Changeset 7a612da4ad5473c0a8c8a73aed06ffa5780dcca0 for po/da.po
- Timestamp:
- 24/08/08 21:59:11 (3 months ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/da.po
r32b31e8 r7a612da 18 18 "Project-Id-Version: da\n" 19 19 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 20 "POT-Creation-Date: 2008-08- 02 17:01+0300\n"20 "POT-Creation-Date: 2008-08-24 22:56+0300\n" 21 21 "PO-Revision-Date: 2005-06-23 21:55+0100\n" 22 22 "Last-Translator: Jonas A. Larsen <jonas@vrt.dk>\n" … … 26 26 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 27 27 28 #: include/vlc_common.h:8 8928 #: include/vlc_common.h:893 29 29 msgid "" 30 30 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" … … 54 54 msgstr "Generelt" 55 55 56 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1 6856 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:173 57 57 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76 58 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:83 9modules/misc/dummy/dummy.c:6858 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:835 modules/misc/dummy/dummy.c:68 59 59 msgid "Interface" 60 60 msgstr "Grænseflade" … … 80 80 msgstr "Indstillinger for VLC grænseflader" 81 81 82 #: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:1 5682 #: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:160 83 83 msgid "Control interfaces" 84 84 msgstr "Kontrol grænseflader" … … 90 90 91 91 #: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 92 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1 8892 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:193 93 93 msgid "Hotkeys settings" 94 94 msgstr "Indstillinger for genvejstaster" 95 95 96 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:20 5197 #: src/libvlc-module.c:14 29modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:28398 #: modules/gui/macosx/intf.m: 693modules/gui/macosx/output.m:17099 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:17 296 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2060 97 #: src/libvlc-module.c:1431 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283 98 #: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/output.m:170 99 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:177 100 100 #: modules/gui/macosx/wizard.m:378 101 101 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522 102 102 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:78 103 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui: 671modules/stream_out/transcode.c:199103 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:748 modules/stream_out/transcode.c:199 104 104 msgid "Audio" 105 105 msgstr "Lyd" … … 114 114 115 115 #: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 116 #: src/video_output/video_output.c:41 4116 #: src/video_output/video_output.c:416 117 117 msgid "Filters" 118 118 msgstr "Filtre" … … 123 123 msgstr "Lydfiltre bruges til at modificere lydstreamen" 124 124 125 #: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:9 2126 #: modules/gui/macosx/intf.m: 703 modules/gui/macosx/intf.m:704125 #: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:96 126 #: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/intf.m:561 127 127 msgid "Visualizations" 128 128 msgstr "Visualiseringer" 129 129 130 #: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:1 66130 #: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:170 131 131 msgid "Audio visualizations" 132 132 msgstr "Lydvisualiseringer" … … 140 140 msgstr "Disse er generelle indstillinger for lydudgangs moduler." 141 141 142 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:183 3143 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:8 06modules/stream_out/transcode.c:231142 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1834 143 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:883 modules/stream_out/transcode.c:231 144 144 msgid "Miscellaneous" 145 145 msgstr "Diverse" … … 150 150 msgstr "Diverse lydindstillinger og moduler" 151 151 152 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:20 79153 #: src/libvlc-module.c:14 79 modules/gui/macosx/intf.m:706152 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2088 153 #: src/libvlc-module.c:1481 modules/gui/macosx/intf.m:563 154 154 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99 155 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1 76modules/gui/macosx/wizard.m:379155 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:181 modules/gui/macosx/wizard.m:379 156 156 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:523 157 157 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79 158 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui: 574modules/misc/dummy/dummy.c:98158 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:651 modules/misc/dummy/dummy.c:98 159 159 #: modules/stream_out/transcode.c:168 160 160 msgid "Video" … … 271 271 msgstr "Advancerede inddata indstillinger. Brug med omtanke." 