Changeset 768ab8279e9761d7b61c943d2a17d790e8f0a943

Show
Ignore:
Timestamp:
24/11/05 15:16:26 (3 years ago)
Author:
Antoine Cellerier <dionoea@videolan.org>
git-committer:
Antoine Cellerier <dionoea@videolan.org> 1132841786 +0000
git-parent:

[1a8db66f93d5bd6f01804bd1fc361e054f32601d]

git-author:
Antoine Cellerier <dionoea@videolan.org> 1132841786 +0000
Message:

update trunk japanese translation by Tadashi Jokagi
(this is not the same ja.po as previous commit in 0.8.4 tag)

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/ja.po

    rb37103a r768ab82  
    11# translation of ja.po to Japanese 
    22# Japanese translation for VLC 
    3 # Copyright (C) 2002,2004 the VideoLAN team 
    4 # $Id$ 
    5 
    6 
     3# Copyright (C) 2002-2005 VideoLAN project 
    74# Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>, 2002. 
    8 # Tadashi Jokagi <fedora@elf.no-ip.org>, 2004
     5# Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>, 2004-2005
    96#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:313 
    107#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:318 
     
    1512"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    1613"POT-Creation-Date: 2005-11-14 11:48+0100\n" 
    17 "PO-Revision-Date: 2004-09-20 02:46+0900\n" 
     14"PO-Revision-Date: 2005-11-20 02:02+0900\n" 
    1815"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n" 
    1916"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" 
     
    2926#: include/vlc_config_cat.h:34 
    3027msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options." 
    31 msgstr "
     28msgstr "すべてのオプションを見るには「高度なオプション」をクリックします。
    3229 
    3330#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122 
     
    3633#: modules/visualization/visual/visual.c:113 
    3734msgid "General" 
    38 msgstr "
     35msgstr "一般
    3936 
    4037#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1328 modules/misc/dummy/dummy.c:67 
     
    4340 
    4441#: include/vlc_config_cat.h:40 
    45 #, fuzzy 
    4642msgid "Settings for VLC interfaces" 
    47 msgstr "ネットワーク・インタフェース
     43msgstr "VLC インターフェースの設定
    4844 
    4945#: include/vlc_config_cat.h:42 
    50 #, fuzzy 
    5146msgid "General interface setttings" 
    52 msgstr "一般設定" 
     47msgstr "一般インターフェース設定" 
    5348 
    5449#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:64 
    55 #, fuzzy 
    5650msgid "Control interfaces" 
    57 msgstr "リモート・コントロール・インタフェース・モジュール
     51msgstr "制御インターフェース
    5852 
    5953#: include/vlc_config_cat.h:45 
    60 #, fuzzy 
    6154msgid "Control interface settings" 
    62 msgstr "インターフェースプラグイン設定" 
     55msgstr "制御インターフェース設定" 
    6356 
    6457#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48 
    65 #, fuzzy 
    6658msgid "Hotkeys settings" 
    67 msgstr "オーディオエンコーダー設定" 
     59msgstr "ホットキー設定" 
    6860 
    6961#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1546 src/libvlc.h:964 
     
    7769 
    7870#: include/vlc_config_cat.h:52 
    79 #, fuzzy 
    8071msgid "Audio settings" 
    81 msgstr "オーディオフィルター設定" 
     72msgstr "オーディオ設定" 
    8273 
    8374#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 
    84 #, fuzzy 
    8575msgid "General audio settings" 
    86 msgstr "一般設定" 
     76msgstr "一般オーディオ設定" 
    8777 
    8878#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82 
     
    10191 
    10292#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152 
    103 #, fuzzy 
    10493msgid "Audio visualizations" 
    105 msgstr "ビジュアル化" 
     94msgstr "オーディオのビジュアル化" 
    10695 
    10796#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78 
     
    112101#: include/vlc_config_cat.h:66 
    113102msgid "These are general settings for audio output modules." 
    114 msgstr "
     103msgstr "これらはオーディオ出力モジュールの一般設定です
    115104 
    116105#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1259 src/libvlc.h:1297 
     
    121110 
    122111#: include/vlc_config_cat.h:69 
    123 #, fuzzy 
    124112msgid "Miscellaneous audio settings and modules" 
    125 msgstr "その他のオプション
     113msgstr "その他のオーディオとモジュールの設定
    126114 
    127115#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1568 src/libvlc.h:999 
     
    135123 
    136124#: include/vlc_config_cat.h:73 
    137 #, fuzzy 
    138125msgid "Video settings" 
    139 msgstr "ビデオフィルター設定" 
     126msgstr "ビデオ設定" 
    140127 
    141128#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76 
    142 #, fuzzy 
    143129msgid "General video settings" 
    144 msgstr "一般設定" 
     130msgstr "一般ビデオ設定" 
    145131 
    146132#: include/vlc_config_cat.h:80 
     
