Show
Ignore:
Timestamp:
12/04/05 23:08:00 (4 years ago)
Author:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org>
git-committer:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org> 1113340080 +0000
git-parent:

[f5dc2b5e3f34e836826dcad770cb4a7d0431c23c]

git-author:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org> 1113340080 +0000
Message:

* updated the po-files on request by Jonas Larsen

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/de.po

    r5629be0 rbd69486  
    1010"Project-Id-Version: vlc\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2005-03-15 20:16+0100\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2005-04-12 22:32+0200\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2005-01-23 21:31+0100\n" 
    1414"Last-Translator: Felix Kühne <fkuehne@users.sf.net>\n" 
     
    2727msgstr "Klicken Sie auf \"Erweiterte Optionen\", um alle Optionen zu sehen." 
    2828 
    29 #: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1810 src/input/input.c:1870 
    30 #: src/playlist/item.c:279 src/playlist/playlist.c:129 
    31 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:676 modules/misc/playlist/m3u.c:68 
     29#: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1818 src/input/input.c:1878 
     30#: src/playlist/item.c:366 src/playlist/playlist.c:132 
     31#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/misc/playlist/m3u.c:68 
    3232#: modules/visualization/visual/visual.c:79 
    3333msgid "General" 
    3434msgstr "Allgemein" 
    3535 
    36 #: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1226 modules/misc/dummy/dummy.c:67 
     36#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1249 modules/misc/dummy/dummy.c:67 
    3737msgid "Interface" 
    3838msgstr "Interface" 
     
    5858msgstr "Hotkeys-Einstellungen" 
    5959 
    60 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1362 src/libvlc.h:889 
     60#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1392 src/libvlc.h:903 
    6161#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 
    6262#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219 
    63 #: modules/gui/macosx/intf.m:484 modules/gui/macosx/output.m:170 
    64 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178 
    65 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:167 
     63#: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/output.m:170 
     64#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:180 
     65#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:168 
    6666msgid "Audio" 
    6767msgstr "Audio" 
     
    8585 
    8686#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106 
    87 #: modules/gui/macosx/intf.m:494 modules/gui/macosx/intf.m:495 
     87#: modules/gui/macosx/intf.m:499 modules/gui/macosx/intf.m:500 
    8888msgid "Visualizations" 
    8989msgstr "Visualisierungen" 
     
    101101msgstr "Diese sind allgemeine Einstellungen für Tonausgabe-Module." 
    102102 
    103 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1159 src/libvlc.h:1197 
    104 #: src/libvlc.h:1237 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302 
    105 #: modules/stream_out/transcode.c:192 
     103#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1182 src/libvlc.h:1220 
     104#: src/libvlc.h:1260 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:307 
     105#: modules/stream_out/transcode.c:193 
    106106msgid "Miscellaneous" 
    107107msgstr "Verschiedenes" 
     
    111111msgstr "Verschiedene Audioeinstellungen und -module" 
    112112 
    113 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1384 src/libvlc.h:918 
     113#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1414 src/libvlc.h:932 
    114114#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 
    115 #: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/macosx/output.m:160 
    116 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176 
     115#: modules/gui/macosx/intf.m:502 modules/gui/macosx/output.m:160 
     116#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178 
    117117#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97 
    118 #: modules/stream_out/transcode.c:140 
     118#: modules/stream_out/transcode.c:141 
    119119msgid "Video" 
    120120msgstr "Video" 
     
    188188 
    189189#: include/vlc_config_cat.h:104 
     190#, fuzzy 
     191msgid "Access filter modules" 
     192msgstr "Access-Module" 
     193 
     194#: include/vlc_config_cat.h:106 
     195msgid "Settings related to the various access filter used by VLC.\n" 
     196msgstr "" 
     197 
     198#: include/vlc_config_cat.h:108 
    190199msgid "Demuxers" 
    191200msgstr "Demuxer" 
    192201 
    193 #: include/vlc_config_cat.h:105 
     202#: include/vlc_config_cat.h:109 
    194203msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams" 
    195204msgstr "Demuxer werden zur Trennung von Audio- und Videostreams benutzt" 
    196205 
    197 #: include/vlc_config_cat.h:107 
     206#: include/vlc_config_cat.h:111 
    198207msgid "Video codecs" 
    199208msgstr "Videocodecs" 
    200209 
    201 #: include/vlc_config_cat.h:108 
     210#: include/vlc_config_cat.h:112 
    202211msgid "Settings for the video-only decoders and encoders" 
    203212msgstr "Einstellungen für die reinen Videodecoder und -encoder" 
    204213 
    205 #: include/vlc_config_cat.h:110 
     214#: include/vlc_config_cat.h:114 
    206215msgid "Audio codecs" 
    207216msgstr "Audiocodecs" 
    208217 
    209 #: include/vlc_config_cat.h:111 
     218#: include/vlc_config_cat.h:115 
    210219msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders" 
    211220msgstr "Einstellungen für die reinen Audiodecoder und -encoder" 
    212221 
    213 #: include/vlc_config_cat.h:113 
     222#: include/vlc_config_cat.h:117 
    214223msgid "Other codecs" 
    215224msgstr "Andere Codecs" 
    216225 
    217 #: include/vlc_config_cat.h:114 
     226#: include/vlc_config_cat.h:118 
    218227msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders" 
    219228msgstr "Einstellungen für Audio+Video und verschiedene Decoder und Encoder" 
    220229 
    221 #: include/vlc_config_cat.h:116 include/vlc_config_cat.h:174 src/libvlc.h:1089 
     230#: include/vlc_config_cat.h:120 include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc.h:1111 
    222231#: modules/gui/macosx/prefs.m:123 
    223232msgid "Advanced" 
    224233msgstr "Erweitert" 
    225234 
    226 #: include/vlc_config_cat.h:117 
     235#: include/vlc_config_cat.h:121 
    227236msgid "Advanced input settings. Use with care." 
    228237msgstr "Fortgeschrittene Input-Einstellungen. Mit Vorsicht verwenden." 
    229238 
    230 #: include/vlc_config_cat.h:120 src/libvlc.h:1108 
     239#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1130 
    231240#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 
    232 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:416 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:153 
     241#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:159 
    233242msgid "Stream output" 
    234243msgstr "Streamausgabe" 
    235244 
    236 #: include/vlc_config_cat.h:122 
     245#: include/vlc_config_cat.h:126 
    237246msgid "" 
    238247"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " 
     