272 272 273 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:17 59273 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1760 274 274 msgid "Stream output" 275 275 msgstr "Streamuddata" … … 366 366 msgstr "VLCs implementering af Video On Demand" 367 367 368 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:190 1369 #: src/playlist/engine.c:11 1modules/demux/playlist/playlist.c:66368 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1902 369 #: src/playlist/engine.c:113 modules/demux/playlist/playlist.c:66 370 370 #: modules/demux/playlist/playlist.c:67 371 371 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232 372 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m: 637372 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:494 373 373 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 374 374 #: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 375 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:12 8375 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:120 376 376 msgid "Playlist" 377 377 msgstr "Spilleliste" … … 392 392 393 393 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:447 394 #: modules/gui/macosx/playlist.m:448 394 395 msgid "Services discovery" 395 396 msgstr "Opdagelse af tjenester" … … 404 405 "spillelisten" 405 406 406 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:171 8407 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1719 407 408 msgid "Advanced" 408 409 msgstr "Advanceret" … … 435 436 436 437 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:172 437 #: modules/gui/macosx/open.m:42 7 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:250438 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:255 438 439 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:49 439 440 msgid "Network" … … 508 509 "\"vlc -I wxwin\"\n" 509 510 510 #: include/vlc_intf_strings.h: 29511 #: include/vlc_intf_strings.h:34 511 512 msgid "Quick &Open File..." 512 513 msgstr "Hurtig &åbn fil..." 513 514 514 #: include/vlc_intf_strings.h:3 0515 #: include/vlc_intf_strings.h:35 515 516 #, fuzzy 516 517 msgid "&Advanced Open..." 517 518 msgstr "Advancerede indstillinger..." 518 519 519 #: include/vlc_intf_strings.h:3 1520 #: include/vlc_intf_strings.h:36 520 521 #, fuzzy 521 522 msgid "Open &Directory..." 522 523 msgstr "Åbn M&appe...\tCtrl-F" 523 524 524 #: include/vlc_intf_strings.h:3 3525 #: include/vlc_intf_strings.h:38 525 526 #, fuzzy 526 527 msgid "Select one or more files to open" 527 528 msgstr "Vælg filen der skal gemmes som" 528 529 529 #: include/vlc_intf_strings.h: 37530 #: include/vlc_intf_strings.h:42 530 531 #, fuzzy 531 532 msgid "Media &Information..." 532 533 msgstr "Meta-oplysninger" 533 534 534 #: include/vlc_intf_strings.h: 38535 #: include/vlc_intf_strings.h:43 535 536 #, fuzzy 536 537 msgid "&Codec Information..." 537 538 msgstr "Transformation" 538 539 539 #: include/vlc_intf_strings.h: 39540 #: include/vlc_intf_strings.h:44 540 541 msgid "&Messages..." 541 542 msgstr "&Beskeder..." 542 543 543 #: include/vlc_intf_strings.h:4 0544 #: include/vlc_intf_strings.h:45 544 545 #, fuzzy 545 546 msgid "&Extended Settings..." 546 547 msgstr "Indstillinger for encoders" 547 548 548 #: include/vlc_intf_strings.h:4 1549 #: include/vlc_intf_strings.h:46 549 550 #, fuzzy 550 551 msgid "Go to Specific &Time..." 551 552 msgstr "Logo position" 552 553 553 #: include/vlc_intf_strings.h:4 2554 #: include/vlc_intf_strings.h:47 554 555 #, fuzzy 555 556 msgid "&Bookmarks..." 556 557 msgstr "Bogmærker" 557 558 558 #: include/vlc_intf_strings.h:4 3559 #: include/vlc_intf_strings.h:48 559 560 #, fuzzy 560 561 msgid "&VLM Configuration..." 561 562 msgstr "VLM opsætningsfil" 562 563 563 #: include/vlc_intf_strings.h: 45564 #: include/vlc_intf_strings.h:50 564 565 #, fuzzy 565 566 msgid "&About..." 566 567 msgstr "_Om..." 567 568 568 #: include/vlc_intf_strings.h: 48modules/control/rc.c:75569 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m: 51570 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:1 41 modules/gui/macosx/intf.m:630571 #: modules/gui/macosx/intf.m: 674 modules/gui/macosx/intf.m:753572 #: modules/gui/macosx/intf.m: 760 modules/gui/macosx/intf.m:1699573 #: modules/gui/macosx/intf.m:1 700 modules/gui/macosx/intf.m:1701574 #: modules/gui/macosx/intf.m:1 702 modules/gui/macosx/playlist.m:439569 #: include/vlc_intf_strings.h:53 modules/control/rc.c:75 570 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:67 571 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:487 572 #: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/intf.m:610 573 #: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:1799 574 #: modules/gui/macosx/intf.m:1800 modules/gui/macosx/intf.m:1801 575 #: modules/gui/macosx/intf.m:1802 modules/gui/macosx/playlist.m:439 575 576 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 576 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:65 4 modules/gui/qt4/menus.cpp:658577 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:6 61577 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:650 modules/gui/qt4/menus.cpp:654 578 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:657 578 579 msgid "Play" 579 580 msgstr "Afspil" 580 581 581 #: include/vlc_intf_strings.h: 49582 #: include/vlc_intf_strings.h:54 582 583 #, fuzzy 583 584 msgid "Fetch Information" 584 585 msgstr "Meta-oplysninger" 585 586 586 #: include/vlc_intf_strings.h:5 0modules/gui/macosx/playlist.m:440587 #: include/vlc_intf_strings.h:55 modules/gui/macosx/playlist.m:440 587 588 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 588 589 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46 … … 592 593 msgstr "Fjern" 593 594 594 #: include/vlc_intf_strings.h:5 1modules/gui/macosx/playlist.m:443595 #: include/vlc_intf_strings.h:56 modules/gui/macosx/playlist.m:443 595 596 #, fuzzy 596 597 msgid "Information..." 