Changeset b55632dce4d1928890914180c6319273ac51e59e for po/ko.po
- Timestamp:
- 06/01/07 03:03:28 (2 years ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/ko.po
r4eb9b93 rb55632d 9 9 "Project-Id-Version: ko\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 200 6-12-19 22:58+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-01-06 01:51+0000\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2005-09-07 06:05+0900\n" 13 13 "Last-Translator: Han HoJoong <0demon0@paran.com>\n" … … 71 71 msgstr "오디오 인코더 설정" 72 72 73 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1 59973 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1607 74 74 #: src/libvlc-module.c:1256 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 75 75 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:559 … … 93 93 94 94 #: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89 95 #: src/video_output/video_output.c:42 895 #: src/video_output/video_output.c:429 96 96 msgid "Filters" 97 97 msgstr "필터" … … 131 131 msgstr "그 외의 옵션" 132 132 133 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:16 27133 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1635 134 134 #: src/libvlc-module.c:1291 modules/gui/macosx/extended.m:79 135 135 #: modules/gui/macosx/intf.m:572 modules/gui/macosx/output.m:160 … … 767 767 msgstr "" 768 768 769 #: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:159 1src/libvlc-module.c:106769 #: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1599 src/libvlc-module.c:106 770 770 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 771 771 msgid "Language" … … 824 824 #: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132 825 825 #: src/input/es_out.c:372 src/libvlc-module.c:432 826 #: src/video_output/video_output.c:40 4modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92826 #: src/video_output/video_output.c:405 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 827 827 msgid "Disable" 828 828 msgstr "무효" … … 871 871 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 872 872 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 873 #: modules/control/gestures.c:8 7modules/video_filter/logo.c:97873 #: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 874 874 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 875 875 #: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 … … 880 880 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 881 881 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 882 #: modules/control/gestures.c:8 7modules/video_filter/logo.c:97882 #: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 883 883 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 884 884 #: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 … … 996 996 msgstr "프로그램" 997 997 998 #: src/input/es_out.c:15 86modules/codec/faad.c:329998 #: src/input/es_out.c:1594 modules/codec/faad.c:329 999 999 #, c-format 1000 1000 msgid "Stream %d" 1001 1001 msgstr "스트림 %d" 1002 1002 1003 #: src/input/es_out.c:15 88modules/gui/macosx/wizard.m:4251003 #: src/input/es_out.c:1596 modules/gui/macosx/wizard.m:425 1004 1004 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820 1005 1005 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860 … … 1007 1007 msgstr "코덱" 1008 1008 1009 #: src/input/es_out.c:1 599 src/input/es_out.c:1627 src/input/es_out.c:16541009 #: src/input/es_out.c:1607 src/input/es_out.c:1635 src/input/es_out.c:1662 1010 1010 #: modules/gui/macosx/output.m:153 1011 1011 msgid "Type" 1012 1012 msgstr "타입" 1013 1013 1014 #: src/input/es_out.c:16 02modules/codec/faad.c:3331014 #: src/input/es_out.c:1610 modules/codec/faad.c:333 1015 1015 #: modules/gui/macosx/output.m:176 1016 1016 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 … … 1018 1018 msgstr "채널" 1019 1019 1020 #: src/input/es_out.c:16 07modules/codec/faad.c:3351020 #: src/input/es_out.c:1615 modules/codec/faad.c:335 1021 1021 msgid "Sample rate" 1022 1022 msgstr "샘플 레이트" 1023 1023 1024 #: src/input/es_out.c:16 08modules/codec/faad.c:3351024 #: src/input/es_out.c:1616 modules/codec/faad.c:335 1025 1025 #, c-format 1026 1026 msgid "%d Hz" 1027 1027 msgstr "" 1028 1028 1029 #: src/input/es_out.c:16 141029 #: src/input/es_out.c:1622 1030 1030 msgid "Bits per sample" 1031 1031 msgstr "비트/샘플" 1032 1032 1033 #: src/input/es_out.c:16 19modules/access_output/shout.c:871033 #: src/input/es_out.c:1627 modules/access_output/shout.c:87 1034 1034 #: modules/access/pvr.c:84 1035 1035 msgid "Bitrate" 1036 1036 msgstr "bit rate" 1037 1037 1038 #: src/input/es_out.c:162 01038 #: src/input/es_out.c:1628 1039 1039 #, c-format 1040 1040 msgid "%d kb/s" 1041 1041 msgstr "" 1042 1042 1043 #: src/input/es_out.c:163 11043 #: src/input/es_out.c:1639 1044 1044 msgid "Resolution" 1045 1045 msgstr "해상도" 1046 1046 1047 #: src/input/es_out.c:16 371047 #: src/input/es_out.c:1645 1048 1048 msgid "Display resolution" 1049 1049 msgstr "디스플레이 해상도 선택" 1050 1050 1051 #: src/input/es_out.c:16 47modules/access/screen/screen.c:401051 #: src/input/es_out.c:1655 modules/access/screen/screen.c:40 1052 1052 #, fuzzy 1053 1053 msgid "Frame rate" 1054 1054 msgstr "샘플 레이트" 1055 1055 1056 #: src/input/es_out.c:16 541056 #: src/input/es_out.c:1662 1057 1057 msgid "Subtitle" 1058 1058 msgstr "자막" 1059 1059 1060 #: src/input/input.c:20 781060 #: src/input/input.c:2058 1061 1061 msgid "Your input can't be opened" 1062 1062 msgstr "" 1063 1063 1064 #: src/input/input.c:20 791064 #: src/input/input.c:2059 1065 1065 #, c-format 1066 1066 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 1067 1067 msgstr "" 1068 1068 1069 #: src/input/input.c:21 541069 #: src/input/input.c:2134 1070 1070 msgid "Can't recognize the input's format" 1071 1071 msgstr "" 1072 1072 1073 #: src/input/input.c:21 551073 #: src/input/input.c:2135 1074 1074 #, c-format 1075 1075 msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." … … 1190 1190 msgstr "장르" 1191 1191 1192 #: src/libvlc-common.c:278 src/libvlc-common.c:446 src/misc/modules.c:16 821193 #: src/misc/modules.c: 20051192 #: src/libvlc-common.c:278 src/libvlc-common.c:446 src/misc/modules.c:1670 1193 #: src/misc/modules.c:1993 1194 1194 msgid "C" 1195 1195 msgstr "ja" … … 1199 1199 msgstr "도움말 선택사항" 1200 1200 1201 #: src/libvlc-common.c:1364 src/misc/configuration.c:12 271201 #: src/libvlc-common.c:1364 src/misc/configuration.c:1217 1202 1202 msgid "string" 1203 1203 msgstr "캐릭터 라인" 1204 1204 1205 #: src/libvlc-common.c:1383 src/misc/configuration.c:11 911205 #: src/libvlc-common.c:1383 src/misc/configuration.c:1181 1206 1206 msgid "integer" 1207 1207 msgstr "정수" 1208 1208 1209 #: src/libvlc-common.c:1403 src/misc/configuration.c:12 161209 #: src/libvlc-common.c:1403 src/misc/configuration.c:1206 1210 1210 msgid "float" 1211 1211 msgstr "부동 소수점" … … 4240 4240 msgstr "버젼 정보의 인쇄" 4241 4241 4242 #: src/misc/configuration.c:11 914242 #: src/misc/configuration.c:1181 4243 4243 msgid "boolean" 4244 4244 msgstr "진위치" 4245 4245 4246 #: src/misc/configuration.c:1 2024246 #: src/misc/configuration.c:1192 4247 4247 msgid "key" 4248 4248 msgstr "키" … … 4876 4876 msgstr "" 4877 4877 4878 #: src/video_output/video_output.c:40 2modules/gui/macosx/intf.m:5904878 #: src/video_output/video_output.c:403 modules/gui/macosx/intf.m:590 4879 4879 #: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/video_filter/deinterlace.c:122 4880 4880 msgid "Deinterlace" 4881 4881 msgstr "noninterplace화" 4882 4882 4883 #: src/video_output/video_output.c:40 6modules/video_filter/deinterlace.c:1174883 #: src/video_output/video_output.c:407 modules/video_filter/deinterlace.c:117 4884 4884 #, fuzzy 4885 4885 msgid "Discard" 4886 4886 msgstr "디스크" 4887 4887 4888 #: src/video_output/video_output.c:40 8modules/video_filter/deinterlace.c:1174888 #: src/video_output/video_output.c:409 modules/video_filter/deinterlace.c:117 4889 4889 msgid "Blend" 4890 4890 msgstr "브렌드" 4891 4891 4892 #: src/video_output/video_output.c:41 0modules/video_filter/deinterlace.c:1174892 #: src/video_output/video_output.c:411 modules/video_filter/deinterlace.c:117 4893 4893 #, fuzzy 4894 4894 msgid "Mean" 4895 4895 msgstr "미디어" 4896 4896 4897 #: src/video_output/video_output.c:41 2modules/video_filter/deinterlace.c:1184897 #: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:118 4898 4898 msgid "Bob" 4899 4899 msgstr "" 4900 4900 4901 #: src/video_output/video_output.c:41 4modules/video_filter/deinterlace.c:1184901 #: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:118 4902 4902 #, fuzzy 4903 4903 msgid "Linear" … … 5007 5007 msgstr "오디오 트랙" 5008 5008 5009 #: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c: 795009 #: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:80 5010 5010 #: modules/codec/x264.c:321 modules/codec/x264.c:327 modules/codec/x264.c:332 5011 5011 msgid "none" … … 5281 5281 msgstr "입력이 없습니다. \n" 5282 5282 5283 #: modules/access/directory.c:7 15283 #: modules/access/directory.c:72 5284 5284 msgid "Subdirectory behavior" 5285 5285 msgstr "" 5286 5286 5287 #: modules/access/directory.c:7 35287 #: modules/access/directory.c:74 5288 5288 msgid "" 5289 5289 "Select whether subdirectories must be expanded.\n" … … 5293 5293 msgstr "" 5294 5294 5295 #: modules/access/directory.c: 795295 #: modules/access/directory.c:80 5296 5296 msgid "collapse" 5297 5297 msgstr "닫는다" 5298 5298 5299 #: modules/access/directory.c:8 05299 #: modules/access/directory.c:81 5300 5300 msgid "expand" 5301 5301 msgstr "전개" 5302 5302 5303 #: modules/access/directory.c:8 25303 #: modules/access/directory.c:83 5304 5304 msgid "Ignored extensions" 5305 5305 msgstr "" 5306 5306 5307 #: modules/access/directory.c:8 45307 #: modules/access/directory.c:85 5308 5308 msgid "" 5309 5309 "Files with these extensions will not be added to playlist when opening a " … … 5313 5313 msgstr "" 5314 5314 5315 #: modules/access/directory.c:9 15315 #: modules/access/directory.c:92 5316 5316 #, fuzzy 5317 5317 msgid "Directory" 5318 5318 msgstr "DirectShow" 5319 5319 5320 #: modules/access/directory.c:9 35320 #: modules/access/directory.c:94 5321 5321 #, fuzzy 5322 5322 msgid "Standard filesystem directory input" … … 5472 5472 msgid "" 5473 5473 "Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since " 5474 "these settings are hardware-spec fic, you should find good settings in the "5474 "these settings are hardware-specific, you should find good settings in the " 5475 5475 "\"Device config\" area, and use those numbers here. -1 means that settings " 5476 5476 "will not be changed." … … 6269 6269 msgstr "" 6270 6270 6271 #: modules/access/http.c:298 modules/demux/live555.cpp:75 46271 #: modules/access/http.c:298 modules/demux/live555.cpp:759 6272 6272 msgid "Please enter a valid login name and a password." 6273 6273 msgstr "" … … 6336 6336 6337 6337 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79 6338 #: modules/ misc/audioscrobbler.c:1206338 #: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120 6339 6339 msgid "Password" 6340 6340 msgstr "패스워드" … … 7063 7063 #: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709 7064 7064 #: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 7065 #: modules/demux/mkv.cpp:5 1907065 #: modules/demux/mkv.cpp:5260 7066 7066 msgid "Segment" 7067 7067 msgstr "분할" … … 9626 9626 msgstr "" 9627 9627 9628 #: modules/control/gestures.c:8 79628 #: modules/control/gestures.c:88 9629 9629 #, fuzzy 9630 9630 msgid "Middle" 9631 9631 msgstr "모듈" 9632 9632 9633 #: modules/control/gestures.c:9 09633 #: modules/control/gestures.c:91 