Changeset cd351fc28d472af51dcbea7df45d4a0779b8c575

Show
Ignore:
Timestamp:
01/14/08 21:49:01 (8 months ago)
Author:
Antoine Cellerier <dionoea@videolan.org>
git-committer:
Antoine Cellerier <dionoea@videolan.org> 1200343741 +0000
git-parent:

[8d8ee808d756e6164f95ab1b0bf55ccdec3f0b12]

git-author:
Antoine Cellerier <dionoea@videolan.org> 1200343741 +0000
Message:

Japanese translation update by Tadashi Jokagi.

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/ja.po

    <
    rd046c4e rcd351fc  
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 
    1212"POT-Creation-Date: 2008-01-07 21:06+0100\n" 
    13 "PO-Revision-Date: 2005-12-12 14:01+0900\n" 
     13"PO-Revision-Date: 2008-01-15 05:22+0900\n" 
    1414"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n" 
    1515"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" 
     
    2424 
    2525#: include/vlc_config_cat.h:38 
    26 #, fuzzy 
    2726msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." 
    28 msgstr "すべてのオプションを見るには「高度なオプション」をクリックします。" 
     27msgstr "すべてのオプションを見るには「高度なオプション」を選択します。" 
    2928 
    3029#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 
     
    4241 
    4342#: include/vlc_config_cat.h:44 
    44 #, fuzzy 
    4543msgid "Settings for VLC's interfaces" 
    46 msgstr "VLC インターフェースの設定" 
     44msgstr "VLC のインターフェース設定" 
    4745 
    4846#: include/vlc_config_cat.h:46 
    49 #, fuzzy 
    5047msgid "General interface settings" 
    51 msgstr "一般インターフェース設定" 
     48msgstr "一般的なインターフェース設定" 
    5249 
    5350#: include/vlc_config_cat.h:48 
    54 #, fuzzy 
    5551msgid "Main interfaces" 
    56 msgstr "最小化インターフェース" 
     52msgstr "メインインターフェース" 
    5753 
    5854#: include/vlc_config_cat.h:49 
    59 #, fuzzy 
    6055msgid "Settings for the main interface" 
    61 msgstr "VLC インターフェースの設定" 
     56msgstr "メインインターフェースの設定" 
    6257 
    6358#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:147 
     
    6661 
    6762#: include/vlc_config_cat.h:52 
    68 #, fuzzy 
    6963msgid "Settings for VLC's control interfaces" 
    70 msgstr "VLC インターフェースの設定" 
     64msgstr "VLC の制御インターフェース設定" 
    7165 
    7266#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 
     
    131125 
    132126#: include/vlc_config_cat.h:76 
    133 #, fuzzy 
    134127msgid "Miscellaneous audio settings and modules." 
    135 msgstr "その他のオーディオとモジュールの設定
     128msgstr "その他のオーディオとモジュールの設定です。
    136129 
    137130#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2073 
     
    168161 
    169162#: include/vlc_config_cat.h:93 
    170 #, fuzzy 
    171163msgid "Subtitles/OSD" 
    172 msgstr "字幕
     164msgstr "字幕/OSD
    173165 
    174166#: include/vlc_config_cat.h:94 
     
    219211 
    220212#: include/vlc_config_cat.h:122 
    221 #, fuzzy 
    222213msgid "Video codecs" 
    223214msgstr "ビデオコーデック" 
     
    228219 
    229220#: include/vlc_config_cat.h:125 
    230 #, fuzzy 
    231221msgid "Audio codecs" 
    232222msgstr "オーディオコーデック" 
     
    237227 
    238228#: include/vlc_config_cat.h:128 
    239 #, fuzzy 
    240229msgid "Other codecs" 
    241 msgstr "ステレオ
     230msgstr "その他のコーデック
    242231 
    243232#: include/vlc_config_cat.h:129 
     
    268257 
    269258#: include/vlc_config_cat.h:145 
    270 #, fuzzy 
    271259msgid "General stream output settings" 
    272 msgstr "ストリームの出力先の選択
     260msgstr "全体的なストリーム出力の設定
    273261 
    274262#: include/vlc_config_cat.h:147 
     
    325313#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:122 
    326314#: modules/services_discovery/sap.c:316 
    327 #, fuzzy 
    328315msgid "SAP" 
    329 msgstr "SDP" 
     316msgstr "SAP" 
    330317 
    331318#: include/vlc_config_cat.h:178 
     
    370357 
    371358#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:447 
    372 #, fuzzy 
    373359msgid "Services discovery" 
    374 msgstr "ソースディレクトリ
     360msgstr "サービスの検出
    375361 
    376362#: include/vlc_config_cat.h:193 
     
    392378#: include/vlc_config_cat.h:200 
    393379msgid "CPU features" 
    394 msgstr "
     380msgstr "CPU 機能
    395381 
    396382#: include/vlc_config_cat.h:201 
     