597 598 msgstr "Transformation" 598 599 599 #: include/vlc_intf_strings.h:5 2600 #: include/vlc_intf_strings.h:57 600 601 #, fuzzy 601 602 msgid "Sort" 602 603 msgstr "S&ortér" 603 604 604 #: include/vlc_intf_strings.h:5 3605 #: include/vlc_intf_strings.h:58 605 606 #, fuzzy 606 607 msgid "Add Node" 607 608 msgstr "Audio encoder" 608 609 609 #: include/vlc_intf_strings.h:5 4610 #: include/vlc_intf_strings.h:59 610 611 #, fuzzy 611 612 msgid "Stream..." 612 613 msgstr "Stream" 613 614 614 #: include/vlc_intf_strings.h: 55615 #: include/vlc_intf_strings.h:60 615 616 #, fuzzy 616 617 msgid "Save..." 617 618 msgstr "Gem som..." 618 619 619 #: include/vlc_intf_strings.h: 56620 #: include/vlc_intf_strings.h:61 620 621 #, fuzzy 621 622 msgid "Open Folder..." 622 623 msgstr "Åbn fil..." 623 624 624 #: include/vlc_intf_strings.h:6 0 src/libvlc-module.c:1119625 #: include/vlc_intf_strings.h:65 src/libvlc-module.c:1121 625 626 msgid "Repeat all" 626 627 msgstr "Gentag alle" 627 628 628 #: include/vlc_intf_strings.h:6 1629 #: include/vlc_intf_strings.h:66 629 630 #, fuzzy 630 631 msgid "Repeat one" 631 632 msgstr "Gentag én gang" 632 633 633 #: include/vlc_intf_strings.h:6 2634 #: include/vlc_intf_strings.h:67 634 635 msgid "No repeat" 635 636 msgstr "" 636 637 637 #: include/vlc_intf_strings.h:6 4 src/libvlc-module.c:1320638 #: modules/gui/macosx/controls.m: 919 modules/gui/macosx/intf.m:680638 #: include/vlc_intf_strings.h:69 src/libvlc-module.c:1322 639 #: modules/gui/macosx/controls.m:896 modules/gui/macosx/intf.m:537 639 640 msgid "Random" 640 641 msgstr "Tilfældig" 641 642 642 #: include/vlc_intf_strings.h: 65643 #: include/vlc_intf_strings.h:70 643 644 #, fuzzy 644 645 msgid "Random off" 645 646 msgstr "Tilfældig fra" 646 647 647 #: include/vlc_intf_strings.h: 67648 #: include/vlc_intf_strings.h:72 648 649 #, fuzzy 649 650 msgid "Add to playlist" 650 651 msgstr "Tilføj til playlist" 651 652 652 #: include/vlc_intf_strings.h: 68653 #: include/vlc_intf_strings.h:73 653 654 #, fuzzy 654 655 msgid "Add to media library" 655 656 msgstr "VLC medieafspiller" 656 657 657 #: include/vlc_intf_strings.h:7 0658 #: include/vlc_intf_strings.h:75 658 659 #, fuzzy 659 660 msgid "Add file..." 660 661 msgstr "Gem fil" 661 662 662 #: include/vlc_intf_strings.h:7 1663 #: include/vlc_intf_strings.h:76 663 664 #, fuzzy 664 665 msgid "Advanced open..." 665 666 msgstr "Advancerede indstillinger..." 666 667 667 #: include/vlc_intf_strings.h:7 2668 #: include/vlc_intf_strings.h:77 668 669 #, fuzzy 669 670 msgid "Add directory..." 670 671 msgstr "Tilføj &mappe..." 671 672 672 #: include/vlc_intf_strings.h:7 4673 #: include/vlc_intf_strings.h:79 673 674 #, fuzzy 674 675 msgid "Save Playlist to &File..." 675 676 msgstr "Gem spilleliste..." 676 677 677 #: include/vlc_intf_strings.h: 75678 #: include/vlc_intf_strings.h:80 678 679 #, fuzzy 679 680 msgid "&Load Playlist File..." 680 681 msgstr "Gem spilleliste..." 681 682 682 #: include/vlc_intf_strings.h: 77683 #: include/vlc_intf_strings.h:82 683 684 msgid "Search" 684 685 msgstr "Søg" 685 686 686 #: include/vlc_intf_strings.h: 78687 #: include/vlc_intf_strings.h:83 687 688 #, fuzzy 688 689 msgid "Search Filter" 689 690 msgstr "Åbn spilleliste" 690 691 691 #: include/vlc_intf_strings.h:8 0692 #: include/vlc_intf_strings.h:85 692 693 #, fuzzy 693 694 msgid "Additional &Sources" 694 695 msgstr "Detaljeret streaming indstillinger." 695 696 696 #: include/vlc_intf_strings.h:8 4697 #: include/vlc_intf_strings.h:89 697 698 msgid "" 698 699 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " … … 702 703 "indstillinger\" for at se dem." 703 704 704 #: include/vlc_intf_strings.h: 89modules/gui/macosx/extended.m:77705 #: include/vlc_intf_strings.h:94 modules/gui/macosx/extended.m:77 705 706 msgid "Image clone" 706 707 msgstr "Billede klon" 707 708 708 #: include/vlc_intf_strings.h:9 0709 #: include/vlc_intf_strings.h:95 709 710 #, fuzzy 710 711 msgid "Clone the image" 711 712 msgstr "Luk vinduet" 712 713 713 #: include/vlc_intf_strings.h:9 2modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440714 #: include/vlc_intf_strings.h:97 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440 714 715 #, fuzzy 715 716 msgid "Magnification" 716 717 msgstr "Forstærkning" 717 718 718 #: include/vlc_intf_strings.h:9 3719 #: include/vlc_intf_strings.h:98 719 720 msgid "" 720 721 "Magnify a part of the video. You can select which part of the