Show
Ignore:
Timestamp:
24/08/08 21:59:11 (3 months ago)
Author:
Rémi Denis-Courmont <rdenis@simphalempin.com>
git-committer:
Rémi Denis-Courmont <rdenis@simphalempin.com> 1219607951 +0300
git-parent:

[857535cbac9ec9bc54dec6f567dca6738c273e25]

git-author:
Rémi Denis-Courmont <rdenis@simphalempin.com> 1219607951 +0300
Message:

Sync PO files

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/he.po

    r32b31e8 r7a612da  
    99"Project-Id-Version: vlc\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2008-08-02 17:01+0300\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2008-08-24 22:56+0300\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2005-11-09 16:45+0000\n" 
    1313"Last-Translator: Yaniv Abir <yanivabir@gmail.com>\n" 
     
    1818"X-Rosetta-Version: 0.1\n" 
    1919 
    20 #: include/vlc_common.h:889 
     20#: include/vlc_common.h:893 
    2121msgid "" 
    2222"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     
    4545msgstr "כללי" 
    4646 
    47 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:168 
     47#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:173 
    4848#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76 
    49 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:839 modules/misc/dummy/dummy.c:68 
     49#: modules/gui/qt4/menus.cpp:835 modules/misc/dummy/dummy.c:68 
    5050msgid "Interface" 
    5151msgstr "ממשק" 
     
    6868msgstr "הגדרות לממשק הראשי" 
    6969 
    70 #: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:156 
     70#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:160 
    7171msgid "Control interfaces" 
    7272msgstr "ממשקי שליטה" 
     
    7777 
    7878#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 
    79 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:188 
     79#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:193 
    8080msgid "Hotkeys settings" 
    8181msgstr "הגדרות קיצורי מקלדת" 
    8282 
    83 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2051 
    84 #: src/libvlc-module.c:1429 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283 
    85 #: modules/gui/macosx/intf.m:693 modules/gui/macosx/output.m:170 
    86 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:172 
     83#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2060 
     84#: src/libvlc-module.c:1431 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283 
     85#: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/output.m:170 
     86#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:177 
    8787#: modules/gui/macosx/wizard.m:378 
    8888#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522 
    8989#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:78 
    90 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:671 modules/stream_out/transcode.c:199 
     90#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:748 modules/stream_out/transcode.c:199 
    9191msgid "Audio" 
    9292msgstr "שמע" 
     
    101101 
    102102#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 
    103 #: src/video_output/video_output.c:414 
     103#: src/video_output/video_output.c:416 
    104104msgid "Filters" 
    105105msgstr "מסננים" 
     
    109109msgstr "מסנני שמע מופעלים לשם עיבוד מחדש של שטף נתוני השמע" 
    110110 
    111 #: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 
    112 #: modules/gui/macosx/intf.m:703 modules/gui/macosx/intf.m:704 
     111#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:96 
     112#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/intf.m:561 
    113113msgid "Visualizations" 
    114114msgstr "אפקטים חזותיים" 
    115115 
    116 #: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:166 
     116#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:170 
    117117msgid "Audio visualizations" 
    118118msgstr "אפקטים חזותיים לשמע" 
     
    126126msgstr "אלה הגדרות כלליות למודולי פלט שמע." 
    127127 
    128 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1833 
    129 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:806 modules/stream_out/transcode.c:231 
     128#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1834 
     129#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:883 modules/stream_out/transcode.c:231 
    130130msgid "Miscellaneous" 
    131131msgstr "שונות" 
     
    135135msgstr "הגדרות ומודולי שמע שונים" 
    136136 
    137 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2079 
    138 #: src/libvlc-module.c:1479 modules/gui/macosx/intf.m:706 
     137#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2088 
     138#: src/libvlc-module.c:1481 modules/gui/macosx/intf.m:563 
    139139#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99 
    140 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:176 modules/gui/macosx/wizard.m:379 
     140#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:181 modules/gui/macosx/wizard.m:379 
    141141#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:523 
    142142#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79 
    143 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:574 modules/misc/dummy/dummy.c:98 
     143#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:651 modules/misc/dummy/dummy.c:98 
    144144#: modules/stream_out/transcode.c:168 
    145145msgid "Video" 
     
    245245msgstr "הגדרות קלט כלליות. השתמשו בזהירות." 
    246246 
    247 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1759 
     247#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1760 
    248248msgid "Stream output" 
    249249msgstr "פלט כשדר זורם" 
     
    352352msgstr "יישום של VLC ל-\"וידאו בדרישה\" (Video On Demand)" 
    353353 
    354 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1901 
    355 #: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:66 
     354#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1902 
     355#: src/playlist/engine.c:113 modules/demux/playlist/playlist.c:66 
    356356#: modules/demux/playlist/playlist.c:67 
    357357#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232 
    358 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:637 
     358#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:494 
    359359#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 
    360360#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 
    361 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:128 
     361#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:120 
    362362msgid "Playlist" 
    363363msgstr "רשימת השמעה" 
     
    376376 
    377377#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:447 
     378#: modules/gui/macosx/playlist.m:448 
    378379msgid "Services discovery" 
    379380msgstr "גילוי שירותים" 
     
    387388"ההשמעה." 
    388389 
    389 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1718 
     390#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1719 
    390391msgid "Advanced" 
    391392msgstr "מתקדם" 
     
    416417 
    417418#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:172 
    418 #: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:250 
     419#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:255 
    419420#: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:49 
    420421msgid "Network" 
     
