Show
Ignore:
Timestamp:
04/02/06 14:22:55 (2 years ago)
Author:
Clément Stenac <zorglub@videolan.org>
git-committer:
Clément Stenac <zorglub@videolan.org> 1143980575 +0000
git-parent:

[88d7dccb8cca7ac3073631d7db6dfb669fd5e918]

git-author:
Clément Stenac <zorglub@videolan.org> 1143980575 +0000
Message:

Update po and changelog

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/zh_CN.po

    r7fb6014 rd4ef692  
    1111"Project-Id-Version: 0.8.4-test1-svn\n" 
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    13 "POT-Creation-Date: 2006-04-01 22:54+0100\n" 
     13"POT-Creation-Date: 2006-04-02 13:53+0200\n" 
    1414"PO-Revision-Date: 2005-12-11 11:12+0800\n" 
    1515"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sourceforge.net>\n" 
     
    1818"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1919"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
     20 
     21#: include/vlc/vlc.h:578 
     22msgid "" 
     23"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     24"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
     25"see the file named COPYING for details.\n" 
     26"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
     27msgstr "" 
     28"本程序在适用法律允许范围内绝对没有任何保证。您可以在 GNU 通用公开\n" 
     29"许可协议下重新发布本软件,具体情况请参看 COPYING 文件。\n" 
     30"\n" 
     31"本软件由 VideoLAN 开发组开发,请参看 AUTHORS 文件。\n" 
    2032 
    2133#: include/vlc_config_cat.h:32 
     
    354366 
    355367#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:488 
    356 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:240 
    357368msgid "Services discovery" 
    358369msgstr "" 
     
    464475msgstr "" 
    465476 
    466 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
    467 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
    468 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/misc/growl.c:161 
     477#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
     478#: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
     479#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/misc/growl.c:161 
    469480#: modules/misc/growl.c:164 
    470481msgid "Meta-information" 
     
    480491msgstr "标题" 
    481492 
    482 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 
    483 #: modules/gui/macosx/playlist.m:134 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
     493#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:134 
     494#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
    484495#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50 
    485496msgid "Author" 
    486497msgstr "作者" 
    487498 
    488 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
    489 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
    490 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 
     499#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
     500#: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
     501#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 
    491502msgid "Artist" 
    492503msgstr "艺术家" 
     
    630641msgid "Codec Description" 
    631642msgstr "编码器描述" 
    632  
    633 #: include/vlc/vlc.h:578 
    634 msgid "" 
    635 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
    636 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
    637 "see the file named COPYING for details.\n" 
    638 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
    639 msgstr "" 
    640 "本程序在适用法律允许范围内绝对没有任何保证。您可以在 GNU 通用公开\n" 
    641 "许可协议下重新发布本软件,具体情况请参看 COPYING 文件。\n" 
    642 "\n" 
    643 "本软件由 VideoLAN 开发组开发,请参看 AUTHORS 文件。\n" 
    644643 
    645644#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 
     
    41584157 
    41594158#: modules/access/cdda.c:52 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 
    4160 #: modules/access/dvb/access.c:71 modules/access/dv.c:68 
     4159#: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:71 
    41614160#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61 
    41624161#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:42 
     
    46824681msgstr "配置" 
    46834682 
     4683#: modules/access/dv.c:70 
     4684#, fuzzy 
     4685msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." 
     4686msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
     4687 
     4688#: modules/access/dv.c:74 
     4689msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input" 
     4690msgstr "" 
     4691 
     4692#: modules/access/dv.c:75 
     4693msgid "dv" 
     4694msgstr "" 
     4695 
    46844696#: modules/access/dvb/access.c:73 
    46854697#, fuzzy 
     
    49184930msgid "HTTP server" 
    49194931msgstr "CDDB服务器" 
    4920  
    4921 #: modules/access/dv.c:70 
    4922 #, fuzzy 
    4923 msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." 
    4924 msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
    4925  
    4926 #: modules/access/dv.c:74 
    4927 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input" 
    4928 msgstr "" 
    4929  
    4930 #: modules/access/dv.c:75 
    4931 msgid "dv" 
    4932 msgstr "" 
    49334932 
    49344933#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57 
     
    50765075msgstr "文件" 
    50775076 
    5078 #: modules/access_filter/record.c:43 
    5079 msgid "Record directory" 
    5080 msgstr "" 
    5081  
    5082 #: modules/access_filter/record.c:45 
    5083 #, fuzzy 
    5084 msgid "Directory where the record will be stored." 
    5085 msgstr "允许你指定视频快照的存放目录" 
    5086  
    5087 #: modules/access_filter/timeshift.c:44 
    5088 msgid "Timeshift granularity" 
    5089 msgstr "" 
    5090  
    5091 #: modules/access_filter/timeshift.c:45 
    5092 msgid "" 
    5093 "This is the size of the temporary files tha will be used to store the " 
    5094 "timeshifted streams." 
    5095 msgstr "" 
    5096  
    5097 #: modules/access_filter/timeshift.c:47 
    5098 msgid "Timeshift directory" 
    5099 msgstr "" 
    5100  
    5101 #: modules/access_filter/timeshift.c:48 
    5102 msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." 
    5103 msgstr "" 
    5104  
    5105 #: modules/access_filter/timeshift.c:52 modules/access_filter/timeshift.c:53 
    5106 msgid "Timeshift" 
    5107 msgstr "" 
    5108  
    51095077#: modules/access/ftp.c:44 
    51105078#, fuzzy 
     
