Show
Ignore:
Timestamp:
10/07/06 23:30:31 (2 years ago)
Author:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org>
git-committer:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org> 1152567031 +0000
git-parent:

[d09d23ba8e4c0dbd448827bfef6af07118314cff]

git-author:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org> 1152567031 +0000
Message:

* updated the po-files, started some work on the German translation, a minor string fix and removal of an untranslatable string

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/tr.po

    r824df74 r6f2a64e  
    88"Project-Id-Version: 0.8.2\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2006-05-22 10:47+0200\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2006-07-10 23:27+0200\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2005-06-25 12:34+0200\n" 
    1212"Last-Translator: xLeopar <xleopar@yahoo.com>\n" 
     
    3838msgstr "Tüm seçenekleri görmek için \"Gelişmiş Seçenekler\"i tıklayın." 
    3939 
    40 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 
    41 #: src/input/input.c:1826 src/playlist/item.c:619 
     40#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:131 
     41#: src/input/input.c:1842 src/playlist/item.c:546 
    4242#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 
    4343#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 
     
    8383msgstr "Kestirme tuş ayarları" 
    8484 
    85 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1581 src/libvlc.h:1167 
    86 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 
    87 #: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/output.m:170 
     85#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1585 src/libvlc.h:1191 
     86#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81 
     87#: modules/gui/macosx/intf.m:554 modules/gui/macosx/output.m:170 
    8888#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
    8989#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
     
    102102 
    103103#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 
    104 #: src/video_output/video_output.c:403 
     104#: src/video_output/video_output.c:398 
    105105msgid "Filters" 
    106106msgstr "Süzgeçler" 
     
    112112 
    113113#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:78 
    114 #: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:560 
     114#: modules/gui/macosx/intf.m:564 modules/gui/macosx/intf.m:565 
    115115msgid "Visualizations" 
    116116msgstr "Görsel Ögeler" 
     
    128128msgstr "Bunlar, ses çıktı modülleri için genel ayarlardır." 
    129129 
    130 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1493 
     130#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1524 
    131131#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 
    132132#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:279 modules/stream_out/transcode.c:278 
     
    139139msgstr "Çeşitli ses ayarları ve modülleri" 
    140140 
    141 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1609 src/libvlc.h:1202 
    142 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:562 
     141#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1613 src/libvlc.h:1226 
     142#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:567 
    143143#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 
    144144#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 
     
    162162msgstr "Tercih ettiğiniz video çıktısını şeçiniz ve buradan yapılandırınız" 
    163163 
    164 #: include/vlc_config_cat.h:87 
     164#: include/vlc_config_cat.h:87 include/vlc_config_cat.h:91 
    165165#, fuzzy 
    166166msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." 
     
    168168 
    169169#: include/vlc_config_cat.h:89 
     170#, fuzzy 
     171msgid "Filters (v2)" 
     172msgstr "Süzgeçler" 
     173 
     174#: include/vlc_config_cat.h:93 
    170175msgid "Subtitles/OSD" 
    171176msgstr "Altyazılar/OSD" 
    172177 
    173 #: include/vlc_config_cat.h:90 
     178#: include/vlc_config_cat.h:94 
    174179#, fuzzy 
    175180msgid "" 
     
    180185"ilişkin çeşitli ayarlar" 
    181186 
    182 #: include/vlc_config_cat.h:99 
     187#: include/vlc_config_cat.h:103 
    183188msgid "Input / Codecs" 
    184189msgstr "Girdi / Codec'ler" 
    185190 
    186 #: include/vlc_config_cat.h:100 
     191#: include/vlc_config_cat.h:104 
    187192#, fuzzy 
    188193msgid "" 
     
    193198"Kodlayıcı ayarları da bulunabilir burada." 
    194199 
    195 #: include/vlc_config_cat.h:103 
     200#: include/vlc_config_cat.h:107 
    196201msgid "Access modules" 
    197202msgstr "Erişim modülleri" 
    198203 
    199 #: include/vlc_config_cat.h:105 
     204#: include/vlc_config_cat.h:109 
    200205#, fuzzy 
    201206msgid "" 
     
    207212"ayarlarıdır." 
    208213 
    209 #: include/vlc_config_cat.h:109 
     214#: include/vlc_config_cat.h:113 
    210215#, fuzzy 
    211216msgid "Access filters" 
    212217msgstr "Erişim Süzgeci modülleri" 
    213218 
    214 #: include/vlc_config_cat.h:111 
     219#: include/vlc_config_cat.h:115 
    215220msgid "" 
    216221"Access filters are special modules that allow advanced operations on the " 
     
