Show
Ignore:
Timestamp:
04/02/06 14:22:55 (2 years ago)
Author:
Clément Stenac <zorglub@videolan.org>
git-committer:
Clément Stenac <zorglub@videolan.org> 1143980575 +0000
git-parent:

[88d7dccb8cca7ac3073631d7db6dfb669fd5e918]

git-author:
Clément Stenac <zorglub@videolan.org> 1143980575 +0000
Message:

Update po and changelog

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/nl.po

    <
    r7fb6014 rd4ef692  
    99"Project-Id-Version: vlc\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-04-01 22:54+0100\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2006-04-02 13:53+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2004-05-16 00:41+0200\n" 
    1313"Last-Translator: Derk-Jan Hartman <hartman at videolan dot org>\n" 
     
    1616"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
     18 
     19#: include/vlc/vlc.h:578 
     20msgid "" 
     21"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     22"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
     23"see the file named COPYING for details.\n" 
     24"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
     25msgstr "" 
     26"Dit programma wordt verspreid ZONDER ENIG GARANTIE, voor zover dit door de " 
     27"wet is toegestaan.\n" 
     28"Het programma mag verspreid worden onder verplichtingen van de GNU General " 
     29"Public License;\n" 
     30"Zie het bestand COPYING voor details.\n" 
     31"Geschreven door het VideoLAN team; zie het bestand AUTHORS.\n" 
    1832 
    1933#: include/vlc_config_cat.h:32 
     
    375389 
    376390#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:488 
    377 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:240 
    378391msgid "Services discovery" 
    379392msgstr "" 
     
    492505"daar het commando \"vlc -I wxwin\" uit.\n" 
    493506 
    494 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
    495 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
    496 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/misc/growl.c:161 
     507#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
     508#: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
     509#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/misc/growl.c:161 
    497510#: modules/misc/growl.c:164 
    498511msgid "Meta-information" 
     
    508521msgstr "Titel" 
    509522 
    510 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 
    511 #: modules/gui/macosx/playlist.m:134 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
     523#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:134 
     524#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
    512525#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50 
    513526msgid "Author" 
    514527msgstr "Auteur" 
    515528 
    516 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
    517 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
    518 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 
     529#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
     530#: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
     531#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 
    519532msgid "Artist" 
    520533msgstr "Artiest" 
     
    658671msgid "Codec Description" 
    659672msgstr "Beschrijving codec" 
    660  
    661 #: include/vlc/vlc.h:578 
    662 msgid "" 
    663 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
    664 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
    665 "see the file named COPYING for details.\n" 
    666 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
    667 msgstr "" 
    668 "Dit programma wordt verspreid ZONDER ENIG GARANTIE, voor zover dit door de " 
    669 "wet is toegestaan.\n" 
    670 "Het programma mag verspreid worden onder verplichtingen van de GNU General " 
    671 "Public License;\n" 
    672 "Zie het bestand COPYING voor details.\n" 
    673 "Geschreven door het VideoLAN team; zie het bestand AUTHORS.\n" 
    674673 
    675674#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 
     
    44764475 
    44774476#: modules/access/cdda.c:52 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 
    4478 #: modules/access/dvb/access.c:71 modules/access/dv.c:68 
     4477#: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:71 
    44794478#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61 
    44804479#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:42 
     
    50575056msgstr "Configureer" 
    50585057 
     5058#: modules/access/dv.c:70 
     5059#, fuzzy 
     5060msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." 
     5061msgstr "" 
     5062"Wijzig de standaard buffer grootte voor UDP streams. Deze waarde wordt in " 
     5063"millliseconden opgegeven." 
     5064 
     5065#: modules/access/dv.c:74 
     5066msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input" 
     5067msgstr "" 
     5068 
     5069#: modules/access/dv.c:75 
     5070msgid "dv" 
     5071msgstr "" 
     5072 
    50595073#: modules/access/dvb/access.c:73 
    50605074#, fuzzy 
     
    53035317msgid "HTTP server" 
    53045318msgstr "HTTP gebruikersnaam" 
    5305  
    5306 #: modules/access/dv.c:70 
    5307 #, fuzzy 
    5308 msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." 
    5309 msgstr "" 
    5310 "Wijzig de standaard buffer grootte voor UDP streams. Deze waarde wordt in " 
    5311 "millliseconden opgegeven." 
    5312  
    5313 #: modules/access/dv.c:74 
    5314 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input" 
    5315 msgstr "" 
    5316  
    5317 #: modules/access/dv.c:75 
    5318 msgid "dv" 
    5319 msgstr "" 
    53205319 
    53215320#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57 
     