    52385206msgstr "Microsoft Media Server (MMS)输入" 
    52395207 
     5208#: modules/access/pvr/pvr.c:48 
     5209#, fuzzy 
     5210msgid "" 
     5211"Default caching value for PVR streams. This value should be set in " 
     5212"milliseconds." 
     5213msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
     5214 
     5215#: modules/access/pvr/pvr.c:51 
     5216msgid "Device" 
     5217msgstr "设备" 
     5218 
     5219#: modules/access/pvr/pvr.c:52 
     5220msgid "PVR video device" 
     5221msgstr "PVR 视频设备" 
     5222 
     5223#: modules/access/pvr/pvr.c:54 
     5224#, fuzzy 
     5225msgid "Radio device" 
     5226msgstr "音频装置" 
     5227 
     5228#: modules/access/pvr/pvr.c:55 
     5229#, fuzzy 
     5230msgid "PVR radio device" 
     5231msgstr "PVR 视频设备" 
     5232 
     5233#: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96 
     5234msgid "Norm" 
     5235msgstr "规范" 
     5236 
     5237#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98 
     5238msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." 
     5239msgstr "" 
     5240 
     5241#: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102 
     5242#: modules/video_filter/mosaic.c:96 
     5243msgid "Width" 
     5244msgstr "宽度" 
     5245 
     5246#: modules/access/pvr/pvr.c:62 
     5247msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
     5248msgstr "" 
     5249 
     5250#: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105 
     5251#: modules/video_filter/mosaic.c:94 
     5252msgid "Height" 
     5253msgstr "高度" 
     5254 
     5255#: modules/access/pvr/pvr.c:66 
     5256msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
     5257msgstr "" 
     5258 
     5259#: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89 
     5260msgid "Frequency" 
     5261msgstr "频率" 
     5262 
     5263#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91 
     5264msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." 
     5265msgstr "" 
     5266 
     5267#: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137 
     5268msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." 
     5269msgstr "" 
     5270 
     5271#: modules/access/pvr/pvr.c:76 
     5272msgid "Key interval" 
     5273msgstr "" 
     5274 
     5275#: modules/access/pvr/pvr.c:77 
     5276msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." 
     5277msgstr "" 
     5278 
     5279#: modules/access/pvr/pvr.c:79 
     5280msgid "B Frames" 
     5281msgstr "" 
     5282 
     5283#: modules/access/pvr/pvr.c:80 
     5284msgid "" 
     5285"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " 
     5286"number of B-Frames." 
     5287msgstr "" 
     5288 
     5289#: modules/access/pvr/pvr.c:84 
     5290msgid "Bitrate to use (-1 for default)." 
     5291msgstr "" 
     5292 
     5293#: modules/access/pvr/pvr.c:86 
     5294msgid "Bitrate peak" 
     5295msgstr "" 
     5296 
     5297#: modules/access/pvr/pvr.c:87 
     5298msgid "Peak bitrate in VBR mode." 
     5299msgstr "" 
     5300 
     5301#: modules/access/pvr/pvr.c:89 
     5302#, fuzzy 
     5303msgid "Bitrate mode)" 
     5304msgstr "位率" 
     5305 
     5306#: modules/access/pvr/pvr.c:90 
     5307msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." 
     5308msgstr "" 
     5309 
     5310#: modules/access/pvr/pvr.c:92 
     5311msgid "Audio bitmask" 
     5312msgstr "" 
     5313 
     5314#: modules/access/pvr/pvr.c:93 
     5315msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." 
     5316msgstr "" 
     5317 
     5318#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97 
     5319#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1357 
     5320msgid "Volume" 
     5321msgstr "音量" 
     5322 
     5323#: modules/access/pvr/pvr.c:97 
     5324msgid "Audio volume (0-65535)." 
     5325msgstr "" 
     5326 
     5327#: modules/access/pvr/pvr.c:99 modules/access/v4l/v4l.c:92 
     5328msgid "Channel" 
     5329msgstr "频道" 
     5330 
     5331#: modules/access/pvr/pvr.c:100 
     5332msgid "" 
     5333"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" 
     5334msgstr "" 
     5335 
     5336#: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
     5337msgid "Automatic" 
     5338msgstr "" 
     5339 
     5340#: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
     5341msgid "SECAM" 
     5342msgstr "" 
     5343 
     5344#: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
     5345msgid "PAL" 
     5346msgstr "" 
     5347 
     5348#: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
     5349msgid "NTSC" 
     5350msgstr "" 
     5351 
     5352#: modules/access/pvr/pvr.c:109 
     5353msgid "vbr" 
     5354msgstr "" 
     5355 
     5356#: modules/access/pvr/pvr.c:109 
     5357msgid "cbr" 
     5358msgstr "" 
     5359 
     5360#: modules/access/pvr/pvr.c:114 
     5361msgid "PVR" 
     5362msgstr "" 
     5363 
     5364#: modules/access/pvr/pvr.c:115 
     5365#, fuzzy 
     5366msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" 
     5367msgstr "MPEG 压缩卡输入 (带有 ivtv 驱动程序)" 
     5368 
     5369#: modules/access/rtsp/access.c:40 modules/access_output/udp.c:75 