    219224msgstr "" 
    220225 
    221 #: include/vlc_config_cat.h:115 
     226#: include/vlc_config_cat.h:119 
    222227msgid "Demuxers" 
    223228msgstr "Ayırıcılar" 
    224229 
    225 #: include/vlc_config_cat.h:116 
     230#: include/vlc_config_cat.h:120 
    226231#, fuzzy 
    227232msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." 
    228233msgstr "Ayırıcılar ses ve video akışlarını ayrıştırmak için kullanılırlar" 
    229234 
    230 #: include/vlc_config_cat.h:118 
     235#: include/vlc_config_cat.h:122 
    231236msgid "Video codecs" 
    232237msgstr "Video codec'leri" 
    233238 
    234 #: include/vlc_config_cat.h:119 
     239#: include/vlc_config_cat.h:123 
    235240#, fuzzy 
    236241msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." 
    237242msgstr "Salt-video kodlayıcılar ve kod çözücülere ilişkin ayarlar" 
    238243 
    239 #: include/vlc_config_cat.h:121 
     244#: include/vlc_config_cat.h:125 
    240245msgid "Audio codecs" 
    241246msgstr "Ses codec'leri" 
    242247 
    243 #: include/vlc_config_cat.h:122 
     248#: include/vlc_config_cat.h:126 
    244249#, fuzzy 
    245250msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." 
    246251msgstr "Salt-ses kodlayıcılar ve kod çözücülere ilişkin ayarlar" 
    247252 
    248 #: include/vlc_config_cat.h:124 
     253#: include/vlc_config_cat.h:128 
    249254msgid "Other codecs" 
    250255msgstr "Diğer codec'ler" 
    251256 
    252 #: include/vlc_config_cat.h:125 
     257#: include/vlc_config_cat.h:129 
    253258#, fuzzy 
    254259msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." 
    255260msgstr "Ses+video ve çeşitli kodlayıcılar ve kod çözücüler için ayarlar" 
    256261 
    257 #: include/vlc_config_cat.h:128 
     262#: include/vlc_config_cat.h:132 
    258263#, fuzzy 
    259264msgid "General input settings. Use with care." 
    260265msgstr "Gelişmiş girdi ayarları. Dikkatli kullanın." 
    261266 
    262 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1430 
     267#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc.h:1454 
    263268#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 
    264269msgid "Stream output" 
    265270msgstr "Akış çıktısı" 
    266271 
    267 #: include/vlc_config_cat.h:133 
     272#: include/vlc_config_cat.h:137 
    268273msgid "" 
    269274"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " 
     
    276281msgstr "" 
    277282 
    278 #: include/vlc_config_cat.h:141 
     283#: include/vlc_config_cat.h:145 
    279284msgid "General stream output settings" 
    280285msgstr "Genel akış çıktı ayarları" 
    281286 
    282 #: include/vlc_config_cat.h:143 
     287#: include/vlc_config_cat.h:147 
    283288msgid "Muxers" 
    284289msgstr "Çoklayıcılar" 
    285290 
    286 #: include/vlc_config_cat.h:145 
     291#: include/vlc_config_cat.h:149 
    287292msgid "" 
    288293"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " 
     
    292297msgstr "" 
    293298 
    294 #: include/vlc_config_cat.h:151 
     299#: include/vlc_config_cat.h:155 
    295300msgid "Access output" 
    296301msgstr "Erişim çıktısı" 
    297302 
    298 #: include/vlc_config_cat.h:153 
     303#: include/vlc_config_cat.h:157 
    299304msgid "" 
    300305"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " 
     
    304309msgstr "" 
    305310 
    306 #: include/vlc_config_cat.h:158 
     311#: include/vlc_config_cat.h:162 
    307312msgid "Packetizers" 
    308313msgstr "Paketleyiciler" 
    309314 
    310 #: include/vlc_config_cat.h:160 
     315#: include/vlc_config_cat.h:164 
    311316msgid "" 
    312317"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " 
     
    316321msgstr "" 
    317322 
    318 #: include/vlc_config_cat.h:166 
     323#: include/vlc_config_cat.h:170 
    319324msgid "Sout stream" 
    320325msgstr "Sout akışı" 
    321326 
    322 #: include/vlc_config_cat.h:167 
     327#: include/vlc_config_cat.h:171 
    323328msgid "" 
    324329"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " 
     
    327332msgstr "" 
    328333 
    329 #: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:123 
     334#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:123 
    330335msgid "SAP" 
    331336msgstr "SAP" 
    332337 
    333 #: include/vlc_config_cat.h:174 
     338#: include/vlc_config_cat.h:178 
    334339msgid "" 
    335340"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " 
     
