Changeset b2fc911ec3e1c1c41cbe25cf6685ef0775fea777 for po/zh_TW.po
- Timestamp:
- 11/08/07 01:36:09 (10 months ago)
- git-parent:
- Files:
-
- po/zh_TW.po (modified) (182 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/zh_TW.po
r93566e2 rb2fc911 10 10 "Project-Id-Version: vlc\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2007-1 0-18 17:58+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2007-11-07 19:56+0000\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2005-02-12 12:14+0100\n" 14 14 "Last-Translator: Frank Chao <frank0624@gmail.com>\n" … … 18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 19 20 #: include/vlc/vlc.h:58721 msgid ""22 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"23 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"24 "see the file named COPYING for details.\n"25 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"26 msgstr ""27 28 20 #: include/vlc_config_cat.h:36 29 21 msgid "VLC preferences" … … 35 27 36 28 #: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 29 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:671 30 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 31 #: modules/visualization/visual/visual.c:111 37 32 msgid "General" 38 33 msgstr "一般" 39 34 40 35 #: include/vlc_config_cat.h:43 36 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:68 37 #: modules/misc/dummy/dummy.c:63 41 38 msgid "Interface" 42 39 msgstr "介面" … … 71 68 msgstr "熱鍵設定" 72 69 73 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1994 74 #: src/libvlc-module.c:1381 70 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2022 71 #: src/libvlc-module.c:1395 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 72 #: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:619 73 #: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97 74 #: modules/gui/macosx/wizard.m:420 75 #: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:499 76 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:70 77 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 78 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338 79 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852 80 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253 75 81 msgid "Audio" 76 82 msgstr "音訊" … … 81 87 82 88 #: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62 89 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:196 83 90 msgid "General audio settings" 84 91 msgstr "一般音訊設定" … … 94 101 95 102 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:89 103 #: modules/gui/macosx/intf.m:629 modules/gui/macosx/intf.m:630 96 104 msgid "Visualizations" 97 105 msgstr "視覺效果" … … 109 117 msgstr "音訊輸出模組的一般設定" 110 118 111 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1754 119 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1772 120 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 121 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 122 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285 112 123 msgid "Miscellaneous" 113 124 msgstr "雜項" … … 117 128 msgstr "音訊雜項設定和模組" 118 129 119 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2022 120 #: src/libvlc-module.c:1429 130 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2050 131 #: src/libvlc-module.c:1443 modules/gui/macosx/extended.m:69 132 #: modules/gui/macosx/intf.m:632 modules/gui/macosx/output.m:160 133 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 134 #: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:500 135 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:71 136 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 137 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292 138 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813 139 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:93 140 #: modules/stream_out/transcode.c:197 121 141 msgid "Video" 122 142 msgstr "視訊" … … 127 147 128 148 #: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83 149 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:165 129 150 msgid "General video settings" 130 151 msgstr "一般視訊設定" … … 215 236 msgstr "一般輸入設定,小心使用。" 216 237 217 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1680 238 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1698 239 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:40 240 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 218 241 msgid "Stream output" 219 242 msgstr "串流輸出" … … 281 304 msgstr "" 282 305 283 #: include/vlc_config_cat.h:176 306 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:119 307 #: modules/services_discovery/sap.c:306 284 308 msgid "SAP" 285 309 msgstr "SAP" … … 292 316 293 317 #: include/vlc_config_cat.h:181 318 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68 294 319 msgid "VOD" 295 320 msgstr "VOD" … … 299 324 msgstr "" 300 325 301 