    401387 
    402388#: include/vlc_config_cat.h:204 
    403 #, fuzzy 
    404389msgid "Advanced settings" 
    405 msgstr "高度なオプション...
     390msgstr "高度な設定
    406391 
    407392#: include/vlc_config_cat.h:205 
    408 #, fuzzy 
    409393msgid "Other advanced settings" 
    410 msgstr "ALSAオーディオ・モジュール
     394msgstr "その他の高度な設定
    411395 
    412396#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 
     
    480464"\n" 
    481465"警告:もし、GUIがアクセスできないなら、DOSのコマンド・プロンプトを開いて、VLC" 
    482 "がインストールされているディレクトリに移動し、\"vlc -I win32\"を実行してくだ" 
     466"がインストールされているディレクトリに移動し、\"vlc -I win32\"を実行してくだ" 
    483467"さい。\n" 
    484468 
    485469#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 
    486 #, fuzzy 
    487470msgid "Quick &Open File..." 
    488 msgstr "ファイルを開く(&O)..." 
     471msgstr "簡易的にファイルを開く(&O)..." 
    489472 
    490473#: include/vlc_intf_strings.h:34 
     
    494477 
    495478#: include/vlc_intf_strings.h:35 
    496 #, fuzzy 
    497479msgid "Open &Directory..." 
    498 msgstr "ディレクトリを開く(&I)..." 
     480msgstr "ディレクトリーを開く(&D)..." 
    499481 
    500482#: include/vlc_intf_strings.h:37 
     
    504486 
    505487#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:717 
    506 #, fuzzy 
    507488msgid "Media Information..." 
    508 msgstr "メタ情報
     489msgstr "メディア情報...
    509490 
    510491#: include/vlc_intf_strings.h:42 
    511 #, fuzzy 
    512492msgid "Codec Information..." 
    513 msgstr "バージョン情報の印刷
     493msgstr "コーデック情報...
    514494 
    515495#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:718 
     
    518498 
    519499#: include/vlc_intf_strings.h:44 
    520 #, fuzzy 
    521500msgid "Extended settings..." 
    522 msgstr "テキストレンダラー設定
     501msgstr "拡張設定...
    523502 
    524503#: include/vlc_intf_strings.h:45 
    525 #, fuzzy 
    526504msgid "Go to specific time..." 
    527 msgstr "特定位置を直接指定
     505msgstr "指定時間に移動する
    528506 
    529507#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:715 
    530 #, fuzzy 
    531508msgid "Bookmarks..." 
    532 msgstr "ブックマーク
     509msgstr "ブックマーク...
    533510 
    534511#: include/vlc_intf_strings.h:47 
    535 #, fuzzy 
    536512msgid "VLM Configuration..." 
    537 msgstr "YLM 設定
     513msgstr "VLM 設定...
    538514 
    539515#: include/vlc_intf_strings.h:49 
    540 #, fuzzy 
    541516msgid "About VLC media player..." 
    542 msgstr "VLC メディア・プレイヤーについて
     517msgstr "VLC メディアプレイヤーについて...
    543518 
    544519#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50 
     
    561536 
    562537#: include/vlc_intf_strings.h:53 
    563 #, fuzzy 
    564538msgid "Fetch information" 
    565 msgstr "メタ情報
     539msgstr "情報の取得
    566540 
    567541#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:440 
     
    576550 
    577551#: include/vlc_intf_strings.h:55 
    578 #, fuzzy 
    579552msgid "Information..." 
    580 msgstr "バージョン情報の印刷
     553msgstr "情報...
    581554 
    582555#: include/vlc_intf_strings.h:56 
    583 #, fuzzy 
    584556msgid "Sort" 
    585 msgstr "ソート(&O)
     557msgstr "並べ替え
    586558 
    587559#: include/vlc_intf_strings.h:57 
    588560#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1577 
    589 #, fuzzy 
    590561msgid "Add node" 
    591 msgstr "オーディオエンコーダー
     562msgstr "ノードを追加する
    592563 
    593564#: include/vlc_intf_strings.h:58 
    594 #, fuzzy 
    595565msgid "Stream..." 
    596 msgstr "ストリーム
     566msgstr "ストリーム...
    597567 
    598568#: include/vlc_intf_strings.h:59 
    599 #, fuzzy 
    600569msgid "Save..." 
    601 msgstr "名前を付けて保存..." 
     570msgstr "保存する..." 
    602571 
    603572#: include/vlc_intf_strings.h:60 
    604 #, fuzzy 
    605573msgid "Open Folder..." 
    606 msgstr "ファイルを開く..." 
     574msgstr "フォルダーを開く..." 
    607575 
    608576#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1094 
     
    611579 
    612580#: include/vlc_intf_strings.h:65 
    613 #, fuzzy 
    614581msgid "Repeat one" 
    615582msgstr "1 回繰り返す" 
     