    165151 
    166152#: include/vlc_config_cat.h:89 
    167 #, fuzzy 
    168153msgid "Text rendering" 
    169 msgstr "ダイレクトレンダリング" 
     154msgstr "テキストレンダリング" 
    170155 
    171156#: include/vlc_config_cat.h:91 
     
    177162#: include/vlc_config_cat.h:95 
    178163msgid "Input / Codecs" 
    179 msgstr "
     164msgstr "入力 / コーデック
    180165 
    181166#: include/vlc_config_cat.h:96 
     
    186171 
    187172#: include/vlc_config_cat.h:98 
    188 #, fuzzy 
    189173msgid "Access modules" 
    190174msgstr "アクセスモジュール" 
     
    197181 
    198182#: include/vlc_config_cat.h:104 
    199 #, fuzzy 
    200183msgid "Access filters" 
    201 msgstr "アクセスモジュール
     184msgstr "アクセスフィルター
    202185 
    203186#: include/vlc_config_cat.h:106 
     
    334317#: include/vlc_config_cat.h:167 
    335318#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:58 
    336 #, fuzzy 
    337319msgid "VOD" 
    338 msgstr "DVD" 
     320msgstr "VOD" 
    339321 
    340322#: include/vlc_config_cat.h:168 
     
    350332#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:545 
    351333msgid "Playlist" 
    352 msgstr "リスト
     334msgstr "プレイ一覧
    353335 
    354336#: include/vlc_config_cat.h:173 
     
    360342 
    361343#: include/vlc_config_cat.h:175 
     344#, fuzzy 
    362345msgid "General playlist behaviour" 
    363 msgstr "
     346msgstr "プレイ一覧を開く
    364347 
    365348#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:508 
     
    441424 
    442425#: include/vlc_config_cat.h:207 
    443 #, fuzzy 
    444426msgid "Dialog providers settings" 
    445 msgstr "オーディオエンコーダー設定" 
     427msgstr "ダイアログ提供設定" 
    446428 
    447429#: include/vlc_config_cat.h:209 
     
    572554 
    573555#: include/vlc_meta.h:41 
    574 #, fuzzy 
    575556msgid "CDDB Artist" 
    576 msgstr "アーティスト" 
     557msgstr "CDDB アーティスト" 
    577558 
    578559#: include/vlc_meta.h:42 
    579 #, fuzzy 
    580560msgid "CDDB Category" 
    581 msgstr "CDDB ディスクカテゴリ" 
     561msgstr "CDDB カテゴリ" 
    582562 
    583563#: include/vlc_meta.h:43 
     
    587567#: include/vlc_meta.h:44 
    588568msgid "CDDB Extended Data" 
    589 msgstr "
     569msgstr "CDDB 拡張データ
    590570 
    591571#: include/vlc_meta.h:45 
    592 #, fuzzy 
    593572msgid "CDDB Genre" 
    594 msgstr "サーバーなし
     573msgstr "CDDB ジャンル
    595574 
    596575#: include/vlc_meta.h:46 
    597576#, fuzzy 
    598577msgid "CDDB Year" 
    599 msgstr "サーバーなし
     578msgstr "CDDB 年
    600579 
    601580#: include/vlc_meta.h:47 
    602 #, fuzzy 
    603581msgid "CDDB Title" 
    604 msgstr "タイトル" 
     582msgstr "CDDB タイトル" 
    605583 
    606584#: include/vlc_meta.h:49 
    607585msgid "CD-Text Arranger" 
    608 msgstr "
     586msgstr "CD テキストアレンジャー
    609587 
    610588#: include/vlc_meta.h:50 
    611589msgid "CD-Text Composer" 
    612 msgstr "
     590msgstr "CD テキストコンポーサー
    613591 
    614592#: include/vlc_meta.h:51 
    615 #, fuzzy 
    616593msgid "CD-Text Disc ID" 
    617 msgstr "CDDB ディスク ID" 
     594msgstr "CD テキストディスク ID" 
    618595 
    619596#: include/vlc_meta.h:52 
    620597msgid "CD-Text Genre" 
    621 msgstr "
     598msgstr "CD テキストジャンル
    622599 
    623600#: include/vlc_meta.h:53 
    624 #, fuzzy 
    625601msgid "CD-Text Message" 
    626 msgstr "メッセージ" 
     602msgstr "CD テキストメッセージ" 
    627603 
    628604#: include/vlc_meta.h:54 
    629605msgid "CD-Text Songwriter" 
    630 msgstr "
     606msgstr "CD テキストソングライター
    631607 
    632608#: include/vlc_meta.h:55 
    633609msgid "CD-Text Performer" 
    634 msgstr "
     610msgstr "<CD テキストパフォーマー
    635611 
    636612#: include/vlc_meta.h:56 
    637 #, fuzzy 
    638613msgid "CD-Text Title" 
    639 msgstr "次のタイトル" 
     614msgstr "CD テキストタイトル" 
    640615 
    641616#: include/vlc_meta.h:58 
    642 #, fuzzy 
    643617msgid "ISO-9660 Application ID" 
    644 msgstr "アプリケーション
     618msgstr "ISO-9660 アプリケーション ID
    645619 
    646620#: include/vlc_meta.h:59 
    647 #, fuzzy 
    648621msgid "ISO-9660 Preparer" 
    649 msgstr "準備" 
     622msgstr "ISO-9660 準備" 
    650623 
    651624#: include/vlc_meta.h:60 
    652625msgid "ISO-9660 Publisher" 
    653 msgstr "
     626msgstr "ISO-9660 出版社
    654627 
    655628#: include/vlc_meta.h:61 
    656629msgid "ISO-9660 Volume" 
    657 msgstr "
     630msgstr "ISO-9660 ボリューム
    658631 
    659632#: include/vlc_meta.h:62 
     