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1813 302 #: src/playlist/engine.c:111 326 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1834 327 #: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:62 328 #: modules/demux/playlist/playlist.c:63 329 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:229 330 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:564 331 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 332 #: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:44 333 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:130 334 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 335 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690 336 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 303 337 msgid "Playlist" 304 338 msgstr "播放清單" … … 314 348 msgstr "一般播放清單行為" 315 349 316 #: include/vlc_config_cat.h:192 350 #: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:462 317 351 msgid "Services discovery" 318 352 msgstr "" … … 324 358 msgstr "" 325 359 326 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1639 360 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1657 361 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124 327 362 msgid "Advanced" 328 363 msgstr "進階" … … 350 385 msgstr "其他進階設定" 351 386 352 #: include/vlc_config_cat.h:207 387 #: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 388 #: modules/gui/macosx/open.m:412 modules/gui/pda/pda_interface.c:546 389 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:46 390 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502 353 391 msgid "Network" 354 392 msgstr "網路" … … 405 443 msgstr "本模組尚無可用的說明" 406 444 407 #: include/vlc_interface.h:14 6445 #: include/vlc_interface.h:147 408 446 msgid "" 409 447 "\n" … … 412 450 msgstr "" 413 451 414 #: include/vlc_intf_strings.h:33 452 #: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 415 453 msgid "Quick &Open File..." 416 454 msgstr "快速開啟檔案(&O)" … … 431 469 msgstr "選擇檔案以儲存至" 432 470 433 #: include/vlc_intf_strings.h:41 471 #: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:663 434 472 #, fuzzy 435 473 msgid "Media Information..." … … 441 479 msgstr "更多資訊" 442 480 443 #: include/vlc_intf_strings.h:43 481 #: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:664 444 482 msgid "Messages..." 445 483 msgstr "訊息..." … … 455 493 msgstr "Logo位置" 456 494 457 #: include/vlc_intf_strings.h:46 495 #: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:661 458 496 #, fuzzy 459 497 msgid "Bookmarks..." … … 470 508 msgstr "關於VLC多媒體播放程式" 471 509 472 #: include/vlc_intf_strings.h:52 510 #: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50 511 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:93 modules/gui/macosx/intf.m:557 512 #: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/macosx/intf.m:678 513 #: modules/gui/macosx/intf.m:685 modules/gui/macosx/intf.m:1577 514 #: modules/gui/macosx/intf.m:1578 modules/gui/macosx/intf.m:1579 515 #: modules/gui/macosx/intf.m:1580 modules/gui/macosx/playlist.m:454 516 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 517 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:419 518 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:108 modules/gui/qt4/menus.cpp:495 519 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:499 520 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280 521 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289 522 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 523 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 524 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1236 525 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 473 526 msgid "Play" 474 527 msgstr "播放" … … 479 532 msgstr "更多資訊" 480 533 481 #: include/vlc_intf_strings.h:54 534 #: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:455 535 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 536 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59 537 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:50 538 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284 539 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291 540 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106 482 541 msgid "Delete" 483 542 msgstr "刪除" … … 494 553 495 554 #: include/vlc_intf_strings.h:57 555 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1594 496 556 msgid "Add node" 497 557 msgstr "增加節點" … … 512 572 msgstr "開啟檔案..." 513 573 514 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:10 75574 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1089 515 575 msgid "Repeat all" 516 576 msgstr "重複全部" … … 525 585 msgstr "" 526 586 527 #: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1274 587 #: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1288 588 #: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:606 528 589 msgid "Random" 529 590 msgstr "隨機" … … 569 630 msgstr "儲存播放清單..." 