    54925491msgstr "Bestand" 
    54935492 
     5493#: modules/access/ftp.c:44 
     5494#, fuzzy 
     5495msgid "" 
     5496"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5497msgstr "" 
     5498"Wijzig de standaard buffer grootte voor FTP streams. Deze waarde wordt in " 
     5499"miliseconden opgegeven." 
     5500 
     5501#: modules/access/ftp.c:46 
     5502msgid "FTP user name" 
     5503msgstr "FTP gebruikersnaam" 
     5504 
     5505#: modules/access/ftp.c:47 modules/access/smb.c:64 
     5506#, fuzzy 
     5507msgid "User name that will be used for the connection." 
     5508msgstr "Wijzig de gebruikersnaam voor de connectie." 
     5509 
     5510#: modules/access/ftp.c:49 
     5511msgid "FTP password" 
     5512msgstr "FTP wachtwoord" 
     5513 
     5514#: modules/access/ftp.c:50 modules/access/smb.c:67 
     5515#, fuzzy 
     5516msgid "Password that will be used for the connection." 
     5517msgstr "Wijzig het wachtwoord voor de connectie." 
     5518 
     5519#: modules/access/ftp.c:52 
     5520msgid "FTP account" 
     5521msgstr "FTP account" 
     5522 
     5523#: modules/access/ftp.c:53 
     5524#, fuzzy 
     5525msgid "Account that will be used for the connection." 
     5526msgstr "Wijzig de account gegevens voor de connectie." 
     5527 
     5528#: modules/access/ftp.c:58 
     5529msgid "FTP input" 
     5530msgstr "FTP invoer" 
     5531 
     5532#: modules/access/gnomevfs.c:46 
     5533#, fuzzy 
     5534msgid "" 
     5535"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." 
     5536msgstr "" 
     5537"Wijzig de standaard buffer grootte voor FTP streams. Deze waarde wordt in " 
     5538"miliseconden opgegeven." 
     5539 
     5540#: modules/access/gnomevfs.c:50 
     5541#, fuzzy 
     5542msgid "GnomeVFS input" 
     5543msgstr "geen invoer\n" 
     5544 
     5545#: modules/access/http.c:47 
     5546msgid "HTTP proxy" 
     5547msgstr "HTTP proxy" 
     5548 
     5549#: modules/access/http.c:49 
     5550#, fuzzy 
     5551msgid "" 
     5552"HTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." 
     5553"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " 
     5554"tried." 
     5555msgstr "" 
     5556"Specificeer de HTTP proxy die gebruikt moet worden. Het formaat is als volgt " 
     5557"http://myproxy.mydomain:myport/ . Als er geen proxy gespecificeerd is, dan " 
     5558"wordt de omgevingsvariabele HTTP_PROXY geprobeert." 
     5559 
     5560#: modules/access/http.c:55 
     5561#, fuzzy 
     5562msgid "" 
     5563"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5564msgstr "" 
     5565"Wijzig de standaard buffer grootte voor TCP stromen. Deze waarde wordt in " 
     5566"milliseconden opgegeven." 
     5567 
     5568#: modules/access/http.c:58 
     5569msgid "HTTP user agent" 
     5570msgstr "HTTP 'gebruikers agent'" 
     5571 
     5572#: modules/access/http.c:59 
     5573#, fuzzy 
     5574msgid "User agent that will be used for the connection." 
     5575msgstr "Wijzig de 'gebruikers agent' voor deze connectie." 
     5576 
     5577#: modules/access/http.c:62 
     5578msgid "Auto re-connect" 
     5579msgstr "Automatisch herverbinden" 
     5580 
     5581#: modules/access/http.c:64 
     5582#, fuzzy 
     5583msgid "" 
     5584"Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." 
     5585msgstr "" 
     5586"Probeer automatisch de verbinding te herstellen indien deze te vroeg is " 
     5587"gesloten." 
     5588 
     5589#: modules/access/http.c:67 
     5590#, fuzzy 
     5591msgid "Continuous stream" 
     5592msgstr "Stop stream" 
     5593 
     5594#: modules/access/http.c:68 
     5595msgid "" 
     5596"Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " 
     5597"server).You should not globally enable this option as it will break all " 
     5598"other types of HTTP streams." 
     5599msgstr "" 
     5600 
     5601#: modules/access/http.c:74 
     5602msgid "HTTP input" 
     5603msgstr "HTTP invoer" 
     5604 
     5605#: modules/access/http.c:76 
     5606#, fuzzy 
     5607msgid "HTTP(S)" 
     5608msgstr "HTTP" 
     5609 
     5610#: modules/access/mms/mms.c:48 
     5611#, fuzzy 
     5612msgid "" 
     5613"Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." 
     5614msgstr "" 
     5615"Wijzig de standaard bufferwaarde voor MMS streams. Deze waarde wordt in " 
     5616"milliseconden opgegeven." 
     5617 
     5618#: modules/access/mms/mms.c:51 
     5619msgid "Force selection of all streams" 
     5620msgstr "Forceer selectie van alle stromen" 
     5621 
     5622#: modules/access/mms/mms.c:53 
     5623msgid "" 
     5624"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " 
     5625"You can choose to select all of them." 
     5626msgstr "" 
     5627 
     5628#: modules/access/mms/mms.c:56 
     5629#, fuzzy 
     5630msgid "Maximum bitrate" 
     5631msgstr "Maximale codering bitrate" 
     5632 
     5633#: modules/access/mms/mms.c:58 
     5634#, fuzzy 
     5635msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." 
     5636msgstr "Selecteer altijd de stroom met de maximale bitrate." 
     5637 
     5638#: modules/access/mms/mms.c:62 
     5639msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" 
     5640msgstr "Microsoft Media Server (MMS) invoer" 
     5641 
     5642#: modules/access/pvr/pvr.c:48 
     5643#, fuzzy 
     5644msgid "" 
     5645"Default caching value for PVR streams. This value should be set in " 
     5646"milliseconds." 
     5647msgstr "" 
     5648"Wijzig de standaard buffer grootte voor UDP streams. Deze waarde wordt in " 
     5649"millliseconden opgegeven." 
     5650 
     5651#: modules/access/pvr/pvr.c:51 
     5652msgid "Device" 
     5653msgstr "Apparaat" 