     5370#: modules/demux/livedotcom.cpp:61 
     5371msgid "Caching value (ms)" 
     5372msgstr "缓存值 (毫秒)" 
     5373 
     5374#: modules/access/rtsp/access.c:42 
     5375#, fuzzy 
     5376msgid "" 
     5377"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5378msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
     5379 
     5380#: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47 
     5381msgid "Real RTSP" 
     5382msgstr "" 
     5383 
     5384#: modules/access/screen/screen.c:39 
     5385#, fuzzy 
     5386msgid "" 
     5387"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." 
     5388msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
     5389 
     5390#: modules/access/screen/screen.c:43 
     5391msgid "Desired frame rate for the capture." 
     5392msgstr "" 
     5393 
     5394#: modules/access/screen/screen.c:46 
     5395msgid "Capture fragment size" 
     5396msgstr "" 
     5397 
     5398#: modules/access/screen/screen.c:48 
     5399msgid "" 
     5400"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " 
     5401"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." 
     5402msgstr "" 
     5403 
     5404#: modules/access/screen/screen.c:62 
     5405msgid "Screen Input" 
     5406msgstr "画面输入" 
     5407 
     5408#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:210 
     5409msgid "Screen" 
     5410msgstr "画面" 
     5411 
     5412#: modules/access/smb.c:61 
     5413#, fuzzy 
     5414msgid "" 
     5415"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." 
     5416msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
     5417 
     5418#: modules/access/smb.c:63 
     5419msgid "SMB user name" 
     5420msgstr "" 
     5421 
     5422#: modules/access/smb.c:66 
     5423msgid "SMB password" 
     5424msgstr "" 
     5425 
     5426#: modules/access/smb.c:69 
     5427msgid "SMB domain" 
     5428msgstr "" 
     5429 
     5430#: modules/access/smb.c:70 
     5431#, fuzzy 
     5432msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." 
     5433msgstr "被通告参与这个会话的组的个数" 
     5434 
     5435#: modules/access/smb.c:75 
     5436msgid "SMB input" 
     5437msgstr "SMB输入" 
     5438 
     5439#: modules/access/tcp.c:39 
     5440#, fuzzy 
     5441msgid "" 
     5442"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5443msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
     5444 
     5445#: modules/access/tcp.c:46 
     5446msgid "TCP" 
     5447msgstr "" 
     5448 
     5449#: modules/access/tcp.c:47 
     5450msgid "TCP input" 
     5451msgstr "TCP输入" 
     5452 
     5453#: modules/access/udp.c:44 
     5454#, fuzzy 
     5455msgid "" 
     5456"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5457msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
     5458 
     5459#: modules/access/udp.c:47 
     5460msgid "Autodetection of MTU" 
     5461msgstr "" 
     5462 
     5463#: modules/access/udp.c:49 
     5464msgid "" 
     5465"Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if " 
     5466"truncated packets are found" 
     5467msgstr "" 
     5468 
     5469#: modules/access/udp.c:52 
     5470msgid "RTP reordering timeout in ms" 
     5471msgstr "" 
     5472 
     5473#: modules/access/udp.c:54 
     5474msgid "" 
     5475"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the " 
     5476"time specified here (in milliseconds)." 
     5477msgstr "" 
     5478 
     5479#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183 
     5480#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692 
     5481#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803 
     5482msgid "UDP/RTP" 
     5483msgstr "" 
     5484 
     5485#: modules/access/udp.c:62 
     5486msgid "UDP/RTP input" 
     5487msgstr "" 
     5488 
     5489#: modules/access/v4l/v4l.c:75 
     5490#, fuzzy 
     5491msgid "" 
     5492"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." 
     5493msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
     5494 
     5495#: modules/access/v4l/v4l.c:79 
     5496#, fuzzy 
     5497msgid "" 
     5498"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " 
     5499"device will be used." 
     5500msgstr "默认的音乐CD装置,如果你不指定,程序将会自动扫描适合的光驱" 
     5501 
     5502#: modules/access/v4l/v4l.c:83 
     5503#, fuzzy 
     5504msgid "" 
     5505"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " 
     5506"device will be used." 
     5507msgstr "默认的音乐CD装置,如果你不指定,程序将会自动扫描适合的光驱" 
     5508 
     5509#: modules/access/v4l/v4l.c:87 
     5510msgid "" 
     5511"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " 
     5512"(default), RV24, etc.)" 
     5513msgstr "" 
     5514 
     5515#: modules/access/v4l/v4l.c:94 
     5516msgid "" 
     5517"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." 
     5518msgstr "" 
     5519 
     5520#: modules/access/v4l/v4l.c:99 
     5521msgid "Audio Channel" 
     5522msgstr "音频频道" 
     5523 
     5524#: modules/access/v4l/v4l.c:101 
     5525#, fuzzy 
     5526msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." 
     5527msgstr "若有多个音频输入时,选择音频道" 
     5528 
     5529#: modules/access/v4l/v4l.c:103 