9634 9634 #, fuzzy 9635 9635 msgid "Gestures" 9636 9636 msgstr "장르" 9637 9637 9638 #: modules/control/gestures.c:9 89638 #: modules/control/gestures.c:99 9639 9639 #, fuzzy 9640 9640 msgid "Mouse gestures control interface" … … 9689 9689 msgid "Zoom mode: %s" 9690 9690 msgstr "비디오 줌" 9691 9692 #: modules/control/hotkeys.c:662 modules/control/hotkeys.c:672 9693 #, fuzzy, c-format 9694 msgid "Subtitle delay %i ms" 9695 msgstr "자막" 9696 9697 #: modules/control/hotkeys.c:682 modules/control/hotkeys.c:692 9698 #, fuzzy, c-format 9699 msgid "Audio delay %i ms" 9700 msgstr "자막" 9701 9702 #: modules/control/hotkeys.c:886 9703 #, fuzzy, c-format 9704 msgid "Volume %d%%" 9705 msgstr "볼륨은 %d 입니다. \n" 9691 9706 9692 9707 #: modules/control/http/http.c:34 … … 10380 10395 msgstr "리모트·컨트롤·인터페이스·모듈" 10381 10396 10397 #: modules/control/telnet.c:382 10398 msgid "Line too long\r\n" 10399 msgstr "" 10400 10401 #: modules/control/telnet.c:412 10402 #, fuzzy 10403 msgid "Welcome, Master" 10404 msgstr "비디오·스트림의 출력을 유효하게 한다" 10405 10406 #: modules/control/telnet.c:424 10407 msgid "" 10408 "\r\n" 10409 "Wrong password.\r\n" 10410 "Password: " 10411 msgstr "" 10412 10382 10413 #: modules/demux/a52.c:44 10383 10414 #, fuzzy … … 10583 10614 msgstr "" 10584 10615 10585 #: modules/demux/live555.cpp:75 310616 #: modules/demux/live555.cpp:758 10586 10617 #, fuzzy 10587 10618 msgid "RTSP authentication" … … 10655 10686 msgstr "" 10656 10687 10657 #: modules/demux/mkv.cpp:3 16410688 #: modules/demux/mkv.cpp:3234 10658 10689 #, fuzzy 10659 10690 msgid "--- DVD Menu" 10660 10691 msgstr "DVD 메뉴를 사용" 10661 10692 10662 #: modules/demux/mkv.cpp:3 17010693 #: modules/demux/mkv.cpp:3240 10663 10694 msgid "First Played" 10664 10695 msgstr "" 10665 10696 10666 #: modules/demux/mkv.cpp:3 17210697 #: modules/demux/mkv.cpp:3242 10667 10698 #, fuzzy 10668 10699 msgid "Video Manager" 10669 10700 msgstr "비디오 인코더" 10670 10701 10671 #: modules/demux/mkv.cpp:3 17810702 #: modules/demux/mkv.cpp:3248 10672 10703 #, fuzzy 10673 10704 msgid "----- Title" … … 11579 11610 msgstr "" 11580 11611 11581 #: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/macosx/wizard.m:370 11582 #: modules/gui/macosx/wizard.m:371 modules/gui/macosx/wizard.m:442 11583 #: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:446 11584 #: modules/gui/macosx/wizard.m:455 11585 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:477 11586 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:484 11587 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:317 11588 #, fuzzy 11589 msgid "More Info" 11590 msgstr "디바이스명" 11612 #: modules/gui/macosx/extended.m:84 11613 msgid "Shows more information about the available video filters." 11614 msgstr "" 11591 11615 11592 11616 #: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/video_filter/wave.c:51 … … 11713 11737 msgstr "" 11714 11738 11715 #: modules/gui/macosx/extended.m:617 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:100711716 #, fuzzy 11717 msgid " More Information"11718 msgstr " 버젼 정보의 인쇄"11739 #: modules/gui/macosx/extended.m:617 11740 #, fuzzy 11741 msgid "About the video filters" 11742 msgstr "비디오·필터·모듈" 11719 11743 11720 11744 #: modules/gui/macosx/extended.m:618 11721 11745 msgid "" 11722 "This panel allows to select video effects filters to apply.\n"11723 "The filters can be configured individually in the Preferences, in the "11746 "This panel allows on-the-fly selection of various video effects.\n" 11747 "These filters can be configured individually in the Preferences, in the " 11724 11748 "subsections of Video/Filters.