    617584#: include/vlc_intf_strings.h:66 
    618585msgid "No repeat" 
    619 msgstr "
     586msgstr "繰り返さない
    620587 
    621588#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1293 
     
    625592 
    626593#: include/vlc_intf_strings.h:69 
    627 #, fuzzy 
    628594msgid "Random off" 
    629595msgstr "ランダムオフ" 
    630596 
    631597#: include/vlc_intf_strings.h:71 
    632 #, fuzzy 
    633598msgid "Add to playlist" 
    634 msgstr "再生一覧に追加
     599msgstr "再生一覧に追加する
    635600 
    636601#: include/vlc_intf_strings.h:72 
    637 #, fuzzy 
    638602msgid "Add to media library" 
    639 msgstr "VLC メディアプレイヤー
     603msgstr "メディアライブラリに追加する
    640604 
    641605#: include/vlc_intf_strings.h:74 
    642 #, fuzzy 
    643606msgid "Add file..." 
    644 msgstr "字幕
     607msgstr "ファイルを追加する...
    645608 
    646609#: include/vlc_intf_strings.h:75 
     
    650613 
    651614#: include/vlc_intf_strings.h:76 
    652 #, fuzzy 
    653615msgid "Add directory..." 
    654 msgstr "ディレクトリを開く(&I)..." 
     616msgstr "ディレクトリーを追加する..." 
    655617 
    656618#: include/vlc_intf_strings.h:78 
     
    672634#, fuzzy 
    673635msgid "Search filter" 
    674 msgstr "再生一覧を開く
     636msgstr "再生一覧で検索する
    675637 
    676638#: include/vlc_intf_strings.h:84 
     
    11601122#, fuzzy 
    11611123msgid "Track number" 
    1162 msgstr "トラック番号
     1124msgstr "トラック番号です。
    11631125 
    11641126#: src/input/meta.c:48 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97 
     
    12761238#, c-format 
    12771239msgid "Media: %s" 
    1278 msgstr "
     1240msgstr "メディア: %s
    12791241 
    12801242#: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362 
     
    12951257#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:504 
    12961258msgid "Ok" 
    1297 msgstr "
     1259msgstr "OK
    12981260 
    12991261#: src/interface/interface.c:223 
    13001262msgid "Switch interface" 
    1301 msgstr "インターフェース切り替え" 
     1263msgstr "インターフェース切り替え" 
    13021264 
    13031265#: src/interface/interface.c:250 modules/gui/macosx/intf.m:629 
    13041266#: modules/gui/macosx/intf.m:630 
    13051267msgid "Add Interface" 
    1306 msgstr "インタフェース追加" 
     1268msgstr "インタフェース追加" 
    13071269 
    13081270#: src/interface/interface.c:256 
    1309 #, fuzzy 
    13101271msgid "Telnet Interface" 
    1311 msgstr "Telnet インターフェースのホスト
     1272msgstr "Telnet インターフェース
    13121273 
    13131274#: src/interface/interface.c:259 
    1314 #, fuzzy 
    13151275msgid "Web Interface" 
    1316 msgstr "インタフェース" 
     1276msgstr "ウェブインタフェース" 
    13171277 
    13181278#: src/interface/interface.c:262 
     
    13221282 
    13231283#: src/interface/interface.c:265 
    1324 #, fuzzy 
    13251284msgid "Mouse Gestures" 
    1326 msgstr "ジャンル
     1285msgstr "マウスジェスチャー
    13271286 
    13281287#: src/libvlc-common.c:283 src/libvlc-common.c:418 src/modules/cache.c:188 
     
    13331292#: src/libvlc-common.c:1531 
    13341293msgid " (default enabled)" 
    1335 msgstr " (デフォルト有効)" 
     1294msgstr " (標準では有効)" 
    13361295 
    13371296#: src/libvlc-common.c:1532 
    13381297msgid " (default disabled)" 
    1339 msgstr " (デフォルト無効)" 
     1298msgstr " (標準では無効)" 
    13401299 
    13411300#: src/libvlc-common.c:1689 
     
    16251584 
    16261585#: src/libvlc-module.c:180 modules/control/showintf.c:67 
    1627 #, fuzzy 
    16281586msgid "Show interface with mouse" 
    1629 msgstr "インターフェースを表示する" 
     1587msgstr "マウスとインターフェースを表示する" 
    16301588 
    16311589#: src/libvlc-module.c:182 
     
    16921650#: src/libvlc-module.c:217 
    16931651msgid "Default audio volume" 
    1694 msgstr "デフォルトのオーディオボリューム
     1652msgstr "デフォルトのオーディオ音量
    16951653 
    16961654#: src/libvlc-module.c:219 
    16971655msgid "" 
    16981656"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." 
    1699 msgstr "オーディオ・ボリュームの既定値を0から1024の間で設定可能です。" 
     1657msgstr "オーディオ・音量の既定値を0から1024の間で設定可能です。" 
    17001658 
    17011659#: src/libvlc-module.c:222 
    17021660#, fuzzy 
    17031661msgid "Audio output saved volume" 
    1704 msgstr "オーディオ・ボリューム
     1662msgstr "オーディオ・音量
    17051663 
    17061664#: src/libvlc-module.c:224 
     