    252261"(Transkodierungen, Duplizieren, ...)" 
    253262 
    254 #: include/vlc_config_cat.h:130 
     263#: include/vlc_config_cat.h:134 
    255264msgid "General stream output settings" 
    256265msgstr "Allgemeine Stream-Output-Einstellungen" 
    257266 
    258 #: include/vlc_config_cat.h:132 
     267#: include/vlc_config_cat.h:136 
    259268msgid "Muxers" 
    260269msgstr "Muxer" 
    261270 
    262 #: include/vlc_config_cat.h:133 
     271#: include/vlc_config_cat.h:137 
    263272msgid "" 
    264273"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary " 
     
    273282"Sie können auch Standardparameter für jeden Muxer festlegen." 
    274283 
    275 #: include/vlc_config_cat.h:138 
     284#: include/vlc_config_cat.h:142 
    276285msgid "Access output" 
    277286msgstr "Access-Output" 
    278287 
    279 #: include/vlc_config_cat.h:139 
     288#: include/vlc_config_cat.h:143 
    280289msgid "" 
    281290"Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows " 
     
    289298"Sie können auch Standardparameter für jeden Access-Output festlegen." 
    290299 
    291 #: include/vlc_config_cat.h:144 
     300#: include/vlc_config_cat.h:148 
    292301msgid "Packetizers" 
    293302msgstr "Packetizer" 
    294303 
    295 #: include/vlc_config_cat.h:145 
     304#: include/vlc_config_cat.h:149 
    296305msgid "" 
    297306"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing." 
     
    306315"Sie können auch Standardparameter für jeden Packetizer festlegen." 
    307316 
    308 #: include/vlc_config_cat.h:151 
     317#: include/vlc_config_cat.h:155 
    309318msgid "Sout stream" 
    310319msgstr "Sout-Stream" 
    311320 
    312 #: include/vlc_config_cat.h:152 
     321#: include/vlc_config_cat.h:156 
    313322msgid "" 
    314323"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " 
     
    320329"können Standardoptionen für jedes Sout-Stream-Modul hier festlegen." 
    321330 
    322 #: include/vlc_config_cat.h:157 modules/services_discovery/sap.c:106 
     331#: include/vlc_config_cat.h:161 modules/services_discovery/sap.c:106 
    323332#: modules/services_discovery/sap.c:346 
    324333msgid "SAP" 
    325334msgstr "SAP" 
    326335 
    327 #: include/vlc_config_cat.h:158 
     336#: include/vlc_config_cat.h:162 
    328337msgid "" 
    329338"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " 
     
    333342"UDP oder RTP versendet werden." 
    334343 
    335 #: include/vlc_config_cat.h:161 
     344#: include/vlc_config_cat.h:165 
    336345msgid "VOD" 
    337346msgstr "VOD" 
    338347 
    339 #: include/vlc_config_cat.h:162 
     348#: include/vlc_config_cat.h:166 
    340349msgid "VLC's implementation of Video On Demand" 
    341350msgstr "VLCs Implementation von Video-On-Demand" 
    342351 
    343 #: include/vlc_config_cat.h:166 src/libvlc.h:1209 
     352#: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1232 
    344353#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213 
    345354#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305 
     
    347356#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396 
    348357#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 
    349 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:432 
    350 #: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265 
    351 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:475 
    352 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199 
     358#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:437 
     359#: modules/gui/macosx/intf.m:526 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265 
     360#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:469 
     361#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:197 
    353362msgid "Playlist" 
    354363msgstr "Wiedergabeliste" 
    355364 
    356 #: include/vlc_config_cat.h:167 
     365#: include/vlc_config_cat.h:171 
    357366msgid "" 
    358367"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to " 
     