     5530msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." 
     5531msgstr "" 
     5532 
     5533#: modules/access/v4l/v4l.c:106 
     5534msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." 
     5535msgstr "" 
     5536 
     5537#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:108 
     5538#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234 
     5539msgid "Brightness" 
     5540msgstr "亮度" 
     5541 
     5542#: modules/access/v4l/v4l.c:110 
     5543#, fuzzy 
     5544msgid "Brightness of the video input." 
     5545msgstr "设置视频输入亮度" 
     5546 
     5547#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:111 
     5548#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224 
     5549msgid "Hue" 
     5550msgstr "色调" 
     5551 
     5552#: modules/access/v4l/v4l.c:113 
     5553#, fuzzy 
     5554msgid "Hue of the video input." 
     5555msgstr "设置视频输入色调" 
     5556 
     5557#: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:88 
     5558#: modules/gui/macosx/sfilters.m:96 modules/video_filter/marq.c:93 
     5559#: modules/video_filter/rss.c:146 modules/video_filter/time.c:85 
     5560#: modules/visualization/xosd.c:78 
     5561msgid "Color" 
     5562msgstr "色彩" 
     5563 
     5564#: modules/access/v4l/v4l.c:116 
     5565#, fuzzy 
     5566msgid "Color of the video input." 
     5567msgstr "设置视频输入色彩" 
     5568 
     5569#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:109 
     5570#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229 
     5571msgid "Contrast" 
     5572msgstr "对比" 
     5573 
     5574#: modules/access/v4l/v4l.c:119 
     5575#, fuzzy 
     5576msgid "Contrast of the video input." 
     5577msgstr "设置视频输入对比" 
     5578 
     5579#: modules/access/v4l/v4l.c:120 
     5580msgid "Tuner" 
     5581msgstr "调节器" 
     5582 
     5583#: modules/access/v4l/v4l.c:121 
     5584#, fuzzy 
     5585msgid "Tuner to use, if there are several ones." 
     5586msgstr "若有多个音频输入时,选择音频道" 
     5587 
     5588#: modules/access/v4l/v4l.c:122 
     5589msgid "Samplerate" 
     5590msgstr "" 
     5591 
     5592#: modules/access/v4l/v4l.c:124 
     5593msgid "" 
     5594"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" 
     5595msgstr "" 
     5596 
     5597#: modules/access/v4l/v4l.c:127 
     5598msgid "Capture the audio stream in stereo." 
     5599msgstr "" 
     5600 
     5601#: modules/access/v4l/v4l.c:128 
     5602msgid "MJPEG" 
     5603msgstr "" 
     5604 
     5605#: modules/access/v4l/v4l.c:130 
     5606msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" 
     5607msgstr "" 
     5608 
     5609#: modules/access/v4l/v4l.c:131 
     5610msgid "Decimation" 
     5611msgstr "" 
     5612 
     5613#: modules/access/v4l/v4l.c:133 
     5614msgid "Decimation level for MJPEG streams" 
     5615msgstr "" 
     5616 
     5617#: modules/access/v4l/v4l.c:134 
     5618msgid "Quality" 
     5619msgstr "品质" 
     5620 
     5621#: modules/access/v4l/v4l.c:135 
     5622#, fuzzy 
     5623msgid "Quality of the stream." 
     5624msgstr "设置串流质量" 
     5625 
     5626#: modules/access/v4l/v4l.c:146 
     5627msgid "Video4Linux" 
     5628msgstr "" 
     5629 
     5630#: modules/access/v4l/v4l.c:147 
     5631msgid "Video4Linux input" 
     5632msgstr "Video4Linux输入" 
     5633 
     5634#: modules/access/vcd/vcd.c:42 
     5635#, fuzzy 
     5636msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." 
     5637msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
     5638 
     5639#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175 
     5640#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 
     5641#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697 
     5642msgid "VCD" 
     5643msgstr "" 
     5644 
     5645#: modules/access/vcd/vcd.c:47 
     5646msgid "VCD input" 
     5647msgstr "VCD 输入" 
     5648 
     5649#: modules/access/vcd/vcd.c:53 
     5650msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" 
     5651msgstr "" 
     5652 
     5653#: modules/access/vcdx/access.c:106 
     5654msgid "The above message had unknown log level" 
     5655msgstr "" 
     5656 
     5657#: modules/access/vcdx/access.c:132 
     5658msgid "The above message had unknown vcdimager log level" 
     5659msgstr "" 
     5660 
     5661#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364 
     5662#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290 
     5663#: modules/access/vcdx/info.c:291 
     5664msgid "Entry" 
     5665msgstr "" 
     5666 
     5667#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102 
     5668msgid "Segments" 
     5669msgstr "" 
     5670 
     5671#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709 
     5672#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 
     5673#: modules/demux/mkv.cpp:5200 
     5674msgid "Segment" 
     5675msgstr "" 
     5676 
     5677#: modules/access/vcdx/access.c:533 
     5678msgid "LID" 
     5679msgstr "" 
     5680 
     5681#: modules/access/vcdx/info.c:90 
     5682msgid "VCD Format" 
     5683msgstr "VCD格式" 
     5684 
     5685#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:55 
     5686msgid "Album" 
