Show
Ignore:
Timestamp:
10/07/06 23:30:31 (2 years ago)
Author:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org>
git-committer:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org> 1152567031 +0000
git-parent:

[d09d23ba8e4c0dbd448827bfef6af07118314cff]

git-author:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org> 1152567031 +0000
Message:

* updated the po-files, started some work on the German translation, a minor string fix and removal of an untranslatable string

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/de.po

    r44a72b1 r6f2a64e  
    1515"Project-Id-Version: de\n" 
    1616"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    17 "POT-Creation-Date: 2006-05-22 10:47+0200\n" 
    18 "PO-Revision-Date: 2006-05-18 19:49+0200\n" 
     17"POT-Creation-Date: 2006-07-10 23:27+0200\n" 
     18"PO-Revision-Date: 2006-07-10 23:27+0200\n" 
    1919"Last-Translator: Felix Kühne\n" 
    2020"Language-Team: German\n" 
     
    4646"Klicken Sie auf \"Erweiterte Einstellungen\", um alle Optionen zu sehen." 
    4747 
    48 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 
    49 #: src/input/input.c:1826 src/playlist/item.c:619 
     48#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:131 
     49#: src/input/input.c:1842 src/playlist/item.c:546 
    5050#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 
    5151#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 
     
    8686msgstr "Hotkeys-Einstellungen" 
    8787 
    88 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1581 src/libvlc.h:1167 
    89 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 
    90 #: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/output.m:170 
     88#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1585 src/libvlc.h:1191 
     89#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81 
     90#: modules/gui/macosx/intf.m:554 modules/gui/macosx/output.m:170 
    9191#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
    9292#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
     
    105105 
    106106#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 
    107 #: src/video_output/video_output.c:403 
     107#: src/video_output/video_output.c:398 
    108108msgid "Filters" 
    109109msgstr "Filter" 
     
    114114 
    115115#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:78 
    116 #: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:560 
     116#: modules/gui/macosx/intf.m:564 modules/gui/macosx/intf.m:565 
    117117msgid "Visualizations" 
    118118msgstr "Visualisierungen" 
     
    130130msgstr "Diese sind allgemeine Einstellungen für Tonausgabe-Module." 
    131131 
    132 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1493 
     132#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1524 
    133133#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 
    134134#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:279 modules/stream_out/transcode.c:278 
     
    140140msgstr "Verschiedene Audioeinstellungen und -module." 
    141141 
    142 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1609 src/libvlc.h:1202 
    143 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:562 
     142#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1613 src/libvlc.h:1226 
     143#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:567 
    144144#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 
    145145#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 
     
    164164"Wählen Sie Ihre bevorzugte Videoausgabe und konfigurieren Sie sie hier." 
    165165 
    166 #: include/vlc_config_cat.h:87 
     166#: include/vlc_config_cat.h:87 include/vlc_config_cat.h:91 
    167167msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." 
    168168msgstr "Videofilter werden benutzt, um den Videostream nachzubearbeiten." 
    169169 
    170170#: include/vlc_config_cat.h:89 
     171msgid "Filters (v2)" 
     172msgstr "Filter (v2)" 
     173 
     174#: include/vlc_config_cat.h:93 
    171175msgid "Subtitles/OSD" 
    172176msgstr "Untertitel/OSD" 
    173177 
    174 #: include/vlc_config_cat.h:90 
     178#: include/vlc_config_cat.h:94 
    175179msgid "" 
    176180"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " 
     
    181185"Unterbildern." 
    182186 
    183 #: include/vlc_config_cat.h:99 
     187#: include/vlc_config_cat.h:103 
    184188msgid "Input / Codecs" 
    185189msgstr "Input / Codecs" 
    186190 
    187 #: include/vlc_config_cat.h:100 
     191#: include/vlc_config_cat.h:104 
    188192msgid "" 
    189193"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " 
     
    193197"VLC. Encodereinstellungen finden sich hier ebenfalls." 
    194198 
    195 #: include/vlc_config_cat.h:103 
     199#: include/vlc_config_cat.h:107 
    196200msgid "Access modules" 
    197201msgstr "Access-Module" 
    198202 
    199 #: include/vlc_config_cat.h:105 
     203#: include/vlc_config_cat.h:109 
    200204msgid "" 
    201205"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " 
     
    206210"Cache-Einstellungen." 
    207211 
    208 #: include/vlc_config_cat.h:109 
     212#: include/vlc_config_cat.h:113 
    209213msgid "Access filters" 
    210214msgstr "Access-Filter" 
    211215 
    212 #: include/vlc_config_cat.h:111 
     216#: include/vlc_config_cat.h:115 
    213217msgid "" 
    214218"Access filters are special modules that allow advanced operations on the " 
     