    364373"('Service-Discovery'-Module)" 
    365374 
    366 #: include/vlc_config_cat.h:169 
     375#: include/vlc_config_cat.h:173 
    367376msgid "General playlist behaviour" 
    368377msgstr "Allgemeines Wiedergabelistenverhalten" 
    369378 
    370 #: include/vlc_config_cat.h:170 modules/gui/macosx/playlist.m:203 
    371 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231 
     379#: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m:203 
     380#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:236 
    372381msgid "Services discovery" 
    373382msgstr "Services-Discovery" 
    374383 
    375 #: include/vlc_config_cat.h:171 
     384#: include/vlc_config_cat.h:175 
    376385msgid "" 
    377386"Services discovery modules are modules that automatically add items to " 
     
    381390"Wiedergabeliste hinzufügen, indem sie Dienste im Netzwerk erkennen." 
    382391 
    383 #: include/vlc_config_cat.h:175 
     392#: include/vlc_config_cat.h:179 
    384393msgid "Advanced settings. Use with care." 
    385394msgstr "Erweiterte Einstellungen. Mit Vorsicht benutzen." 
    386395 
    387 #: include/vlc_config_cat.h:177 
     396#: include/vlc_config_cat.h:181 
    388397msgid "CPU features" 
    389398msgstr "CPU-Features" 
    390399 
    391 #: include/vlc_config_cat.h:178 
     400#: include/vlc_config_cat.h:182 
    392401#, fuzzy 
    393402msgid "" 
     
    398407"höchstwahrscheinlich nicht berühren." 
    399408 
    400 #: include/vlc_config_cat.h:180 modules/demux/util/id3genres.h:40 
     409#: include/vlc_config_cat.h:184 modules/demux/util/id3genres.h:40 
    401410msgid "Other" 
    402411msgstr "Anderes" 
    403412 
    404 #: include/vlc_config_cat.h:181 
     413#: include/vlc_config_cat.h:185 
    405414msgid "Other advanced settings" 
    406415msgstr "Andere erweiterte Einstellungen" 
    407416 
    408 #: include/vlc_config_cat.h:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839 
     417#: include/vlc_config_cat.h:187 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839 
    409418#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154 
    410419#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162 
     
    414423msgstr "Netzwerk" 
    415424 
    416 #: include/vlc_config_cat.h:184 
     425#: include/vlc_config_cat.h:188 
    417426msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC" 
    418427msgstr "" 
     
    420429"Verfügung." 
    421430 
    422 #: include/vlc_config_cat.h:189 
     431#: include/vlc_config_cat.h:193 
    423432msgid "Chroma modules settings" 
    424433msgstr "Einstellungen der Chroma-Module" 
    425434 
    426 #: include/vlc_config_cat.h:190 
     435#: include/vlc_config_cat.h:194 
    427436msgid "These settings affect chroma transformation modules." 
    428437msgstr "Diese Einstellungen betreffen die Chroma-Umkodierungsmodule." 
    429438 
    430 #: include/vlc_config_cat.h:192 
     439#: include/vlc_config_cat.h:196 
    431440msgid "Packetizer modules settings" 
    432441msgstr "Einstellungen der Packetizermodule" 
    433442 
    434 #: include/vlc_config_cat.h:193 include/vlc_config_cat.h:211 
     443#: include/vlc_config_cat.h:197 include/vlc_config_cat.h:215 
    435444msgid " " 
    436445msgstr " " 
    437446 
    438 #: include/vlc_config_cat.h:195 
     447#: include/vlc_config_cat.h:199 
    439448msgid "Encoders settings" 
    440449msgstr "Encoder-Einstellungen" 
    441450 
    442 #: include/vlc_config_cat.h:197 
     451#: include/vlc_config_cat.h:201 
    443452msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." 
    444453msgstr "" 
     
    446455"Module." 
    447456 
    448 #: include/vlc_config_cat.h:201 
     457#: include/vlc_config_cat.h:205 
    449458msgid "Dialog providers settings" 
    450459msgstr "Dialog-Provider-Einstellungen" 
    451460 
    452 #: include/vlc_config_cat.h:203 
     461#: include/vlc_config_cat.h:207 
    453462msgid "Dialog providers can be configured here." 
    454463msgstr "Dialog-Provider können hier konfiguriert werden." 
    455464 
    456 #: include/vlc_config_cat.h:205 
     465#: include/vlc_config_cat.h:209 
    457466msgid "Subtitle demuxer settings" 
    458467msgstr "Untertitel-Demuxer-Einstellungen" 
    459468 
    460 #: include/vlc_config_cat.h:207 
     469#: include/vlc_config_cat.h:211 
    461470msgid "" 
    462471"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " 
     
    466475"z.B. durch Einstellen des Untertiteltyps oder Dateinamen." 
    467476 
    468 #: include/vlc_config_cat.h:210 
     477#: include/vlc_config_cat.h:214 
    469478msgid "Video filters settings" 
    470479msgstr "Videofilter-Einstellungen" 
    471480 
    472 #: include/vlc_config_cat.h:217 
     481#: include/vlc_config_cat.h:221 
    473482msgid "No help available" 
    474483msgstr "Keine Hilfe verfügbar" 
    475484 
    476 #: include/vlc_config_cat.h:218 
     485#: include/vlc_config_cat.h:222 
    477486msgid "No help is available for these modules" 
    478487msgstr "Für diese Module ist keine Hilfe verfügbar" 
     