image should " … … 722 723 msgstr "" 723 724 724 #: include/vlc_intf_strings.h: 96modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545725 #: include/vlc_intf_strings.h:101 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545 725 726 #, fuzzy 726 727 msgid "Waves" 727 728 msgstr "Wave" 728 729 729 #: include/vlc_intf_strings.h: 97730 #: include/vlc_intf_strings.h:102 730 731 #, fuzzy 731 732 msgid "\"Waves\" video distortion effect" 732 733 msgstr "Tilføjer forvrængelses effekt" 733 734 734 #: include/vlc_intf_strings.h: 99735 #: include/vlc_intf_strings.h:104 735 736 #, fuzzy 736 737 msgid "\"Water surface\" video distortion effect" 737 738 msgstr "Tilføjer forvrængelses effekt" 738 739 739 #: include/vlc_intf_strings.h:10 1740 #: include/vlc_intf_strings.h:106 740 741 #, fuzzy 741 742 msgid "Image colors inversion" 742 743 msgstr "Inverter billedet" 743 744 744 #: include/vlc_intf_strings.h:10 3745 #: include/vlc_intf_strings.h:108 745 746 msgid "Split the image to make an image wall" 746 747 msgstr "" 747 748 748 #: include/vlc_intf_strings.h:1 05749 #: include/vlc_intf_strings.h:110 749 750 msgid "" 750 751 "Create a \"puzzle game\" with the video.\n" … … 752 753 msgstr "" 753 754 754 #: include/vlc_intf_strings.h:1 08755 #: include/vlc_intf_strings.h:113 755 756 msgid "" 756 757 "\"Edge detection\" video distortion effect.\n" … … 758 759 msgstr "" 759 760 760 #: include/vlc_intf_strings.h:11 1761 #: include/vlc_intf_strings.h:116 761 762 msgid "" 762 763 "\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and " … … 765 766 msgstr "" 766 767 767 #: include/vlc_intf_strings.h:1 15768 #: include/vlc_intf_strings.h:120 768 769 msgid "" 769 770 "<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; " … … 807 808 msgstr "" 808 809 809 #: src/audio_output/input.c:9 4 src/audio_output/input.c:140810 #: src/input/es_out.c:459 src/libvlc-module.c:56 0811 #: src/video_output/video_output.c:39 1modules/video_filter/postproc.c:222810 #: src/audio_output/input.c:98 src/audio_output/input.c:144 811 #: src/input/es_out.c:459 src/libvlc-module.c:562 812 #: src/video_output/video_output.c:393 modules/video_filter/postproc.c:222 812 813 msgid "Disable" 813 814 msgstr "Deaktivér" 814 815 815 #: src/audio_output/input.c: 96modules/visualization/visual/visual.c:132816 #: src/audio_output/input.c:100 modules/visualization/visual/visual.c:132 816 817 #, fuzzy 817 818 msgid "Spectrometer" 818 819 msgstr "Spektrum" 819 820 820 #: src/audio_output/input.c: 98821 #: src/audio_output/input.c:102 821 822 msgid "Scope" 822 823 msgstr "Scope" 823 824 824 #: src/audio_output/input.c:10 0825 #: src/audio_output/input.c:104 825 826 msgid "Spectrum" 826 827 msgstr "Spektrum" 827 828 828 #: src/audio_output/input.c:10 2829 #: src/audio_output/input.c:106 829 830 #, fuzzy 830 831 msgid "Vu meter" 831 832 msgstr "Video filtre" 832 833 833 #: src/audio_output/input.c:1 37modules/audio_filter/equalizer.c:74834 #: src/audio_output/input.c:141 modules/audio_filter/equalizer.c:74 834 835 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:156 modules/gui/macosx/equalizer.m:170 835 836 msgid "Equalizer" 836 837 msgstr "Equalizer" 837 838 838 #: src/audio_output/input.c:1 59 src/libvlc-module.c:284839 #: src/audio_output/input.c:163 src/libvlc-module.c:288 839 840 msgid "Audio filters" 840 841 msgstr "Lydfiltre" 841 842 842 #: src/audio_output/input.c:18 1843 #: src/audio_output/input.c:185 843 844 #, fuzzy 844 845 msgid "Replay gain" … … 846 847 847 848 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 848 #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m: 699849 #: modules/gui/macosx/intf.m: 700849 #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:556 850 #: modules/gui/macosx/intf.m:557 850 851 msgid "Audio Channels" 851 852 msgstr "Lydkanaler" … … 862 863 863 864 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 864 #: src/libvlc-module.c:37 1 src/libvlc-module.c:420865 #: src/libvlc-module.c:375 src/libvlc-module.c:424 865 866 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 866 867 #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:78 … … 875 876 876 877 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 877 #: src/libvlc-module.c:37 1 src/libvlc-module.c:420878 #: src/libvlc-module.c:375 src/libvlc-module.c:424 878 879 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 879 880 #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:78 … … 901 902 msgstr "boolsk" 902 903 903 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:15 95904 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1578 904 905 msgid "integer" 905 906 msgstr "heltal" 906 907 907 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:16 24908 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1607 908 909 msgid "float" 909 910 msgstr "decimaltal" 910 911 911 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:15 74912 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1557 912 913 msgid "string" 913 914 msgstr "streng" 914 915 915 #: src/control/media_list.c:22 7 src/playlist/engine.c:127916 #: src/control/media_list.c:226 src/playlist/engine.c:129 916 917 #: src/playlist/loadsave.c:144 917 918 msgid "Media Library" … … 987 988 #: src/input/decoder.c:167 src/input/decoder.c:180 src/input/decoder.c:382 988 989 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:228 modules/codec/avcodec/encoder.c:236 989 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:66 0990 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:6 69modules/stream_out/es.c:373991 #: modules/stream_out/es.c:38 7990 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:663 991 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:672 modules/stream_out/es.c:373 992 #: modules/stream_out/es.c:388 992 993 #, fuzzy 993 994 msgid "Streaming / Transcoding failed" … … 1002 1003 msgstr "" 1003 1004 1004 #: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:485 src/libvlc-module.c:31 51005 #: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:485 src/libvlc-module.c:319 1005 1006 #: modules/access/cdda/info.c:392 modules/access/vcdx/access.c:477 1006 1007 #: modules/access/vcdx/info.c:290 modules/access/vcdx/info.c:291 1007 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:3 351008 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:341 1008 1009 msgid "Track" 1009 1010 msgstr "Skæring" 1010 1011 1011 #: src/input/es_out.c:67 21012 #: src/input/es_out.c:673 1012 1013 #, c-format 1013 1014 msgid "%s [%s %d]" 1014 1015 msgstr "" 1015 1016 1016 #: src/input/es_out.c:67 2 src/input/es_out.c:674 src/input/var.c:1581017 #: src/libvlc-module.c:59 3 modules/gui/macosx/intf.m:6861018 #: modules/gui/macosx/intf.m: 6871017 #: src/input/es_out.c:673 src/input/es_out.c:678 src/input/var.c:161 1018 #: src/libvlc-module.c:595 modules/gui/macosx/intf.m:543 1019 #: modules/gui/macosx/intf.m:544 1019 1020 msgid "Program" 1020 1021 msgstr "Program" 1021 1022 1022 #: src/input/es_out.c:14 58modules/demux/ty.c:7711023 #: src/input/es_out.c:1466 modules/demux/ty.c:771 1023 1024 msgid "Closed captions 1" 1024 1025 msgstr "" 1025 1026 1026 #: src/input/es_out.c:14 59modules/demux/ty.c:7721027 #: src/input/es_out.c:1467 modules/demux/ty.c:772 1027 1028 msgid "Closed captions 2" 1028 1029 msgstr "" 1029 1030 1030 #: src/input/es_out.c:146 0modules/demux/ty.c:7731031 #: src/input/es_out.c:1468 modules/demux/ty.c:773 1031 1032 msgid "Closed captions 3" 1032 1033 msgstr "" 1033 1034 1034 #: src/input/es_out.c:146 1modules/demux/ty.c:7741035 #: src/input/es_out.c:1469 modules/demux/ty.c:774 1035 1036 msgid "Closed captions 4" 1036 1037 msgstr "" 1037 1038 1038 #: src/input/es_out.c:20 38modules/codec/faad.c:3861039 #: src/input/es_out.c:2046 modules/codec/faad.c:386 1039 1040 #, c-format 1040 1041 msgid "Stream %d" 1041 1042 msgstr "Stream %d" 1042 1043 1043 #: src/input/es_out.c:204 0modules/gui/macosx/wizard.m:3831044 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui: 594 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:6811044 #: src/input/es_out.c:2049 modules/gui/macosx/wizard.m:383 1045 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:671 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 1045 1046 msgid "Codec" 1046 1047 msgstr "Codec" 1047 1048 1048 #: src/input/es_out.c:20 43 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:1731049 #: src/input/es_out.c:2052 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:177 1049 1050 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279 1050 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:26 11051 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:266 1051 1052 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:25 1052 1053 msgid "Language" 1053 1054 msgstr "Sprog" 1054 1055 1055 #: src/input/es_out.c:20 51 src/input/es_out.c:2079 src/input/es_out.c:21061056 #: src/input/es_out.c:2060 src/input/es_out.c:2088 src/input/es_out.c:2115 1056 1057 #: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 1057 1058 msgid "Type" 1058 1059 msgstr "Type" 1059 1060 1060 #: src/input/es_out.c:20 54modules/codec/faad.c:3911061 #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui: 7301061 #: src/input/es_out.c:2063 modules/codec/faad.c:391 1062 #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:807 1062 1063 msgid "Channels" 1063 1064 msgstr "Kanaler" 1064 1065 1065 #: src/input/es_out.c:20 59modules/codec/faad.c:3931066 #: src/input/es_out.c:2068 modules/codec/faad.c:393 1066 1067 msgid "Sample rate" 1067 1068 msgstr "Sample rate" 1068 1069 1069 #: src/input/es_out.c:206 01070 #: src/input/es_out.c:2069 1070 1071 #, fuzzy, c-format 1071 1072 msgid "%u Hz" 1072 1073 msgstr "%d Hz" 1073 1074 1074 #: src/input/es_out.c:20 661075 #: src/input/es_out.c:2075 1075 1076 msgid "Bits per sample" 1076 1077 msgstr "Bits pr. sample" 1077 1078 1078 #: src/input/es_out.c:20 71modules/access_output/shout.c:911079 #: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:8 491079 #: src/input/es_out.c:2080 modules/access_output/shout.c:91 1080 #: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:855 1080 1081 msgid "Bitrate" 1081 1082 msgstr "Bitrate" 1082 1083 1083 #: src/input/es_out.c:20 721084 #: src/input/es_out.c:2081 1084 1085 #, fuzzy, c-format 1085 1086 msgid "%u kb/s" 1086 1087 msgstr "%d kb/s" 1087 1088 1088 #: src/input/es_out.c:20 831089 #: src/input/es_out.c:2092 1089 1090 msgid "Resolution" 1090 1091 msgstr "Opløsning" 1091 1092 1092 #: src/input/es_out.c:20 891093 #: src/input/es_out.c:2098 1093 1094 msgid "Display resolution" 1094 1095 msgstr "Skærm opløsning" 1095 1096 1096 #: src/input/es_out.c:2 099modules/access/screen/screen.c:431097 #: src/input/es_out.c:2108 modules/access/screen/screen.c:43 1097 1098 msgid "Frame rate" 1098 1099 msgstr "Frame rate" 1099 1100 1100 #: src/input/es_out.c:21 061101 #: src/input/es_out.c:2115 1101 1102 msgid "Subtitle" 1102 1103 msgstr "Undertekster" 1103 1104 1104 #: src/input/input.c:221 11105 #: src/input/input.c:2217 1105 1106 msgid "Your input can't be opened" 1106 1107 msgstr "" 1107 1108 1108 #: src/input/input.c:221 21109 #: src/input/input.c:2218 1109 1110 #, c-format 1110 1111 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 1111 1112 msgstr "" 1112 1113 1113 #: src/input/input.c:231 01114 #: src/input/input.c:2317 1114 1115 msgid "VLC can't recognize the input's format" 1115 1116 msgstr "" 1116 1117 1117 #: src/input/input.c:231 11118 #: src/input/input.c:2318 1118 1119 #, c-format 1119 1120 msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." 1120 1121 msgstr "" 1121 1122 1122 #: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:1 681123 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m: 6881124 #: modules/gui/macosx/intf.m: 689modules/gui/macosx/open.m:1791123 #: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:171 1124 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:545 1125 #: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/macosx/open.m:179 1125 1126 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 modules/gui/macosx/wizard.m:348 1126 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:3 091127 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:315 1127 1128 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:200 modules/mux/asf.c:52 1128 1129 msgid "Title" … … 1130 1131 1131 1132 #: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73 1132 #: modules/gui/macosx/playlist.m:11 061133 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1121 1133 1134 msgid "Artist" 1134 1135 msgstr "Kunstner" … … 1142 1143 msgstr "Copyright" 1143 1144 1144 #: src/input/meta.c:56 src/libvlc-module.c:31 5modules/access/vcdx/info.c:941145 #: src/input/meta.c:56 src/libvlc-module.c:319 modules/access/vcdx/info.c:94 1145 1146 msgid "Album" 1146 1147 msgstr "Album" … … 1151 1152 msgstr "Spornummer" 1152 1153 1153 #: src/input/meta.c:58 modules/gui/macosx/bookmarks.m:9 61154 #: src/input/meta.c:58 modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 1154 1155 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:66 1155 1156 msgid "Description" … … 1173 1174 msgstr "URL" 1174 1175 1175 #: src/input/meta.c:64 modules/misc/notify/notify.c:2 911176 #: src/input/meta.c:64 modules/misc/notify/notify.c:287 1176 1177 msgid "Now Playing" 1177 1178 msgstr "Afspiller" … … 1195 1196 msgstr "Indlæg" 1196 1197 1197 #: src/input/var.c:1 491198 #: src/input/var.c:152 1198 1199 msgid "Bookmark" 1199 1200 msgstr "Bogmærke" 1200 1201 1201 #: src/input/var.c:16 3 src/libvlc-module.c:5991202 #: src/input/var.c:166 src/libvlc-module.c:601 1202 1203 msgid "Programs" 1203 1204 msgstr "Programmer" 1204 1205 1205 #: src/input/var.c:17 3modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:12381206 #: modules/gui/macosx/intf.m: 690 modules/gui/macosx/intf.m:6911206 #: src/input/var.c:176 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 1207 #: modules/gui/macosx/intf.m:547 modules/gui/macosx/intf.m:548 1207 1208 #: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:171 1208 1209 msgid "Chapter" 1209 1210 msgstr "Kapitel" 1210 1211 1211 #: src/input/var.c:1 78modules/access/vcdx/info.c:3061212 #: src/input/var.c:181 modules/access/vcdx/info.c:306 1212 1213 #: modules/access/vcdx/info.c:307 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:294 1213 1214 msgid "Navigation" 1214 1215 msgstr "Navigation" 1215 1216 1216 #: src/input/var.c:19 4 modules/gui/macosx/intf.m:7141217 #: modules/gui/macosx/intf.m: 7151217 #: src/input/var.c:197 modules/gui/macosx/intf.m:571 1218 #: modules/gui/macosx/intf.m:572 1218 1219 msgid "Video Track" 1219 1220 msgstr "Videospor" 1220 1221 1221 #: src/input/var.c: 199 modules/gui/macosx/intf.m:6971222 #: modules/gui/macosx/intf.m: 6981222 #: src/input/var.c:202 modules/gui/macosx/intf.m:554 1223 #: modules/gui/macosx/intf.m:555 1223 1224 msgid "Audio Track" 1224 1225 msgstr "Lydspor" 1225 1226 1226 #: src/input/var.c:20 4 modules/gui/macosx/intf.m:7221227 #: modules/gui/macosx/intf.m: 7231227 #: src/input/var.c:207 modules/gui/macosx/intf.m:579 1228 #: modules/gui/macosx/intf.m:580 1228 1229 msgid "Subtitles Track" 1229 1230 msgstr "Undertekstspor" 1230 1231 1231 #: src/input/var.c:27 11232 #: src/input/var.c:274 1232 1233 msgid "Next title" 1233 1234 