     5654 
     5655#: modules/access/pvr/pvr.c:52 
     5656msgid "PVR video device" 
     5657msgstr "PVR video apparaat" 
     5658 
     5659#: modules/access/pvr/pvr.c:54 
     5660#, fuzzy 
     5661msgid "Radio device" 
     5662msgstr "Audio apparaat" 
     5663 
     5664#: modules/access/pvr/pvr.c:55 
     5665#, fuzzy 
     5666msgid "PVR radio device" 
     5667msgstr "PVR video apparaat" 
     5668 
     5669#: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96 
     5670msgid "Norm" 
     5671msgstr "Standaard" 
     5672 
     5673#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98 
     5674#, fuzzy 
     5675msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." 
     5676msgstr "" 
     5677"Defineer de video standaard van de videostream (Auto, SECAM, PAL of NTSC)" 
     5678 
     5679#: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102 
     5680#: modules/video_filter/mosaic.c:96 
     5681msgid "Width" 
     5682msgstr "Breedte" 
     5683 
     5684#: modules/access/pvr/pvr.c:62 
     5685#, fuzzy 
     5686msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
     5687msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     5688 
     5689#: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105 
     5690#: modules/video_filter/mosaic.c:94 
     5691msgid "Height" 
     5692msgstr "Hoogte" 
     5693 
     5694#: modules/access/pvr/pvr.c:66 
     5695#, fuzzy 
     5696msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
     5697msgstr "Hoogte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     5698 
     5699#: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89 
     5700msgid "Frequency" 
     5701msgstr "Frequentie" 
     5702 
     5703#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91 
     5704#, fuzzy 
     5705msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." 
     5706msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     5707 
     5708#: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137 
     5709#, fuzzy 
     5710msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." 
     5711msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     5712 
     5713#: modules/access/pvr/pvr.c:76 
     5714msgid "Key interval" 
     5715msgstr "Keyframe interval" 
     5716 
     5717#: modules/access/pvr/pvr.c:77 
     5718#, fuzzy 
     5719msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." 
     5720msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     5721 
     5722#: modules/access/pvr/pvr.c:79 
     5723msgid "B Frames" 
     5724msgstr "" 
     5725 
     5726#: modules/access/pvr/pvr.c:80 
     5727msgid "" 
     5728"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " 
     5729"number of B-Frames." 
     5730msgstr "" 
     5731 
     5732#: modules/access/pvr/pvr.c:84 
     5733msgid "Bitrate to use (-1 for default)." 
     5734msgstr "" 
     5735 
     5736#: modules/access/pvr/pvr.c:86 
     5737msgid "Bitrate peak" 
     5738msgstr "Bitrate piek" 
     5739 
     5740#: modules/access/pvr/pvr.c:87 
     5741msgid "Peak bitrate in VBR mode." 
     5742msgstr "" 
     5743 
     5744#: modules/access/pvr/pvr.c:89 
     5745#, fuzzy 
     5746msgid "Bitrate mode)" 
     5747msgstr "Verstoringsmethode" 
     5748 
     5749#: modules/access/pvr/pvr.c:90 
     5750msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." 
     5751msgstr "" 
     5752 
     5753#: modules/access/pvr/pvr.c:92 
     5754msgid "Audio bitmask" 
     5755msgstr "" 
     5756 
     5757#: modules/access/pvr/pvr.c:93 
     5758msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." 
     5759msgstr "" 
     5760 
     5761#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97 
     5762#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1357 
     5763msgid "Volume" 
     5764msgstr "Volume" 
     5765 
     5766#: modules/access/pvr/pvr.c:97 
     5767msgid "Audio volume (0-65535)." 
     5768msgstr "" 
     5769 
     5770#: modules/access/pvr/pvr.c:99 modules/access/v4l/v4l.c:92 
     5771msgid "Channel" 
     5772msgstr "Kanaal" 
     5773 
     5774#: modules/access/pvr/pvr.c:100 
     5775msgid "" 
     5776"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" 
     5777msgstr "Te gebruiken kanaal (Meestal 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo" 
     5778 
     5779#: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
     5780msgid "Automatic" 
     5781msgstr "Automatisch" 
     5782 
     5783#: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
     5784msgid "SECAM" 
     5785msgstr "" 
     5786 
     5787#: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
     5788msgid "PAL" 
     5789msgstr "" 
     5790 
     5791#: modules/access/pvr/pvr.c:106 modules/access/v4l/v4l.c:143 
     5792msgid "NTSC" 
     5793msgstr "NTSC" 
     5794 
     5795#: modules/access/pvr/pvr.c:109 
     5796msgid "vbr" 
     5797msgstr "vbr" 
     5798 
     5799#: modules/access/pvr/pvr.c:109 
     5800msgid "cbr" 
     5801msgstr "cbr" 
     5802 
     5803#: modules/access/pvr/pvr.c:114 
     5804msgid "PVR" 
     5805msgstr "PVR" 
     5806 
     5807#: modules/access/pvr/pvr.c:115 
     5808#, fuzzy 
     5809msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" 
     5810msgstr "MPEG Encodeer kaarten invoer (met ivtv drivers)" 
     5811 
     5812#: modules/access/rtsp/access.c:40 modules/access_output/udp.c:75 
     5813#: modules/demux/livedotcom.cpp:61 
     5814msgid "Caching value (ms)" 
     5815msgstr "Buffergrootte in ms" 
     5816 
     5817#: modules/access/rtsp/access.c:42 
     5818#, fuzzy 
     5819msgid "" 
     5820"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5821msgstr "" 