    339344"etmenin bir yoludur." 
    340345 
    341 #: include/vlc_config_cat.h:177 
     346#: include/vlc_config_cat.h:181 
    342347#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 
    343348msgid "VOD" 
    344349msgstr "VOD" 
    345350 
    346 #: include/vlc_config_cat.h:178 
     351#: include/vlc_config_cat.h:182 
    347352msgid "VLC's implementation of Video On Demand" 
    348353msgstr "İstek Anında Video'nun VLC gerçeklemesi" 
    349354 
    350 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1539 src/playlist/engine.c:78 
    351 #: src/playlist/engine.c:82 modules/demux/playlist/playlist.c:55 
    352 #: modules/demux/playlist/playlist.c:56 
    353 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 
    354 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:494 
    355 #: modules/gui/macosx/intf.m:592 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
     355#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc.h:1579 src/playlist/engine.c:79 
     356#: src/playlist/engine.c:81 modules/demux/playlist/playlist.c:56 
     357#: modules/demux/playlist/playlist.c:57 
     358#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231 
     359#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:499 
     360#: modules/gui/macosx/intf.m:597 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
    356361#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 
    357 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676 
    358 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687 
     362#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 
     363#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690 
    359364msgid "Playlist" 
    360365msgstr "Oynatma Listesi" 
    361366 
    362 #: include/vlc_config_cat.h:183 
     367#: include/vlc_config_cat.h:187 
    363368msgid "" 
    364369"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " 
     
    366371msgstr "" 
    367372 
    368 #: include/vlc_config_cat.h:187 
     373#: include/vlc_config_cat.h:191 
    369374msgid "General playlist behaviour" 
    370375msgstr "Genel oynatma listesi davranışı" 
    371376 
    372 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:445 
     377#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:445 
    373378msgid "Services discovery" 
    374379msgstr "" 
    375380 
    376 #: include/vlc_config_cat.h:189 
     381#: include/vlc_config_cat.h:193 
    377382msgid "" 
    378383"Services discovery modules are facilities that automatically add items to " 
     
    380385msgstr "" 
    381386 
    382 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1391 
     387#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc.h:1415 
    383388#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 
    384389msgid "Advanced" 
    385390msgstr "Gelişmiş" 
    386391 
    387 #: include/vlc_config_cat.h:194 
     392#: include/vlc_config_cat.h:198 
    388393msgid "Advanced settings. Use with care." 
    389394msgstr "Gelişmiş ayarlar. Dikkatli kullanın." 
    390395 
    391 #: include/vlc_config_cat.h:196 
     396#: include/vlc_config_cat.h:200 
    392397msgid "CPU features" 
    393398msgstr "CPU özellikleri" 
    394399 
    395 #: include/vlc_config_cat.h:197 
     400#: include/vlc_config_cat.h:201 
    396401msgid "" 
    397402"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " 
     
    399404msgstr "" 
    400405 
    401 #: include/vlc_config_cat.h:200 
     406#: include/vlc_config_cat.h:204 
    402407#, fuzzy 
    403408msgid "Advanced settings" 
    404409msgstr "Gelişmiş seçenekler..." 
    405410 
    406 #: include/vlc_config_cat.h:201 
     411#: include/vlc_config_cat.h:205 
    407412msgid "Other advanced settings" 
    408413msgstr "Diğer gelişmiş ayarlar" 
    409414 
    410 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162 
     415#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:162 
    411416#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 
    412417#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 
     
    414419msgstr "Ağ" 
    415420 
    416 #: include/vlc_config_cat.h:204 
     421#: include/vlc_config_cat.h:208 
    417422msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." 
    418423msgstr "" 
    419424 
    420 #: include/vlc_config_cat.h:209 
     425#: include/vlc_config_cat.h:213 
    421426msgid "Chroma modules settings" 
    422427msgstr "Renklilik (croma) modülleri ayarları" 
    423428 
    424 #: include/vlc_config_cat.h:210 
     429#: include/vlc_config_cat.h:214 
    425430msgid "These settings affect chroma transformation modules." 
    426431msgstr "" 
    427432 
    428 #: include/vlc_config_cat.h:212 
     433#: include/vlc_config_cat.h:216 
    429434msgid "Packetizer modules settings" 
    430435msgstr "Paketleyici modülleri ayarları" 
    431436 
    432 #: include/vlc_config_cat.h:216 
     437#: include/vlc_config_cat.h:220 
    433438msgid "Encoders settings" 
    434439msgstr "Kodlayıcı ayarları" 
    435440 
    436 #: include/vlc_config_cat.h:218 
     441#: include/vlc_config_cat.h:222 
    437442msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." 
    438443msgstr "" 
    439444 
    440 #: include/vlc_config_cat.h:221 
     445#: include/vlc_config_cat.h:225 
    441446msgid "Dialog providers settings" 
    442447msgstr "İletişim sağlayıcıları ayarları" 
    443448 
    444 #: include/vlc_config_cat.h:223 
     449#: include/vlc_config_cat.h:227 
    445450msgid "Dialog providers can be configured here." 
    446451msgstr "" 
    447452 
    448 #: include/vlc_config_cat.h:225 
     453#: include/vlc_config_cat.h:229 
    449454msgid "Subtitle demuxer settings" 
    450455msgstr "Altyazı ayırıcı ayarları" 
    451456 
    452 #: include/vlc_config_cat.h:227 
     457#: include/vlc_config_cat.h:231 
    453458msgid "" 
    454459"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " 
     