    511520 
    512521#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140 
    513 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 
     522#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 
    514523#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965 
    515524#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390 
    516525#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144 
    517 #: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/intf.m:480 
     526#: modules/gui/macosx/intf.m:484 modules/gui/macosx/intf.m:485 
    518527#: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 
    519 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:660 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1185 
     528#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:662 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1209 
    520529#: modules/mux/asf.c:48 
    521530msgid "Title" 
    522531msgstr "Titel" 
    523532 
    524 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1811 
     533#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1819 
    525534#: modules/gui/macosx/playlist.m:205 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 
    526 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:676 modules/misc/playlist/m3u.c:68 
     535#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/misc/playlist/m3u.c:68 
    527536#: modules/mux/asf.c:51 
    528537msgid "Author" 
    529538msgstr "Autor" 
    530539 
    531 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:592 
    532 #: modules/gui/macosx/applescript.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:697 
    533 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1049 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 
    534 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 
    535 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:510 
     540#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:246 modules/codec/vorbis.c:592 
     541#: modules/gui/macosx/playlist.m:723 modules/gui/macosx/playlist.m:1075 
     542#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 
     543#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:501 
    536544#: modules/services_discovery/daap.c:608 
    537545msgid "Artist" 
    538546msgstr "Künstler" 
    539547 
    540 #: include/vlc_meta.h:31 
     548#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:251 
    541549msgid "Genre" 
    542550msgstr "Genre" 
     
    567575#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083 
    568576#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181 
    569 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:762 
     577#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:768 
    570578msgid "URL" 
    571579msgstr "URL" 
    572580 
    573 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1354 src/libvlc.h:79 
     581#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1384 src/libvlc.h:79 
    574582#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259 
    575583msgid "Language" 
    576584msgstr "Sprache" 
    577585 
    578 #: include/vlc_meta.h:40 
     586#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:140 
     587#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:210 
     588#, fuzzy 
     589msgid "Now Playing" 
     590msgstr "Wiedergabe" 
     591 
     592#: include/vlc_meta.h:41 
    579593msgid "CDDB Artist" 
    580594msgstr "CDDB Künstler" 
    581595 
    582 #: include/vlc_meta.h:41 
     596#: include/vlc_meta.h:42 
    583597msgid "CDDB Category" 
    584598msgstr "CDDB Kategorie" 
    585599 
    586 #: include/vlc_meta.h:42 
     600#: include/vlc_meta.h:43 
    587601msgid "CDDB Disc ID" 
    588602msgstr "CDDB Disk-ID" 
    589603 
    590 #: include/vlc_meta.h:43 
     604#: include/vlc_meta.h:44 
    591605msgid "CDDB Extended Data" 
    592606msgstr "CDDB Erweiterte Daten" 
    593607 
    594 #: include/vlc_meta.h:44 
     608#: include/vlc_meta.h:45 
    595609msgid "CDDB Genre" 
    596610msgstr "CDDB Genre" 
    597611 
    598 #: include/vlc_meta.h:45 
     612#: include/vlc_meta.h:46 
    599613msgid "CDDB Year" 
    600614msgstr "CDDB Jahr" 
    601615 
    602 #: include/vlc_meta.h:46 
     616#: include/vlc_meta.h:47 
    603617msgid "CDDB Title" 
    604618msgstr "CDDB Titel" 
    605619 
    606 #: include/vlc_meta.h:48 
     620#: include/vlc_meta.h:49 
    607621msgid "CD-Text Arranger" 
    608622msgstr "CD-Text Bearbeiter" 
    609623 
    610 #: include/vlc_meta.h:49 
     624#: include/vlc_meta.h:50 
    611625msgid "CD-Text Composer" 
    612626msgstr "CD-Text Komponist" 
    613627 
    614 #: include/vlc_meta.h:50 
     628#: include/vlc_meta.h:51 
    615629msgid "CD-Text Disc ID" 
    616630msgstr "CD-Text Disk-ID" 
    617631 
    618 #: include/vlc_meta.h:51 
     632#: include/vlc_meta.h:52 
    619633msgid "CD-Text Genre" 
    620634msgstr "CD-Text Genre" 
    621635 
    622 #: include/vlc_meta.h:52 
     636#: include/vlc_meta.h:53 
    623637msgid "CD-Text Message" 
    624638msgstr "CD-Text Meldung" 
    625639 
    626 #: include/vlc_meta.h:53 
     640#: include/vlc_meta.h:54 
    627641msgid "CD-Text Songwriter" 
    628642msgstr "CD-Text Liedermacher" 
    629643 
    630 #: include/vlc_meta.h:54 
     644#: include/vlc_meta.h:55 
    631645msgid "CD-Text Performer" 
    632646msgstr "CD-Text Ausübender Künstler" 
    633647 
    634 #: include/vlc_meta.h:55 
     648#: include/vlc_meta.h:56 
    635649msgid "CD-Text Title" 
    636650msgstr "CD-Text Titel" 
    637651 
    638 #: include/vlc_meta.h:57 
     652#: include/vlc_meta.h:58 
    639653msgid "ISO-9660 Application ID" 
    640654msgstr "ISO-9660 Anwendungs-ID" 
    641655 
    642 #: include/vlc_meta.h:58 
     656#: include/vlc_meta.h:59 
    643657msgid "ISO-9660 Preparer" 
    644658msgstr "ISO-9660 Vorbereiter" 
    645659 
    646 #: include/vlc_meta.h:59 
     660#: include/vlc_meta.h:60 
    647661msgid "ISO-9660 Publisher" 
    648662msgstr "ISO-9660 Verleger" 
    649663 
    650 #: include/vlc_meta.h:60 
     664#: include/vlc_meta.h:61 
    651665msgid "ISO-9660 Volume" 
    652666msgstr "ISO-9660 Volume" 
    653667 
    654 #: include/vlc_meta.h:61 
     668#: include/vlc_meta.h:62 
    655669msgid "ISO-9660 Volume Set" 
    656670msgstr "ISO-9660 Volume-Set" 
    657671 
    658 #: include/vlc_meta.h:63 
     672#: include/vlc_meta.h:64 
    659673msgid "Codec Name" 
    660674msgstr "Codec-Name" 
    661675 
    662 #: include/vlc_meta.h:64 
     676#: include/vlc_meta.h:65 
    663677msgid "Codec Description" 
    664678msgstr "Codec-Beschreibung" 
    665679 
    666680#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154 
    667 #: src/input/es_out.c:346 src/libvlc.h:296 src/video_output/video_output.c:412 
     681#: src/input/es_out.c:346 src/libvlc.h:301 src/video_output/video_output.c:412 
    668682#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 
    669683msgid "Disable" 
    670684msgstr "Deaktivieren" 
    671685 
    672 #: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:603 
    673 #: modules/gui/macosx/intf.m:471 modules/gui/macosx/playlist.m:210 
     686#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:591 
     687#: modules/gui/macosx/intf.m:476 modules/gui/macosx/playlist.m:210 
    674688msgid "Random" 
    675689msgstr "Zufällig" 
     