     5822"Wijzig de standaard buffer grootte voor RTSP stromen. Deze waarde wordt in " 
     5823"miliseconden opgegeven." 
     5824 
     5825#: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47 
     5826#, fuzzy 
     5827msgid "Real RTSP" 
     5828msgstr "RTSP" 
     5829 
     5830#: modules/access/screen/screen.c:39 
     5831#, fuzzy 
     5832msgid "" 
     5833"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." 
     5834msgstr "" 
     5835"Wijzig de standaard buffer grootte voor streamen van het computer beeld. " 
     5836"Deze waarde wordt in miliseconden opgegeven." 
     5837 
     5838#: modules/access/screen/screen.c:43 
     5839#, fuzzy 
     5840msgid "Desired frame rate for the capture." 
     5841msgstr "De gewenste framerate voor het opnemen." 
     5842 
     5843#: modules/access/screen/screen.c:46 
     5844msgid "Capture fragment size" 
     5845msgstr "Fragmenten" 
     5846 
     5847#: modules/access/screen/screen.c:48 
     5848#, fuzzy 
     5849msgid "" 
     5850"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " 
     5851"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." 
     5852msgstr "" 
     5853"Optimaliseer het uitlezen van het beeldscherm, door het in blokken van een " 
     5854"bepaalde grootte te splitsen (16 is een redelijke waarde, 0 betekend " 
     5855"uitgeschakeld." 
     5856 
     5857#: modules/access/screen/screen.c:62 
     5858msgid "Screen Input" 
     5859msgstr "Beeldscherm invoer" 
     5860 
     5861#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:210 
     5862msgid "Screen" 
     5863msgstr "Scherm" 
     5864 
     5865#: modules/access/smb.c:61 
     5866#, fuzzy 
     5867msgid "" 
     5868"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." 
     5869msgstr "" 
     5870"Wijzig de standaard bufferwaarde voor MMS streams. Deze waarde wordt in " 
     5871"milliseconden opgegeven." 
     5872 
     5873#: modules/access/smb.c:63 
     5874#, fuzzy 
     5875msgid "SMB user name" 
     5876msgstr "FTP gebruikersnaam" 
     5877 
     5878#: modules/access/smb.c:66 
     5879#, fuzzy 
     5880msgid "SMB password" 
     5881msgstr "FTP wachtwoord" 
     5882 
     5883#: modules/access/smb.c:69 
     5884#, fuzzy 
     5885msgid "SMB domain" 
     5886msgstr "Somalisch" 
     5887 
     5888#: modules/access/smb.c:70 
     5889#, fuzzy 
     5890msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." 
     5891msgstr "Wijzig het wachtwoord voor de connectie." 
     5892 
     5893#: modules/access/smb.c:75 
     5894#, fuzzy 
     5895msgid "SMB input" 
     5896msgstr "SLP invoer" 
     5897 
     5898#: modules/access/tcp.c:39 
     5899#, fuzzy 
     5900msgid "" 
     5901"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5902msgstr "" 
     5903"Wijzig de standaard buffer grootte voor TCP stromen. Deze waarde wordt in " 
     5904"milliseconden opgegeven." 
     5905 
     5906#: modules/access/tcp.c:46 
     5907#, fuzzy 
     5908msgid "TCP" 
     5909msgstr "CPU" 
     5910 
     5911#: modules/access/tcp.c:47 
     5912msgid "TCP input" 
     5913msgstr "TCP invoer" 
     5914 
     5915#: modules/access/udp.c:44 
     5916#, fuzzy 
     5917msgid "" 
     5918"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5919msgstr "" 
     5920"Wijzig de standaard buffer grootte voor UDP streams. Deze waarde wordt in " 
     5921"millliseconden opgegeven." 
     5922 
     5923#: modules/access/udp.c:47 
     5924msgid "Autodetection of MTU" 
     5925msgstr "Autodetectie van pakketgrootte" 
     5926 
     5927#: modules/access/udp.c:49 
     5928msgid "" 
     5929"Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if " 
     5930"truncated packets are found" 
     5931msgstr "" 
     5932 
     5933#: modules/access/udp.c:52 
     5934#, fuzzy 
     5935msgid "RTP reordering timeout in ms" 
     5936msgstr "TCP connectie timeout in ms" 
     5937 
     5938#: modules/access/udp.c:54 
     5939#, fuzzy 
     5940msgid "" 
     5941"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the " 
     5942"time specified here (in milliseconds)." 
     5943msgstr "" 
     5944"Wijzig de timeout voor TCP streams. Deze waarde wordt in miliseconden " 
     5945"opgegeven." 
     5946 
     5947#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183 
     5948#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692 
     5949#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803 
     5950msgid "UDP/RTP" 
     5951msgstr "UDP/RTP" 
     5952 
     5953#: modules/access/udp.c:62 
     5954msgid "UDP/RTP input" 
     5955msgstr "UDP/RTP invoer" 
     5956 
     5957#: modules/access/v4l/v4l.c:75 
     5958#, fuzzy 
     5959msgid "" 
     5960"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." 
     5961msgstr "" 
     5962"Wijzig de standaard buffer grootte voor v4l bronnen. Deze waarde wordt in " 
     5963"milliseconden opgegeven." 
     5964 
     5965#: modules/access/v4l/v4l.c:79 
     5966#, fuzzy 
     5967msgid "" 
     5968"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " 
     5969"device will be used." 
     5970msgstr "" 
     5971"Specificeer de naam van het video apparaat dat gebruikt wordt. Als er niks " 
     5972"opgegeven wordt, dan wordt er geen video apparaat gebruikt." 
     5973 
     5974#: modules/access/v4l/v4l.c:83 
     5975#, fuzzy 
     5976msgid "" 
     5977"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " 
     5978"device will be used." 
     5979msgstr "" 
     5980"Specificeer de naam van het audio apparaat dat gebruikt wordt. Als er niks " 
     5981"opgegeven wordt, dan wordt er geen audio apparaat gebruikt." 
     5982 
     5983#: modules/access/v4l/v4l.c:87 
     5984msgid "" 