    456461msgstr "" 
    457462 
    458 #: include/vlc_config_cat.h:230 
     463#: include/vlc_config_cat.h:234 
    459464msgid "Video filters settings" 
    460465msgstr "Video süzgeçleri ayarları" 
    461466 
    462 #: include/vlc_config_cat.h:237 
     467#: include/vlc_config_cat.h:241 
    463468msgid "No help available" 
    464469msgstr "Yardım yok" 
    465470 
    466 #: include/vlc_config_cat.h:238 
     471#: include/vlc_config_cat.h:242 
    467472#, fuzzy 
    468473msgid "There is no help available for these modules." 
     
    480485"VLC'yi yuklediginiz klasore gidin ve \"vlc -I wxwin\"komutunu calistirin\n" 
    481486 
    482 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1223 
     487#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1222 
    483488msgid "Meta-information" 
    484489msgstr "Üst-veri" 
    485490 
    486491#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55 
    487 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:544 
    488 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/open.m:168 
     492#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:549 
     493#: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/open.m:168 
    489494#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391 
    490495#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760 
    491 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48 
     496#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1661 modules/mux/asf.c:48 
    492497msgid "Title" 
    493498msgstr "Başlık" 
     
    499504msgstr "Yazar" 
    500505 
    501 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:1223 
     506#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:1222 
    502507msgid "Artist" 
    503508msgstr "Sanatçı" 
     
    541546msgstr "URL" 
    542547 
    543 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1573 src/libvlc.h:95 
    544 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 
     548#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1577 src/libvlc.h:95 
     549#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 
    545550msgid "Language" 
    546551msgstr "Dil" 
    547552 
    548 #: include/vlc_meta.h:42 
     553#: include/vlc_meta.h:42 modules/misc/notify.c:179 
    549554msgid "Now Playing" 
    550555msgstr "Şimdi oynatıyor" 
     
    554559msgstr "Yayıncı" 
    555560 
    556 #: include/vlc_meta.h:45 
     561#: include/vlc_meta.h:44 
     562msgid "Encoded by" 
     563msgstr "" 
     564 
     565#: include/vlc_meta.h:46 
    557566msgid "Codec Name" 
    558567msgstr "Codec İsmi" 
    559568 
    560 #: include/vlc_meta.h:46 
     569#: include/vlc_meta.h:47 
    561570msgid "Codec Description" 
    562571msgstr "Codec Açıklama" 
    563572 
    564573#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 
    565 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:394 src/video_output/video_output.c:379 
     574#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:399 src/video_output/video_output.c:374 
    566575#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 
    567576msgid "Disable" 
     
    583592#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:71 
    584593#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155 
    585 #: modules/gui/macosx/intf.m:589 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
     594#: modules/gui/macosx/intf.m:594 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
    586595msgid "Equalizer" 
    587596msgstr "Ekolayzer" 
    588597 
    589 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:198 
     598#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:203 
    590599#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 
    591600msgid "Audio filters" 
     
    593602 
    594603#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    595 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:555 
    596 #: modules/gui/macosx/intf.m:556 
     604#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:560 
     605#: modules/gui/macosx/intf.m:561 
    597606msgid "Audio Channels" 
    598607msgstr "Ses Kanalları" 
     
    608617 
    609618#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 
    610 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
     619#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    611620#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    612621#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     
    617626 
    618627#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 
    619 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
     628#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    620629#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    621630#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     
    694703 
    695704#: src/input/es_out.c:383 src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:391 
    696 #: src/input/es_out.c:392 modules/access/cdda.c:591 
    697 #: modules/access/cdda/info.c:980 modules/access/cdda/info.c:1012 
     705#: src/input/es_out.c:392 modules/access/cdda/info.c:980 
     706#: modules/access/cdda/info.c:1012 
    698707#, c-format 
    699708msgid "Track %i" 
     
    701710 
    702711#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:567 
    703 #: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:420 
    704 #: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:543 
     712#: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:425 
     713#: modules/gui/macosx/intf.m:547 modules/gui/macosx/intf.m:548 
    705714msgid "Program" 
    706715msgstr "Program" 
    707716 
    708 #: src/input/es_out.c:1568 
     717#: src/input/es_out.c:1572 
    709718#, c-format 
    710719msgid "Stream %d" 
    711720msgstr "Akış %d" 
    712721 
    713 #: src/input/es_out.c:1570 modules/gui/macosx/wizard.m:426 
     722#: src/input/es_out.c:1574 modules/gui/macosx/wizard.m:426 
    714723#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:834 
    715724#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:874 
     