570 631 571 #: include/vlc_intf_strings.h:81 632 #: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/playlist.m:467 633 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329 572 634 msgid "Search" 573 635 msgstr "搜尋" … … 584 646 585 647 #: include/vlc_intf_strings.h:88 648 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019 586 649 msgid "" 587 650 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " … … 589 652 msgstr "" 590 653 591 #: include/vlc_intf_strings.h:93 654 #: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:83 655 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147 592 656 msgid "Image clone" 593 657 msgstr "影像複製" … … 598 662 msgstr "關閉視窗" 599 663 600 #: include/vlc_intf_strings.h:96 664 #: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:392 601 665 #, fuzzy 602 666 msgid "Magnification" … … 609 673 msgstr "" 610 674 611 #: include/vlc_intf_strings.h:100 675 #: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:524 612 676 #, fuzzy 613 677 msgid "Waves" … … 655 719 msgid "" 656 720 "<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; " 657 "charset=utf-8\" />< h2>Welcome to VLC media player Help</"721 "charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</" 658 722 "h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a " 659 723 "href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a " … … 682 746 msgstr "" 683 747 684 #: include/vlc_meta.h:167 748 #: include/vlc_meta.h:167 modules/gui/macosx/playlist.m:1126 685 749 msgid "Meta-information" 686 750 msgstr "" … … 693 757 msgid "Codec Description" 694 758 msgstr "編碼器描述" 759 760 #: include/vlc/vlc.h:587 761 msgid "" 762 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 763 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 764 "see the file named COPYING for details.\n" 765 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 766 msgstr "" 695 767 696 768 #: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198 … … 707 779 708 780 #: src/audio_output/input.c:91 src/audio_output/input.c:137 709 #: src/input/es_out.c:4 25 src/libvlc-module.c:528710 #: src/video_output/video_output.c:413 781 #: src/input/es_out.c:443 src/libvlc-module.c:542 782 #: src/video_output/video_output.c:413 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 711 783 msgid "Disable" 712 784 msgstr "關閉" 713 785 714 #: src/audio_output/input.c:93 786 #: src/audio_output/input.c:93 modules/visualization/visual/visual.c:127 715 787 #, fuzzy 716 788 msgid "Spectrometer" … … 725 797 msgstr "頻譜" 726 798 727 #: src/audio_output/input.c:134 799 #: src/audio_output/input.c:134 modules/audio_filter/equalizer.c:68 800 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:153 801 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 728 802 msgid "Equalizer" 729 803 msgstr "等化器" 730 804 731 805 #: src/audio_output/input.c:156 src/libvlc-module.c:272 806 #: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 732 807 msgid "Audio filters" 733 808 msgstr "音訊濾波器" … … 739 814 740 815 #: src/audio_output/output.c:98 src/audio_output/output.c:125 816 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:625 817 #: modules/gui/macosx/intf.m:626 741 818 msgid "Audio Channels" 742 819 msgstr "音頻" 743 820 744 821 #: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:136 822 #: modules/access/v4l2.c:87 modules/access/v4l.c:124 823 #: modules/audio_output/alsa.c:188 modules/audio_output/alsa.c:219 824 #: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:201 825 #: modules/audio_output/portaudio.c:406 modules/audio_output/sdl.c:179 826 #: modules/audio_output/sdl.c:196 modules/audio_output/waveout.c:417 827 #: modules/codec/twolame.c:66 745 828 msgid "Stereo" 746 829 msgstr "立體聲" … … 748 831 #: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139 749 832 #: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 833 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70 834 #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94 835 #: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163 836 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:692 837 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:890 modules/video_filter/logo.c:95 838 #: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170 839 #: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162 750 840 msgid "Left" 751 841 msgstr "左" … … 753 843 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:141 754 844 #: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 845 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70 846 #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94 847 #: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163 848 #: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:124 849 #: modules/video_filter/mosaic.c:170 modules/video_filter/osdmenu.c:80 