msgstr "Næste titel" 1234 1235 1235 #: src/input/var.c:27 61236 #: src/input/var.c:279 1236 1237 msgid "Previous title" 1237 1238 msgstr "Forrige titel" 1238 1239 1239 #: src/input/var.c: 2991240 #: src/input/var.c:305 1240 1241 #, c-format 1241 1242 msgid "Title %i" 1242 1243 msgstr "Titel %i" 1243 1244 1244 #: src/input/var.c:32 2 src/input/var.c:3821245 #: src/input/var.c:329 src/input/var.c:387 1245 1246 #, c-format 1246 1247 msgid "Chapter %i" 1247 1248 msgstr "Kapitel %i" 1248 1249 1249 #: src/input/var.c:36 1modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:2911250 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp: 7591250 #: src/input/var.c:367 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 1251 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:847 1251 1252 msgid "Next chapter" 1252 1253 msgstr "Næste kapitel" 1253 1254 1254 #: src/input/var.c:3 66modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:2901255 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp: 7581255 #: src/input/var.c:372 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 1256 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:846 1256 1257 msgid "Previous chapter" 1257 1258 msgstr "Forrige kapitel" 1258 1259 1259 #: src/input/vlm.c:5 23 src/input/vlm.c:8521260 #: src/input/vlm.c:531 src/input/vlm.c:867 1260 1261 #, c-format 1261 1262 msgid "Media: %s" … … 1263 1264 1264 1265 #: src/interface/interaction.c:172 src/interface/interaction.c:280 1265 #: modules/demux/avi/avi.c:67 3modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:1611266 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:10 4modules/gui/macosx/controls.m:581266 #: modules/demux/avi/avi.c:678 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 1267 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:102 modules/gui/macosx/controls.m:58 1267 1268 #: modules/gui/macosx/interaction.m:129 modules/gui/macosx/interaction.m:133 1268 1269 #: modules/gui/macosx/interaction.m:136 modules/gui/macosx/open.m:168 1269 1270 #: modules/gui/macosx/prefs.m:126 modules/gui/macosx/prefs.m:147 1270 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:23 2 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:2961271 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:6 06modules/gui/macosx/wizard.m:3201272 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:114 01273 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:12 891271 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:237 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:300 1272 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:627 modules/gui/macosx/wizard.m:320 1273 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1146 1274 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1294 1274 1275 msgid "Cancel" 1275 1276 msgstr "Annullér" 1276 1277 1277 1278 #: src/interface/interaction.c:279 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:405 1278 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:10 3 modules/gui/macosx/bookmarks.m:2171279 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:22 5 modules/gui/macosx/bookmarks.m:2701280 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:27 8modules/gui/macosx/controls.m:591279 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:218 1280 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:226 modules/gui/macosx/bookmarks.m:271 1281 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:279 modules/gui/macosx/controls.m:59 1281 1282 #: modules/gui/macosx/extended.m:519 modules/gui/macosx/interaction.m:134 1282 1283 #: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/interaction.m:175 1283 #: modules/gui/macosx/intf.m:210 7modules/gui/macosx/open.m:1671284 #: modules/gui/macosx/open.m: 299modules/gui/macosx/output.m:1381285 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:425 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:23 31284 #: modules/gui/macosx/intf.m:2109 modules/gui/macosx/open.m:167 1285 #: modules/gui/macosx/open.m:300 modules/gui/macosx/output.m:138 1286 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:425 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:238 1286 1287 #: modules/gui/macosx/update.m:65 modules/gui/macosx/wizard.m:599 1287 1288 #: modules/gui/macosx/wizard.m:663 modules/gui/macosx/wizard.m:1055 … … 1290 1291 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1865 modules/gui/macosx/wizard.m:1876 1291 1292 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1889 1292 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:11 391293 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:12 881294 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:52 61293 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1145 1294 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1293 1295 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:523 1295 1296 msgid "OK" 1296 1297 msgstr "OK" 1297 1298 1298 #: src/interface/interface.c:20 4 modules/gui/macosx/intf.m:6481299 #: modules/gui/macosx/intf.m: 6491299 #: src/interface/interface.c:205 