     5985"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " 
     5986"(default), RV24, etc.)" 
     5987msgstr "" 
     5988"Forceer het Video4Linux video apparaat om een specifiek chroma formaat (bv. " 
     5989"I420 (standaard), RV24, etc.)" 
     5990 
     5991#: modules/access/v4l/v4l.c:94 
     5992#, fuzzy 
     5993msgid "" 
     5994"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." 
     5995msgstr "Te gebruiken kanaal (Meestal 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo" 
     5996 
     5997#: modules/access/v4l/v4l.c:99 
     5998#, fuzzy 
     5999msgid "Audio Channel" 
     6000msgstr "Audio kanalen" 
     6001 
     6002#: modules/access/v4l/v4l.c:101 
     6003msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." 
     6004msgstr "" 
     6005 
     6006#: modules/access/v4l/v4l.c:103 
     6007#, fuzzy 
     6008msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." 
     6009msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     6010 
     6011#: modules/access/v4l/v4l.c:106 
     6012#, fuzzy 
     6013msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." 
     6014msgstr "Hoogte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     6015 
     6016#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:108 
     6017#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234 
     6018msgid "Brightness" 
     6019msgstr "Helderheid" 
     6020 
     6021#: modules/access/v4l/v4l.c:110 
     6022#, fuzzy 
     6023msgid "Brightness of the video input." 
     6024msgstr "Selecteer de hoogte van het beeld" 
     6025 
     6026#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:111 
     6027#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224 
     6028msgid "Hue" 
     6029msgstr "Tint" 
     6030 
     6031#: modules/access/v4l/v4l.c:113 
     6032#, fuzzy 
     6033msgid "Hue of the video input." 
     6034msgstr "Selecteer de breedte van het beeld" 
     6035 
     6036#: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:88 
     6037#: modules/gui/macosx/sfilters.m:96 modules/video_filter/marq.c:93 
     6038#: modules/video_filter/rss.c:146 modules/video_filter/time.c:85 
     6039#: modules/visualization/xosd.c:78 
     6040#, fuzzy 
     6041msgid "Color" 
     6042msgstr "Country" 
     6043 
     6044#: modules/access/v4l/v4l.c:116 
     6045#, fuzzy 
     6046msgid "Color of the video input." 
     6047msgstr "Selecteer de breedte van het beeld" 
     6048 
     6049#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:109 
     6050#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229 
     6051msgid "Contrast" 
     6052msgstr "Contrast" 
     6053 
     6054#: modules/access/v4l/v4l.c:119 
     6055#, fuzzy 
     6056msgid "Contrast of the video input." 
     6057msgstr "Selecteer de breedte van het beeld" 
     6058 
     6059#: modules/access/v4l/v4l.c:120 
     6060#, fuzzy 
     6061msgid "Tuner" 
     6062msgstr "Tuner:" 
     6063 
     6064#: modules/access/v4l/v4l.c:121 
     6065msgid "Tuner to use, if there are several ones." 
     6066msgstr "" 
     6067 
     6068#: modules/access/v4l/v4l.c:122 
     6069#, fuzzy 
     6070msgid "Samplerate" 
     6071msgstr "Sample rate" 
     6072 
     6073#: modules/access/v4l/v4l.c:124 
     6074msgid "" 
     6075"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" 
     6076msgstr "" 
     6077 
     6078#: modules/access/v4l/v4l.c:127 
     6079msgid "Capture the audio stream in stereo." 
     6080msgstr "" 
     6081 
     6082#: modules/access/v4l/v4l.c:128 
     6083#, fuzzy 
     6084msgid "MJPEG" 
     6085msgstr "MJPEG:" 
     6086 
     6087#: modules/access/v4l/v4l.c:130 
     6088msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" 
     6089msgstr "" 
     6090 
     6091#: modules/access/v4l/v4l.c:131 
     6092#, fuzzy 
     6093msgid "Decimation" 
     6094msgstr "Afstand:" 
     6095 
     6096#: modules/access/v4l/v4l.c:133 
     6097msgid "Decimation level for MJPEG streams" 
     6098msgstr "" 
     6099 
     6100#: modules/access/v4l/v4l.c:134 
     6101#, fuzzy 
     6102msgid "Quality" 
     6103msgstr "Kwaliteit:" 
     6104 
     6105#: modules/access/v4l/v4l.c:135 
     6106#, fuzzy 
     6107msgid "Quality of the stream." 
     6108msgstr "Selecteer de breedte van het beeld" 
     6109 
     6110#: modules/access/v4l/v4l.c:146 
     6111msgid "Video4Linux" 
     6112msgstr "Video4Linux" 
     6113 
     6114#: modules/access/v4l/v4l.c:147 
     6115msgid "Video4Linux input" 
     6116msgstr "Video4Linux invoer" 
     6117 
     6118#: modules/access/vcd/vcd.c:42 
     6119#, fuzzy 
     6120msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." 
     6121msgstr "" 
     6122"Wijzig de standaard buffer grootte voor CDDA streams. Deze waarde wordt in " 
     6123"milliseconden opgegeven." 
     6124 
     6125#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175 
     6126#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 
     6127#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697 
     6128msgid "VCD" 
     6129msgstr "VCD" 
     6130 
     6131#: modules/access/vcd/vcd.c:47 
     6132msgid "VCD input" 
     6133msgstr "VCD input" 
     6134 
     6135#: modules/access/vcd/vcd.c:53 
     6136msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" 
     6137msgstr "[vcd:][apparaat][@[titel][,[hoofdstuk]]]" 
     6138 
     6139#: modules/access/vcdx/access.c:106 
     6140msgid "The above message had unknown log level" 
     6141msgstr "Bovenstaand bericht heeft een onbekend log niveau" 
     6142 
     6143#: modules/access/vcdx/access.c:132 
     6144msgid "The above message had unknown vcdimager log level" 
     6145msgstr "Bovenstaand bericht had een onbekend vcdimage log niveau" 