    484485"vlc -l wx\n" 
    485486 
    486 #: include/vlc_intf_strings.h:29 
     487#: include/vlc_intf_strings.h:34 
    487488msgid "Quick &Open File..." 
    488489msgstr "" 
    489490 
    490 #: include/vlc_intf_strings.h:30 
     491#: include/vlc_intf_strings.h:35 
    491492#, fuzzy 
    492493msgid "&Advanced Open..." 
    493494msgstr "אפשרויות מתקדמות..." 
    494495 
    495 #: include/vlc_intf_strings.h:31 
     496#: include/vlc_intf_strings.h:36 
    496497#, fuzzy 
    497498msgid "Open &Directory..." 
    498499msgstr "תיקיית הקלטות" 
    499500 
    500 #: include/vlc_intf_strings.h:33 
     501#: include/vlc_intf_strings.h:38 
    501502#, fuzzy 
    502503msgid "Select one or more files to open" 
    503504msgstr "בחרו את הקובץ בו המידע יישמר" 
    504505 
    505 #: include/vlc_intf_strings.h:37 
     506#: include/vlc_intf_strings.h:42 
    506507#, fuzzy 
    507508msgid "Media &Information..." 
    508509msgstr "מידע נוסף" 
    509510 
    510 #: include/vlc_intf_strings.h:38 
     511#: include/vlc_intf_strings.h:43 
    511512#, fuzzy 
    512513msgid "&Codec Information..." 
    513514msgstr "מידע נוסף" 
    514515 
    515 #: include/vlc_intf_strings.h:39 
     516#: include/vlc_intf_strings.h:44 
    516517msgid "&Messages..." 
    517518msgstr "&הודעות..." 
    518519 
    519 #: include/vlc_intf_strings.h:40 
     520#: include/vlc_intf_strings.h:45 
    520521#, fuzzy 
    521522msgid "&Extended Settings..." 
    522523msgstr "הגדרות מקודדים" 
    523524 
    524 #: include/vlc_intf_strings.h:41 
     525#: include/vlc_intf_strings.h:46 
    525526#, fuzzy 
    526527msgid "Go to Specific &Time..." 
    527528msgstr "לך לפרק" 
    528529 
    529 #: include/vlc_intf_strings.h:42 
     530#: include/vlc_intf_strings.h:47 
    530531#, fuzzy 
    531532msgid "&Bookmarks..." 
    532533msgstr "סימניות" 
    533534 
    534 #: include/vlc_intf_strings.h:43 
     535#: include/vlc_intf_strings.h:48 
    535536#, fuzzy 
    536537msgid "&VLM Configuration..." 
    537538msgstr "קובץ העדפות" 
    538539 
    539 #: include/vlc_intf_strings.h:45 
     540#: include/vlc_intf_strings.h:50 
    540541#, fuzzy 
    541542msgid "&About..." 
    542543msgstr "אודות" 
    543544 
    544 #: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 
    545 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 
    546 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:630 
    547 #: modules/gui/macosx/intf.m:674 modules/gui/macosx/intf.m:753 
    548 #: modules/gui/macosx/intf.m:760 modules/gui/macosx/intf.m:1699 
    549 #: modules/gui/macosx/intf.m:1700 modules/gui/macosx/intf.m:1701 
    550 #: modules/gui/macosx/intf.m:1702 modules/gui/macosx/playlist.m:439 
     545#: include/vlc_intf_strings.h:53 modules/control/rc.c:75 
     546#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:67 
     547#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:487 
     548#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/intf.m:610 
     549#: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:1799 
     550#: modules/gui/macosx/intf.m:1800 modules/gui/macosx/intf.m:1801 
     551#: modules/gui/macosx/intf.m:1802 modules/gui/macosx/playlist.m:439 
    551552#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 
    552 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:654 modules/gui/qt4/menus.cpp:658 
    553 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:661 
     553#: modules/gui/qt4/menus.cpp:650 modules/gui/qt4/menus.cpp:654 
     554#: modules/gui/qt4/menus.cpp:657 
    554555msgid "Play" 
    555556msgstr "נגן" 
    556557 
    557 #: include/vlc_intf_strings.h:49 
     558#: include/vlc_intf_strings.h:54 
    558559#, fuzzy 
    559560msgid "Fetch Information" 
    560561msgstr "מידע נוסף" 
    561562 
    562 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:440 
     563#: include/vlc_intf_strings.h:55 modules/gui/macosx/playlist.m:440 
    563564#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 
    564565#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46 
     