    17111669 
    17121670#: src/libvlc-module.c:227 
    1713 #, fuzzy 
    17141671msgid "Audio output volume step" 
    1715 msgstr "オーディオ出力ボリューム
     1672msgstr "オーディオ出力音量のステップ
    17161673 
    17171674#: src/libvlc-module.c:229 
     
    17201677"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " 
    17211678"0 to 1024." 
    1722 msgstr "オーディオ・ボリュームの既定値を0から1024の間で設定可能です。" 
     1679msgstr "オーディオ・音量の既定値を0から1024の間で設定可能です。" 
    17231680 
    17241681#: src/libvlc-module.c:232 
     
    17761733 
    17771734#: src/libvlc-module.c:256 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:62 
    1778 #, fuzzy 
    17791735msgid "Use S/PDIF when available" 
    1780 msgstr "有効なら S/PDIF オーディオ出力を使う" 
     1736msgstr "利用できるなら S/PDIF オーディオを使う" 
    17811737 
    17821738#: src/libvlc-module.c:258 
     
    18151771 
    18161772#: src/libvlc-module.c:277 
    1817 #, fuzzy 
    18181773msgid "Audio visualizations " 
    1819 msgstr "ビジュアル化
     1774msgstr "オーディオのビジュアル化
    18201775 
    18211776#: src/libvlc-module.c:279 
     
    18241779 
    18251780#: src/libvlc-module.c:283 
    1826 #, fuzzy 
    18271781msgid "Replay gain mode" 
    1828 msgstr "再生と停止
     1782msgstr "再生のゲインモード
    18291783 
    18301784#: src/libvlc-module.c:285 
     
    18341788 
    18351789#: src/libvlc-module.c:287 
    1836 #, fuzzy 
    18371790msgid "Replay preamp" 
    1838 msgstr "ストリームの再生
     1791msgstr "再生のプリアンプ
    18391792 
    18401793#: src/libvlc-module.c:289 
     
    18461799 
    18471800#: src/libvlc-module.c:292 
    1848 #, fuzzy 
    18491801msgid "Default replay gain" 
    1850 msgstr "デフォルトストリーム
     1802msgstr "標準の再生ゲイン
    18511803 
    18521804#: src/libvlc-module.c:294 
     
    21082060 
    21092061#: src/libvlc-module.c:386 
    2110 #, fuzzy 
    21112062msgid "Show media title on video." 
    2112 msgstr "オーバーレイ/字幕
     2063msgstr "
    21132064 
    21142065#: src/libvlc-module.c:388 
     
    21262077 
    21272078#: src/libvlc-module.c:394 
    2128 #, fuzzy 
    21292079msgid "Position of video title." 
    2130 msgstr "イメージ・クローン・ビデオ・モジュール
     2080msgstr "ビデオの題名の位置です。
    21312081 
    21322082#: src/libvlc-module.c:396 
     
    21482098 
    21492099#: src/libvlc-module.c:407 
    2150 #, fuzzy 
    21512100msgid "" 
    21522101"Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the " 
    21532102"computer being suspended because of inactivity." 
    2154 msgstr "ビデオ再生中のスクリーンセーバーを無効にします。
     2103msgstr "
    21552104 
    21562105#: src/libvlc-module.c:410 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48 
     
    21942143 
    21952144#: src/libvlc-module.c:427 
    2196 #, fuzzy 
    21972145msgid "Video snapshot directory (or filename)" 
    2198 msgstr "ビデオスナップショットのディレクトリ
     2146msgstr "ビデオスナップショットのディレクトリー(もしくはファイル名)
    21992147 
    22002148#: src/libvlc-module.c:429 
     
    22042152 
    22052153#: src/libvlc-module.c:431 src/libvlc-module.c:433 
    2206 #, fuzzy 
    22072154msgid "Video snapshot file prefix" 
    2208 msgstr "ビデオスナップショットの形式
     2155msgstr "ビデオスナップショットの接頭語
    22092156 
    22102157#: src/libvlc-module.c:435 
     
    22172164 
    22182165#: src/libvlc-module.c:439 
    2219 #, fuzzy 
    22202166msgid "Display video snapshot preview" 
    2221 msgstr "ビデオのスナップショットをる" 
     2167msgstr "ビデオのスナップショットを表示する" 
    22222168 
    22232169#: src/libvlc-module.c:441 
    22242170msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner." 
    2225 msgstr "
     2171msgstr "画面の左上の角にスナップショットのプレビューを表示します。
    22262172 
    22272173#: src/libvlc-module.c:443 
     