     6146 
     6147#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364 
     6148#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290 
     6149#: modules/access/vcdx/info.c:291 
     6150msgid "Entry" 
     6151msgstr "Onderdeel" 
     6152 
     6153#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102 
     6154msgid "Segments" 
     6155msgstr "Segment" 
     6156 
     6157#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709 
     6158#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 
     6159#: modules/demux/mkv.cpp:5200 
     6160msgid "Segment" 
     6161msgstr "Segment" 
     6162 
     6163#: modules/access/vcdx/access.c:533 
     6164#, fuzzy 
     6165msgid "LID" 
     6166msgstr "PBC LID" 
     6167 
     6168#: modules/access/vcdx/info.c:90 
     6169msgid "VCD Format" 
     6170msgstr "VCD formaat" 
     6171 
     6172#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:55 
     6173msgid "Album" 
     6174msgstr "Album" 
     6175 
     6176#: modules/access/vcdx/info.c:92 
     6177msgid "Application" 
     6178msgstr "Applicatie" 
     6179 
     6180#: modules/access/vcdx/info.c:93 
     6181msgid "Preparer" 
     6182msgstr "Prepareer" 
     6183 
     6184#: modules/access/vcdx/info.c:94 
     6185msgid "Vol #" 
     6186msgstr "Volume #" 
     6187 
     6188#: modules/access/vcdx/info.c:95 
     6189msgid "Vol max #" 
     6190msgstr "Volume max #" 
     6191 
     6192#: modules/access/vcdx/info.c:96 
     6193msgid "Volume Set" 
     6194msgstr "Zet volume" 
     6195 
     6196#: modules/access/vcdx/info.c:99 
     6197msgid "System Id" 
     6198msgstr "Stream Id" 
     6199 
     6200#: modules/access/vcdx/info.c:101 
     6201msgid "Entries" 
     6202msgstr "Onderdeel" 
     6203 
     6204#: modules/access/vcdx/info.c:122 
     6205msgid "First Entry Point" 
     6206msgstr "Eerste begin punt" 
     6207 
     6208#: modules/access/vcdx/info.c:126 
     6209msgid "Last Entry Point" 
     6210msgstr "Laatste begin punt" 
     6211 
     6212#: modules/access/vcdx/info.c:127 
     6213msgid "Track size (in sectors)" 
     6214msgstr "" 
     6215 
     6216#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142 
     6217#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166 
     6218#, fuzzy 
     6219msgid "type" 
     6220msgstr "Type" 
     6221 
     6222#: modules/access/vcdx/info.c:139 
     6223#, fuzzy 
     6224msgid "end" 
     6225msgstr "Blend" 
     6226 
     6227#: modules/access/vcdx/info.c:142 
     6228#, fuzzy 
     6229msgid "play list" 
     6230msgstr "afspeellijst" 
     6231 
     6232#: modules/access/vcdx/info.c:153 
     6233#, fuzzy 
     6234msgid "extended selection list" 
     6235msgstr "Uitgebreide opties" 
     6236 
     6237#: modules/access/vcdx/info.c:154 
     6238#, fuzzy 
     6239msgid "selection list" 
     6240msgstr "Selectie" 
     6241 
     6242#: modules/access/vcdx/info.c:166 
     6243#, fuzzy 
     6244msgid "unknown type" 
     6245msgstr "Onbekende video" 
     6246 
     6247#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 
     6248#: modules/access/vcdx/info.c:316 
     6249msgid "List ID" 
     6250msgstr "Lijst ID" 
     6251 
     6252#: modules/access/vcdx/vcd.c:95 
     6253msgid "(Super) Video CD" 
     6254msgstr "" 
     6255 
     6256#: modules/access/vcdx/vcd.c:96 
     6257msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" 
     6258msgstr "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) invoer" 
     6259 
     6260#: modules/access/vcdx/vcd.c:97 
     6261msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" 
     6262msgstr "vcdx://[apparaat-of-bestand][@{P,S,T}num]" 
     6263 
     6264#: modules/access/vcdx/vcd.c:106 
     6265msgid "If nonzero, this gives additional debug information." 
     6266msgstr "Indien niet nul, dan geeft dit aanvullende debug informatie." 
     6267 
     6268#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 
     6269msgid "Number of CD blocks to get in a single read." 
     6270msgstr "" 
     6271 
     6272#: modules/access/vcdx/vcd.c:116 
     6273msgid "Use playback control?" 
     6274msgstr "Afspeel controle gebruiken?" 
     6275 
     6276#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 
     6277msgid "" 
     6278"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " 
     6279"tracks." 
     6280msgstr "" 
     6281"Gebruik VCD playback control indien gewenst, anders speel de tracks af." 
     6282 
     6283#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 
     6284msgid "Use track length as maximum unit in seek?" 
     6285msgstr "" 
     6286 
     6287#: modules/access/vcdx/vcd.c:124 
     6288msgid "" 
     6289"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " 
     6290"entry." 
     6291msgstr "" 
     6292 
     6293#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 
     6294msgid "Show extended VCD info?" 
     6295msgstr "" 
     6296 
     6297#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 
     6298msgid "" 
     6299"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " 
     6300"for example playback control navigation." 
     6301msgstr "" 
     6302 
     6303#: modules/access/vcdx/vcd.c:137 
     6304#, fuzzy 
     6305msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." 
     6306msgstr "Formaat zoals gebruikt in het afspeellijst \"auteur\" veld" 
     6307 
     6308#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 
     6309#, fuzzy 
     6310msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." 
     6311msgstr "Formaat gebruikt in afspeellijst \"titel\" veld" 
     6312 
    54946313#: modules/access_filter/record.c:43 
    54956314#, fuzzy 
     