850 #: modules/video_filter/rss.c:162 755 851 msgid "Right" 756 852 msgstr "右" … … 841 937 842 938 #: src/input/decoder.c:159 src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373 939 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:215 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:223 940 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:591 941 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:600 modules/stream_out/es.c:363 942 #: modules/stream_out/es.c:377 843 943 #, fuzzy 844 944 msgid "Streaming / Transcoding failed" … … 853 953 msgstr "" 854 954 855 #: src/input/es_out.c:447 src/input/es_out.c:449 src/input/es_out.c:455 856 #: src/input/es_out.c:456 955 #: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:473 956 #: src/input/es_out.c:474 modules/access/cdda/info.c:969 957 #: modules/access/cdda/info.c:1002 857 958 #, c-format 858 959 msgid "Track %i" 859 960 msgstr "音軌 %i" 860 961 861 #: src/input/es_out.c:6 37962 #: src/input/es_out.c:655 862 963 #, c-format 863 964 msgid "%s [%s %d]" 864 965 msgstr "" 865 966 866 #: src/input/es_out.c:637 src/input/es_out.c:639 src/input/var.c:128 867 #: src/libvlc-module.c:561 967 #: src/input/es_out.c:655 src/input/es_out.c:657 src/input/var.c:128 968 #: src/libvlc-module.c:575 modules/gui/macosx/intf.m:612 969 #: modules/gui/macosx/intf.m:613 868 970 msgid "Program" 869 971 msgstr "程式" 870 972 871 #: src/input/es_out.c:14 13973 #: src/input/es_out.c:1441 modules/demux/ty.c:765 872 974 msgid "Closed captions 1" 873 975 msgstr "" 874 976 875 #: src/input/es_out.c:14 14977 #: src/input/es_out.c:1442 modules/demux/ty.c:766 876 978 msgid "Closed captions 2" 877 979 msgstr "" 878 980 879 #: src/input/es_out.c:14 15981 #: src/input/es_out.c:1443 modules/demux/ty.c:767 880 982 msgid "Closed captions 3" 881 983 msgstr "" 882 984 883 #: src/input/es_out.c:14 16985 #: src/input/es_out.c:1444 modules/demux/ty.c:768 884 986 msgid "Closed captions 4" 885 987 msgstr "" 886 988 887 #: src/input/es_out.c: 1981989 #: src/input/es_out.c:2009 modules/codec/faad.c:337 888 990 #, c-format 889 991 msgid "Stream %d" 890 992 msgstr "串流 %d" 891 993 892 #: src/input/es_out.c:1983 994 #: src/input/es_out.c:2011 modules/gui/macosx/wizard.m:425 995 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 996 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822 997 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862 893 998 msgid "Codec" 894 999 msgstr "編碼器" 895 1000 896 #: src/input/es_out.c:1986 src/input/meta.c:53 src/libvlc-module.c:164 1001 #: src/input/es_out.c:2014 src/input/meta.c:53 src/libvlc-module.c:164 1002 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 1003 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:19 897 1004 msgid "Language" 898 1005 msgstr "語言" 899 1006 900 #: src/input/es_out.c:1994 src/input/es_out.c:2022 src/input/es_out.c:2049 1007 #: src/input/es_out.c:2022 src/input/es_out.c:2050 src/input/es_out.c:2077 1008 #: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:114 901 1009 msgid "Type" 902 1010 msgstr "類型" 903 1011 904 #: src/input/es_out.c:1997 1012 #: src/input/es_out.c:2025 modules/codec/faad.c:341 1013 #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 1014 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 905 1015 msgid "Channels" 906 1016 msgstr "頻道" 907 1017 908 #: src/input/es_out.c:20 021018 #: src/input/es_out.c:2030 modules/codec/faad.c:343 909 1019 msgid "Sample rate" 910 1020 msgstr "採樣率" 911 1021 912 #: src/input/es_out.c:20 031022 #: src/input/es_out.c:2031 913 1023 #, fuzzy, c-format 914 1024 msgid "%u Hz" 915 1025 msgstr "%d Hz" 916 1026 917 #: src/input/es_out.c:20 091027 #: src/input/es_out.c:2037 918 1028 msgid "Bits per sample" 919 1029 msgstr "" 920 1030 921 #: src/input/es_out.c:2014 1031 #: src/input/es_out.c:2042 modules/access_output/shout.c:86 1032 #: modules/access/pvr.c:92 modules/gui/qt4/components/open.cpp:699 922 1033 msgid "Bitrate" 923 1034 msgstr "位元率" 924 1035 925 #: src/input/es_out.c:20 151036 #: src/input/es_out.c:2043 926 1037 #, fuzzy, c-format 927 1038 msgid "%u kb/s" 928 1039 msgstr "%d kb/s" 929 1040 930 #: src/input/es_out.c:20 261041 #: src/input/es_out.c:2054 931 1042 msgid "Resolution" 932 1043 msgstr "解析度" 933 1044 934 #: src/input/es_out.c:20 321045 #: src/input/es_out.c:2060 935 1046 msgid "Display resolution" 936 1047 msgstr "顯示解析度" 937 1048 938 #: src/input/es_out.c:20 421049 #: src/input/es_out.c:2070 modules/access/screen/screen.c:38 939 1050 msgid "Frame rate" 940 1051 msgstr "" 941 1052 942 #: src/input/es_out.c:20 491053 #: src/input/es_out.c:2077 943 1054 msgid "Subtitle" 944 1055 msgstr "字幕" 945 1056 946 #: src/input/input.c:22 291057 #: src/input/input.c:2270 947 1058 msgid "Your input can't be opened" 948 1059 msgstr "" 949 1060 950 #: src/input/input.c:22 301061 #: src/input/input.c:2271 951 1062 #, c-format 952 1063 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 953 1064 msgstr "" 954 1065 955 #: src/input/input.c:23 251066 #: src/input/input.c:2366 956 1067 msgid "Can't recognize the input's format" 957 1068 msgstr "" 958 1069 959 #: src/input/input.c:23 261070 #: src/input/input.c:2367 960 1071 #, c-format 961 1072 msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." … … 963 1074 964 1075 #: src/input/meta.c:42 src/input/var.c:139 1076 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:614 1077 #: modules/gui/macosx/intf.m:615 modules/gui/macosx/open.m:170 1078 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390 1079 #: modules/gui/qt4/components/open.cpp:305 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:181 1080 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756 1081 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:47 965 1082 msgid "Title" 966 1083 msgstr "標題" 967 1084 968 #: src/input/meta.c:43 1085 #: src/input/meta.c:43 modules/gui/macosx/playlist.m:1126 969 1086 msgid "Artist" 970 1087 msgstr "藝人" … … 974 1091 msgstr "類型" 975 1092 976 #: src/input/meta.c:45 1093 #: src/input/meta.c:45 modules/mux/asf.c:51 977 1094 msgid "Copyright" 978 1095 msgstr "著作權" 979 1096 980 #: src/input/meta.c:46 src/libvlc-module.c:301 1097 #: src/input/meta.c:46 src/libvlc-module.c:301 modules/access/vcdx/info.c:91 981 1098 msgid "Album" 982 1099 msgstr "專輯" … … 987 1104 msgstr "調節器數量" 988 1105 989 #: src/input/meta.c:48 1106 #: src/input/meta.c:48 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 1107 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 990 1108 msgid "Description" 991 1109 msgstr "描述" 992 1110 993 #: src/input/meta.c:49 1111 #: src/input/meta.c:49 modules/mux/asf.c:55 994 1112 msgid "Rating" 995 1113 msgstr "評分" … … 1003 1121 msgstr "設定" 1004 1122 1005 #: src/input/meta.c:52 1123 #: src/input/meta.c:52 modules/gui/macosx/open.m:183 1124 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:39 1125 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:870 1006 1126 msgid "URL" 1007 1127 msgstr "網址" 1008 1128 1009 #: src/input/meta.c:54 1129 #: src/input/meta.c:54 modules/misc/notify/notify.c:277 1010 1130 msgid "Now Playing" 1011 1131 msgstr "正在播放" 1012 1132 1013 #: src/input/meta.c:55 1133 #: src/input/meta.c:55 modules/access/vcdx/info.c:98 1014 1134 msgid "Publisher" 1015 1135 msgstr "出版者" … … 1033 1153 msgstr "書籤" 1034 1154 1035 #: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:5 671155 #: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:581 1036 1156 msgid "Programs" 1037 1157 msgstr "程式" 1038 1158 1039 #: src/input/var.c:145 1159 #: src/input/var.c:145 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 1160 #: modules/gui/macosx/intf.m:616 modules/gui/macosx/intf.m:617 1161 #: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:155 1162 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761 1040 1163 msgid "Chapter" 1041 1164 msgstr "章節" 1042 1165 1043 #: src/input/var.c:151 1166 #: src/input/var.c:151 modules/access/vcdx/info.c:302 1167 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 1044 1168 msgid "Navigation" 1045 1169 msgstr "導覽" 1046 1170 1047 #: src/input/var.c:166 1171 #: src/input/var.c:166 modules/gui/macosx/intf.m:640 1172 #: modules/gui/macosx/intf.m:641 1048 1173 msgid "Video Track" 1049 1174 msgstr "視訊軌" 1050 1175 1051 #: src/input/var.c:172 1176 #: src/input/var.c:172 modules/gui/macosx/intf.m:623 1177 #: modules/gui/macosx/intf.m:624 1052 1178 msgid "Audio Track" 1053 1179 msgstr "音訊軌" 1054 1180 1055 #: src/input/var.c:178 1181 #: src/input/var.c:178 modules/gui/macosx/intf.m:648 1182 #: modules/gui/macosx/intf.m:649 1056 1183 msgid "Subtitles Track" 1057 1184 msgstr "字幕軌" … … 1075 1202 msgstr "章節 %i" 1076 1203 1077 #: src/input/var.c:350 1204 #: src/input/var.c:350 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 1205 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:516 1206 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:287 1078 1207 msgid "Next chapter" 1079 1208 msgstr "下一個章節" 1080 1209 1081 #: src/input/var.c:355 1210 #: src/input/var.c:355 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 1211 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:515 1212 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:286 1082 1213 msgid "Previous chapter" 1083 1214 msgstr "上一個章節" 1084 1215 1085 #: src/input/vlm.c:22 77 src/input/vlm.c:26111216 #: src/input/vlm.c:2282 src/input/vlm.c:2623 1086 1217 #, c-format 1087 1218 msgid "Media: %s" … … 1089 1220 1090 1221 #: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362 1222 #: modules/demux/avi/avi.c:589 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:157 1223 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:115 modules/gui/macosx/controls.m:58 