    685699#: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66 
    686700#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 
    687 #: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177 
     701#: modules/gui/macosx/intf.m:525 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:179 
    688702msgid "Equalizer" 
    689703msgstr "Equalizer" 
    690704 
    691705#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:155 
    692 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:386 
     706#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:392 
    693707msgid "Audio filters" 
    694708msgstr "Audiofilter" 
    695709 
    696710#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    697 #: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:490 
    698 #: modules/gui/macosx/intf.m:491 
     711#: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:495 
     712#: modules/gui/macosx/intf.m:496 
    699713msgid "Audio Channels" 
    700714msgstr "Audiokanäle" 
     
    712726#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 
    713727#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 
    714 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:94 
     728#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96 
    715729msgid "Left" 
    716730msgstr "Links" 
     
    719733#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 
    720734#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 
    721 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:94 
     735#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96 
    722736msgid "Right" 
    723737msgstr "Rechts" 
     
    793807#: src/input/es_out.c:366 src/input/es_out.c:367 src/input/es_out.c:373 
    794808#: src/input/es_out.c:374 modules/access/cdda.c:164 
    795 #: modules/access/cdda/info.c:966 modules/access/cdda/info.c:1004 
     809#: modules/access/cdda/info.c:966 modules/access/cdda/info.c:1000 
    796810#, c-format 
    797811msgid "Track %i" 
    798812msgstr "Spur %i" 
    799813 
    800 #: src/input/es_out.c:1349 
     814#: src/input/es_out.c:488 src/input/es_out.c:492 src/input/var.c:129 
     815#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 
     816#: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:482 
     817#: modules/gui/macosx/intf.m:483 
     818msgid "Program" 
     819msgstr "Programm" 
     820 
     821#: src/input/es_out.c:1379 
    801822#, c-format 
    802823msgid "Stream %d" 
    803824msgstr "Stream %d" 
    804825 
    805 #: src/input/es_out.c:1351 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802 
     826#: src/input/es_out.c:1381 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802 
    806827#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842 
    807828msgid "Codec" 
    808829msgstr "Codec" 
    809830 
    810 #: src/input/es_out.c:1362 src/input/es_out.c:1384 src/input/es_out.c:1401 
     831#: src/input/es_out.c:1392 src/input/es_out.c:1414 src/input/es_out.c:1437 
    811832#: modules/gui/macosx/output.m:153 
    812833msgid "Type" 
    813834msgstr "Typ" 
    814835 
    815 #: src/input/es_out.c:1365 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 
     836#: src/input/es_out.c:1395 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 
    816837#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 
    817838#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176 
    818 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:803 
     839#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:829 
    819840msgid "Channels" 
    820841msgstr "Kanäle" 
    821842 
    822 #: src/input/es_out.c:136
     843#: src/input/es_out.c:139
    823844msgid "Sample rate" 
    824845msgstr "Abtastrate" 
    825846 
    826 #: src/input/es_out.c:137
     847#: src/input/es_out.c:140
    827848#, c-format 
    828849msgid "%d Hz" 
    829850msgstr "%d Hz" 
    830851 
    831 #: src/input/es_out.c:137
     852#: src/input/es_out.c:140
    832853msgid "Bits per sample" 
    833854msgstr "Bits pro Sample" 
    834855 
    835 #: src/input/es_out.c:1378 modules/access/pvr/pvr.c:80 
     856#: src/input/es_out.c:1408 modules/access/pvr/pvr.c:80 
     857#: modules/demux/playlist/b4s.c:346 
    836858msgid "Bitrate" 
    837859msgstr "Bitrate" 
    838860 
    839 #: src/input/es_out.c:137
     861#: src/input/es_out.c:140
    840862#, c-format 
    841863msgid "%d kb/s" 
    842864msgstr "%d KB/s" 
    843865 
    844 #: src/input/es_out.c:138
     866#: src/input/es_out.c:141
    845867msgid "Resolution" 
    846868msgstr "Auflösung" 
    847869 
    848 #: src/input/es_out.c:139
     870#: src/input/es_out.c:142
    849871msgid "Display resolution" 
    850872msgstr "Bildschirmauflösung" 
    851873 
    852 #: src/input/es_out.c:1401 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972 
     874#: src/input/es_out.c:1430 modules/access/screen/screen.c:41 
     875msgid "Frame rate" 
     876msgstr "Framerate" 
     877 