    692665#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 
    693666#: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 
    694 #, fuzzy 
    695667msgid "Equalizer" 
    696 msgstr "ビデオ・フィルター・モジュール
     668msgstr "イコライザー
    697669 
    698670#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:173 
     
    835807#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:607 
    836808#: modules/services_discovery/daap.c:609 
    837 #, fuzzy 
    838809msgid "Meta-information" 
    839 msgstr "バージョン情報の印刷
     810msgstr "メタ情報
    840811 
    841812#: src/input/es_out.c:1533 
     
    867838#, c-format 
    868839msgid "%d Hz" 
    869 msgstr "
     840msgstr "%d Hz
    870841 
    871842#: src/input/es_out.c:1558 
     
    892863 
    893864#: src/input/es_out.c:1584 modules/access/screen/screen.c:41 
    894 #, fuzzy 
    895865msgid "Frame rate" 
    896 msgstr "サンプルレート" 
     866msgstr "フレームレート" 
    897867 
    898868#: src/input/es_out.c:1591 
     
    917887 
    918888#: src/input/var.c:131 
    919 #, fuzzy 
    920889msgid "Programs" 
    921890msgstr "プログラム" 
     
    1014983 
    1015984#: src/libvlc.c:2425 
    1016 #, fuzzy, c-format 
     985#, c-format 
    1017986msgid "VLC version %s\n" 
    1018 msgstr "サイズ
     987msgstr "VLC バージョン %s\n
    1019988 
    1020989#: src/libvlc.c:2426 
     
    1024993 
    1025994#: src/libvlc.c:2428 
    1026 #, fuzzy, c-format 
     995#, c-format 
    1027996msgid "Compiler: %s\n" 
    1028 msgstr "エラー
     997msgstr "コンパイラー: %s\n
    1029998 
    1030999#: src/libvlc.c:2430 
     
    10741043#, fuzzy 
    10751044msgid "British English" 
    1076 msgstr "イギリス英語" 
     1045msgstr "英語" 
    10771046 
    10781047#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:59 
     
    11091078#, fuzzy 
    11101079msgid "Korean" 
    1111 msgstr "真偽値
     1080msgstr "韓国語
    11121081 
    11131082#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:69 
     
    11181087#, fuzzy 
    11191088msgid "Brazilian Portuguese" 
    1120 msgstr "プログラムの選択
     1089msgstr "ポルトガル語
    11211090 
    11221091#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:153 
    11231092msgid "Romanian" 
    1124 msgstr "
     1093msgstr "ルーマニア語
    11251094 
    11261095#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:155 
     
    12081177 
    12091178#: src/libvlc.h:77 
    1210 #, fuzzy 
    12111179msgid "Default stream" 
    1212 msgstr "削除
     1180msgstr "デフォルトストリーム
    12131181 
    12141182#: src/libvlc.h:79 
    12151183#, fuzzy 
    12161184msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up." 
    1217 msgstr "VLCがプラグインを見つけるときに検索される追加のパスを設定します。" 
     1185msgstr "VLCが選択するパケッタライザーの順序を選択します。" 
    12181186 
    12191187#: src/libvlc.h:82 
     
    12281196#: src/libvlc.h:86 
    12291197msgid "Color messages" 
    1230 msgstr "カラーメッセージ" 
     1198msgstr "メッセージ" 
    12311199 
    12321200#: src/libvlc.h:88 
     
    12931261 
    12941262#: src/libvlc.h:118 
    1295 #, fuzzy 
    12961263msgid "Default audio volume" 
    1297 msgstr "オーディオ・チャンネルの選択
     1264msgstr "デフォルトのオーディオボリューム
    12981265 
    12991266#: src/libvlc.h:120 
     
    13921359#: src/libvlc.h:162 
    13931360msgid "Force detection of Dolby Surround" 
    1394 msgstr "
     1361msgstr "ドルビーサラウンドの強制検知
    13951362 
    13961363#: src/libvlc.h:164 
     
    14031370 
    14041371#: src/libvlc.h:170 
    1405 #, fuzzy 
    14061372msgid "On" 
    1407 msgstr "開く
     1373msgstr "オン
    14081374 
    14091375#: src/libvlc.h:170 
     