1224 #: modules/gui/macosx/interaction.m:138 modules/gui/macosx/interaction.m:142 1225 #: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160 1226 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 1227 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362 1228 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1125 1229 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:35 1230 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:81 1091 1231 msgid "Cancel" 1092 1232 msgstr "取消" … … 1096 1236 msgstr "" 1097 1237 1098 #: src/interface/interface.c:22 01238 #: src/interface/interface.c:223 1099 1239 msgid "Switch interface" 1100 1240 msgstr "切換介面" 1101 1241 1102 #: src/interface/interface.c:247 1242 #: src/interface/interface.c:250 modules/gui/macosx/intf.m:575 1243 #: modules/gui/macosx/intf.m:576 1103 1244 msgid "Add Interface" 1104 1245 msgstr "新增介面" 1105 1246 1106 #: src/interface/interface.c:25 31247 #: src/interface/interface.c:256 1107 1248 #, fuzzy 1108 1249 msgid "Telnet Interface" 1109 1250 msgstr "一般介面設定" 1110 1251 1111 #: src/interface/interface.c:25 61252 #: src/interface/interface.c:259 1112 1253 #, fuzzy 1113 1254 msgid "Web Interface" 1114 1255 msgstr "介面" 1115 1256 1116 #: src/interface/interface.c:2 591257 #: src/interface/interface.c:262 1117 1258 msgid "Debug logging" 1118 1259 msgstr "" 1119 1260 1120 #: src/interface/interface.c:26 21261 #: src/interface/interface.c:265 1121 1262 #, fuzzy 1122 1263 msgid "Mouse Gestures" 1123 1264 msgstr "類型" 1124 1265 1125 #: src/libvlc-common.c:28 1 src/libvlc-common.c:438src/modules/modules.c:17431266 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:439 src/modules/modules.c:1743 1126 1267 #: src/modules/modules.c:2057 1127 1268 msgid "C" 1128 1269 msgstr "zh_TW" 1129 1270 1130 #: src/libvlc-common.c:29 71271 #: src/libvlc-common.c:298 1131 1272 msgid "Help options" 1132 1273 msgstr "說明選項" 1133 1274 1134 #: src/libvlc-common.c:150 2 src/modules/configuration.c:13201275 #: src/libvlc-common.c:1508 src/modules/configuration.c:1321 1135 1276 msgid "string" 1136 1277 msgstr "字串" 1137 1278 1138 #: src/libvlc-common.c:152 1 src/modules/configuration.c:12841279 #: src/libvlc-common.c:1527 src/modules/configuration.c:1285 1139 1280 msgid "integer" 1140 1281 msgstr "整數" 1141 1282 1142 #: src/libvlc-common.c:15 48 src/modules/configuration.c:13091283 #: src/libvlc-common.c:1554 src/modules/configuration.c:1310 1143 1284 msgid "float" 1144 1285 msgstr "浮點數" 1145 1286 1146 #: src/libvlc-common.c:156 11287 #: src/libvlc-common.c:1567 1147 1288 msgid " (default enabled)" 1148 1289 msgstr " (預設開啟)" 1149 1290 1150 #: src/libvlc-common.c:156 21291 #: src/libvlc-common.c:1568 1151 1292 msgid " (default disabled)" 1152 1293 msgstr " (預設關閉)" 1153 1294 1154 #: src/libvlc-common.c:18 271295 #: src/libvlc-common.c:1833 1155 1296 #, c-format 1156 1297 msgid "VLC version %s\n" 1157 1298 msgstr "VLC 版本 %s\n" 1158 1299 1159 #: src/libvlc-common.c:18 281300 #: src/libvlc-common.c:1834 1160 1301 #, c-format 1161 1302 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 1162 1303 msgstr "由 %s@%s.%s 編譯\n" 1163 1304 1164 #: src/libvlc-common.c:183 01305 #: src/libvlc-common.c:1836 1165 1306 #, c-format 1166 1307 msgid "Compiler: %s\n" 1167 1308 msgstr "編譯者: %s\n" 1168 1309 1169 #: src/libvlc-common.c:183 21310 #: src/libvlc-common.c:1838 1170 1311 #, c-format 1171 1312 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 1172 1313 msgstr "" 1173 1314 1174 #: src/libvlc-common.c:186 31315 #: src/libvlc-common.c:1869 1175 1316 msgid "" 1176 1317 "\n" … … 1178 1319 msgstr "" 1179 1320 1180 #: src/libvlc-common.c:188 31321 #: src/libvlc-common.c:1889 1181 1322 msgid "" 1182 1323 "\n" … … 1186 1327 "Press the RETURN key to continue...\n" 1187 1328 1188 #: src/libvlc-module.c:79 src/libvlc-module.c:269 1329 #: src/libvlc-module.c:79 src/libvlc-module.c:269 modules/access/bda/bda.c:62 1189 1330 msgid "Auto" 1190 1331 msgstr "自動" … … 1331 1472 msgstr "" 1332 1473 1333 #: src/libvlc-module.c:140 1474 #: src/libvlc-module.c:140 modules/control/ntservice.c:52 1334 1475 msgid "Extra interface modules" 1335 1476 msgstr "額外介面模組" … … 1399 1540 msgstr "" 1400 1541 1401 #: src/libvlc-module.c:180 1542 #: src/libvlc-module.c:180 modules/control/showintf.c:67 1402 1543 #, fuzzy 1403 1544 msgid "Show interface with mouse" … … 1439 1580 msgstr "" 1440 1581 1441 #: src/libvlc-module.c:209 1582 #: src/libvlc-module.c:209 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:20 1583 #: modules/stream_out/display.c:36 1442 1584 msgid "Enable audio" 1443 1585 msgstr "啟動音訊" … … 1529 1671 msgstr "" 1530 1672 1531 #: src/libvlc-module.c:256 1673 #: src/libvlc-module.c:256 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:62 1532 1674 #, fuzzy 1533 1675 msgid "Use S/PDIF when available" … … 1540 1682 msgstr "" 1541 1683 1542 #: src/libvlc-module.c:261 1684 #: src/libvlc-module.c:261 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:36 1543 1685 msgid "Force detection of Dolby Surround" 1544 1686 msgstr "強制偵測杜比環繞" … … 1552 1694 msgstr "" 1553 1695 1554 #: src/libvlc-module.c:269 1696 #: src/libvlc-module.c:269 modules/access/bda/bda.c:62 1555 1697 msgid "On" 1556 1698 msgstr "開" 1557 1699 1558 #: src/libvlc-module.c:269 1700 #: src/libvlc-module.c:269 modules/access/bda/bda.c:61 1559 1701 msgid "Off" 1560 1702 msgstr "關" … … 1613 1755 msgstr "" 1614 1756 1615 #: src/libvlc-module.c:301 1757 #: src/libvlc-module.c:301 modules/access/dshow/dshow.cpp:73 1758 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:75 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:68 1759 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:184 1760 #: modules/video_output/opengl.c:120 modules/video_output/opengl.c:176 1616 1761 msgid "None" 1617 1762 msgstr "無" 1618 1763 1619 #: src/libvlc-module.c:301 1764 #: src/libvlc-module.c:301 modules/access/cdda/info.c:394 1765 #: modules/access/cdda/info.c:816 modules/access/cdda/info.c:858 1766 #: modules/access/vcdx/access.c:472 modules/access/vcdx/info.c:286 1767 #: modules/access/vcdx/info.c:287 modules/gui/qt4/components/open.cpp:329 1768 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1704 1769 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1722 1620 1770 msgid "Track" 1621 1771 msgstr "音軌" … … 1640 1790 msgstr "" 1641 1791 1642 #: src/libvlc-module.c:320 1792 #: src/libvlc-module.c:320 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:26 1793 #: modules/stream_out/display.c:38 1643 1794 msgid "Enable video" 1644 1795 msgstr "啟動視訊" … … 1650 1801 msgstr "" 1651 1802 1652 #: src/libvlc-module.c:325 1803 #: src/libvlc-module.c:325 modules/codec/fake.c:54 1804 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121 modules/stream_out/transcode.c:68 1805 #: modules/visualization/visual/visual.c:41 1653 1806 msgid "Video width" 1654 1807 msgstr "視訊寬度" … … 1660 1813 msgstr "" 1661 1814 1662 #: src/libvlc-module.c:330 1815 #: src/libvlc-module.c:330 modules/codec/fake.c:57 1816 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:124 modules/stream_out/transcode.c:71 1817 #: modules/visualization/visual/visual.c:45 1663 1818 msgid "Video height" 1664 1819 msgstr "視訊高度" … … 1712 1867 1713 1868 #: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 1869 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70 1870 #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94 1871 #: modules/gui/fbosd.c:163 modules/video_filter/logo.c:95 1872 #: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170 1873 #: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162 1714 1874 msgid "Center" 1715 1875 msgstr "置中" 1716 1876 1717 #: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 1877 #: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 modules/codec/dvbsub.c:70 1878 #: modules/codec/zvbi.c:94 modules/gui/fbosd.c:163 1879 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:685 1880 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:897 modules/video_filter/logo.c:95 1881 #: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170 1882 #: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162 1718 1883 msgid "Top" 1719 1884 msgstr "頂部" 1720 1885 1721 #: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 1886 #: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 modules/codec/dvbsub.c:70 1887 #: modules/codec/zvbi.c:94 modules/gui/fbosd.c:163 1888 #: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:124 1889 #: modules/video_filter/mosaic.c:170 modules/video_filter/osdmenu.c:80 1890 #: modules/video_filter/rss.c:162 1722 1891 msgid "Bottom" 1723 1892 msgstr "底部" 1724 1893 1725 #: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 1894 #: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71 1895 #: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164 1896 #: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125 1897 #: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81 1898 #: modules/video_filter/rss.c:163 1726 1899 msgid "Top-Left" 1727 1900 msgstr "左上" 1728 1901 1729 #: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 1902 #: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71 1903 #: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164 1904 #: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125 1905 #: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81 1906 #: modules/video_filter/rss.c:163 1730 1907 msgid "Top-Right" 1731 1908 msgstr "右上" 1732 1909 1733 #: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 1910 #: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71 1911 #: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164 1912 #: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125 