     5687msgstr "" 
     5688 
     5689#: modules/access/vcdx/info.c:92 
     5690msgid "Application" 
     5691msgstr "" 
     5692 
     5693#: modules/access/vcdx/info.c:93 
     5694msgid "Preparer" 
     5695msgstr "" 
     5696 
     5697#: modules/access/vcdx/info.c:94 
     5698msgid "Vol #" 
     5699msgstr "" 
     5700 
     5701#: modules/access/vcdx/info.c:95 
     5702msgid "Vol max #" 
     5703msgstr "" 
     5704 
     5705#: modules/access/vcdx/info.c:96 
     5706msgid "Volume Set" 
     5707msgstr "" 
     5708 
     5709#: modules/access/vcdx/info.c:99 
     5710msgid "System Id" 
     5711msgstr "系统 Id" 
     5712 
     5713#: modules/access/vcdx/info.c:101 
     5714msgid "Entries" 
     5715msgstr "" 
     5716 
     5717#: modules/access/vcdx/info.c:122 
     5718msgid "First Entry Point" 
     5719msgstr "" 
     5720 
     5721#: modules/access/vcdx/info.c:126 
     5722msgid "Last Entry Point" 
     5723msgstr "" 
     5724 
     5725#: modules/access/vcdx/info.c:127 
     5726msgid "Track size (in sectors)" 
     5727msgstr "音轨大小 (扇区)" 
     5728 
     5729#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142 
     5730#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166 
     5731msgid "type" 
     5732msgstr "" 
     5733 
     5734#: modules/access/vcdx/info.c:139 
     5735msgid "end" 
     5736msgstr "" 
     5737 
     5738#: modules/access/vcdx/info.c:142 
     5739msgid "play list" 
     5740msgstr "" 
     5741 
     5742#: modules/access/vcdx/info.c:153 
     5743msgid "extended selection list" 
     5744msgstr "" 
     5745 
     5746#: modules/access/vcdx/info.c:154 
     5747msgid "selection list" 
     5748msgstr "选择清单" 
     5749 
     5750#: modules/access/vcdx/info.c:166 
     5751msgid "unknown type" 
     5752msgstr "未知类型" 
     5753 
     5754#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 
     5755#: modules/access/vcdx/info.c:316 
     5756msgid "List ID" 
     5757msgstr "" 
     5758 
     5759#: modules/access/vcdx/vcd.c:95 
     5760msgid "(Super) Video CD" 
     5761msgstr "" 
     5762 
     5763#: modules/access/vcdx/vcd.c:96 
     5764msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" 
     5765msgstr "" 
     5766 
     5767#: modules/access/vcdx/vcd.c:97 
     5768msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" 
     5769msgstr "" 
     5770 
     5771#: modules/access/vcdx/vcd.c:106 
     5772msgid "If nonzero, this gives additional debug information." 
     5773msgstr "" 
     5774 
     5775#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 
     5776msgid "Number of CD blocks to get in a single read." 
     5777msgstr "" 
     5778 
     5779#: modules/access/vcdx/vcd.c:116 
     5780msgid "Use playback control?" 
     5781msgstr "使用回放控制" 
     5782 
     5783#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 
     5784msgid "" 
     5785"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " 
     5786"tracks." 
     5787msgstr "" 
     5788 
     5789#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 
     5790msgid "Use track length as maximum unit in seek?" 
     5791msgstr "" 
     5792 
     5793#: modules/access/vcdx/vcd.c:124 
     5794msgid "" 
     5795"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " 
     5796"entry." 
     5797msgstr "" 
     5798 
     5799#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 
     5800msgid "Show extended VCD info?" 
     5801msgstr "" 
     5802 
     5803#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 
     5804msgid "" 
     5805"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " 
     5806"for example playback control navigation." 
     5807msgstr "" 
     5808 
     5809#: modules/access/vcdx/vcd.c:137 
     5810msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." 
     5811msgstr "" 
     5812 
     5813#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 
     5814msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." 
     5815msgstr "" 
     5816 
     5817#: modules/access_filter/record.c:43 
     5818msgid "Record directory" 
     5819msgstr "" 
     5820 
     5821#: modules/access_filter/record.c:45 
     5822#, fuzzy 
     5823msgid "Directory where the record will be stored." 
     5824msgstr "允许你指定视频快照的存放目录" 
     5825 
     5826#: modules/access_filter/timeshift.c:44 
     5827msgid "Timeshift granularity" 
     5828msgstr "" 
     5829 
     5830#: modules/access_filter/timeshift.c:45 
     5831msgid "" 
     5832"This is the size of the temporary files tha will be used to store the " 
     5833"timeshifted streams." 
     5834msgstr "" 
     5835 
     5836#: modules/access_filter/timeshift.c:47 
     5837msgid "Timeshift directory" 
     5838msgstr "" 
     5839 
     5840#: modules/access_filter/timeshift.c:48 
     5841msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." 
     5842msgstr "" 
     5843 
     5844#: modules/access_filter/timeshift.c:52 modules/access_filter/timeshift.c:53 
     5845msgid "Timeshift" 
     5846msgstr "" 
     5847 
    52405848#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 
    52415849msgid "Dummy stream output" 
     