    717726msgstr "Codec" 
    718727 
    719 #: src/input/es_out.c:1581 src/input/es_out.c:1609 src/input/es_out.c:1636 
     728#: src/input/es_out.c:1585 src/input/es_out.c:1613 src/input/es_out.c:1640 
    720729#: modules/gui/macosx/output.m:153 
    721730msgid "Type" 
    722731msgstr "Tür" 
    723732 
    724 #: src/input/es_out.c:1584 modules/gui/macosx/output.m:176 
     733#: src/input/es_out.c:1588 modules/gui/macosx/output.m:176 
    725734#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 
    726735msgid "Channels" 
    727736msgstr "Kanallar" 
    728737 
    729 #: src/input/es_out.c:1589 
     738#: src/input/es_out.c:1593 
    730739msgid "Sample rate" 
    731740msgstr "Örnekleme oranı" 
    732741 
    733 #: src/input/es_out.c:1590 
     742#: src/input/es_out.c:1594 
    734743#, c-format 
    735744msgid "%d Hz" 
    736745msgstr "%d Hz" 
    737746 
    738 #: src/input/es_out.c:1596 
     747#: src/input/es_out.c:1600 
    739748msgid "Bits per sample" 
    740749msgstr "Örnek başına bit (bps)" 
    741750 
    742 #: src/input/es_out.c:1601 modules/access/pvr/pvr.c:84 
    743 #: modules/demux/playlist/shoutcast.c:490 
     751#: src/input/es_out.c:1605 modules/access/pvr/pvr.c:84 
    744752msgid "Bitrate" 
    745753msgstr "Bit oranı" 
    746754 
    747 #: src/input/es_out.c:1602 
     755#: src/input/es_out.c:1606 
    748756#, c-format 
    749757msgid "%d kb/s" 
    750758msgstr "%d kb/s" 
    751759 
    752 #: src/input/es_out.c:1613 
     760#: src/input/es_out.c:1617 
    753761msgid "Resolution" 
    754762msgstr "Çözünürlük" 
    755763 
    756 #: src/input/es_out.c:1619 
     764#: src/input/es_out.c:1623 
    757765msgid "Display resolution" 
    758766msgstr "Ekran çözünürlüğü" 
    759767 
    760 #: src/input/es_out.c:1629 modules/access/screen/screen.c:41 
     768#: src/input/es_out.c:1633 modules/access/screen/screen.c:41 
    761769msgid "Frame rate" 
    762770msgstr "Çerçeve oranı" 
    763771 
    764 #: src/input/es_out.c:1636 
     772#: src/input/es_out.c:1640 
    765773msgid "Subtitle" 
    766774msgstr "Altyazı" 
    767775 
    768 #: src/input/input.c:1826 src/playlist/item.c:619 
     776#: src/input/input.c:1842 src/playlist/item.c:546 
    769777#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:396 
    770778#: modules/gui/macosx/playlist.m:131 
     
    772780msgstr "Süre" 
    773781 
    774 #: src/input/input.c:2005 src/input/input.c:2075 
     782#: src/input/input.c:2021 src/input/input.c:2091 
    775783#, fuzzy 
    776784msgid "Errors" 
     
    781789msgstr "Yer imi" 
    782790 
    783 #: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:426 
     791#: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:431 
    784792msgid "Programs" 
    785793msgstr "Programlar" 
    786794 
    787795#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 
    788 #: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/macosx/intf.m:547 
     796#: modules/gui/macosx/intf.m:551 modules/gui/macosx/intf.m:552 
    789797#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:765 
    790798msgid "Chapter" 
     
    792800 
    793801#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 
    794 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
     802#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:293 
    795803msgid "Navigation" 
    796804msgstr "Gezinti" 
    797805 
    798 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:570 
    799 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 
     806#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:575 
     807#: modules/gui/macosx/intf.m:576 
    800808msgid "Video Track" 
    801809msgstr "Video İzi" 
    802810 
    803 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:553 
    804 #: modules/gui/macosx/intf.m:554 
     811#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:558 
     812#: modules/gui/macosx/intf.m:559 
    805813msgid "Audio Track" 
    806814msgstr "Ses İzi" 
    807815 
    808 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:578 
    809 #: modules/gui/macosx/intf.m:579 
     816#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:583 
     817#: modules/gui/macosx/intf.m:584 
    810818msgid "Subtitles Track" 
    811819msgstr "Altyazı İzi" 
     
    829837msgstr "Bölüm %i" 
    830838 
    831 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 
    832 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 
     839#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 
     840#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:227 
    833841msgid "Next chapter" 
    834842msgstr "Sonraki bölüm" 
    835843 
    836 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 
    837 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 
     844#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 
     845#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:226 
    838846msgid "Previous chapter" 
    839847msgstr "Önceki bölüm" 
     