     878#: src/input/es_out.c:1437 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972 
    853879#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287 
    854880msgid "Subtitle" 
    855881msgstr "Untertitel" 
    856882 
    857 #: src/input/input.c:1813 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:591 
    858 #: modules/gui/macosx/applescript.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:697 
    859 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1049 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 
     883#: src/input/input.c:1821 src/playlist/sort.c:246 src/playlist/sort.c:251 
     884#: modules/codec/vorbis.c:591 modules/demux/playlist/b4s.c:321 
     885#: modules/demux/playlist/b4s.c:329 modules/demux/playlist/b4s.c:337 
     886#: modules/demux/playlist/b4s.c:345 modules/gui/macosx/playlist.m:723 
     887#: modules/gui/macosx/playlist.m:1075 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 
    860888#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 
    861 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:509 
    862 #: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609 
     889#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:500 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:140 
     890#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:210 modules/services_discovery/daap.c:607 
     891#: modules/services_discovery/daap.c:609 
    863892msgid "Meta-information" 
    864893msgstr "Meta-Information" 
    865894 
    866 #: src/input/input.c:1824 src/input/input.c:1828 
     895#: src/input/input.c:1832 src/input/input.c:1836 
    867896#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253 
    868897#: modules/gui/macosx/output.m:395 
     
    870899msgstr "Stream" 
    871900 
    872 #: src/input/input.c:1870 src/playlist/item.c:279 
     901#: src/input/input.c:1878 src/playlist/item.c:366 
    873902#: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:387 
    874903#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 
     
    881910msgstr "Lesezeichen" 
    882911 
    883 #: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 
    884 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142 
    885 #: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:478 
    886 msgid "Program" 
    887 msgstr "Programm" 
    888  
    889912#: src/input/var.c:135 
    890913msgid "Programs" 
    891914msgstr "Programme" 
    892915 
    893 #: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 
     916#: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 
    894917#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955 
    895918#: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399 
    896 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:481 
    897 #: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/open.m:169 
    898 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:665 
     919#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:486 
     920#: modules/gui/macosx/intf.m:487 modules/gui/macosx/open.m:169 
     921#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:667 
    899922msgid "Chapter" 
    900923msgstr "Kapitel" 
     
    905928msgstr "Navigation" 
    906929 
    907 #: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:505 
    908 #: modules/gui/macosx/intf.m:506 
     930#: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:510 
     931#: modules/gui/macosx/intf.m:511 
    909932msgid "Video Track" 
    910933msgstr "Videospur" 
    911934 
    912 #: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:488 
    913 #: modules/gui/macosx/intf.m:489 
     935#: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:493 
     936#: modules/gui/macosx/intf.m:494 
    914937msgid "Audio Track" 
    915938msgstr "Audiospur" 
    916939 
    917 #: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:509 
    918 #: modules/gui/macosx/intf.m:510 
     940#: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:514 
     941#: modules/gui/macosx/intf.m:515 
    919942msgid "Subtitles Track" 
    920943msgstr "Untertitelspur" 
     
    939962 
    940963#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271 
    941 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:209 
     964#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:237 
    942965msgid "Next chapter" 
    943966msgstr "Nächstes Kapitel" 
    944967 
    945968#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270 
    946 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:208 
     969#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:236 
    947970msgid "Previous chapter" 
    948971msgstr "Vorheriges Kapitel" 
     
    952975msgstr "Interface wechseln" 
    953976 
    954 #: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:441 
    955 #: modules/gui/macosx/intf.m:442 
     977#: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:446 
     978#: modules/gui/macosx/intf.m:447 
    956979msgid "Add Interface" 
    957980msgstr "Interface hinzufügen" 
     