    16611627 
    16621628#: src/libvlc.h:272 
     1629#, fuzzy 
    16631630msgid "Video snapshot directory" 
    1664 msgstr "
     1631msgstr "ディレクトリを選択する
    16651632 
    16661633#: src/libvlc.h:274 
     
    18851852#, fuzzy 
    18861853msgid "Audio language" 
    1887 msgstr "オーディオチャンネルの選択" 
     1854msgstr "オーディオチャンネルの選択" 
    18881855 
    18891856#: src/libvlc.h:378 
     
    18981865#, fuzzy 
    18991866msgid "Subtitle language" 
    1900 msgstr "オーディオチャンネルの選択
     1867msgstr "字幕ファイル
    19011868 
    19021869#: src/libvlc.h:383 
     
    19811948#: modules/stream_out/transcode.c:239 
    19821949msgid "On Screen Display" 
    1983 msgstr "
     1950msgstr "オンスクリーンディスプレイ
    19841951 
    19851952#: src/libvlc.h:424 
     
    19901957 
    19911958#: src/libvlc.h:427 
    1992 #, fuzzy 
    19931959msgid "Subpictures filter module" 
    1994 msgstr "ビデオフィルターモジュール" 
     1960msgstr "字幕フィルターモジュール" 
    19951961 
    19961962#: src/libvlc.h:429 
     
    20011967 
    20021968#: src/libvlc.h:432 
    2003 #, fuzzy 
    20041969msgid "Autodetect subtitle files" 
    2005 msgstr "字幕の選択
     1970msgstr "字幕ファイルの自動検知
    20061971 
    20071972#: src/libvlc.h:434 
     
    21072072 
    21082073#: src/libvlc.h:492 
    2109 #, fuzzy 
    21102074msgid "Force IPv4" 
    2111 msgstr "強制 IPv4" 
     2075msgstr "強制的に IPv4" 
    21122076 
    21132077#: src/libvlc.h:494 
     
    21352099#, fuzzy 
    21362100msgid "SOCKS server" 
    2137 msgstr "サーバーなし
     2101msgstr "CDDB サーバー
    21382102 
    21392103#: src/libvlc.h:504 
     
    21682132 
    21692133#: src/libvlc.h:515 
    2170 #, fuzzy 
    21712134msgid "Title metadata" 
    2172 msgstr "ファイル
     2135msgstr "タイトルメタデータ
    21732136 
    21742137#: src/libvlc.h:517 
     
    22012164 
    22022165#: src/libvlc.h:531 
    2203 #, fuzzy 
    22042166msgid "Copyright metadata" 
    2205 msgstr "コピー
     2167msgstr "著作権メタデータ
    22062168 
    22072169#: src/libvlc.h:533 
     
    22412203 
    22422204#: src/libvlc.h:552 
    2243 #, fuzzy 
    22442205msgid "Preferred codecs list" 
    2245 msgstr "準備されているコーデックの一覧の選択
     2206msgstr "準備されているコーデックの一覧
    22462207 
    22472208#: src/libvlc.h:554 
     
    22532214 
    22542215#: src/libvlc.h:558 
    2255 #, fuzzy 
    22562216msgid "Preferred encoders list" 
    2257 msgstr "準備されているコーデックの一覧の選択
     2217msgstr "準備されているエンコーダー一覧
    22582218 
    22592219#: src/libvlc.h:560 
     
    23912351#, fuzzy 
    23922352msgid "Enable FPU support" 
    2393 msgstr "CPU の MMX サポートを有効にする" 
     2353msgstr "CPU の SSE サポートを有効にする" 
    23942354 
    23952355#: src/libvlc.h:625 
     
    24642424 
    24652425#: src/libvlc.h:653 
    2466 #, fuzzy 
    24672426msgid "Enable CPU AltiVec support" 
    24682427msgstr "CPU の AltiVec サポートを有効にする" 
     
    25032462"interrupted." 
    25042463msgstr "" 
    2505 "このオプションが選択されるとVLCはプレイリストのファイルをランダムに再生しま" 
     2464"このオプションが選択されるとVLCはプレイ一覧のファイルをランダムに再生しま" 
    25062465"す。" 
    25072466 
    25082467#: src/libvlc.h:672 
    2509 #, fuzzy 
    25102468msgid "Repeat all" 
    25112469msgstr "すべて繰り返す" 
     
    25162474"option." 
    25172475msgstr "" 
    2518 "プレイリストの再生を繰り返して行いたい場合には、このオプションを選択します。" 
     2476"プレイ一覧の再生を繰り返して行いたい場合には、このオプションを選択します。" 
    25192477 
    25202478#: src/libvlc.h:677 
    2521 #, fuzzy 
    25222479msgid "Repeat current item" 
    25232480msgstr "現在の項目を繰り返す" 
     