    568569msgstr "מחק" 
    569570 
    570 #: include/vlc_intf_strings.h:51 modules/gui/macosx/playlist.m:443 
     571#: include/vlc_intf_strings.h:56 modules/gui/macosx/playlist.m:443 
    571572#, fuzzy 
    572573msgid "Information..." 
    573574msgstr "מידע נוסף" 
    574575 
    575 #: include/vlc_intf_strings.h:52 
     576#: include/vlc_intf_strings.h:57 
    576577#, fuzzy 
    577578msgid "Sort" 
    578579msgstr "מ&יין" 
    579580 
    580 #: include/vlc_intf_strings.h:53 
     581#: include/vlc_intf_strings.h:58 
    581582#, fuzzy 
    582583msgid "Add Node" 
    583584msgstr "ניו אייג'" 
    584585 
    585 #: include/vlc_intf_strings.h:54 
     586#: include/vlc_intf_strings.h:59 
    586587msgid "Stream..." 
    587588msgstr "" 
    588589 
    589 #: include/vlc_intf_strings.h:55 
     590#: include/vlc_intf_strings.h:60 
    590591#, fuzzy 
    591592msgid "Save..." 
    592593msgstr "שמירה בשם..." 
    593594 
    594 #: include/vlc_intf_strings.h:56 
     595#: include/vlc_intf_strings.h:61 
    595596#, fuzzy 
    596597msgid "Open Folder..." 
    597598msgstr "פתח קובץ..." 
    598599 
    599 #: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1119 
     600#: include/vlc_intf_strings.h:65 src/libvlc-module.c:1121 
    600601msgid "Repeat all" 
    601602msgstr "חזור על הכל" 
    602603 
    603 #: include/vlc_intf_strings.h:61 
     604#: include/vlc_intf_strings.h:66 
    604605#, fuzzy 
    605606msgid "Repeat one" 
    606607msgstr "חזור על אחד" 
    607608 
    608 #: include/vlc_intf_strings.h:62 
     609#: include/vlc_intf_strings.h:67 
    609610msgid "No repeat" 
    610611msgstr "" 
    611612 
    612 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1320 
    613 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:680 
     613#: include/vlc_intf_strings.h:69 src/libvlc-module.c:1322 
     614#: modules/gui/macosx/controls.m:896 modules/gui/macosx/intf.m:537 
    614615msgid "Random" 
    615616msgstr "אקראי" 
    616617 
    617 #: include/vlc_intf_strings.h:65 
     618#: include/vlc_intf_strings.h:70 
    618619#, fuzzy 
    619620msgid "Random off" 
    620621msgstr "לא אקראי" 
    621622 
    622 #: include/vlc_intf_strings.h:67 
     623#: include/vlc_intf_strings.h:72 
    623624#, fuzzy 
    624625msgid "Add to playlist" 
    625626msgstr "הוסף לרשימת ההשמעה" 
    626627 
    627 #: include/vlc_intf_strings.h:68 
     628#: include/vlc_intf_strings.h:73 
    628629#, fuzzy 
    629630msgid "Add to media library" 
    630631msgstr "נגן המדיה VLC" 
    631632 
    632 #: include/vlc_intf_strings.h:70 
     633#: include/vlc_intf_strings.h:75 
    633634#, fuzzy 
    634635msgid "Add file..." 
    635636msgstr "שמירת קובץ..." 
    636637 
    637 #: include/vlc_intf_strings.h:71 
     638#: include/vlc_intf_strings.h:76 
    638639#, fuzzy 
    639640msgid "Advanced open..." 
    640641msgstr "אפשרויות מתקדמות..." 
    641642 
    642 #: include/vlc_intf_strings.h:72 
     643#: include/vlc_intf_strings.h:77 
    643644#, fuzzy 
    644645msgid "Add directory..." 
    645646msgstr "הוספת &תיקייה" 
    646647 
    647 #: include/vlc_intf_strings.h:74 
     648#: include/vlc_intf_strings.h:79 
    648649#, fuzzy 
    649650msgid "Save Playlist to &File..." 
    650651msgstr "שמור רשימת השמעה..." 
    651652 
    652 #: include/vlc_intf_strings.h:75 
     653#: include/vlc_intf_strings.h:80 
    653654#, fuzzy 
    654655msgid "&Load Playlist File..." 
    655656msgstr "שמור רשימת השמעה..." 
    656657 
    657 #: include/vlc_intf_strings.h:77 
     658#: include/vlc_intf_strings.h:82 
    658659msgid "Search" 
    659660msgstr "חיפוש" 
    660661 
    661 #: include/vlc_intf_strings.h:78 
     662#: include/vlc_intf_strings.h:83 
    662663#, fuzzy 
    663664msgid "Search Filter" 
    664665msgstr "חיפוש ברשימת ההשמעה" 
    665666 
    666 #: include/vlc_intf_strings.h:80 
     667#: include/vlc_intf_strings.h:85 
    667668#, fuzzy 
    668669msgid "Additional &Sources" 
    669670msgstr "אפשרויות מתקדמות" 
    670671 
    671 #: include/vlc_intf_strings.h:84 
     672#: include/vlc_intf_strings.h:89 
    672673msgid "" 
    673674"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " 
     
    675676msgstr "ישנן אפשרויות מוסתרות. סמנו את \"אפשרויות מתקדמות\" כדי לצפות בהן." 
    676677 
    677 #: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/extended.m:77 
     678#: include/vlc_intf_strings.h:94 modules/gui/macosx/extended.m:77 
    678679msgid "Image clone" 
    679680msgstr "" 
    680681 
    681 #: include/vlc_intf_strings.h:90 
     682#: include/vlc_intf_strings.h:95 
    682683msgid "Clone the image" 
    683684msgstr "" 
    684685 
    685 #: include/vlc_intf_strings.h:92 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440 
     686#: include/vlc_intf_strings.h:97 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440 
    686687#, fuzzy 
    687688msgid "Magnification" 
    688689msgstr "יעד" 
    689690 
    690 #: include/vlc_intf_strings.h:93 
     691#: include/vlc_intf_strings.h:98 
    691692msgid "" 
    692693"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should " 
     