    966989msgstr "Hilfeoptionen" 
    967990 
    968 #: src/libvlc.c:1987 src/misc/configuration.c:1208 
     991#: src/libvlc.c:1992 src/misc/configuration.c:1210 
    969992msgid "string" 
    970993msgstr "Text" 
    971994 
    972 #: src/libvlc.c:2004 src/misc/configuration.c:1178 
     995#: src/libvlc.c:2009 src/misc/configuration.c:1180 
    973996msgid "integer" 
    974997msgstr "Ganzzahl" 
    975998 
    976 #: src/libvlc.c:2022 src/misc/configuration.c:1198 
     999#: src/libvlc.c:2027 src/misc/configuration.c:1200 
    9771000msgid "float" 
    9781001msgstr "Fließkommazahl" 
    9791002 
    980 #: src/libvlc.c:2028 
     1003#: src/libvlc.c:2033 
    9811004msgid " (default enabled)" 
    9821005msgstr " (standardmäßig an)" 
    9831006 
    984 #: src/libvlc.c:2029 
     1007#: src/libvlc.c:2034 
    9851008msgid " (default disabled)" 
    9861009msgstr " (standardmäßig aus)" 
    9871010 
    988 #: src/libvlc.c:2218 
     1011#: src/libvlc.c:2223 
    9891012#, c-format 
    9901013msgid "" 
     
    10001023"Geschrieben vom VideoLAN Team; Schauen Sie in die Datei AUTHORS.\n" 
    10011024 
    1002 #: src/libvlc.c:2260 
     1025#: src/libvlc.c:2265 
    10031026#, c-format 
    10041027msgid "" 
     
    11181141"sowie diverse darauf bezogene Einstellungen festlegen." 
    11191142 
    1120 #: src/libvlc.h:53 src/libvlc.h:1227 
     1143#: src/libvlc.h:53 src/libvlc.h:1250 
    11211144msgid "Interface module" 
    11221145msgstr "Interface-Modul" 
     
    11301153"Das Standardverhalten ist automatisch das beste verfügbare Modul zu wählen." 
    11311154 
    1132 #: src/libvlc.h:59 src/libvlc.h:1232 modules/control/ntservice.c:53 
     1155#: src/libvlc.h:59 src/libvlc.h:1255 modules/control/ntservice.c:53 
    11331156msgid "Extra interface modules" 
    11341157msgstr "Extra Interface-Module" 
     
    14101433"verringern." 
    14111434 
    1412 #: src/libvlc.h:189 modules/stream_out/transcode.c:63 
     1435#: src/libvlc.h:189 modules/stream_out/transcode.c:64 
    14131436#: modules/video_output/picture.c:98 modules/visualization/visual/visual.c:43 
    14141437msgid "Video width" 
     
    14231446"Eigenschaften des Films übernehmen." 
    14241447 
    1425 #: src/libvlc.h:194 modules/stream_out/transcode.c:66 
     1448#: src/libvlc.h:194 modules/stream_out/transcode.c:67 
    14261449#: modules/video_output/picture.c:101 modules/visualization/visual/visual.c:47 
    14271450msgid "Video height" 
     
    14841507#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:85 
    14851508#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 
    1486 #: modules/video_filter/time.c:94 
     1509#: modules/video_filter/time.c:96 
    14871510msgid "Center" 
    14881511msgstr "Zentriert" 
     
    14901513#: src/libvlc.h:220 modules/video_filter/logo.c:85 
    14911514#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 
    1492 #: modules/video_filter/time.c:94 
     1515#: modules/video_filter/time.c:96 
    14931516msgid "Top" 
    14941517msgstr "Oben" 
     
    14961519#: src/libvlc.h:220 modules/video_filter/logo.c:85 
    14971520#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 
    1498 #: modules/video_filter/time.c:94 
     1521#: modules/video_filter/time.c:96 
    14991522msgid "Bottom" 
    15001523msgstr "Unten" 
     
    15021525#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 
    15031526#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 
    1504 #: modules/video_filter/time.c:95 
     1527#: modules/video_filter/time.c:97 
    15051528msgid "Top-Left" 
    15061529msgstr "Obenlinks" 
     
    15081531#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 
    15091532#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 
    1510 #: modules/video_filter/time.c:95 
     1533#: modules/video_filter/time.c:97 
    15111534msgid "Top-Right" 
    15121535msgstr "Obenrechts" 
     
    15141537#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 
    15151538#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 
    1516 #: modules/video_filter/time.c:95 
     1539#: modules/video_filter/time.c:97 
    15171540msgid "Bottom-Left" 
    15181541msgstr "Untenlinks" 
     
    15201543#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 
    15211544#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 
    1522 #: modules/video_filter/time.c:95 
     1545#: modules/video_filter/time.c:97 
    15231546msgid "Bottom-Right" 
    15241547msgstr "Untenrechts" 
     
    16531676"inaktivieren." 
    16541677 
    1655 #: src/libvlc.h:281 
     1678#: src/libvlc.h:280 
     1679msgid "Quiet synchro" 
     1680msgstr "" 
     1681 
     1682#: src/libvlc.h:282 
     1683msgid "" 
     1684"Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from " 
     1685"the video output synchro." 
     1686msgstr "" 
     1687 
     1688#: src/libvlc.h:286 
    16561689msgid "" 
    16571690"These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such " 
     