    25302487 
    25312488#: src/libvlc.h:682 
    2532 #, fuzzy 
    25332489msgid "Play and stop" 
    2534 msgstr "常に最前面
     2490msgstr "再生と停止
    25352491 
    25362492#: src/libvlc.h:684 
     
    26012557#: src/libvlc.h:717 
    26022558msgid "Adjust VLC priority" 
    2603 msgstr "
     2559msgstr "VLC 優先度調整
    26042560 
    26052561#: src/libvlc.h:719 
     
    26302586 
    26312587#: src/libvlc.h:732 
    2632 #, fuzzy 
    26332588msgid "VLM configuration file" 
    2634 msgstr "コンフィグレーション・オプションにツールチップを表示
     2589msgstr "VLM 設定ファイル
    26352590 
    26362591#: src/libvlc.h:734 
     
    26432598#: src/libvlc.h:737 
    26442599msgid "Use a plugins cache" 
    2645 msgstr "
     2600msgstr "プラグインキャッシュを使う
    26462601 
    26472602#: src/libvlc.h:739 
     
    26532608#: src/libvlc.h:742 
    26542609msgid "Run as daemon process" 
    2655 msgstr "
     2610msgstr "デーモンプロセスとして実行する
    26562611 
    26572612#: src/libvlc.h:744 
    26582613msgid "Runs VLC as a background daemon process." 
    2659 msgstr "
     2614msgstr "バックグラウンドデーモンプロセスとして実行する
    26602615 
    26612616#: src/libvlc.h:746 
     
    28402795 
    28412796#: src/libvlc.h:811 
    2842 #, fuzzy 
    28432797msgid "Jump 3 seconds backwards" 
    2844 msgstr "10 秒前に戻る" 
     2798msgstr "3 秒前に戻る" 
    28452799 
    28462800#: src/libvlc.h:812 
    2847 #, fuzzy 
    28482801msgid "Select the hotkey to jump 3 seconds backwards." 
    2849 msgstr "10 秒前に戻るホットキーを選択する" 
     2802msgstr "3 秒前に戻るホットキーを選択する" 
    28502803 
    28512804#: src/libvlc.h:813 
     
    28742827 
    28752828#: src/libvlc.h:821 
    2876 #, fuzzy 
    28772829msgid "Jump 3 seconds forward" 
    2878 msgstr "10 秒先に進む" 
     2830msgstr "3 秒先に進む" 
    28792831 
    28802832#: src/libvlc.h:822 
    2881 #, fuzzy 
    28822833msgid "Select the hotkey to jump 3 seconds forward." 
    2883 msgstr "10 秒進むホットキーを選択する" 
     2834msgstr "3 秒進むホットキーを選択する" 
    28842835 
    28852836#: src/libvlc.h:823 
     
    29152866#, fuzzy 
    29162867msgid "Select the hotkey to quit the application." 
    2917 msgstr "プレイリストを開く" 
     2868msgstr "プレイ一覧を開く" 
    29182869 
    29192870#: src/libvlc.h:833 
     
    29522903#, fuzzy 
    29532904msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." 
    2954 msgstr "プレイリストを開く" 
     2905msgstr "プレイ一覧を開く" 
    29552906 
    29562907#: src/libvlc.h:841 
     
    29702921#, fuzzy 
    29712922msgid "Select the key to take you to the DVD menu" 
    2972 msgstr "プレイリストを開く" 
     2923msgstr "プレイ一覧を開く" 
    29732924 
    29742925#: src/libvlc.h:845 
     
    29802931#, fuzzy 
    29812932msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" 
    2982 msgstr "プレイリストを開く" 
     2933msgstr "プレイ一覧を開く" 
    29832934 
    29842935#: src/libvlc.h:847 
     
    29902941#, fuzzy 
    29912942msgid "Select the key to choose the next title from the DVD" 
    2992 msgstr "プレイリストを開く" 
     2943msgstr "プレイ一覧を開く" 
    29932944 
    29942945#: src/libvlc.h:849 src/libvlc.h:851 
     
    30002951#, fuzzy 
    30012952msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" 
    3002 msgstr "プレイリストを開く" 
     2953msgstr "プレイ一覧を開く" 
    30032954 
    30042955#: src/libvlc.h:852 
    30052956#, fuzzy 
    30062957msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD" 
    3007 msgstr "プレイリストを開く" 
     2958msgstr "プレイ一覧を開く" 
    30082959 
    30092960#: src/libvlc.h:853 
     
    30402991#, fuzzy 
    30412992msgid "Select the key to increase the subtitle delay." 
    3042 msgstr "プレイリストを開く" 
     2993msgstr "プレイ一覧を開く" 
    30432994 
    30442995#: src/libvlc.h:861 
     
    30503001#, fuzzy 
    30513002msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." 
    3052 msgstr "プレイリストを開く" 
     3003msgstr "プレイ一覧を開く" 
    30533004 
    30543005#: src/libvlc.h:863 
     