    694695msgstr "" 
    695696 
    696 #: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545 
     697#: include/vlc_intf_strings.h:101 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545 
    697698#, fuzzy 
    698699msgid "Waves" 
    699700msgstr "שמירה" 
    700701 
    701 #: include/vlc_intf_strings.h:97 
     702#: include/vlc_intf_strings.h:102 
    702703#, fuzzy 
    703704msgid "\"Waves\" video distortion effect" 
    704705msgstr "הוספת אפקטי עיוות" 
    705706 
    706 #: include/vlc_intf_strings.h:99 
     707#: include/vlc_intf_strings.h:104 
    707708msgid "\"Water surface\" video distortion effect" 
    708709msgstr "" 
    709710 
    710 #: include/vlc_intf_strings.h:101 
     711#: include/vlc_intf_strings.h:106 
    711712msgid "Image colors inversion" 
    712713msgstr "" 
    713714 
    714 #: include/vlc_intf_strings.h:103 
     715#: include/vlc_intf_strings.h:108 
    715716msgid "Split the image to make an image wall" 
    716717msgstr "" 
    717718 
    718 #: include/vlc_intf_strings.h:105 
     719#: include/vlc_intf_strings.h:110 
    719720msgid "" 
    720721"Create a \"puzzle game\" with the video.\n" 
     
    722723msgstr "" 
    723724 
    724 #: include/vlc_intf_strings.h:108 
     725#: include/vlc_intf_strings.h:113 
    725726msgid "" 
    726727"\"Edge detection\" video distortion effect.\n" 
     
    728729msgstr "" 
    729730 
    730 #: include/vlc_intf_strings.h:111 
     731#: include/vlc_intf_strings.h:116 
    731732msgid "" 
    732733"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and " 
     
    735736msgstr "" 
    736737 
    737 #: include/vlc_intf_strings.h:115 
     738#: include/vlc_intf_strings.h:120 
    738739msgid "" 
    739740"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; " 
     
    777778msgstr "" 
    778779 
    779 #: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140 
    780 #: src/input/es_out.c:459 src/libvlc-module.c:560 
    781 #: src/video_output/video_output.c:391 modules/video_filter/postproc.c:222 
     780#: src/audio_output/input.c:98 src/audio_output/input.c:144 
     781#: src/input/es_out.c:459 src/libvlc-module.c:562 
     782#: src/video_output/video_output.c:393 modules/video_filter/postproc.c:222 
    782783msgid "Disable" 
    783784msgstr "אל תאפשר" 
    784785 
    785 #: src/audio_output/input.c:96 modules/visualization/visual/visual.c:132 
     786#: src/audio_output/input.c:100 modules/visualization/visual/visual.c:132 
    786787msgid "Spectrometer" 
    787788msgstr "" 
    788789 
    789 #: src/audio_output/input.c:98 
     790#: src/audio_output/input.c:102 
    790791msgid "Scope" 
    791792msgstr "תחום" 
    792793 
    793 #: src/audio_output/input.c:100 
     794#: src/audio_output/input.c:104 
    794795msgid "Spectrum" 
    795796msgstr "ספקטרום" 
    796797 
    797 #: src/audio_output/input.c:102 
     798#: src/audio_output/input.c:106 
    798799#, fuzzy 
    799800msgid "Vu meter" 
    800801msgstr "מסנני שמע" 
    801802 
    802 #: src/audio_output/input.c:137 modules/audio_filter/equalizer.c:74 
     803#: src/audio_output/input.c:141 modules/audio_filter/equalizer.c:74 
    803804#: modules/gui/macosx/equalizer.m:156 modules/gui/macosx/equalizer.m:170 
    804805msgid "Equalizer" 
    805806msgstr "אקווילייזר" 
    806807 
    807 #: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:284 
     808#: src/audio_output/input.c:163 src/libvlc-module.c:288 
    808809msgid "Audio filters" 
    809810msgstr "מסנני שמע" 
    810811 
    811 #: src/audio_output/input.c:181 
     812#: src/audio_output/input.c:185 
    812813#, fuzzy 
    813814msgid "Replay gain" 
     
    815816 
    816817#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    817 #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:699 
    818 #: modules/gui/macosx/intf.m:700 
     818#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:556 
     819#: modules/gui/macosx/intf.m:557 
    819820msgid "Audio Channels" 
    820821msgstr "ערוצי שמע" 
     
    831832 
    832833#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 
    833 #: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 
     834#: src/libvlc-module.c:375 src/libvlc-module.c:424 
    834835#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 
    835836#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:78 
     
    844845 
    845846#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 
    846 #: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 
     847#: src/libvlc-module.c:375 src/libvlc-module.c:424 
    847848#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 
    848849#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:78 
     
    870871msgstr "" 
    871872 
    872 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1595 
     873#: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1578 
    873874msgid "integer" 
    874875msgstr "מספר שלם" 
    875876 
    876 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1624 
     877#: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1607 
    877878msgid "float" 
    878879msgstr "מספר בנקודה צפה" 
    879880 
    880 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1574 
     881#: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1557 
    881882msgid "string" 
    882883msgstr "מחרוזת" 
    883884 
    884 #: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:127 
     885#: src/control/media_list.c:226 src/playlist/engine.c:129 
    885886#: src/playlist/loadsave.c:144 
    886887msgid "Media Library" 
     
    956957#: src/input/decoder.c:167 src/input/decoder.c:180 src/input/decoder.c:382 
    957958#: modules/codec/avcodec/encoder.c:228 modules/codec/avcodec/encoder.c:236 
    958 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:660 
    959 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:669 modules/stream_out/es.c:373 
    960 #: modules/stream_out/es.c:387 
     959#: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:663 
     960#: modules/codec/avcodec/encoder.c:672 modules/stream_out/es.c:373 
     961#: modules/stream_out/es.c:388 
    961962msgid "Streaming / Transcoding failed" 
    962963msgstr "" 
     
