvlc.h:5 291994 #: src/libvlc.h:534 1980 1995 msgid "Force subtitle position" 1981 1996 msgstr "" 1982 1997 1983 #: src/libvlc.h:53 11998 #: src/libvlc.h:536 1984 1999 msgid "" 1985 2000 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " … … 1987 2002 msgstr "" 1988 2003 1989 #: src/libvlc.h:53 42004 #: src/libvlc.h:539 1990 2005 msgid "Enable sub-pictures" 1991 2006 msgstr "" 1992 2007 1993 #: src/libvlc.h:5 362008 #: src/libvlc.h:541 1994 2009 msgid "You can completely disable the sub-picture processing." 1995 2010 msgstr "" 1996 2011 1997 #: src/libvlc.h:5 38 src/libvlc.h:1347src/misc/iso-639_def.h:1432012 #: src/libvlc.h:543 src/libvlc.h:1353 src/misc/iso-639_def.h:143 1998 2013 #: modules/stream_out/transcode.c:281 1999 2014 msgid "On Screen Display" 2000 2015 msgstr "" 2001 2016 2002 #: src/libvlc.h:54 02017 #: src/libvlc.h:545 2003 2018 msgid "" 2004 2019 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " … … 2006 2021 msgstr "" 2007 2022 2008 #: src/libvlc.h:54 32023 #: src/libvlc.h:548 2009 2024 msgid "Text rendering module" 2010 2025 msgstr "" 2011 2026 2012 #: src/libvlc.h:5 452027 #: src/libvlc.h:550 2013 2028 msgid "" 2014 2029 "VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for " … … 2016 2031 msgstr "" 2017 2032 2018 #: src/libvlc.h:5 482033 #: src/libvlc.h:553 2019 2034 msgid "Subpictures filter module" 2020 2035 msgstr "" 2021 2036 2022 #: src/libvlc.h:55 02037 #: src/libvlc.h:555 2023 2038 msgid "" 2024 2039 "This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some " … … 2026 2041 msgstr "" 2027 2042 2028 #: src/libvlc.h:55 32043 #: src/libvlc.h:558 2029 2044 msgid "Autodetect subtitle files" 2030 2045 msgstr "" 2031 2046 2032 #: src/libvlc.h:5 552047 #: src/libvlc.h:560 2033 2048 msgid "" 2034 2049 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified " … … 2036 2051 msgstr "" 2037 2052 2038 #: src/libvlc.h:5 582053 #: src/libvlc.h:563 2039 2054 msgid "Subtitle autodetection fuzziness" 2040 2055 msgstr "" 2041 2056 2042 #: src/libvlc.h:56 02057 #: src/libvlc.h:565 2043 2058 msgid "" 2044 2059 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " … … 2051 2066 msgstr "" 2052 2067 2053 #: src/libvlc.h:5 682068 #: src/libvlc.h:573 2054 2069 msgid "Subtitle autodetection paths" 2055 2070 msgstr "" 2056 2071 2057 #: src/libvlc.h:57 02072 #: src/libvlc.h:575 2058 2073 msgid "" 2059 2074 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " … … 2061 2076 msgstr "" 2062 2077 2063 #: src/libvlc.h:57 32078 #: src/libvlc.h:578 2064 2079 msgid "Use subtitle file" 2065 2080 msgstr "" 2066 2081 2067 #: src/libvlc.h:5 752082 #: src/libvlc.h:580 2068 2083 msgid "" 2069 2084 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " … … 2071 2086 msgstr "" 2072 2087 2073 #: src/libvlc.h:5 782088 #: src/libvlc.h:583 2074 2089 msgid "DVD device" 2075 2090 msgstr "" 2076 2091 2077 #: src/libvlc.h:58 12092 #: src/libvlc.h:586 2078 2093 msgid "" 2079 2094 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " … … 2081 2096 msgstr "" 2082 2097 2083 #: src/libvlc.h:5 852098 #: src/libvlc.h:590 2084 2099 msgid "This is the default DVD device to use." 2085 2100 msgstr "" 2086 2101 2087 #: src/libvlc.h:5 882102 #: src/libvlc.h:593 2088 2103 msgid "VCD device" 2089 2104 msgstr "" 2090 2105 2091 #: src/libvlc.h:59 12106 #: src/libvlc.h:596 2092 2107 msgid "" 2093 2108 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " … … 2095 2110 msgstr "" 2096 2111 2097 #: src/libvlc.h: 5952112 #: src/libvlc.h:600 2098 2113 msgid "This is the default VCD device to use." 2099 2114 msgstr "" 2100 2115 2101 #: src/libvlc.h: 5982116 #: src/libvlc.h:603 2102 2117 msgid "Audio CD device" 2103 2118 msgstr "" 2104 2119 2105 #: src/libvlc.h:60 12120 #: src/libvlc.h:606 2106 2121 msgid "" 2107 2122 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " … … 2109 2124 msgstr "" 2110 2125 2111 #: src/libvlc.h:6 052126 #: src/libvlc.h:610 2112 2127 msgid "This is the default Audio CD device to use." 2113 2128 msgstr "" 2114 2129 2115 #: src/libvlc.h:6 08modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:8382130 #: src/libvlc.h:613 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:838 2116 2131 msgid "Force IPv6" 2117 2132 msgstr "" 2118 2133 2119 #: src/libvlc.h:61 02134 #: src/libvlc.h:615 2120 2135 msgid "IPv6 will be used by default for all connections." 2121 2136 msgstr "" 2122 2137 2123 #: src/libvlc.h:61 22138 #: src/libvlc.h:617 2124 2139 msgid "Force IPv4" 2125 2140 msgstr "" 2126 2141 2127 #: src/libvlc.h:61 42142 #: src/libvlc.h:619 2128 2143 msgid "IPv4 will be used by default for all connections." 2129 2144 msgstr "" 2130 2145 2131 #: src/libvlc.h:6 162146 #: src/libvlc.h:621 2132 2147 msgid "TCP connection timeout" 2133 2148 msgstr "" 2134 2149 2135 #: src/libvlc.h:6 182150 #: src/libvlc.h:623 2136 2151 msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). " 2137 2152 msgstr "" 2138 2153 2139 #: src/libvlc.h:62 02154 #: src/libvlc.h:625 2140 2155 msgid "SOCKS server" 2141 2156 msgstr "" 2142 2157 2143 #: src/libvlc.h:62 22158 #: src/libvlc.h:627 2144 2159 msgid "" 2145 2160 "SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be " … … 2147 2162 msgstr "" 2148 2163 2149 #: src/libvlc.h:6 252164 #: src/libvlc.h:630 2150 2165 msgid "SOCKS user name" 2151 2166 msgstr "" 2152 2167 2153 #: src/libvlc.h:6 272168 #: src/libvlc.h:632 2154 2169 msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy." 2155 2170 msgstr "" 2156 2171 2157 #: src/libvlc.h:6 292172 #: src/libvlc.h:634 2158 2173 msgid "SOCKS password" 2159 2174 msgstr "" 2160 2175 2161 #: src/libvlc.h:63 12176 #: src/libvlc.h:636 2162 2177 msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy." 2163 2178 msgstr "" 2164 2179 2165 #: src/libvlc.h:63 32180 #: src/libvlc.h:638 2166 2181 msgid "Title metadata" 2167 2182 msgstr "" 2168 2183 2169 #: src/libvlc.h:6 352184 #: src/libvlc.h:640 2170 2185 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input." 2171 2186 msgstr "" 2172 2187 2173 #: src/libvlc.h:6 372188 #: src/libvlc.h:642 2174 2189 msgid "Author metadata" 2175 2190 msgstr "" 2176 2191 2177 #: src/libvlc.h:6 392192 #: src/libvlc.h:644 2178 2193 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input." 2179 2194 msgstr "" 2180 2195 2181 #: src/libvlc.h:64 12196 #: src/libvlc.h:646 2182 2197 msgid "Artist metadata" 2183 2198 msgstr "" 2184 2199 2185 #: src/libvlc.h:64 32200 #: src/libvlc.h:648 2186 2201 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input." 2187 2202 msgstr "" 2188 2203 2189 #: src/libvlc.h:6 452204 #: src/libvlc.h:650 2190 2205 msgid "Genre metadata" 2191 2206 msgstr "" 2192 2207 2193 #: src/libvlc.h:6 472208 #: src/libvlc.h:652 2194 2209 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input." 2195 2210 msgstr "" 2196 2211 2197 #: src/libvlc.h:6 492212 #: src/libvlc.h:654 2198 2213 msgid "Copyright metadata" 2199 2214 msgstr "" 2200 2215 2201 #: src/libvlc.h:65 12216 #: src/libvlc.h:656 2202 2217 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input." 2203 2218 msgstr "" 2204 2219 2205 #: src/libvlc.h:65 32220 #: src/libvlc.h:658 2206 2221 msgid "Description metadata" 2207 2222 msgstr "" 2208 2223 2209 #: src/libvlc.h:6 552224 #: src/libvlc.h:660 2210 2225 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input." 