    30603011#, fuzzy 
    30613012msgid "Select the key to increase the audio delay." 
    3062 msgstr "プレイリストを開く" 
     3013msgstr "プレイ一覧を開く" 
    30633014 
    30643015#: src/libvlc.h:865 
     
    30703021#, fuzzy 
    30713022msgid "Select the key to decrease the audio delay." 
    3072 msgstr "プレイリストを開く" 
     3023msgstr "プレイ一覧を開く" 
    30733024 
    30743025#: src/libvlc.h:867 
    30753026msgid "Play playlist bookmark 1" 
    3076 msgstr "
     3027msgstr "プレイ一覧ブックマーク 1 を再生する
    30773028 
    30783029#: src/libvlc.h:868 
    30793030msgid "Play playlist bookmark 2" 
    3080 msgstr "
     3031msgstr "プレイ一覧ブックマーク 2 を再生する
    30813032 
    30823033#: src/libvlc.h:869 
    30833034msgid "Play playlist bookmark 3" 
    3084 msgstr "
     3035msgstr "プレイ一覧ブックマーク 3 を再生する
    30853036 
    30863037#: src/libvlc.h:870 
    30873038msgid "Play playlist bookmark 4" 
    3088 msgstr "
     3039msgstr "プレイ一覧ブックマーク 4 を再生する
    30893040 
    30903041#: src/libvlc.h:871 
    30913042msgid "Play playlist bookmark 5" 
    3092 msgstr "
     3043msgstr "プレイ一覧ブックマーク 5 を再生する
    30933044 
    30943045#: src/libvlc.h:872 
    30953046msgid "Play playlist bookmark 6" 
    3096 msgstr "
     3047msgstr "プレイ一覧ブックマーク 6 を再生する
    30973048 
    30983049#: src/libvlc.h:873 
    30993050msgid "Play playlist bookmark 7" 
    3100 msgstr "
     3051msgstr "プレイ一覧ブックマーク 7 を再生する
    31013052 
    31023053#: src/libvlc.h:874 
    31033054msgid "Play playlist bookmark 8" 
    3104 msgstr "
     3055msgstr "プレイ一覧ブックマーク 8 を再生する
    31053056 
    31063057#: src/libvlc.h:875 
    31073058msgid "Play playlist bookmark 9" 
    3108 msgstr "
     3059msgstr "プレイ一覧ブックマーク 9 を再生する
    31093060 
    31103061#: src/libvlc.h:876 
    31113062msgid "Play playlist bookmark 10" 
    3112 msgstr "
     3063msgstr "プレイ一覧ブックマーク 10 を再生する
    31133064 
    31143065#: src/libvlc.h:877 
    31153066#, fuzzy 
    31163067msgid "Select the key to play this bookmark." 
    3117 msgstr "プレイリストを開く" 
     3068msgstr "プレイ一覧を開く" 
    31183069 
    31193070#: src/libvlc.h:878 
    3120 #, fuzzy 
    31213071msgid "Set playlist bookmark 1" 
    3122 msgstr "プレイリストを開く
     3072msgstr "プレイ一覧ブックマーク 1 を設定する
    31233073 
    31243074#: src/libvlc.h:879 
    3125 #, fuzzy 
    31263075msgid "Set playlist bookmark 2" 
    3127 msgstr "プレイリストを開く
     3076msgstr "プレイ一覧ブックマーク 2 を設定する
    31283077 
    31293078#: src/libvlc.h:880 
    3130 #, fuzzy 
    31313079msgid "Set playlist bookmark 3" 
    3132 msgstr "プレイリストを開く
     3080msgstr "プレイ一覧ブックマーク 3 を設定する
    31333081 
    31343082#: src/libvlc.h:881 
    3135 #, fuzzy 
    31363083msgid "Set playlist bookmark 4" 
    3137 msgstr "プレイリストを開く
     3084msgstr "プレイ一覧ブックマーク 4 を設定する
    31383085 
    31393086#: src/libvlc.h:882 
    3140 #, fuzzy 
    31413087msgid "Set playlist bookmark 5" 
    3142 msgstr "プレイリストを開く
     3088msgstr "プレイ一覧ブックマーク 5 を設定する
    31433089 
    31443090#: src/libvlc.h:883 
    3145 #, fuzzy 
    31463091msgid "Set playlist bookmark 6" 
    3147 msgstr "プレイリストを開く
     3092msgstr "プレイ一覧ブックマーク 6 を設定する
    31483093 
    31493094#: src/libvlc.h:884 
    3150 #, fuzzy 
    31513095msgid "Set playlist bookmark 7" 
    3152 msgstr "プレイリストを開く
     3096msgstr "プレイ一覧ブックマーク 7 を設定する
    31533097 
    31543098#: src/libvlc.h:885 
    3155 #, fuzzy 
    31563099msgid "Set playlist bookmark 8" 
    3157 msgstr "プレイリストを開く
     3100msgstr "プレイ一覧ブックマーク 8 を設定する
    31583101 
    31593102#: src/libvlc.h:886 
    3160 #, fuzzy 
    31613103msgid "Set playlist bookmark 9" 
    3162 msgstr "プレイリストを開く
     3104msgstr "プレイ一覧ブックマーク 9 を設定する
    31633105 
    31643106#: src/libvlc.h:887 
    3165 #, fuzzy 
    31663107msgid "Set playlist bookmark 10" 
    3167 msgstr "プレイリストを開く
     3108msgstr "プレイ一覧ブックマーク 10 を設定する
    31683109 
    31693110#: src/libvlc.h:888 
    31703111#, fuzzy 
    31713112msgid "Select the key to set this playlist bookmark." 
    3172 msgstr "プレイリストを開く" 
     3113msgstr "プレイ一覧を開く" 
    31733114 
    31743115#: src/libvlc.h:890 
     