    970971msgstr "" 
    971972 
    972 #: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:485 src/libvlc-module.c:315 
     973#: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:485 src/libvlc-module.c:319 
    973974#: modules/access/cdda/info.c:392 modules/access/vcdx/access.c:477 
    974975#: modules/access/vcdx/info.c:290 modules/access/vcdx/info.c:291 
    975 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:335 
     976#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:341 
    976977msgid "Track" 
    977978msgstr "רצועה" 
    978979 
    979 #: src/input/es_out.c:672 
     980#: src/input/es_out.c:673 
    980981#, c-format 
    981982msgid "%s [%s %d]" 
    982983msgstr "" 
    983984 
    984 #: src/input/es_out.c:672 src/input/es_out.c:674 src/input/var.c:158 
    985 #: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:686 
    986 #: modules/gui/macosx/intf.m:687 
     985#: src/input/es_out.c:673 src/input/es_out.c:678 src/input/var.c:161 
     986#: src/libvlc-module.c:595 modules/gui/macosx/intf.m:543 
     987#: modules/gui/macosx/intf.m:544 
    987988msgid "Program" 
    988989msgstr "תכנית" 
    989990 
    990 #: src/input/es_out.c:1458 modules/demux/ty.c:771 
     991#: src/input/es_out.c:1466 modules/demux/ty.c:771 
    991992msgid "Closed captions 1" 
    992993msgstr "" 
    993994 
    994 #: src/input/es_out.c:1459 modules/demux/ty.c:772 
     995#: src/input/es_out.c:1467 modules/demux/ty.c:772 
    995996msgid "Closed captions 2" 
    996997msgstr "" 
    997998 
    998 #: src/input/es_out.c:1460 modules/demux/ty.c:773 
     999#: src/input/es_out.c:1468 modules/demux/ty.c:773 
    9991000msgid "Closed captions 3" 
    10001001msgstr "" 
    10011002 
    1002 #: src/input/es_out.c:1461 modules/demux/ty.c:774 
     1003#: src/input/es_out.c:1469 modules/demux/ty.c:774 
    10031004msgid "Closed captions 4" 
    10041005msgstr "" 
    10051006 
    1006 #: src/input/es_out.c:2038 modules/codec/faad.c:386 
     1007#: src/input/es_out.c:2046 modules/codec/faad.c:386 
    10071008#, c-format 
    10081009msgid "Stream %d" 
    10091010msgstr "שטף נתונים %d" 
    10101011 
    1011 #: src/input/es_out.c:2040 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
    1012 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:594 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:681 
     1012#: src/input/es_out.c:2049 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
     1013#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:671 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 
    10131014msgid "Codec" 
    10141015msgstr "מקודד/מפענח" 
    10151016 
    1016 #: src/input/es_out.c:2043 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 
     1017#: src/input/es_out.c:2052 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:177 
    10171018#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279 
    1018 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:261 
     1019#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:266 
    10191020#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:25 
    10201021msgid "Language" 
    10211022msgstr "שפה" 
    10221023 
    1023 #: src/input/es_out.c:2051 src/input/es_out.c:2079 src/input/es_out.c:2106 
     1024#: src/input/es_out.c:2060 src/input/es_out.c:2088 src/input/es_out.c:2115 
    10241025#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 
    10251026msgid "Type" 
    10261027msgstr "סוג" 
    10271028 
    1028 #: src/input/es_out.c:2054 modules/codec/faad.c:391 
    1029 #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:730 
     1029#: src/input/es_out.c:2063 modules/codec/faad.c:391 
     1030#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:807 
    10301031msgid "Channels" 
    10311032msgstr "ערוצים" 
    10321033 
    1033 #: src/input/es_out.c:2059 modules/codec/faad.c:393 
     1034#: src/input/es_out.c:2068 modules/codec/faad.c:393 
    10341035msgid "Sample rate" 
    10351036msgstr "קצב דגימה" 
    10361037 
    1037 #: src/input/es_out.c:2060 
     1038#: src/input/es_out.c:2069 
    10381039#, fuzzy, c-format 
    10391040msgid "%u Hz" 
    10401041msgstr "%d  Hz" 
    10411042 
    1042 #: src/input/es_out.c:2066 
     1043#: src/input/es_out.c:2075 
    10431044msgid "Bits per sample" 
    10441045msgstr "ביטים לדגימה" 
    10451046 
    1046 #: src/input/es_out.c:2071 modules/access_output/shout.c:91 
    1047 #: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:849 
     1047#: src/input/es_out.c:2080 modules/access_output/shout.c:91 
     1048#: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:855 
    10481049msgid "Bitrate" 
    10491050msgstr "קצב סיביות" 
    10501051 
    1051 #: src/input/es_out.c:2072 
     1052#: src/input/es_out.c:2081 
    10521053#, fuzzy, c-format 
    10531054msgid "%u kb/s" 
    10541055msgstr "%d kb/s" 
    10551056 
    1056 #: src/input/es_out.c:2083 
     1057#: src/input/es_out.c:2092 
    10571058msgid "Resolution" 
    10581059msgstr "רזולוציה" 
    10591060 
    1060 #: src/input/es_out.c:2089 
     1061#: src/input/es_out.c:2098 
    10611062msgid "Display resolution" 
    10621063msgstr "רצולוציית תצוגה" 
    10631064 
    1064 #: src/input/es_out.c:2099 modules/access/screen/screen.c:43 
     1065#: src/input/es_out.c:2108 modules/access/screen/screen.c:43 
    10651066msgid "Frame rate" 
    10661067msgstr "קצב פריימים" 
    10671068 
    1068 #: src/input/es_out.c:2106 
     1069#: src/input/es_out.c:2115 
    10691070msgid "Subtitle" 
    10701071msgstr "כתובית" 
    10711072 
    1072 #: src/input/input.c:2211 
     1073#: src/input/input.c:2217 
    10731074msgid "Your input can't be opened" 
    10741075msgstr "" 
    10751076 
    1076 #: src/input/input.c:2212 
     1077#: src/input/input.c:2218 
    10771078#, c-format 
    10781079msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 
    10791080msgstr "" 
    10801081 
    1081 #: src/input/input.c:2310 
     1082#: src/input/input.c:2317 
    10821083msgid "VLC can't recognize the input's format" 
    10831084msgstr "" 
    10841085 
    1085 #: src/input/input.c:2311 
     1086#: src/input/input.c:2318 
    10861087#, c-format 
    10871088msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." 
    10881089msgstr "" 
    10891090 
    1090 #: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:168 
    1091 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:688 
    1092 #: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/open.m:179 
     1091#: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:171 
     1092#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:545 
     1093#: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/macosx/open.m:179 
    10931094#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 modules/gui/macosx/wizard.m:348 
    1094 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:309 
     1095#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:315 
    10951096#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:200 modules/mux/asf.c:52 
    10961097msgid "Title" 
     