    22362182#, fuzzy 
    22372183msgid "Video snapshot width" 
    2238 msgstr "ビデオスナップショットの形式
     2184msgstr "ビデオの幅
    22392185 
    22402186#: src/libvlc-module.c:449 
     
    23412287 
    23422288#: src/libvlc-module.c:500 
    2343 #, fuzzy 
    23442289msgid "Drop late frames" 
    2345 msgstr "フレームを飛ばす
     2290msgstr "遅れたフレームを捨てる
    23462291 
    23472292#: src/libvlc-module.c:502 
     
    24172362#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/video_output/msw/directx.c:156 
    24182363msgid "Default" 
    2419 msgstr "デフォルト
     2364msgstr "標準
    24202365 
    24212366#: src/libvlc-module.c:542 modules/gui/macosx/equalizer.m:143 
     
    25492494 
    25502495#: src/libvlc-module.c:610 
    2551 #, fuzzy 
    25522496msgid "Audio track ID" 
    2553 msgstr "オーディオトラック
     2497msgstr "オーディオトラック ID
    25542498 
    25552499#: src/libvlc-module.c:612 
     
    25602504 
    25612505#: src/libvlc-module.c:614 
    2562 #, fuzzy 
    25632506msgid "Subtitles track ID" 
    2564 msgstr "字幕トラック
     2507msgstr "字幕トラック ID
    25652508 
    25662509#: src/libvlc-module.c:616 
     
    25792522 
    25802523#: src/libvlc-module.c:622 
    2581 #, fuzzy 
    25822524msgid "Start time" 
    2583 msgstr "開始!
     2525msgstr "開始時間
    25842526 
    25852527#: src/libvlc-module.c:624 
     
    25882530 
    25892531#: src/libvlc-module.c:626 
    2590 #, fuzzy 
    25912532msgid "Stop time" 
    2592 msgstr "ストリームの停止
     2533msgstr "停止時間
    25932534 
    25942535#: src/libvlc-module.c:628 
     
    26592600 
    26602601#: src/libvlc-module.c:664 
    2661 #, fuzzy 
    26622602msgid "Enable sub-pictures" 
    2663 msgstr "字幕
     2603msgstr "サブピクチャーを有効にする
    26642604 
    26652605#: src/libvlc-module.c:666 
     
    26802620 
    26812621#: src/libvlc-module.c:673 
    2682 #, fuzzy 
    26832622msgid "Text rendering module" 
    2684 msgstr "テキストレンダリング
     2623msgstr "テキストレンダリングモジュール
    26852624 
    26862625#: src/libvlc-module.c:675 
     
    27792718 
    27802719#: src/libvlc-module.c:727 
    2781 #, fuzzy 
    27822720msgid "Audio CD device" 
    27832721msgstr "オーディオ CD デバイス" 
     
    28192757#: src/libvlc-module.c:745 
    28202758msgid "TCP connection timeout" 
    2821 msgstr "
     2759msgstr "TCP 接続のタイムアウト
    28222760 
    28232761#: src/libvlc-module.c:747 
    2824 #, fuzzy 
    28252762msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). " 
    2826 msgstr "キャッシング値 (ms)
     2763msgstr "標準の TCP 接続のタイムアウト(ミリ秒)です。
    28272764 
    28282765#: src/libvlc-module.c:749 
    2829 #, fuzzy 
    28302766msgid "SOCKS server" 
    2831 msgstr "CDDB サーバー" 
     2767msgstr "SOCKS サーバー" 
    28322768 
    28332769#: src/libvlc-module.c:751 
     
    33233259#: src/libvlc-module.c:1000 
    33243260msgid "Write process id to file" 
    3325 msgstr "
     3261msgstr "ファイルにプロセス ID を書き込む
    33263262 
    33273263#: src/libvlc-module.c:1002 
    33283264msgid "Writes process id into specified file." 
    3329 msgstr "
     3265msgstr "指定されたファイルにプロセス ID を書き込みます。
    33303266 
    33313267#: src/libvlc-module.c:1004 
    3332 #, fuzzy 
    33333268msgid "Log to file" 
    3334 msgstr "ファイル
     3269msgstr "ファイルに記録する
    33353270 
    33363271#: src/libvlc-module.c:1006 
    33373272msgid "Log all VLC messages to a text file." 
    3338 msgstr "
     3273msgstr "すべての VLC メッセージをテキストファイルに記録します。
    33393274 
    33403275#: src/libvlc-module.c:1008 
    33413276msgid "Log to syslog" 
    3342 msgstr "
     3277msgstr "syslog に記録する
    33433278 
    33443279#: src/libvlc-module.c:1010 
    33453280msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." 
    3346 msgstr "
     3281msgstr "すべての VLC メッセージを syslog に記録します(UNIX システム)。
    33473282 
    33483283#: src/libvlc-module.c:1012 
     