\n" 11725 11749 "To choose the order in which the filter are applied, a filter option string " … … 11727 11751 msgstr "" 11728 11752 11729 #: modules/gui/macosx/fspanel.m:3 7211753 #: modules/gui/macosx/fspanel.m:383 11730 11754 #, fuzzy 11731 11755 msgid "(no item is being played)" … … 12355 12379 12356 12380 #: modules/gui/macosx/playlist.m:436 modules/gui/macosx/playlist.m:479 12357 #: modules/gui/macosx/playlist.m:13 7712381 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1381 12358 12382 #, fuzzy 12359 12383 msgid "No items in the playlist" … … 12384 12408 msgstr "" 12385 12409 12386 #: modules/gui/macosx/playlist.m:473 modules/gui/macosx/playlist.m:137 012410 #: modules/gui/macosx/playlist.m:473 modules/gui/macosx/playlist.m:1374 12387 12411 #, fuzzy, c-format 12388 12412 msgid "%i items in the playlist" 12389 12413 msgstr "디폴트로 플레이 재생목록에 추가" 12390 12414 12391 #: modules/gui/macosx/playlist.m:481 modules/gui/macosx/playlist.m:138 112415 #: modules/gui/macosx/playlist.m:481 modules/gui/macosx/playlist.m:1385 12392 12416 #, fuzzy 12393 12417 msgid "1 item in the playlist" … … 12408 12432 msgstr "구획으로부터 인연 잡기까지의 지오메트리를 지정" 12409 12433 12410 #: modules/gui/macosx/playlist.m:13 4812434 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1351 12411 12435 msgid "Empty Folder" 12412 12436 msgstr "" … … 12856 12880 msgid "This wizard allows to configure simple streaming or transcoding setups." 12857 12881 msgstr "" 12882 12883 #: modules/gui/macosx/wizard.m:370 modules/gui/macosx/wizard.m:371 12884 #: modules/gui/macosx/wizard.m:442 modules/gui/macosx/wizard.m:444 12885 #: modules/gui/macosx/wizard.m:446 modules/gui/macosx/wizard.m:455 12886 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:477 12887 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:484 12888 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:317 12889 #, fuzzy 12890 msgid "More Info" 12891 msgstr "디바이스명" 12858 12892 12859 12893 #: modules/gui/macosx/wizard.m:372 … … 13697 13731 msgstr "오디오 출력을 강제적으로 단청의로 합니다. " 13698 13732 13699 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:1 7713733 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:197 13700 13734 #, fuzzy 13701 13735 msgid "Media Files" 13702 13736 msgstr "미디어" 13703 13737 13704 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp: 18113738 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:203 13705 13739 #, fuzzy 13706 13740 msgid "Video Files" 13707 13741 msgstr "비디오 제목" 13708 13742 13709 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp: 18513743 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:209 13710 13744 #, fuzzy 13711 13745 msgid "Sound Files" 13712 13746 msgstr "오디오 클립 오디오" 13713 13747 13714 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp: 18913748 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:215 13715 13749 #, fuzzy 13716 13750 msgid "PlayList Files" 13717 13751 msgstr "재생목록" 13718 13752 13719 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp: 19313753 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:220 13720 13754 #, fuzzy 13721 13755 msgid "All Files" 13722 13756 msgstr "파일" 13723 13757 13724 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp: 28613758 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:317 13725 13759 #, fuzzy 13726 13760 msgid "Open directory" … … 14835 14869 msgstr "" 14836 14870 14871 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1007 14872 #, fuzzy 14873 msgid "More Information" 14874 msgstr "버젼 정보의 인쇄" 14875 14837 14876 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:181 14838 14877 #, fuzzy … … 16485 16524 msgstr "MPEG 1/2비디오·디코더·모듈" 16486 16525 16487 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:11 816526 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:119 16488 16527 #, fuzzy 16489 16528 msgid "MPEG4 audio packetizer" … … 21792 21831 21793 21832 #, fuzzy 21794 #~ msgid "Welcome, streaming wizard"21795 #~ msgstr "비디오·스트림의 출력을 유효하게 한다"21796 21797 #, fuzzy21798 21833 #~ msgid "Streaming/Transcoding wizard" 21799 21834 #~ msgstr "스트림의 정보..."