    10981099 
    10991100#: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73 
    1100 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1106 
     1101#: modules/gui/macosx/playlist.m:1121 
    11011102msgid "Artist" 
    11021103msgstr "אמן" 
     
    11101111msgstr "זכויות יוצרים" 
    11111112 
    1112 #: src/input/meta.c:56 src/libvlc-module.c:315 modules/access/vcdx/info.c:94 
     1113#: src/input/meta.c:56 src/libvlc-module.c:319 modules/access/vcdx/info.c:94 
    11131114msgid "Album" 
    11141115msgstr "אלבום" 
     
    11191120msgstr "מספר הרצועה." 
    11201121 
    1121 #: src/input/meta.c:58 modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 
     1122#: src/input/meta.c:58 modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 
    11221123#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:66 
    11231124msgid "Description" 
     
    11411142msgstr "URL" 
    11421143 
    1143 #: src/input/meta.c:64 modules/misc/notify/notify.c:291 
     1144#: src/input/meta.c:64 modules/misc/notify/notify.c:287 
    11441145msgid "Now Playing" 
    11451146msgstr "משמיע כעת" 
     
    11631164msgstr "רצועה " 
    11641165 
    1165 #: src/input/var.c:149 
     1166#: src/input/var.c:152 
    11661167msgid "Bookmark" 
    11671168msgstr "סימנייה" 
    11681169 
    1169 #: src/input/var.c:163 src/libvlc-module.c:599 
     1170#: src/input/var.c:166 src/libvlc-module.c:601 
    11701171msgid "Programs" 
    11711172msgstr "תכניות" 
    11721173 
    1173 #: src/input/var.c:173 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
    1174 #: modules/gui/macosx/intf.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:691 
     1174#: src/input/var.c:176 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
     1175#: modules/gui/macosx/intf.m:547 modules/gui/macosx/intf.m:548 
    11751176#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:171 
    11761177msgid "Chapter" 
    11771178msgstr "פרק" 
    11781179 
    1179 #: src/input/var.c:178 modules/access/vcdx/info.c:306 
     1180#: src/input/var.c:181 modules/access/vcdx/info.c:306 
    11801181#: modules/access/vcdx/info.c:307 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:294 
    11811182msgid "Navigation" 
    11821183msgstr "ניווט" 
    11831184 
    1184 #: src/input/var.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:714 
    1185 #: modules/gui/macosx/intf.m:715 
     1185#: src/input/var.c:197 modules/gui/macosx/intf.m:571 
     1186#: modules/gui/macosx/intf.m:572 
    11861187msgid "Video Track" 
    11871188msgstr "רצועת וידאו" 
    11881189 
    1189 #: src/input/var.c:199 modules/gui/macosx/intf.m:697 
    1190 #: modules/gui/macosx/intf.m:698 
     1190#: src/input/var.c:202 modules/gui/macosx/intf.m:554 
     1191#: modules/gui/macosx/intf.m:555 
    11911192msgid "Audio Track" 
    11921193msgstr "רצועת שמע" 
    11931194 
    1194 #: src/input/var.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:722 
    1195 #: modules/gui/macosx/intf.m:723 
     1195#: src/input/var.c:207 modules/gui/macosx/intf.m:579 
     1196#: modules/gui/macosx/intf.m:580 
    11961197msgid "Subtitles Track" 
    11971198msgstr "רצועת כתוביות" 
    11981199 
    1199 #: src/input/var.c:271 
     1200#: src/input/var.c:274 
    12001201msgid "Next title" 
    12011202msgstr "כותר הבא" 
    12021203 
    1203 #: src/input/var.c:276 
     1204#: src/input/var.c:279 
    12041205msgid "Previous title" 
    12051206msgstr "כותר קודם" 
    12061207 
    1207 #: src/input/var.c:299 
     1208#: src/input/var.c:305 
    12081209#, c-format 
    12091210msgid "Title %i" 
    12101211msgstr "כותר %i" 
    12111212 
    1212 #: src/input/var.c:322 src/input/var.c:382 
     1213#: src/input/var.c:329 src/input/var.c:387 
    12131214#, c-format 
    12141215msgid "Chapter %i" 
    12151216msgstr "פרק %i" 
    12161217 
    1217 #: src/input/var.c:361 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
    1218 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:759 
     1218#: src/input/var.c:367 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
     1219#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:847 
    12191220msgid "Next chapter" 
    12201221msgstr "הפרק הבא" 
    12211222 
    1222 #: src/input/var.c:366 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 
    1223 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:758 
     1223#: src/input/var.c:372 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 
     1224#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:846 
    12241225msgid "Previous chapter" 
    12251226msgstr "הפרק הקודם" 
    12261227 
    1227 #: src/input/vlm.c:523 src/input/vlm.c:852 
     1228#: src/input/vlm.c:531 src/input/vlm.c:867 
    12281229#, c-format 
    12291230msgid "Media: %s" 
     