    32113152 
    32123153#: src/libvlc.h:899 
    3213 #, fuzzy 
    32143154msgid "Show interface" 
    3215 msgstr "インターフェース表示
     3155msgstr "インターフェースを表示する
    32163156 
    32173157#: src/libvlc.h:900 
     
    32403180#: src/libvlc.h:906 modules/access_filter/record.c:50 
    32413181#: modules/access_filter/record.c:51 
    3242 #, fuzzy 
    32433182msgid "Record" 
    3244 msgstr "ブレンド" 
     3183msgstr "レコード" 
    32453184 
    32463185#: src/libvlc.h:907 
     
    32863225msgstr "" 
    32873226"\n" 
    3288 "プレイリスト 項目:\n" 
     3227"プレイ一覧 項目:\n" 
    32893228"  *.mpg, *.vob                   MPEG-1/2ファイル\n" 
    32903229"  [dvd://][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]\n" 
     
    32973236"                                 ストリーミングサーバーから送信された UDP ス" 
    32983237"トリーム\n" 
    3299 "  vlc:pause                      プレイリスト項目の再生停止\n" 
     3238"  vlc:pause                      プレイ一覧項目の再生停止\n" 
    33003239"  vlc:quit                       VLC を終了\n" 
    33013240 
     
    33053244#, fuzzy 
    33063245msgid "Snapshot" 
    3307 msgstr "アクセスモジュール
     3246msgstr "スナップショット幅
    33083247 
    33093248#: src/libvlc.h:1026 
    3310 #, fuzzy 
    33113249msgid "Window properties" 
    3312 msgstr "デバイスのプロパティ" 
     3250msgstr "ウィンドウのプロパティ" 
    33133251 
    33143252#: src/libvlc.h:1062 
     
    33233261 
    33243262#: src/libvlc.h:1082 
    3325 #, fuzzy 
    33263263msgid "Overlays" 
    3327 msgstr "ディレイ" 
     3264msgstr "オーバーレイ" 
    33283265 
    33293266#: src/libvlc.h:1090 
    33303267#, fuzzy 
    33313268msgid "Track settings" 
    3332 msgstr "オーディオエンコーダー設定" 
     3269msgstr "トラック設定" 
    33333270 
    33343271#: src/libvlc.h:1108 
    3335 #, fuzzy 
    33363272msgid "Playback control" 
    3337 msgstr "コントロール
     3273msgstr "再生制御
    33383274 
    33393275#: src/libvlc.h:1123 
    3340 #, fuzzy 
    33413276msgid "Default devices" 
    3342 msgstr "デフォルト
     3277msgstr "デフォルトデバイス
    33433278 
    33443279#: src/libvlc.h:1132 
    3345 #, fuzzy 
    33463280msgid "Network settings" 
    3347 msgstr "デコードモジュール設定" 
     3281msgstr "ネットワーク設定" 
    33483282 
    33493283#: src/libvlc.h:1144 
    33503284msgid "Socks proxy" 
    3351 msgstr "
     3285msgstr "Sock プロキシ
    33523286 
    33533287#: src/libvlc.h:1153 
    3354 #, fuzzy 
    33553288msgid "Metadata" 
    3356 msgstr "URL メタデータ" 
     3289msgstr "メタデータ" 
    33573290 
    33583291#: src/libvlc.h:1180 
     
    33613294 
    33623295#: src/libvlc.h:1187 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:317 
    3363 #, fuzzy 
    33643296msgid "Input" 
    33653297msgstr "入力" 
    33663298 
    33673299#: src/libvlc.h:1243 
    3368 #, fuzzy 
    33693300msgid "CPU" 
    33703301msgstr "CPU" 
    33713302 
    33723303#: src/libvlc.h:1258 
    3373 #, fuzzy 
    33743304msgid "Special modules" 
    3375 msgstr "湾曲モード
     3305msgstr "特殊モジュール
    33763306 
    33773307#: src/libvlc.h:1264 
     
    33803310 
    33813311#: src/libvlc.h:1270 
    3382 #, fuzzy 
    33833312msgid "Performance options" 
    3384 msgstr "ストリームの一時停止" 
     3313msgstr "パフォーマンスオプションストリームの一時停止" 
    33853314 
    33863315#: src/libvlc.h:1358 
     