    843851msgstr "Arayüze geç" 
    844852 
    845 #: src/interface/interface.c:375 modules/gui/macosx/intf.m:505 
    846 #: modules/gui/macosx/intf.m:506 
     853#: src/interface/interface.c:375 modules/gui/macosx/intf.m:510 
     854#: modules/gui/macosx/intf.m:511 
    847855msgid "Add Interface" 
    848856msgstr "Arayüz ekle" 
    849857 
    850 #: src/libvlc.c:331 src/libvlc.c:479 src/misc/modules.c:1684 
     858#: src/libvlc.c:331 src/libvlc.c:506 src/misc/modules.c:1684 
    851859#: src/misc/modules.c:1988 
    852860msgid "C" 
     
    857865msgstr "Yardım seçenekleri" 
    858866 
    859 #: src/libvlc.c:2185 src/misc/configuration.c:1248 
     867#: src/libvlc.c:2207 src/misc/configuration.c:1248 
    860868msgid "string" 
    861869msgstr "dizge" 
    862870 
    863 #: src/libvlc.c:2202 src/misc/configuration.c:1212 
     871#: src/libvlc.c:2224 src/misc/configuration.c:1212 
    864872msgid "integer" 
    865873msgstr "tamsayı" 
    866874 
    867 #: src/libvlc.c:2220 src/misc/configuration.c:1237 
     875#: src/libvlc.c:2242 src/misc/configuration.c:1237 
    868876msgid "float" 
    869877msgstr "ondalık sayı" 
    870878 
    871 #: src/libvlc.c:2226 
     879#: src/libvlc.c:2248 
    872880msgid " (default enabled)" 
    873881msgstr "(varsayılan etkin)" 
    874882 
    875 #: src/libvlc.c:2227 
     883#: src/libvlc.c:2249 
    876884msgid " (default disabled)" 
    877885msgstr " (varsayılan devredışı)" 
    878886 
    879 #: src/libvlc.c:2409 
     887#: src/libvlc.c:2431 
    880888#, c-format 
    881889msgid "VLC version %s\n" 
    882890msgstr "" 
    883891 
    884 #: src/libvlc.c:2410 
     892#: src/libvlc.c:2432 
    885893#, c-format 
    886894msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    887895msgstr "" 
    888896 
    889 #: src/libvlc.c:2412 
     897#: src/libvlc.c:2434 
    890898#, c-format 
    891899msgid "Compiler: %s\n" 
    892900msgstr "" 
    893901 
    894 #: src/libvlc.c:2415 
     902#: src/libvlc.c:2437 
    895903#, c-format 
    896904msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 
    897905msgstr "" 
    898906 
    899 #: src/libvlc.c:2447 
     907#: src/libvlc.c:2469 
    900908msgid "" 
    901909"\n" 
     
    903911msgstr "" 
    904912 
    905 #: src/libvlc.c:2468 
     913#: src/libvlc.c:2490 
    906914msgid "" 
    907915"\n" 
     
    911919"Devam etmek için ENTER tuşuna basınız...\n" 
    912920 
    913 #: src/libvlc.h:37 src/libvlc.h:195 
     921#: src/libvlc.h:37 src/libvlc.h:200 
    914922msgid "Auto" 
    915923msgstr "Otomatik" 
     
    11131121msgstr "" 
    11141122 
    1115 #: src/libvlc.h:123 
     1123#: src/libvlc.h:116 
     1124#, fuzzy 
     1125msgid "Interface interaction" 
     1126msgstr "Geçmeli video kodlama etkin" 
     1127 
     1128#: src/libvlc.h:118 
     1129msgid "" 
     1130"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some " 
     1131"user input is required." 
     1132msgstr "" 
     1133 
     1134#: src/libvlc.h:128 
    11161135msgid "" 
    11171136"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " 
     
    11211140msgstr "" 
    11221141 
    1123 #: src/libvlc.h:129 
     1142#: src/libvlc.h:134 
    11241143msgid "Audio output module" 
    11251144msgstr "Ses çıktı modülü" 
    11261145 
    1127 #: src/libvlc.h:131 
     1146#: src/libvlc.h:136 
    11281147msgid "" 
    11291148"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to " 
     
    11311150msgstr "" 
    11321151 
    1133 #: src/libvlc.h:135 modules/stream_out/display.c:37 
     1152#: src/libvlc.h:140 modules/stream_out/display.c:37 
    11341153msgid "Enable audio" 
    11351154msgstr "Ses etkin" 
    11361155 
    1137 #: src/libvlc.h:137 
     1156#: src/libvlc.h:142 
    11381157msgid "" 
    11391158"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will " 
     