    12311232 
    12321233#: src/interface/interaction.c:172 src/interface/interaction.c:280 
    1233 #: modules/demux/avi/avi.c:673 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 
    1234 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:104 modules/gui/macosx/controls.m:58 
     1234#: modules/demux/avi/avi.c:678 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 
     1235#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:102 modules/gui/macosx/controls.m:58 
    12351236#: modules/gui/macosx/interaction.m:129 modules/gui/macosx/interaction.m:133 
    12361237#: modules/gui/macosx/interaction.m:136 modules/gui/macosx/open.m:168 
    12371238#: modules/gui/macosx/prefs.m:126 modules/gui/macosx/prefs.m:147 
    1238 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:296 
    1239 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:606 modules/gui/macosx/wizard.m:320 
    1240 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1140 
    1241 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1289 
     1239#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:237 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:300 
     1240#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:627 modules/gui/macosx/wizard.m:320 
     1241#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1146 
     1242#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1294 
    12421243msgid "Cancel" 
    12431244msgstr "ביטול" 
    12441245 
    12451246#: src/interface/interaction.c:279 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:405 
    1246 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:217 
    1247 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225 modules/gui/macosx/bookmarks.m:270 
    1248 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:278 modules/gui/macosx/controls.m:59 
     1247#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:218 
     1248#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:226 modules/gui/macosx/bookmarks.m:271 
     1249#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:279 modules/gui/macosx/controls.m:59 
    12491250#: modules/gui/macosx/extended.m:519 modules/gui/macosx/interaction.m:134 
    12501251#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/interaction.m:175 
    1251 #: modules/gui/macosx/intf.m:2107 modules/gui/macosx/open.m:167 
    1252 #: modules/gui/macosx/open.m:299 modules/gui/macosx/output.m:138 
    1253 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:425 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:233 
     1252#: modules/gui/macosx/intf.m:2109 modules/gui/macosx/open.m:167 
     1253#: modules/gui/macosx/open.m:300 modules/gui/macosx/output.m:138 
     1254#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:425 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:238 
    12541255#: modules/gui/macosx/update.m:65 modules/gui/macosx/wizard.m:599 
    12551256#: modules/gui/macosx/wizard.m:663 modules/gui/macosx/wizard.m:1055 
     
    12581259#: modules/gui/macosx/wizard.m:1865 modules/gui/macosx/wizard.m:1876 
    12591260#: modules/gui/macosx/wizard.m:1889 
    1260 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1139 
    1261 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1288 
    1262 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:526 
     1261#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1145 
     1262#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1293 
     1263#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:523 
    12631264msgid "OK" 
    12641265msgstr "אישור" 
    12651266 
    1266 #: src/interface/interface.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:648 
    1267 #: modules/gui/macosx/intf.m:649 
     1267#: src/interface/interface.c:205 modules/gui/macosx/intf.m:505 
     1268#: modules/gui/macosx/intf.m:506 
    12681269msgid "Add Interface" 
    12691270msgstr "הוספת ממשק" 
    12701271 
    1271 #: src/interface/interface.c:208 
     1272#: src/interface/interface.c:209 
    12721273#, fuzzy 
    12731274msgid "Console" 
    12741275msgstr "סגור" 
    12751276 
    1276 #: src/interface/interface.c:211 
     1277#: src/interface/interface.c:212 
    12771278#, fuzzy 
    12781279msgid "Telnet Interface" 
    12791280msgstr "ממשק" 
    12801281 
    1281 #: src/interface/interface.c:214 
     1282#: src/interface/interface.c:215 
    12821283#, fuzzy 
    12831284msgid "Web Interface" 
    12841285msgstr "ממשק" 
    12851286 
    1286 #: src/interface/interface.c:217 
     1287#: src/interface/interface.c:218 
    12871288msgid "Debug logging" 
    12881289msgstr "" 
    12891290 
    1290 #: src/interface/interface.c:220 
     1291#: src/interface/interface.c:221 
    12911292#, fuzzy 
    12921293msgid "Mouse Gestures" 
    12931294msgstr "מחוות" 
    12941295 
    1295 #: src/libvlc.c:295 src/libvlc.c:428 src/modules/cache.c:206 
     1296#: src/libvlc.c:292 src/libvlc.c:425 src/modules/cache.c:206 
    12961297#: src/modules/cache.c:525 
    12971298msgid "C" 
    12981299msgstr "he" 
    12991300 
    1300 #: src/libvlc.c:1162 
     1301#: src/libvlc.c:1145 
    13011302msgid "" 
    13021303"Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without " 
     