    34293364 
    34303365#: src/libvlc-module.c:1068 
    3431 #, fuzzy 
    34323366msgid "Authorise meta information fetching" 
    3433 msgstr "メタ情報
     3367msgstr "
    34343368 
    34353369#: src/libvlc-module.c:1070 
     
    36903624#: src/libvlc-module.c:1156 
    36913625msgid "Very short backwards jump" 
    3692 msgstr "
     3626msgstr "ほんの少し前に移動する
    36933627 
    36943628#: src/libvlc-module.c:1158 
     
    36983632 
    36993633#: src/libvlc-module.c:1159 
    3700 #, fuzzy 
    37013634msgid "Short backwards jump" 
    3702 msgstr "逆転再生
     3635msgstr "少し前に移動する
    37033636 
    37043637#: src/libvlc-module.c:1161 
     
    37093642#: src/libvlc-module.c:1162 
    37103643msgid "Medium backwards jump" 
    3711 msgstr "
     3644msgstr "それなりに前に移動する
    37123645 
    37133646#: src/libvlc-module.c:1164 
     
    37173650 
    37183651#: src/libvlc-module.c:1165 
    3719 #, fuzzy 
    37203652msgid "Long backwards jump" 
    3721 msgstr "逆転再生
     3653msgstr "かなり前に移動する
    37223654 
    37233655#: src/libvlc-module.c:1167 
     
    37283660#: src/libvlc-module.c:1169 
    37293661msgid "Very short forward jump" 
    3730 msgstr "
     3662msgstr "ほんの少し先に移動する
    37313663 
    37323664#: src/libvlc-module.c:1171 
     
    37363668 
    37373669#: src/libvlc-module.c:1172 
    3738 #, fuzzy 
    37393670msgid "Short forward jump" 
    3740 msgstr "転送
     3671msgstr "少し先に移動する
    37413672 
    37423673#: src/libvlc-module.c:1174 
     
    37473678#: src/libvlc-module.c:1175 
    37483679msgid "Medium forward jump" 
    3749 msgstr "
     3680msgstr "それなりに先に移動する
    37503681 
    37513682#: src/libvlc-module.c:1177 
     
    37563687#: src/libvlc-module.c:1178 
    37573688msgid "Long forward jump" 
    3758 msgstr "
     3689msgstr "かなり先に移動する
    37593690 
    37603691#: src/libvlc-module.c:1180 
     
    38883819 
    38893820#: src/libvlc-module.c:1211 
    3890 #, fuzzy 
    38913821msgid "Select next DVD chapter" 
    3892 msgstr "次のチャプターを選択
     3822msgstr "次の DVD チャプターを選択する
    38933823 
    38943824#: src/libvlc-module.c:1212 
     
    38993829#: src/libvlc-module.c:1213 
    39003830msgid "Volume up" 
    3901 msgstr "ボリュームを上げる" 
     3831msgstr "音量を上げる" 
    39023832 
    39033833#: src/libvlc-module.c:1214 
     
    39073837#: src/libvlc-module.c:1215 
    39083838msgid "Volume down" 
    3909 msgstr "ボリュームを下げる" 
     3839msgstr "音量を下げる" 
    39103840 
    39113841#: src/libvlc-module.c:1216 
     
    41874117 
    41884118#: src/libvlc-module.c:1280 
    4189 #, fuzzy 
    41904119msgid "Hide interface" 
    4191 msgstr "インタフェースを隠す(_H)
     4120msgstr "インターフェースを隠す
    41924121 
    41934122#: src/libvlc-module.c:1281 
     
    41984127#: src/libvlc-module.c:1282 
    41994128msgid "Take video snapshot" 
    4200 msgstr "ビデオのスナップショットをる" 
     4129msgstr "ビデオのスナップショットをる" 
    42014130 
    42024131#: src/libvlc-module.c:1283 
     
    42174146#: src/libvlc-module.c:1287 modules/access_filter/dump.c:49 
    42184147#: modules/access_filter/dump.c:50 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:183 
    4219 #, fuzzy 
    42204148msgid "Dump" 
    4221 msgstr "ジャンプ" 
     4149msgstr "ンプ" 
    42224150 
    42234151#: src/libvlc-module.c:1288 
     
    51095037#, fuzzy 
    51105038msgid "Volapuk" 
    5111 msgstr "ボリュームを上げる" 
     5039msgstr "音量を上げる" 
    51125040 
    51135041#: src/text/iso-639_def.h:197 
     
    54225350 
    54235351#: modules/access/bda/bda.c:131 modules/access/dvb/access.c:136 
    5424 #, fuzzy 
    54255352msgid "Terrestrial bandwidth" 
    5426 msgstr "ピクセル指定の垂直境界線幅
     5353msgstr "
    54275354 
    54285355#: modules/access/bda/bda.c:132 modules/access/dvb/access.c:137 
     