    33933322 
    33943323#: src/libvlc.h:1667 
    3395 #, fuzzy 
    33963324msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)" 
    3397 msgstr "ヘルプを表示する (--advanced と併用出来ます)" 
     3325msgstr "VLC のヘルプを表示する (--advanced と併用できます)" 
    33983326 
    33993327#: src/libvlc.h:1669 
    3400 #, fuzzy 
    34013328msgid "" 
    34023329"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)" 
    3403 msgstr "モジュールのヘルプを表示する (--advanced と併用出来ます)" 
     3330msgstr "VLC とすべてのモジュールのヘルプを表示する (--advanced と併用できます)" 
    34043331 
    34053332#: src/libvlc.h:1671 
     
    34193346#, fuzzy 
    34203347msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)" 
    3421 msgstr "モジュールのヘルプを表示する (--advanced と併用出来ます)" 
     3348msgstr "モジュールのヘルプを表示する (--advanced と併用できます)" 
    34223349 
    34233350#: src/libvlc.h:1679 
     
    35803507#: src/misc/iso-639_def.h:71 
    35813508msgid "English" 
    3582 msgstr "
     3509msgstr "英語
    35833510 
    35843511#: src/misc/iso-639_def.h:72 
     
    37693696#, fuzzy 
    37703697msgid "Macedonian" 
    3771 msgstr "メディア
     3698msgstr "マケドニア語
    37723699 
    37733700#: src/misc/iso-639_def.h:121 
     
    37773704#: src/misc/iso-639_def.h:122 
    37783705msgid "Malayalam" 
    3779 msgstr "
     3706msgstr "マラヤーラム語
    37803707 
    37813708#: src/misc/iso-639_def.h:123 
    37823709msgid "Maori" 
    3783 msgstr "
     3710msgstr "マオリ語
    37843711 
    37853712#: src/misc/iso-639_def.h:124 
    37863713msgid "Marathi" 
    3787 msgstr "
     3714msgstr "マラーティ語
    37883715 
    37893716#: src/misc/iso-639_def.h:125 
    3790 #, fuzzy 
    37913717msgid "Malay" 
    3792 msgstr "再生
     3718msgstr "マライ語
    37933719 
    37943720#: src/misc/iso-639_def.h:126 
    37953721#, fuzzy 
    37963722msgid "Malagasy" 
    3797 msgstr "早送り
     3723msgstr "マダガスカル語
    37983724 
    37993725#: src/misc/iso-639_def.h:127 
    38003726msgid "Maltese" 
    3801 msgstr "
     3727msgstr "マルタ語
    38023728 
    38033729#: src/misc/iso-639_def.h:128 
    38043730msgid "Moldavian" 
    3805 msgstr "
     3731msgstr "モルダビア語
    38063732 
    38073733#: src/misc/iso-639_def.h:129 
    3808 #, fuzzy 
    38093734msgid "Mongolian" 
    3810 msgstr "真偽値
     3735msgstr "
    38113736 
    38123737#: src/misc/iso-639_def.h:130 
     
    38153740 
    38163741#: src/misc/iso-639_def.h:131 
    3817 #, fuzzy 
    38183742msgid "Navajo" 
    3819 msgstr "ナビゲーション(_N)
     3743msgstr "ナバホ
    38203744 
    38213745#: src/misc/iso-639_def.h:132 
     
    38283752 
    38293753#: src/misc/iso-639_def.h:134 
    3830 #, fuzzy 
    38313754msgid "Ndonga" 
    3832 msgstr "なし
     3755msgstr "
    38333756 
    38343757#: src/misc/iso-639_def.h:135 
    38353758msgid "Nepali" 
    3836 msgstr "
     3759msgstr "ネパール語
    38373760 
    38383761#: src/misc/iso-639_def.h:136 
     
    38583781#: src/misc/iso-639_def.h:141 
    38593782msgid "Oriya" 
    3860 msgstr "
     3783msgstr "オーリヤ語
    38613784 
    38623785#: src/misc/iso-639_def.h:142 
    38633786msgid "Oromo" 
    3864 msgstr "
     3787msgstr "オロモ語
    38653788 
    38663789#: src/misc/iso-639_def.h:144 
     
    38703793#: src/misc/iso-639_def.h:145 
    38713794msgid "Panjabi" 
    3872 msgstr "
     3795msgstr "パンジャブ語
    38733796 
    38743797#: src/misc/iso-639_def.h:146 
    3875 #, fuzzy 
    38763798msgid "Persian" 
    3877 msgstr "垂直
     3799msgstr "ペルシア語
    38783800 
    38793801#: src/misc/iso-639_def.h:147 
    3880 #, fuzzy 
    38813802msgid "Pali" 
    3882 msgstr "リスト
     3803msgstr "パーリ語
    38833804 
    38843805#: src/misc/iso-639_def.h:148 
     
    38873808