    53505958msgid "IceCAST output" 
    53515959msgstr "存取输出" 
    5352  
    5353 #: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:40 
    5354 #: modules/demux/livedotcom.cpp:61 
    5355 msgid "Caching value (ms)" 
    5356 msgstr "缓存值 (毫秒)" 
    53575960 
    53585961#: modules/access_output/udp.c:77 
     
    54036006#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 
    54046007msgid "UDP" 
    5405 msgstr "" 
    5406  
    5407 #: modules/access/pvr/pvr.c:48 
    5408 #, fuzzy 
    5409 msgid "" 
    5410 "Default caching value for PVR streams. This value should be set in " 
    5411 "milliseconds." 
    5412 msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
    5413  
    5414 #: modules/access/pvr/pvr.c:51 
    5415 msgid "Device" 
    5416 msgstr "设备" 
    5417  
    5418 #: modules/access/pvr/pvr.c:52 
    5419 msgid "PVR video device" 
    5420 msgstr "PVR 视频设备" 
    5421  
    5422 #: modules/access/pvr/pvr.c:54 
    5423 #, fuzzy 
    5424 msgid "Radio device" 
    5425 msgstr "音频装置" 
    5426  
    5427 #: modules/access/pvr/pvr.c:55 
    5428 #, fuzzy 
    5429 msgid "PVR radio device" 
    5430 msgstr "PVR 视频设备" 
    5431  
    5432 #: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96 
    5433 msgid "Norm" 
    5434 msgstr "规范" 
    5435  
    5436 #: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98 
    5437 msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." 
    5438 msgstr "" 
    5439  
    5440 #: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102 
    5441 #: modules/video_filter/mosaic.c:96 
    5442 msgid "Width" 
    5443 msgstr "宽度" 
    5444  
    5445 #: modules/access/pvr/pvr.c:62 
    5446 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
    5447 msgstr "" 
    5448  
    5449 #: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105 
    5450 #: modules/video_filter/mosaic.c:94 
    5451 msgid "Height" 
    5452 msgstr "高度" 
    5453  
    5454 #: modules/access/pvr/pvr.c:66 
    5455 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
    5456 msgstr "" 
    5457  
    5458 #: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89 
    5459 msgid "Frequency" 
    5460 msgstr "频率" 
    5461  
    5462 #: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91 
    5463 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." 
    5464 msgstr "" 
    5465  
    5466 #: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137 
    5467 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." 
    5468 msgstr "" 
    5469  
    5470 #: modules/access/pvr/pvr.c:76 
    5471 msgid "Key interval" 
    5472 msgstr "" 
    5473  
    5474 #: modules/access/pvr/pvr.c:77 
    5475 msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." 
    5476 msgstr "" 
    5477  
    5478 #: modules/access/pvr/pvr.c:79 
    5479 msgid "B Frames" 
    5480 msgstr "" 
    5481  
    5482 #: modules/access/pvr/pvr.c:80 
    5483 msgid "" 
    5484 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " 
    5485 "number of B-Frames." 
    5486 msgstr "" 
    5487  
    5488 #: modules/access/pvr/pvr.c:84 
    5489 msgid "Bitrate to use (-1 for default)." 
    5490 msgstr "" 
    5491  
    5492 #: modules/access/pvr/pvr.c:86 
    5493 msgid "Bitrate peak" 
    5494 msgstr "" 
    5495  
    5496 #: modules/access/pvr/pvr.c:87 
    5497 msgid "Peak bitrate in VBR mode." 
    5498 msgstr "" 
    5499  
    5500 #: modules/access/pvr/pvr.c:89 
    5501 #, fuzzy 
    5502 msgid "Bitrate mode)" 
    5503 msgstr "位率" 
    5504  
    5505 #: modules/access/pvr/pvr.c:90 
    5506 msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." 
    5507 msgstr "" 
    5508  
    5509 #: modules/access/pvr/pvr.c:92 
    5510 msgid "Audio bitmask" 
    5511 msgstr "" 
    5512  
    5513 #: modules/access/pvr/pvr.c:93 
    5514 msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." 
    5515 msgstr "" 
    5516  
    5517 #: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97 
    5518 #: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1357 
    5519 msgid "Volume" 
    5520 msgstr "音量" 
    5521  
    5522 #: modules/access/pvr/pvr.c:97 
    5523 msgid "Audio volume (0-65535)." 
    5524 msgstr "" 
    5525  
    5526 #: modules/access/pvr/pvr.c:99 modules/access/v4l/v4l.c:92 
    5527 msgid "Channel" 
    5528 msgstr "频道" 
    5529  
    5530 #: modules/access/pvr/pvr.c:100 
    5531 msgid "" 
    5532 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" 
    5533 msgstr "" 
    5534  
    5535 #: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