    16631696"oder den Untertitelkanal." 
    16641697 
    1665 #: src/libvlc.h:285 
     1698#: src/libvlc.h:290 
    16661699msgid "Clock reference average counter" 
    16671700msgstr "Durchschnittlicher Zähler der Uhrreferenz" 
    16681701 
    1669 #: src/libvlc.h:287 
     1702#: src/libvlc.h:292 
    16701703msgid "" 
    16711704"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " 
     
    16751708"sollten Sie dies auf 10000 einstellen." 
    16761709 
    1677 #: src/libvlc.h:290 
     1710#: src/libvlc.h:295 
    16781711#, fuzzy 
    16791712msgid "Clock synchronisation" 
    16801713msgstr "Netzwerksynchronisation" 
    16811714 
    1682 #: src/libvlc.h:292 
     1715#: src/libvlc.h:297 
    16831716msgid "" 
    16841717"Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time " 
     
    16861719msgstr "" 
    16871720 
    1688 #: src/libvlc.h:296 modules/access/dshow/dshow.cpp:72 
     1721#: src/libvlc.h:301 modules/access/dshow/dshow.cpp:72 
    16891722#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77 
    16901723#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:341 
    1691 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:272 
    1692 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:322 
    1693 #: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/time.c:50 
     1724#: modules/gui/macosx/vout.m:155 
     1725#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:279 
     1726#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:329 
     1727#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/time.c:52 
    16941728#: modules/video_output/directx/directx.c:140 
    16951729msgid "Default" 
    16961730msgstr "Standard" 
    16971731 
    1698 #: src/libvlc.h:296 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 
    1699 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:212 
    1700 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:461 
     1732#: src/libvlc.h:301 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 
     1733#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:218 
     1734#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467 
    17011735#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:614 
    17021736msgid "Enable" 
    17031737msgstr "Aktivieren" 
    17041738 
    1705 #: src/libvlc.h:298 
     1739#: src/libvlc.h:303 
    17061740#, fuzzy 
    17071741msgid "UDP port" 
    17081742msgstr "Port" 
    17091743 
    1710 #: src/libvlc.h:300 
     1744#: src/libvlc.h:305 
    17111745msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234." 
    17121746msgstr "" 
     
    17141748"wir 1234." 
    17151749 
    1716 #: src/libvlc.h:302 
     1750#: src/libvlc.h:307 
    17171751msgid "MTU of the network interface" 
    17181752msgstr "MTU des Netzwerk-Interfaces" 
    17191753 
    1720 #: src/libvlc.h:304 
     1754#: src/libvlc.h:309 
    17211755msgid "" 
    17221756"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " 
     
    17261760"ist es normalerweise 1500." 
    17271761 
    1728 #: src/libvlc.h:307 
     1762#: src/libvlc.h:312 
    17291763msgid "Network interface address" 
    17301764msgstr "Netzwerk-Interface-Adresse" 
    17311765 
    1732 #: src/libvlc.h:309 
     1766#: src/libvlc.h:314 
    17331767msgid "" 
    17341768"If you have several interfaces on your machine and use the multicast " 
     
    17401774"angeben." 
    17411775 
    1742 #: src/libvlc.h:313 modules/stream_out/rtp.c:77 
     1776#: src/libvlc.h:318 modules/stream_out/rtp.c:77 
    17431777msgid "Time to live" 
    17441778msgstr "Time To Live" 
    17451779 
    1746 #: src/libvlc.h:315 
     1780#: src/libvlc.h:320 
    17471781msgid "" 
    17481782"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " 
     
    17521786"Streamausgabe gesendet werden." 
    17531787 
    1754 #: src/libvlc.h:318 
     1788#: src/libvlc.h:323 
    17551789msgid "Choose program (SID)" 
    17561790msgstr "Programm wählen (SID)" 
    17571791 
    1758 #: src/libvlc.h:320 
     1792#: src/libvlc.h:325 
    17591793msgid "" 
    17601794"Choose the program to select by giving its Service ID\n" 
     
    17631797msgstr "" 
    17641798 
    1765 #: src/libvlc.h:324 
     1799#: src/libvlc.h:329 
    17661800msgid "Choose programs" 
    17671801msgstr "Programme wählen" 
    17681802 
    1769 #: src/libvlc.h:326 
     1803#: src/libvlc.h:331 
    17701804msgid "" 
    17711805"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs\n" 
     
    17741808msgstr "" 
    17751809 
    1776 #: src/libvlc.h:331 
     1810#: src/libvlc.h:336 
    17771811#, fuzzy 
    17781812msgid "Choose audio track" 
    17791813msgstr "Audiospur tauschen" 
    17801814 
    1781 #: src/libvlc.h:333 
     1815#: src/libvlc.h:338 
    17821816#, fuzzy 
    17831817msgid "Give the stream number of the audio track you want to use(from 0 to n)." 
     
    17861820"benutzen möchten (von 1 bis n)." 
    17871821 
    1788 #: src/libvlc.h:336