2211 2226 msgstr "" 2212 2227 2213 #: src/libvlc.h:6 572228 #: src/libvlc.h:662 2214 2229 msgid "Date metadata" 2215 2230 msgstr "" 2216 2231 2217 #: src/libvlc.h:6 592232 #: src/libvlc.h:664 2218 2233 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input." 2219 2234 msgstr "" 2220 2235 2221 #: src/libvlc.h:66 12236 #: src/libvlc.h:666 2222 2237 msgid "URL metadata" 2223 2238 msgstr "" 2224 2239 2225 #: src/libvlc.h:66 32240 #: src/libvlc.h:668 2226 2241 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input." 2227 2242 msgstr "" 2228 2243 2229 #: src/libvlc.h:6 672244 #: src/libvlc.h:672 2230 2245 msgid "" 2231 2246 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " … … 2234 2249 msgstr "" 2235 2250 2236 #: src/libvlc.h:67 12251 #: src/libvlc.h:676 2237 2252 msgid "Preferred decoders list" 2238 2253 msgstr "" 2239 2254 2240 #: src/libvlc.h:67 32255 #: src/libvlc.h:678 2241 2256 msgid "" 2242 2257 "List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will " … … 2245 2260 msgstr "" 2246 2261 2247 #: src/libvlc.h:6 782262 #: src/libvlc.h:683 2248 2263 msgid "Preferred encoders list" 2249 2264 msgstr "" 2250 2265 2251 #: src/libvlc.h:68 02266 #: src/libvlc.h:685 2252 2267 msgid "" 2253 2268 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority." 2254 2269 msgstr "" 2255 2270 2256 #: src/libvlc.h:6 892271 #: src/libvlc.h:694 2257 2272 msgid "" 2258 2273 "These options allow you to set default global options for the stream output " … … 2260 2275 msgstr "" 2261 2276 2262 #: src/libvlc.h:69 22277 #: src/libvlc.h:697 2263 2278 msgid "Default stream output chain" 2264 2279 msgstr "" 2265 2280 2266 #: src/libvlc.h:69 42281 #: src/libvlc.h:699 2267 2282 msgid "" 2268 2283 "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation " … … 2271 2286 msgstr "" 2272 2287 2273 #: src/libvlc.h: 6982288 #: src/libvlc.h:703 2274 2289 msgid "Enable streaming of all ES" 2275 2290 msgstr "" 2276 2291 2277 #: src/libvlc.h:70 02292 #: src/libvlc.h:705 2278 2293 msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)" 2279 2294 msgstr "" 2280 2295 2281 #: src/libvlc.h:70 22296 #: src/libvlc.h:707 2282 2297 msgid "Display while streaming" 2283 2298 msgstr "" 2284 2299 2285 #: src/libvlc.h:70 42300 #: src/libvlc.h:709 2286 2301 msgid "Play locally the stream while streaming it." 2287 2302 msgstr "" 2288 2303 2289 #: src/libvlc.h:7 062304 #: src/libvlc.h:711 2290 2305 msgid "Enable video stream output" 2291 2306 msgstr "" 2292 2307 2293 #: src/libvlc.h:7 082308 #: src/libvlc.h:713 2294 2309 msgid "" 2295 2310 "Choose whether the video stream should be redirected to the stream output " … … 2297 2312 msgstr "" 2298 2313 2299 #: src/libvlc.h:71 12314 #: src/libvlc.h:716 2300 2315 msgid "Enable audio stream output" 2301 2316 msgstr "" 2302 2317 2303 #: src/libvlc.h:71 32318 #: src/libvlc.h:718 2304 2319 msgid "" 2305 2320 "Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output " … … 2307 2322 msgstr "" 2308 2323 2309 #: src/libvlc.h:7 162324 #: src/libvlc.h:721 2310 2325 msgid "Enable SPU stream output" 2311 2326 msgstr "" 2312 2327 2313 #: src/libvlc.h:7 182328 #: src/libvlc.h:723 2314 2329 msgid "" 2315 2330 "Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output " … … 2317 2332 msgstr "" 2318 2333 2319 #: src/libvlc.h:72 12334 #: src/libvlc.h:726 2320 2335 msgid "Keep stream output open" 2321 2336 msgstr "" 2322 2337 2323 #: src/libvlc.h:72 32338 #: src/libvlc.h:728 2324 2339 msgid "" 2325 2340