    55276346msgid "Timeshift" 
    55286347msgstr "Start positie" 
    5529  
    5530 #: modules/access/ftp.c:44 
    5531 #, fuzzy 
    5532 msgid "" 
    5533 "Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." 
    5534 msgstr "" 
    5535 "Wijzig de standaard buffer grootte voor FTP streams. Deze waarde wordt in " 
    5536 "miliseconden opgegeven." 
    5537  
    5538 #: modules/access/ftp.c:46 
    5539 msgid "FTP user name" 
    5540 msgstr "FTP gebruikersnaam" 
    5541  
    5542 #: modules/access/ftp.c:47 modules/access/smb.c:64 
    5543 #, fuzzy 
    5544 msgid "User name that will be used for the connection." 
    5545 msgstr "Wijzig de gebruikersnaam voor de connectie." 
    5546  
    5547 #: modules/access/ftp.c:49 
    5548 msgid "FTP password" 
    5549 msgstr "FTP wachtwoord" 
    5550  
    5551 #: modules/access/ftp.c:50 modules/access/smb.c:67 
    5552 #, fuzzy 
    5553 msgid "Password that will be used for the connection." 
    5554 msgstr "Wijzig het wachtwoord voor de connectie." 
    5555  
    5556 #: modules/access/ftp.c:52 
    5557 msgid "FTP account" 
    5558 msgstr "FTP account" 
    5559  
    5560 #: modules/access/ftp.c:53 
    5561 #, fuzzy 
    5562 msgid "Account that will be used for the connection." 
    5563 msgstr "Wijzig de account gegevens voor de connectie." 
    5564  
    5565 #: modules/access/ftp.c:58 
    5566 msgid "FTP input" 
    5567 msgstr "FTP invoer" 
    5568  
    5569 #: modules/access/gnomevfs.c:46 
    5570 #, fuzzy 
    5571 msgid "" 
    5572 "Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." 
    5573 msgstr "" 
    5574 "Wijzig de standaard buffer grootte voor FTP streams. Deze waarde wordt in " 
    5575 "miliseconden opgegeven." 
    5576  
    5577 #: modules/access/gnomevfs.c:50 
    5578 #, fuzzy 
    5579 msgid "GnomeVFS input" 
    5580 msgstr "geen invoer\n" 
    5581  
    5582 #: modules/access/http.c:47 
    5583 msgid "HTTP proxy" 
    5584 msgstr "HTTP proxy" 
    5585  
    5586 #: modules/access/http.c:49 
    5587 #, fuzzy 
    5588 msgid "" 
    5589 "HTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." 
    5590 "mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " 
    5591 "tried." 
    5592 msgstr "" 
    5593 "Specificeer de HTTP proxy die gebruikt moet worden. Het formaat is als volgt " 
    5594 "http://myproxy.mydomain:myport/ . Als er geen proxy gespecificeerd is, dan " 
    5595 "wordt de omgevingsvariabele HTTP_PROXY geprobeert." 
    5596  
    5597 #: modules/access/http.c:55 
    5598 #, fuzzy 
    5599 msgid "" 
    5600 "Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." 
    5601 msgstr "" 
    5602 "Wijzig de standaard buffer grootte voor TCP stromen. Deze waarde wordt in " 
    5603 "milliseconden opgegeven." 
    5604  
    5605 #: modules/access/http.c:58 
    5606 msgid "HTTP user agent" 
    5607 msgstr "HTTP 'gebruikers agent'" 
    5608  
    5609 #: modules/access/http.c:59 
    5610 #, fuzzy 
    5611 msgid "User agent that will be used for the connection." 
    5612 msgstr "Wijzig de 'gebruikers agent' voor deze connectie." 
    5613  
    5614 #: modules/access/http.c:62 
    5615 msgid "Auto re-connect" 
    5616 msgstr "Automatisch herverbinden" 
    5617  
    5618 #: modules/access/http.c:64 
    5619 #, fuzzy 
    5620 msgid "" 
    5621 "Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." 
    5622 msgstr "" 
    5623 "Probeer automatisch de verbinding te herstellen indien deze te vroeg is " 
    5624 "gesloten." 
    5625  
    5626 #: modules/access/http.c:67 
    5627 #, fuzzy 
    5628 msgid "Continuous stream" 
    5629 msgstr "Stop stream" 
    5630  
    5631 #: modules/access/http.c:68 
    5632 msgid "" 
    5633 "Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " 
    5634 "server).You should not globally enable this option as it will break all " 
    5635 "other types of HTTP streams." 
    5636 msgstr "" 
    5637  
    5638 #: modules/access/http.c:74 
    5639 msgid "HTTP input" 
    5640 msgstr "HTTP invoer" 
    5641  
    5642 #: modules/access/http.c:76 
    5643 #, fuzzy 
    5644 msgid "HTTP(S)" 
    5645 msgstr "HTTP" 
    5646  
    5647 #: modules/access/mms/mms.c:48 
    5648 #, fuzzy 
    5649 msgid "" 
    5650 "Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." 
    5651 msgstr "" 
    5652 "Wijzig de standaard bufferwaarde voor MMS streams. Deze waarde wordt in " 
    5653 "milliseconden opgegeven." 
    5654  
    5655 #: modules/access/mms/mms.c:51 
    5656 msgid "Force selection of all streams" 
    5657 msgstr "Forceer selectie van alle stromen" 
    5658  
    5659 #: modules/access/mms/mms.c:53 
    5660 msgid "" 
    5661 "MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " 
    5662 "You can choose to select all of them." 
    5663 msgstr "" 
    5664  
    5665 #: modules/access/mms/mms.c:56 
    5666 #, fuzzy 
    5667 msgid "Maximum bitrate" 
    5668 msgstr "Maximale codering bitrate" 
    5669  
    5670 #: modules/access/mms/mms.c:58 
    5671 #, fuzzy 
    5672 msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." 
    5673 msgstr "Selecteer altijd de stroom met de maximale bitrate." 
    5674  
    5675 #: modules/access/mms/mms.c:62 
    5676 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" 
    5677 msgstr "Microsoft Media Server (MMS) invoer" 
    56786348 
    56796349#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 
     