    55085435#, fuzzy 
    55095436msgid "Satellite Azimuth" 
    5510 msgstr "衛星
     5437msgstr "衛星入力モジュール
    55115438 
    55125439#: modules/access/bda/bda.c:157 
    5513 #, fuzzy 
    55145440msgid "Satellite Azimuth in tenths of degree" 
    5515 msgstr "衛星
     5441msgstr "
    55165442 
    55175443#: modules/access/bda/bda.c:158 
    55185444#, fuzzy 
    55195445msgid "Satellite Elevation" 
    5520 msgstr "衛星
     5446msgstr "衛星入力モジュール
    55215447 
    55225448#: modules/access/bda/bda.c:159 
    5523 #, fuzzy 
    55245449msgid "Satellite Elevation in tenths of degree" 
    5525 msgstr "衛星
     5450msgstr "
    55265451 
    55275452#: modules/access/bda/bda.c:160 
    55285453#, fuzzy 
    55295454msgid "Satellite Longitude" 
    5530 msgstr "衛星
     5455msgstr "衛星入力モジュール
    55315456 
    55325457#: modules/access/bda/bda.c:162 
     
    55375462#, fuzzy 
    55385463msgid "Satellite Polarisation" 
    5539 msgstr "ビジュアル化
     5464msgstr "衛星 既定転送極
    55405465 
    55415466#: modules/access/bda/bda.c:164 
     
    55705495 
    55715496#: modules/access/cdda/access.c:286 
    5572 #, fuzzy 
    55735497msgid "CD reading failed" 
    5574 msgstr "ビデオスケーリングフィルター
     5498msgstr "
    55755499 
    55765500#: modules/access/cdda/access.c:287 
     
    57355659 
    57365660#: modules/access/cdda/cdda.c:115 
    5737 #, fuzzy 
    57385661msgid "Audio Compact Disc" 
    5739 msgstr "オーディオオプション
     5662msgstr "オーディオコンパクトディスク
    57405663 
    57415664#: modules/access/cdda/cdda.c:124 
    5742 #, fuzzy 
    57435665msgid "Additional debug" 
    5744 msgstr "追加ストリーミングオプション
     5666msgstr "
    57455667 
    57465668#: modules/access/cdda/cdda.c:129 
    5747 #, fuzzy 
    57485669msgid "Caching value in microseconds" 
    5749 msgstr "キャッシング値 (ms)" 
     5670msgstr "キャッシング値 (ミリ秒)" 
    57505671 
    57515672#: modules/access/cdda/cdda.c:134 
     
    57645685 
    57655686#: modules/access/cdda/cdda.c:145 
    5766 #, fuzzy 
    57675687msgid "If set, audio controls and audio jack output are used" 
    5768 msgstr "オーディオストリームの出力を有効にする
     5688msgstr "
    57695689 
    57705690#: modules/access/cdda/cdda.c:150 
    5771 #, fuzzy 
    57725691msgid "Do CD-Text lookups?" 
    5773 msgstr "CDDB 検索をキャッシュしますか?" 
     5692msgstr "CD-テキストを探しますか?" 
    57745693 
    57755694#: modules/access/cdda/cdda.c:151 
     
    57805699#: modules/access/cdda/cdda.c:160 
    57815700msgid "Use Navigation-style playback?" 
    5782 msgstr "
     5701msgstr "ナビゲーションスタイルの再生を使用しますか?
    57835702 
    57845703#: modules/access/cdda/cdda.c:161 
     
    57875706 
    57885707#: modules/access/cdda/cdda.c:174 
    5789 #, fuzzy 
    57905708msgid "CDDB" 
    5791 msgstr "CDDB
     5709msgstr "CDDB
    57925710 
    57935711#: modules/access/cdda/cdda.c:177 
     
    57965714 
    57975715#: modules/access/cdda/cdda.c:181 
    5798 #, fuzzy 
    57995716msgid "CDDB lookups" 
    5800 msgstr "CDDB 検索をキャッシュしますか?
     5717msgstr "CDDB 検索
    58015718 
    58025719#: modules/access/cdda/cdda.c:182 
     
    58295746 
    58305747#: modules/access/cdda/cdda.c:203 
    5831 #, fuzzy 
    58325748msgid "If set cache CDDB information about this CD" 
    5833 msgstr "バージョン情報の印刷
     5749msgstr "
    58345750 
    58355751#: modules/access/cdda/cdda.c:207 
     
    58965812#, fuzzy 
    58975813msgid "dc1394 input" 
    5898 msgstr "入力がありません。\n
     5814msgstr "入力がありません。
    58995815 
    59005816#: modules/access/directory.c:70 
     
    59165832#: modules/access/directory.c:79 
    59175833msgid "expand" 
    5918 msgstr "展開
     5834msgstr "展開する
    59195835 
    59205836#: modules/access/directory.c:81 
    59215837msgid "Ignored extensions" 
    5922 msgstr "
     5838msgstr "無効な拡張
    59235839 
    59245840#: modules/access/directory.c:83 
     