    5536 msgid "Automatic" 
    5537 msgstr "" 
    5538  
    5539 #: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
    5540 msgid "SECAM" 
    5541 msgstr "" 
    5542  
    5543 #: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
    5544 msgid "PAL" 
    5545 msgstr "" 
    5546  
    5547 #: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
    5548 msgid "NTSC" 
    5549 msgstr "" 
    5550  
    5551 #: modules/access/pvr/pvr.c:109 
    5552 msgid "vbr" 
    5553 msgstr "" 
    5554  
    5555 #: modules/access/pvr/pvr.c:109 
    5556 msgid "cbr" 
    5557 msgstr "" 
    5558  
    5559 #: modules/access/pvr/pvr.c:114 
    5560 msgid "PVR" 
    5561 msgstr "" 
    5562  
    5563 #: modules/access/pvr/pvr.c:115 
    5564 #, fuzzy 
    5565 msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" 
    5566 msgstr "MPEG 压缩卡输入 (带有 ivtv 驱动程序)" 
    5567  
    5568 #: modules/access/rtsp/access.c:42 
    5569 #, fuzzy 
    5570 msgid "" 
    5571 "Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." 
    5572 msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
    5573  
    5574 #: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47 
    5575 msgid "Real RTSP" 
    5576 msgstr "" 
    5577  
    5578 #: modules/access/screen/screen.c:39 
    5579 #, fuzzy 
    5580 msgid "" 
    5581 "Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." 
    5582 msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
    5583  
    5584 #: modules/access/screen/screen.c:43 
    5585 msgid "Desired frame rate for the capture." 
    5586 msgstr "" 
    5587  
    5588 #: modules/access/screen/screen.c:46 
    5589 msgid "Capture fragment size" 
    5590 msgstr "" 
    5591  
    5592 #: modules/access/screen/screen.c:48 
    5593 msgid "" 
    5594 "Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " 
    5595 "height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." 
    5596 msgstr "" 
    5597  
    5598 #: modules/access/screen/screen.c:62 
    5599 msgid "Screen Input" 
    5600 msgstr "画面输入" 
    5601  
    5602 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:210 
    5603 msgid "Screen" 
    5604 msgstr "画面" 
    5605  
    5606 #: modules/access/smb.c:61 
    5607 #, fuzzy 
    5608 msgid "" 
    5609 "Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." 
    5610 msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
    5611  
    5612 #: modules/access/smb.c:63 
    5613 msgid "SMB user name" 
    5614 msgstr "" 
    5615  
    5616 #: modules/access/smb.c:66 
    5617 msgid "SMB password" 
    5618 msgstr "" 
    5619  
    5620 #: modules/access/smb.c:69 
    5621 msgid "SMB domain" 
    5622 msgstr "" 
    5623  
    5624 #: modules/access/smb.c:70 
    5625 #, fuzzy 
    5626 msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." 
    5627 msgstr "被通告参与这个会话的组的个数" 
    5628  
    5629 #: modules/access/smb.c:75 
    5630 msgid "SMB input" 
    5631 msgstr "SMB输入" 
    5632  
    5633 #: modules/access/tcp.c:39 
    5634 #, fuzzy 
    5635 msgid "" 
    5636 "Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." 
    5637 msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
    5638  
    5639 #: modules/access/tcp.c:46 
    5640 msgid "TCP" 
    5641 msgstr "" 
    5642  
    5643 #: modules/access/tcp.c:47 
    5644 msgid "TCP input" 
    5645 msgstr "TCP输入" 
    5646  
    5647 #: modules/access/udp.c:44 
    5648 #, fuzzy 
    5649 msgid "" 
    5650 "Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." 
    5651 msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
    5652  
    5653 #: modules/access/udp.c:47 
    5654 msgid "Autodetection of MTU" 
    5655 msgstr "" 
    5656  
    5657 #: modules/access/udp.c:49 
    5658 msgid "" 
    5659 "Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if " 
    5660 "truncated packets are found" 
    5661 msgstr "" 
    5662  
    5663 #: modules/access/udp.c:52 
    5664 msgid "RTP reordering timeout in ms" 
    5665 msgstr "" 
    5666  
    5667 #: modules/access/udp.c:54 
    5668 msgid "" 
    5669 "VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the " 
    5670 "time specified here (in milliseconds)." 
    5671 msgstr "" 
    5672  
    5673 #: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183 
    5674 #: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692 
    5675 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803 
    5676 msgid "UDP/RTP" 
    5677 msgstr "" 
    5678  
    5679 #: modules/access/udp.c:62 
    5680 msgid "UDP/RTP input" 