    11411160msgstr "" 
    11421161 
    1143 #: src/libvlc.h:140 
     1162#: src/libvlc.h:145 
    11441163msgid "Force mono audio" 
    11451164msgstr "Mono ses kullan" 
    11461165 
    1147 #: src/libvlc.h:141 
     1166#: src/libvlc.h:146 
    11481167msgid "This will force a mono audio output." 
    11491168msgstr "" 
    11501169 
    1151 #: src/libvlc.h:143 
     1170#: src/libvlc.h:148 
    11521171#, fuzzy 
    11531172msgid "Default audio volume" 
    11541173msgstr "Varsayılan aygıtlar" 
    11551174 
    1156 #: src/libvlc.h:145 
     1175#: src/libvlc.h:150 
    11571176msgid "" 
    11581177"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." 
    11591178msgstr "" 
    11601179 
    1161 #: src/libvlc.h:148 
     1180#: src/libvlc.h:153 
    11621181msgid "Audio output saved volume" 
    11631182msgstr "" 
    11641183 
    1165 #: src/libvlc.h:150 
     1184#: src/libvlc.h:155 
    11661185msgid "" 
    11671186"This saves the audio output volume when you use the mute function. You " 
     
    11691188msgstr "" 
    11701189 
    1171 #: src/libvlc.h:153 
     1190#: src/libvlc.h:158 
    11721191#, fuzzy 
    11731192msgid "Audio output volume step" 
    11741193msgstr "Ses çıktı seviyesi" 
    11751194 
    1176 #: src/libvlc.h:155 
     1195#: src/libvlc.h:160 
    11771196msgid "" 
    11781197"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " 
     
    11801199msgstr "" 
    11811200 
    1182 #: src/libvlc.h:158 
     1201#: src/libvlc.h:163 
    11831202msgid "Audio output frequency (Hz)" 
    11841203msgstr "Ses çıktı frekansı (Hz)" 
    11851204 
    1186 #: src/libvlc.h:160 
     1205#: src/libvlc.h:165 
    11871206msgid "" 
    11881207"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " 
     
    11901209msgstr "" 
    11911210 
    1192 #: src/libvlc.h:164 
     1211#: src/libvlc.h:169 
    11931212msgid "High quality audio resampling" 
    11941213msgstr "Yüksek kalite ses yeniden-örneklemesi" 
    11951214 
    1196 #: src/libvlc.h:166 
     1215#: src/libvlc.h:171 
    11971216msgid "" 
    11981217"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " 
     
    12011220msgstr "" 
    12021221 
    1203 #: src/libvlc.h:171 
     1222#: src/libvlc.h:176 
    12041223msgid "Audio desynchronization compensation" 
    12051224msgstr "" 
    12061225 
    1207 #: src/libvlc.h:173 
     1226#: src/libvlc.h:178 
    12081227msgid "" 
    12091228"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " 
     
    12111230msgstr "" 
    12121231 
    1213 #: src/libvlc.h:176 
     1232#: src/libvlc.h:181 
    12141233#, fuzzy 
    12151234msgid "Audio output channels mode" 
    12161235msgstr "Tercih edilen ses çıktı kanalları modu" 
    12171236 
    1218 #: src/libvlc.h:178 
     1237#: src/libvlc.h:183 
    12191238msgid "" 
    12201239"This sets the audio output channels mode that will be used by default when " 
     
    12231242msgstr "" 
    12241243 
    1225 #: src/libvlc.h:182 
     1244#: src/libvlc.h:187 
    12261245#, fuzzy 
    12271246msgid "Use S/PDIF when available" 
    12281247msgstr "Eğer varsa S/PDIF ses çıktısı kullan" 
    12291248 
    1230 #: src/libvlc.h:184 
     1249#: src/libvlc.h:189 
    12311250msgid "" 
    12321251"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the " 
     
    12341253msgstr "" 
    12351254 
    1236 #: src/libvlc.h:187 
     1255#: src/libvlc.h:192 
    12371256msgid "Force detection of Dolby Surround" 
    12381257msgstr "" 
    12391258 
    1240 #: src/libvlc.h:189 
     1259#: src/libvlc.h:194 
    12411260msgid "" 
    12421261"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " 
     