    57946464msgid "IceCAST output" 
    57956465msgstr "Uitvoer methode" 
    5796  
    5797 #: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:40 
    5798 #: modules/demux/livedotcom.cpp:61 
    5799 msgid "Caching value (ms)" 
    5800 msgstr "Buffergrootte in ms" 
    58016466 
    58026467#: modules/access_output/udp.c:77 
     
    58506515msgid "UDP" 
    58516516msgstr "UDP" 
    5852  
    5853 #: modules/access/pvr/pvr.c:48 
    5854 #, fuzzy 
    5855 msgid "" 
    5856 "Default caching value for PVR streams. This value should be set in " 
    5857 "milliseconds." 
    5858 msgstr "" 
    5859 "Wijzig de standaard buffer grootte voor UDP streams. Deze waarde wordt in " 
    5860 "millliseconden opgegeven." 
    5861  
    5862 #: modules/access/pvr/pvr.c:51 
    5863 msgid "Device" 
    5864 msgstr "Apparaat" 
    5865  
    5866 #: modules/access/pvr/pvr.c:52 
    5867 msgid "PVR video device" 
    5868 msgstr "PVR video apparaat" 
    5869  
    5870 #: modules/access/pvr/pvr.c:54 
    5871 #, fuzzy 
    5872 msgid "Radio device" 
    5873 msgstr "Audio apparaat" 
    5874  
    5875 #: modules/access/pvr/pvr.c:55 
    5876 #, fuzzy 
    5877 msgid "PVR radio device" 
    5878 msgstr "PVR video apparaat" 
    5879  
    5880 #: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96 
    5881 msgid "Norm" 
    5882 msgstr "Standaard" 
    5883  
    5884 #: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98 
    5885 #, fuzzy 
    5886 msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." 
    5887 msgstr "" 
    5888 "Defineer de video standaard van de videostream (Auto, SECAM, PAL of NTSC)" 
    5889  
    5890 #: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102 
    5891 #: modules/video_filter/mosaic.c:96 
    5892 msgid "Width" 
    5893 msgstr "Breedte" 
    5894  
    5895 #: modules/access/pvr/pvr.c:62 
    5896 #, fuzzy 
    5897 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
    5898 msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
    5899  
    5900 #: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105 
    5901 #: modules/video_filter/mosaic.c:94 
    5902 msgid "Height" 
    5903 msgstr "Hoogte" 
    5904  
    5905 #: modules/access/pvr/pvr.c:66 
    5906 #, fuzzy 
    5907 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
    5908 msgstr "Hoogte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
    5909  
    5910 #: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89 
    5911 msgid "Frequency" 
    5912 msgstr "Frequentie" 
    5913  
    5914 #: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91 
    5915 #, fuzzy 
    5916 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." 
    5917 msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
    5918  
    5919 #: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137 
    5920 #, fuzzy 
    5921 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." 
    5922 msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
    5923  
    5924 #: modules/access/pvr/pvr.c:76 
    5925 msgid "Key interval" 
    5926 msgstr "Keyframe interval" 
    5927  
    5928 #: modules/access/pvr/pvr.c:77 
    5929 #, fuzzy 
    5930 msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." 
    5931 msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
    5932  
    5933 #: modules/access/pvr/pvr.c:79 
    5934 msgid "B Frames" 
    5935 msgstr "" 
    5936  
    5937 #: modules/access/pvr/pvr.c:80 
    5938 msgid "" 
    5939 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " 
    5940 "number of B-Frames." 
    5941 msgstr "" 
    5942  
    5943 #: modules/access/pvr/pvr.c:84 
    5944 msgid "Bitrate to use (-1 for default)."