1913 #: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81 1914 #: modules/video_filter/rss.c:163 1734 1915 msgid "Bottom-Left" 1735 1916 msgstr "左下" 1736 1917 1737 #: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 1918 #: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71 1919 #: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164 1920 #: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125 1921 #: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81 1922 #: modules/video_filter/rss.c:163 1738 1923 msgid "Bottom-Right" 1739 1924 msgstr "右下" … … 1785 1970 msgstr "" 1786 1971 1787 #: src/libvlc-module.c:382 src/video_output/vout_intf.c:427 1972 #: src/libvlc-module.c:382 src/video_output/vout_intf.c:429 1973 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:68 1788 1974 msgid "Always on top" 1789 1975 msgstr "永遠在最上層" … … 1829 2015 1830 2016 #: src/libvlc-module.c:406 2017 #, fuzzy 2018 msgid "Inhibits the power management daemon during playback." 2019 msgstr "在視訊播放期間關閉螢幕保護程式" 2020 2021 #: src/libvlc-module.c:407 2022 msgid "" 2023 "Inhibits the power management daemon during anyplayback, to avoid the " 2024 "computer being suspended because of inactivity." 2025 msgstr "" 2026 2027 #: src/libvlc-module.c:410 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48 1831 2028 msgid "Window decorations" 1832 2029 msgstr "視窗飾物" 1833 2030 1834 #: src/libvlc-module.c:4 082031 #: src/libvlc-module.c:412 1835 2032 #, fuzzy 1836 2033 msgid "" … … 1839 2036 msgstr "如果該選項開啟,VLC會使用全螢幕模式開啟視訊" 1840 2037 1841 #: src/libvlc-module.c:41 12038 #: src/libvlc-module.c:415 1842 2039 #, fuzzy 1843 2040 msgid "Video output filter module" 1844 2041 msgstr "視訊輸出模組" 1845 2042 1846 #: src/libvlc-module.c:41 32043 #: src/libvlc-module.c:417 1847 2044 msgid "" 1848 2045 "This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " … … 1850 2047 msgstr "" 1851 2048 1852 #: src/libvlc-module.c:4 172049 #: src/libvlc-module.c:421 1853 2050 msgid "Video filter module" 1854 2051 msgstr "視訊過濾器模組" 1855 2052 1856 #: src/libvlc-module.c:4 192053 #: src/libvlc-module.c:423 1857 2054 msgid "" 1858 2055 "This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " … … 1860 2057 msgstr "" 1861 2058 1862 #: src/libvlc-module.c:42 32059 #: src/libvlc-module.c:427 1863 2060 #, fuzzy 1864 2061 msgid "Video snapshot directory (or filename)" 1865 2062 msgstr "視訊快照目錄" 1866 2063 1867 #: src/libvlc-module.c:42 52064 #: src/libvlc-module.c:429 1868 2065 #, fuzzy 1869 2066 msgid "Directory where the video snapshots will be stored." 1870 2067 msgstr "允許你指定視訊快照的存放目錄" 1871 2068 1872 #: src/libvlc-module.c:4 27 src/libvlc-module.c:4292069 #: src/libvlc-module.c:431 src/libvlc-module.c:433 1873 2070 #, fuzzy 1874 2071 msgid "Video snapshot file prefix" 1875 2072 msgstr "視訊快照格式" 1876 2073 1877 #: src/libvlc-module.c:43 12074 #: src/libvlc-module.c:435 1878 2075 msgid "Video snapshot format" 1879 2076 msgstr "視訊快照格式" 1880 2077 1881 #: src/libvlc-module.c:43 32078 #: src/libvlc-module.c:437 1882 2079 msgid "Image format which will be used to store the video snapshots" 1883 2080 msgstr "" 1884 2081 1885 #: src/libvlc-module.c:43 52082 #: src/libvlc-module.c:439 1886 2083 #, fuzzy 1887 2084 msgid "Display video snapshot preview" 1888 2085 msgstr "擷取視訊快照" 1889 2086 1890 #: src/libvlc-module.c:4 372087 #: src/libvlc-module.c:441 1891 2088 msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner." 1892 2089 msgstr "" 1893 2090 1894 #: src/libvlc-module.c:4 392091 #: src/libvlc-module.c:443 1895 2092 msgid "Use sequential numbers instead of timestamps" 1896 2093 msgstr "" 1897 2094 1898 #: src/libvlc-module.c:44 12095 #: src/libvlc-module.c:445 1899 2096 msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering" 1900 2097 msgstr "" 1901 2098 1902 #: src/libvlc-module.c:443 2099 #: src/libvlc-module.c:447 2100 #, fuzzy 2101 msgid "Video snapshot width" 2102 msgstr "視訊快照格式" 2103 2104 #: src/libvlc-module.c:449 2105 msgid "" 2106 "You can enforce the width of the video snapshot. By default it will be 320 " 2107 "pixels." 2108 msgstr "" 2109 2110 #: src/libvlc-module.c:452 2111 #, fuzzy 2112 msgid "Video snapshot height" 2113 msgstr "視訊高度" 2114 2115 #: src/libvlc-module.c:454 2116 msgid "" 2117 "You can enforce the height of the video snapshot. By default it will be 200 " 2118 "pixels." 2119 msgstr "" 2120 2121 #: src/libvlc-module.c:457 1903 2122 msgid "Video cropping" 1904 2123 msgstr "視訊裁切" 1905 2124 1906 #: src/libvlc-module.c:4 452125 #: src/libvlc-module.c:459 1907 2126 msgid "" 1908 2127 "This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, " … … 1910 2129 msgstr "" 1911 2130 1912 #: src/libvlc-module.c:4 492131 #: src/libvlc-module.c:463 1913 2132 msgid "Source aspect ratio" 1914 2133 msgstr "來源長寬比" 1915 2134 1916 #: src/libvlc-module.c:4 512135 #: src/libvlc-module.c:465 <