    59315847 
    59325848#: modules/access/directory.c:90 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:165 
    5933 #, fuzzy 
    59345849msgid "Directory" 
    5935 msgstr "DirectShow
     5850msgstr "ディレクトリー
    59365851 
    59375852#: modules/access/directory.c:92 
     
    59415856 
    59425857#: modules/access/dshow/dshow.cpp:78 
    5943 #, fuzzy 
    59445858msgid "Cable" 
    5945 msgstr "有効
     5859msgstr "ケーブル
    59465860 
    59475861#: modules/access/dshow/dshow.cpp:78 
    59485862msgid "Antenna" 
    5949 msgstr "
     5863msgstr "アンテナ
    59505864 
    59515865#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 
    59525866msgid "TV" 
    5953 msgstr "
     5867msgstr "TV
    59545868 
    59555869#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86 
    5956 #, fuzzy 
    59575870msgid "FM radio" 
    5958 msgstr "暗号オーディオオーディオ" 
     5871msgstr "FM ラジオ" 
    59595872 
    59605873#: modules/access/dshow/dshow.cpp:87 
    5961 #, fuzzy 
    59625874msgid "AM radio" 
    5963 msgstr "暗号オーディオオーディオ" 
     5875msgstr "AM ラジオ" 
    59645876 
    59655877#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 
    5966 #, fuzzy 
    59675878msgid "DSS" 
    5968 msgstr "TS" 
     5879msgstr "DSS" 
    59695880 
    59705881#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 
     
    60235934 
    60245935#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 
    6025 #, fuzzy 
    60265936msgid "Video input frame rate" 
    6027 msgstr "ビデオフレームレート" 
     5937msgstr "ビデオ入力のフレームレート" 
    60285938 
    60295939#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 
     
    60515961 
    60525962#: modules/access/dshow/dshow.cpp:124 
    6053 #, fuzzy 
    60545963msgid "Tuner TV Channel" 
    6055 msgstr "アナウンスチャンネル:
     5964msgstr "チューナーの TV チャンネル
    60565965 
    60575966#: modules/access/dshow/dshow.cpp:126 
     
    60615970#: modules/access/dshow/dshow.cpp:128 
    60625971msgid "Tuner country code" 
    6063 msgstr "
     5972msgstr "チューナーの国コード
    60645973 
    60655974#: modules/access/dshow/dshow.cpp:130 
     
    60725981#, fuzzy 
    60735982msgid "Tuner input type" 
    6074 msgstr "チューナー番号
     5983msgstr "チューナー入力の種類
    60755984 
    60765985#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134 
     
    61476056 
    61486057#: modules/access/dshow/dshow.cpp:891 modules/access/dshow/dshow.cpp:941 
    6149 #, fuzzy 
    61506058msgid "Capturing failed" 
    6151 msgstr "ビデオ・フィルター・モジュール
     6059msgstr "
    61526060 
    61536061#: modules/access/dshow/dshow.cpp:892 
     
    62276135 
    62286136#: modules/access/dvb/access.c:176 
    6229 #, fuzzy 
    62306137msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file" 
    6231 msgstr "HTTP インターフェースの x509 PEM 証明書ファイル (SSL 有効)
     6138msgstr "
    62326139 
    62336140#: modules/access/dvb/access.c:179 modules/access_output/http.c:81 
     
    62646171#, fuzzy 
    62656172msgid "Illegal Polarization" 
    6266 msgstr "ビジュアル化" 
     6173msgstr "音量の均一化" 
    62676174 
    62686175#: modules/access/dvb/access.c:775 
     
    63046211 
    63056212#: modules/access/dvdnav.c:70 
    6306 #, fuzzy 
    63076213msgid "Start directly in menu" 
    6308 msgstr "開始!
     6214msgstr "
    63096215 
    63106216#: modules/access/dvdnav.c:72 
     
    63266232#, fuzzy 
    63276233msgid "Playback failure" 
    6328 msgstr "再生一時停止
     6234msgstr "再生
    63296235 
    63306236#: modules/access/dvdnav.c:299 
     
    63756281 
    63766282#: modules/access/dvdread.c:89 
    6377 #, fuzzy 
    63786283msgid "DVD without menus" 
    6379 msgstr "DVD メニュー
     6284msgstr "DVD (メニューなし)
    63806285 
    63816286#: modules/access/dvdread.c:90 
    6382 #, fuzzy 
    63836287msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)" 
    6384 msgstr "DVB 入力と v4l2 サポート
     6288msgstr "
    63856289 
    63866290#: modules/access/dvdread.c:235 
    6387 #, fuzzy, c-format 
     6291#, c-format 
    63886292msgid "DVDRead could not open the disk \"%s\"." 
    6389 msgstr "ビデオ出力モジュール