    13041305msgstr "" 
    13051306 
    1306 #: src/libvlc.c:1307 
     1307#: src/libvlc.c:1290 
    13071308msgid "To get exhaustive help, use '-H'." 
    13081309msgstr "" 
    13091310 
    1310 #: src/libvlc.c:1639 
     1311#: src/libvlc.c:1622 
    13111312msgid " (default enabled)" 
    13121313msgstr " (ברירת מחדל: מאופשר)" 
    13131314 
    1314 #: src/libvlc.c:1640 
     1315#: src/libvlc.c:1623 
    13151316msgid " (default disabled)" 
    13161317msgstr " (ברירת מחדל: לא מאופשר)" 
    13171318 
    1318 #: src/libvlc.c:1799 src/libvlc.c:1802 
     1319#: src/libvlc.c:1782 src/libvlc.c:1785 
    13191320#, fuzzy 
    13201321msgid "Note:" 
    13211322msgstr "שום דבר" 
    13221323 
    1323 #: src/libvlc.c:1800 src/libvlc.c:1803 
     1324#: src/libvlc.c:1783 src/libvlc.c:1786 
    13241325msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." 
    13251326msgstr "" 
    13261327 
    1327 #: src/libvlc.c:1907 
     1328#: src/libvlc.c:1890 
    13281329#, c-format 
    13291330msgid "VLC version %s\n" 
    13301331msgstr "גירסת VLC %s\n" 
    13311332 
    1332 #: src/libvlc.c:1908 
     1333#: src/libvlc.c:1891 
    13331334#, c-format 
    13341335msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    13351336msgstr "הודר (קומפל) ע\"י %s@%s.%s\n" 
    13361337 
    1337 #: src/libvlc.c:1910 
     1338#: src/libvlc.c:1893 
    13381339#, c-format 
    13391340msgid "Compiler: %s\n" 
    13401341msgstr "מהדר:%s\n" 
    13411342 
    1342 #: src/libvlc.c:1912 
     1343#: src/libvlc.c:1895 
    13431344#, fuzzy, c-format 
    13441345msgid "Based upon Git commit [%s]\n" 
    13451346msgstr "מבוסס על svn סט-שינויים [%s]\n" 
    13461347 
    1347 #: src/libvlc.c:1948 
     1348#: src/libvlc.c:1931 
    13481349msgid "" 
    13491350"\n" 
     
    13541355"המידע נשמר לתוך הקובץ vlc-help.txt↵\n" 
    13551356 
    1356 #: src/libvlc.c:1968 
     1357#: src/libvlc.c:1951 
    13571358msgid "" 
    13581359"\n" 
     
    13621363"לחץ על מקש ה-RETURN להמשך...\n" 
    13631364 
    1364 #: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1323 src/libvlc-module.c:1324 
    1365 #: src/libvlc-module.c:2384 src/video_output/vout_intf.c:272 
     1365#: src/libvlc.h:199 src/libvlc-module.c:1325 src/libvlc-module.c:1326 
     1366#: src/libvlc-module.c:2385 src/video_output/vout_intf.c:273 
    13661367msgid "Zoom" 
    13671368msgstr "זום" 
    13681369 
    1369 #: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1249 src/video_output/vout_intf.c:167 
     1370#: src/libvlc.h:200 src/libvlc-module.c:1251 src/video_output/vout_intf.c:168 
    13701371msgid "1:4 Quarter" 
    13711372msgstr "1:4 רבע" 
    13721373 
    1373 #: src/libvlc.h:204 src/libvlc-module.c:1250 src/video_output/vout_intf.c:168 
     1374#: src/libvlc.h:201 src/libvlc-module.c:1252 src/video_output/vout_intf.c:169 
    13741375msgid "1:2 Half" 
    13751376msgstr "1:2 חצי" 
    13761377 
    1377 #: src/libvlc.h:205 src/libvlc-module.c:1251 src/video_output/vout_intf.c:169 
     1378#: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1253 src/video_output/vout_intf.c:170 
    13781379msgid "1:1 Original" 
    13791380msgstr "1:1 מקורי" 
    13801381 
    1381 #: src/libvlc.h:206 src/libvlc-module.c:1252 src/video_output/vout_intf.c:170 
     1382#: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1254 src/video_output/vout_intf.c:171 
    13821383msgid "2:1 Double" 
    13831384msgstr "2:1 כפול" 
    13841385 
    1385 #: src/libvlc-module.c:86 src/libvlc-module.c:281 modules/access/bda/bda.c:63 
     1386#: src/libvlc-module.c:88 src/libvlc-module.c:285 modules/access/bda/bda.c:63 
    13861387msgid "Auto" 
    13871388msgstr "אוטומטי" 
    13881389 
    1389 #: src/libvlc-module.c:87 
     1390#: src/libvlc-module.c:89 
    13901391msgid "American English" 
    13911392msgstr "אנגלית ארה\"ב" 
    13921393 
    1393 #: src/libvlc-module.c:88 src/text/iso-639_def.h:43 
     1394#: src/libvlc-module.c:90 src/text/iso-639_def.h:43 
    13941395msgid "Arabic" 
    13951396msgstr "ערבית" 
    13961397 
    1397 #: src/libvlc-module.c:89 
     1398#: src/libvlc-module.c:91 
    13981399msgid "Brazilian Portuguese" 
    13991400msgstr "פורטוגלית ברזיל" 
    14001401