modules/gui/macosx/intf.m:505 1300 #: modules/gui/macosx/intf.m:506 1300 1301 msgid "Add Interface" 1301 1302 msgstr "Tilføj grænseflade" 1302 1303 1303 #: src/interface/interface.c:20 81304 #: src/interface/interface.c:209 1304 1305 #, fuzzy 1305 1306 msgid "Console" 1306 1307 msgstr "Control" 1307 1308 1308 #: src/interface/interface.c:21 11309 #: src/interface/interface.c:212 1309 1310 #, fuzzy 1310 1311 msgid "Telnet Interface" 1311 1312 msgstr "Telnet grænseflade port" 1312 1313 1313 #: src/interface/interface.c:21 41314 #: src/interface/interface.c:215 1314 1315 #, fuzzy 1315 1316 msgid "Web Interface" 1316 1317 msgstr "Grænseflade" 1317 1318 1318 #: src/interface/interface.c:21 71319 #: src/interface/interface.c:218 1319 1320 #, fuzzy 1320 1321 msgid "Debug logging" 1321 1322 msgstr "Fil logning" 1322 1323 1323 #: src/interface/interface.c:22 01324 #: src/interface/interface.c:221 1324 1325 #, fuzzy 1325 1326 msgid "Mouse Gestures" 1326 1327 msgstr "Fagter" 1327 1328 1328 #: src/libvlc.c:29 5 src/libvlc.c:428src/modules/cache.c:2061329 #: src/libvlc.c:292 src/libvlc.c:425 src/modules/cache.c:206 1329 1330 #: src/modules/cache.c:525 1330 1331 msgid "C" 1331 1332 msgstr "da" 1332 1333 1333 #: src/libvlc.c:11 621334 #: src/libvlc.c:1145 1334 1335 msgid "" 1335 1336 "Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without " … … 1337 1338 msgstr "" 1338 1339 1339 #: src/libvlc.c:1 3071340 #: src/libvlc.c:1290 1340 1341 msgid "To get exhaustive help, use '-H'." 1341 1342 msgstr "" 1342 1343 1343 #: src/libvlc.c:16 391344 #: src/libvlc.c:1622 1344 1345 msgid " (default enabled)" 1345 1346 msgstr " (slået til som standard)" 1346 1347 1347 #: src/libvlc.c:16 401348 #: src/libvlc.c:1623 1348 1349 msgid " (default disabled)" 1349 1350 msgstr " (slået fra som standard)" 1350 1351 1351 #: src/libvlc.c:17 99 src/libvlc.c:18021352 #: src/libvlc.c:1782 src/libvlc.c:1785 1352 1353 #, fuzzy 1353 1354 msgid "Note:" 1354 1355 msgstr "Ingen" 1355 1356 1356 #: src/libvlc.c:1 800 src/libvlc.c:18031357 #: src/libvlc.c:1783 src/libvlc.c:1786 1357 1358 msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." 1358 1359 msgstr "" 1359 1360 1360 #: src/libvlc.c:1 9071361 #: src/libvlc.c:1890 1361 1362 #, fuzzy, c-format 1362 1363 msgid "VLC version %s\n" 1363 1364 msgstr "Farve invertering" 1364 1365 1365 #: src/libvlc.c:1 9081366 #: src/libvlc.c:1891 1366 1367 #, c-format 1367 1368 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 1368 1369 msgstr "" 1369 1370 1370 #: src/libvlc.c:1 9101371 #: src/libvlc.c:1893 1371 1372 #, c-format 1372 1373 msgid "Compiler: %s\n" 1373 1374 msgstr "" 1374 1375 1375 #: src/libvlc.c:1 9121376 #: src/libvlc.c:1895 1376 1377 #, c-format 1377 1378 msgid "Based upon Git commit [%s]\n" 1378 1379 msgstr "" 1379 1380 1380 #: src/libvlc.c:19 481381 #: src/libvlc.c:1931 1381 1382 msgid "" 1382 1383 "\n" … … 1384 1385 msgstr "" 1385 1386 1386 #: src/libvlc.c:19 681387 #: src/libvlc.c:1951 1387 1388 msgid "" 1388 1389 "\n" … … 1392 1393 "Tryk RETUR-tasten for at fortsætte...\n" 1393 1394 1394 #: src/libvlc.h: 202 src/libvlc-module.c:1323 src/libvlc-module.c:13241395 #: src/libvlc-module.c:238 4 src/video_output/vout_intf.c:2721395 #: src/libvlc.h:199 src/libvlc-module.c:1325 src/libvlc-module.c:1326 1396 #: src/libvlc-module.c:2385 src/video_output/vout_intf.c:273 1396 1397 msgid "Zoom" 1397 1398 msgstr "Zoom" 1398 1399 1399 #: src/libvlc.h:20 3 src/libvlc-module.c:1249 src/video_output/vout_intf.c:1671400 #: src/libvlc.h:200 src/libvlc-module.c:1251 src/video_output/vout_intf.c:168 1400 1401 msgid "1:4 Quarter" 1401 1402 msgstr "1:4 kvart" 1402 1403 1403 #: src/libvlc.h:20 4 src/libvlc-module.c:1250 src/video_output/vout_intf.c:1681404 #: src/libvlc.h:201 src/libvlc-module.c:1252 src/video_output/vout_intf.c:169 1404 1405 msgid "1:2 Half" 1405 1406 msgstr "1:2 halv" 1406 1407 1407 #: src/libvlc.h:20 5 src/libvlc-module.c:1251 src/video_output/vout_intf.c:1691408 #: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1253 src/video_output/vout_intf.c:170 1408 1409 msgid "1:1 Original" 1409 1410 msgstr "1:1 original" 1410 1411 1411 #: src/libvlc.h:20 6 src/libvlc-module.c:1252 src/video_output/vout_intf.c:1701412 #: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1254 src/video_output/vout_intf.c:171 1412 1413 msgid "2:1 Double" 1413 1414 msgstr "2:1 dobbel" 1414 1415 1415 #: src/libvlc-module.c:8 6 src/libvlc-module.c:281modules/access/bda/bda.c:631416 #: src/libvlc-module.c:88 src/libvlc-module.c:285 modules/access/bda/bda.c:63 1416 1417 msgid "Auto" 1417 1418 msgstr "Auto" 1418 1419 1419 #: src/libvlc-module.c:8 71420 #: src/libvlc-module.c:89 1420 1421 #, fuzzy 1421 1422 msgid "American English" 1422 1423 msgstr "Amerikansk" 1423 1424 1424 #: src/libvlc-module.c: 88src/text/iso-639_def.h:431425 #: src/libvlc-module.c:90 src/text/iso-639_def.h:43 1425 1426 msgid "Arabic" 1426 1427 msgstr "Arabisk" 1427 1428 1428 #: src/libvlc-module.c: 891429 #: src/libvlc-module.c:91 1429 1430 #, fuzzy 1430 1431 msgid "Brazilian Portuguese" 1431 1432 msgstr "Portugisisk" 1432 1433 1433 #: s