    5681 msgstr "" 
    5682  
    5683 #: modules/access/v4l/v4l.c:75 
    5684 #, fuzzy 
    5685 msgid "" 
    5686 "Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." 
    5687 msgstr "允许您修改 UDP 串流的默认的缓存值。这个值是以毫秒为单位的。" 
    5688  
    5689 #: modules/access/v4l/v4l.c:79 
    5690 #, fuzzy 
    5691 msgid "" 
    5692 "Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " 
    5693 "device will be used." 
    5694 msgstr "默认的音乐CD装置,如果你不指定,程序将会自动扫描适合的光驱" 
    5695  
    5696 #: modules/access/v4l/v4l.c:83 
    5697 #, fuzzy 
    5698 msgid "" 
    5699 "Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " 
    5700 "device will be used." 
    5701 msgstr "默认的音乐CD装置,如果你不指定,程序将会自动扫描适合的光驱" 
    5702  
    5703 #: modules/access/v4l/v4l.c:87 
    5704 msgid "" 
    5705 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " 
    5706 "(default), RV24, etc.)" 
    5707 msgstr "" 
    5708  
    5709 #: modules/access/v4l/v4l.c:94 
    5710 msgid "" 
    5711 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." 
    5712 msgstr "" 
    5713  
    5714 #: modules/access/v4l/v4l.c:99 
    5715 msgid "Audio Channel" 
    5716 msgstr "音频频道" 
    5717  
    5718 #: modules/access/v4l/v4l.c:101 
    5719 #, fuzzy 
    5720 msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." 
    5721 msgstr "若有多个音频输入时,选择音频道" 
    5722  
    5723 #: modules/access/v4l/v4l.c:103 
    5724 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." 
    5725 msgstr "" 
    5726  
    5727 #: modules/access/v4l/v4l.c:106 
    5728 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." 
    5729 msgstr "" 
    5730  
    5731 #: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:108 
    5732 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234 
    5733 msgid "Brightness" 
    5734 msgstr "亮度" 
    5735  
    5736 #: modules/access/v4l/v4l.c:110 
    5737 #, fuzzy 
    5738 msgid "Brightness of the video input." 
    5739 msgstr "设置视频输入亮度" 
    5740  
    5741 #: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:111 
    5742 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224 
    5743 msgid "Hue" 
    5744 msgstr "色调" 
    5745  
    5746 #: modules/access/v4l/v4l.c:113 
    5747 #, fuzzy 
    5748 msgid "Hue of the video input." 
    5749 msgstr "设置视频输入色调" 
    5750  
    5751 #: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:88 
    5752 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:96 modules/video_filter/marq.c:93 
    5753 #: modules/video_filter/rss.c:146 modules/video_filter/time.c:85 
    5754 #: modules/visualization/xosd.c:78 
    5755 msgid "Color" 
    5756 msgstr "色彩" 
    5757  
    5758 #: modules/access/v4l/v4l.c:116 
    5759 #, fuzzy 
    5760 msgid "Color of the video input." 
    5761 msgstr "设置视频输入色彩" 
    5762  
    5763 #: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:109 
    5764 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229 
    5765 msgid "Contrast" 
    5766 msgstr "对比" 
    5767  
    5768 #: modules/access/v4l/v4l.c:119 
    5769 #, fuzzy 
    5770 msgid "Contrast of the video input." 
    5771 msgstr "设置视频输入对比" 
    5772  
    5773 #: modules/access/v4l/v4l.c:120 
    5774 msgid "Tuner" 
    5775 msgstr "调节器" 
    5776  
    5777 #: modules/access/v4l/v4l.c:121 
    5778 #, fuzzy 
    5779 msgid "Tuner to use, if there are several ones." 
    5780 msgstr "若有多个音频输入时,选择音频道" 
    5781  
    5782 #: modules/access/v4l/v4l.c:122 
    5783 msgid "Samplerate" 
    5784 msgstr "" 
    5785  
    5786 #: modules/access/v4l/v4l.c:124 
    5787 msgid "" 
    5788 "Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" 
    5789 msgstr "" 
    5790  
    5791 #: modules/access/v4l/v4l.c:127 
    5792 msgid "Capture the audio stream in stereo." 
    5793 msgstr "" 
    5794  
    5795 #: modules/access/v4l/v4l.c:128 
    5796 msgid "MJPEG" 
    5797 msgstr "" 
    5798  
    5799 #: modules/access/v4l/v4l.c:130 
    5800 msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" 
    5801 msgstr "" 
    5802  
    5803 #: modules/access/v4l/v4l.c:131 
    5804 msgid "Decimation" 
    5805 msgstr "" 
    5806  
    5807 #: modules/access/v4l/v4l.c:133 
    5808 msgid "Decimation level for MJPEG streams" 
    5809 msgstr "" 
    5810  
    5811 #: modules/access/v4l/v4l.c:134 
    5812 msgid "Quality" 
    5813 msgstr "品质" 
    5814  
    5815 #: modules/access/v4l/v4l.c:135 
    5816 #, fuzzy 
    5817 msgid "Quality of the stream." 
    5818 msgstr "设置串流质量" 
    5819  
    5820 #: modules/access/v4l/v4l.c:146 
    5821 <