    12461265msgstr "" 
    12471266 
    1248 #: src/libvlc.h:195 
     1267#: src/libvlc.h:200 
    12491268#, fuzzy 
    12501269msgid "On" 
    12511270msgstr "Aç" 
    12521271 
    1253 #: src/libvlc.h:195 
     1272#: src/libvlc.h:200 
    12541273msgid "Off" 
    12551274msgstr "Kapalı" 
    12561275 
    1257 #: src/libvlc.h:200 
     1276#: src/libvlc.h:205 
    12581277msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." 
    12591278msgstr "" 
    12601279 
    1261 #: src/libvlc.h:203 
     1280#: src/libvlc.h:208 
    12621281msgid "Audio visualizations " 
    12631282msgstr "Ses görsel ögeleri" 
    12641283 
    1265 #: src/libvlc.h:205 
     1284#: src/libvlc.h:210 
    12661285msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." 
    12671286msgstr "" 
    12681287 
    1269 #: src/libvlc.h:213 
     1288#: src/libvlc.h:218 
    12701289msgid "" 
    12711290"These options allow you to modify the behavior of the video output " 
     
    12761295msgstr "" 
    12771296 
    1278 #: src/libvlc.h:219 
     1297#: src/libvlc.h:224 
    12791298msgid "Video output module" 
    12801299msgstr "Video çıktı modülü" 
    12811300 
    1282 #: src/libvlc.h:221 
     1301#: src/libvlc.h:226 
    12831302msgid "" 
    12841303"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to " 
     
    12861305msgstr "" 
    12871306 
    1288 #: src/libvlc.h:224 modules/stream_out/display.c:39 
     1307#: src/libvlc.h:229 modules/stream_out/display.c:39 
    12891308msgid "Enable video" 
    12901309msgstr "Video etkin" 
    12911310 
    1292 #: src/libvlc.h:226 
     1311#: src/libvlc.h:231 
    12931312msgid "" 
    12941313"You can completely disable the video output. The video decoding stage will " 
     
    12961315msgstr "" 
    12971316 
    1298 #: src/libvlc.h:229 modules/codec/fake.c:48 
     1317#: src/libvlc.h:234 modules/codec/fake.c:48 
    12991318#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:68 
    13001319#: modules/visualization/visual/visual.c:43 
     
    13021321msgstr "Video genişliği" 
    13031322 
    1304 #: src/libvlc.h:231 
     1323#: src/libvlc.h:236 
    13051324msgid "" 
    13061325"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video " 
     
    13081327msgstr "" 
    13091328 
    1310 #: src/libvlc.h:234 modules/codec/fake.c:51 
     1329#: src/libvlc.h:239 modules/codec/fake.c:51 
    13111330#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:71 
    13121331#: modules/visualization/visual/visual.c:47 
     
    13141333msgstr "Video yüksekliği" 
    13151334 
    1316 #: src/libvlc.h:236 
     1335#: src/libvlc.h:241 
    13171336msgid "" 
    13181337"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the " 
     
    13201339msgstr "" 
    13211340 
    1322 #: src/libvlc.h:239 
     1341#: src/libvlc.h:244 
    13231342#, fuzzy 
    13241343msgid "Video X coordinate" 
    13251344msgstr "Video y koordinatı" 
    13261345 
    1327 #: src/libvlc.h:241 
     1346#: src/libvlc.h:246 
    13281347msgid "" 
    13291348"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " 
     
    13311350msgstr "" 
    13321351 
    1333 #: src/libvlc.h:244 
     1352#: src/libvlc.h:249 
    13341353#, fuzzy 
    13351354msgid "Video Y coordinate" 
    13361355msgstr "Video y koordinatı" 
    13371356 
    1338 #: src/libvlc.h:246 
     1357#: src/libvlc.h:251 
    13391358msgid "" 
    13401359"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " 
     
    13421361msgstr "" 
    13431362 
    1344 #: src/libvlc.h:249 
     1363#: src/libvlc.h:254 
    13451364msgid "Video title" 
    13461365msgstr "Video başlığı" 
    13471366 
    1348 #: src/libvlc.h:251 
     1367#: src/libvlc.h:256 
    13491368msgid "" 
    13501369"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " 
     
    13521371msgstr "" 
    13531372 
    1354 #: src/libvlc.h:254 
     1373#: src/libvlc.h:259 
    13551374msgid "Video alignment" 
    13561375msgstr "Video hizalama" 
    13571376 
    1358 #: src/libvlc.h:256 
     1377#: src/libvlc.h:261 
    13591378msgid "" 
    13601379"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be " 
     
    13631382msgstr "" 
    13641383 
    1365 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
     1384#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    13661385#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:107 
    13671386#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:78 
     
    13701389msgstr "Merkez" 
    13711390 
    1372 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
     1391#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
    13731392#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    13741393#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
     
    13771396msgstr "Üst" 
    13781397 
    1379 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
     1398#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
    13801399#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    13811400#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
     
    13841403msgstr "Alt" 
    13851404 
    1386 #: src/libvlc.h:262 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 
     1405#: src/libvlc.h:267 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 
    13871406#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:173 
    13881407#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 
     
    13911410msgstr "Üst-Sol" 
    13921411 
    1393 #: src/libvlc.h:262 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 
     1412#: src/libvlc.h:267 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96&nbs