    220224"sich nicht wirklich gut auskennt!" 
    221225 
    222 #: include/vlc_config_cat.h:115 
     226#: include/vlc_config_cat.h:119 
    223227msgid "Demuxers" 
    224228msgstr "Demuxer" 
    225229 
    226 #: include/vlc_config_cat.h:116 
     230#: include/vlc_config_cat.h:120 
    227231msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." 
    228232msgstr "Demuxer werden zur Trennung von Audio- und Videostreams benutzt." 
    229233 
    230 #: include/vlc_config_cat.h:118 
     234#: include/vlc_config_cat.h:122 
    231235msgid "Video codecs" 
    232236msgstr "Videocodecs" 
    233237 
    234 #: include/vlc_config_cat.h:119 
     238#: include/vlc_config_cat.h:123 
    235239msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." 
    236240msgstr "Einstellungen für die reinen Videodecoder und -encoder." 
    237241 
    238 #: include/vlc_config_cat.h:121 
     242#: include/vlc_config_cat.h:125 
    239243msgid "Audio codecs" 
    240244msgstr "Audiocodecs" 
    241245 
    242 #: include/vlc_config_cat.h:122 
     246#: include/vlc_config_cat.h:126 
    243247msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." 
    244248msgstr "Einstellungen für die reinen Audiodecoder und -encoder." 
    245249 
    246 #: include/vlc_config_cat.h:124 
     250#: include/vlc_config_cat.h:128 
    247251msgid "Other codecs" 
    248252msgstr "Andere Codecs" 
    249253 
    250 #: include/vlc_config_cat.h:125 
     254#: include/vlc_config_cat.h:129 
    251255msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." 
    252256msgstr "Einstellungen für Audio+Video und verschiedene Decoder und Encoder." 
    253257 
    254 #: include/vlc_config_cat.h:128 
     258#: include/vlc_config_cat.h:132 
    255259msgid "General input settings. Use with care." 
    256260msgstr "Allgemeine Input-Einstellungen. Mit Vorsicht verwenden." 
    257261 
    258 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1430 
     262#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc.h:1454 
    259263#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 
    260264msgid "Stream output" 
    261265msgstr "Streamausgabe" 
    262266 
    263 #: include/vlc_config_cat.h:133 
     267#: include/vlc_config_cat.h:137 
    264268msgid "" 
    265269"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " 
     
    279283"(Transkodierungen, Duplizieren, ...)." 
    280284 
    281 #: include/vlc_config_cat.h:141 
     285#: include/vlc_config_cat.h:145 
    282286msgid "General stream output settings" 
    283287msgstr "Allgemeine Stream-Output-Einstellungen" 
    284288 
    285 #: include/vlc_config_cat.h:143 
     289#: include/vlc_config_cat.h:147 
    286290msgid "Muxers" 
    287291msgstr "Muxer" 
    288292 
    289 #: include/vlc_config_cat.h:145 
     293#: include/vlc_config_cat.h:149 
    290294msgid "" 
    291295"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " 
     
    300304"Sie können auch Standardparameter für jeden Muxer festlegen." 
    301305 
    302 #: include/vlc_config_cat.h:151 
     306#: include/vlc_config_cat.h:155 
    303307msgid "Access output" 
    304308msgstr "Access-Output" 
    305309 
    306 #: include/vlc_config_cat.h:153 
     310#: include/vlc_config_cat.h:157 
    307311msgid "" 
    308312"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " 
     
    316320"Sie können auch Standardparameter für jeden Access-Output festlegen." 
    317321 
    318 #: include/vlc_config_cat.h:158 
     322#: include/vlc_config_cat.h:162 
    319323msgid "Packetizers" 
    320324msgstr "Packetizer" 
    321325 
    322 #: include/vlc_config_cat.h:160 
     326#: include/vlc_config_cat.h:164 
    323327msgid "" 
    324328"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " 
     
    333337"Sie können auch Standardparameter für jeden Packetizer festlegen." 
    334338 
    335 #: include/vlc_config_cat.h:166 
     339#: include/vlc_config_cat.h:170 
    336340msgid "Sout stream" 
    337341msgstr "Sout-Stream" 
    338342 
    339 #: include/vlc_config_cat.h:167 
     343#: include/vlc_config_cat.h:171 
    340344msgid "" 
    341345"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " 
     
    347351"können hier Standardoptionen für jedes Sout-Stream-Modul festlegen." 
    348352 
    349 #: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:123 
     353#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:123 
    350354msgid "SAP" 
    351355msgstr "SAP" 
    352356 
    353 #: include/vlc_config_cat.h:174 
     357#: include/vlc_config_cat.h:178 
    354358msgid "" 
    355359"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " 
     
    359363"UDP oder RTP versendet werden." 
    360364 
    361 #: include/vlc_config_cat.h:177 
     365#: include/vlc_config_cat.h:181 
    362366#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 
    363367msgid "VOD" 
    364368msgstr "VOD" 
    365369 
    366 #: include/vlc_config_cat.h:178 
     370#: include/vlc_config_cat.h:182 
    367371msgid "VLC's implementation of Video On Demand" 
    368372msgstr "VLCs Implementierung von Video-On-Demand" 
    369373 
    370 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1539 src/playlist/engine.c:78 
    371 #: src/playlist/engine.c:82 modules/demux/playlist/playlist.c:55 
    372 #: modules/demux/playlist/playlist.c:56 
    373 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 
    374 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:494 
    375 #: modules/gui/macosx/intf.m:592 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
     374#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc.h:1579 src/playlist/engine.c:79 
     375#: src/playlist/engine.c:81 modules/demux/playlist/playlist.c:56 
     376#: modules/demux/playlist/playlist.c:57 
     377#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231 
     378#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:499 
     379#: modules/gui/macosx/intf.m:597 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
    376380#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 
    377 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676 
    378 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687 
     381#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 
     382#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690 
    379383msgid "Playlist" 
    380384msgstr "Wiedergabeliste" 
    381385 
    382 #: include/vlc_config_cat.h:183 
     386#: include/vlc_config_cat.h:187 
    383387msgid "" 
    384388"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " 
     
    389393"hinzufügen (\"Service-Discovery\"-Module)." 
    390394 
    391 #: include/vlc_config_cat.h:187 
     395#: include/vlc_config_cat.h:191 
    392396msgid "General playlist behaviour" 
    393397msgstr "Allgemeines Verhalten der Wiedergabeliste" 
    394398 
    395 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:445 
     399#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:445 
    396400msgid "Services discovery" 
    397401msgstr "Services-Discovery" 
    398402 
    399 #: include/vlc_config_cat.h:189 
     403#: include/vlc_config_cat.h:193 
    400404msgid "" 
    401405"Services discovery modules are facilities that automatically add items to " 
     
    405409"Wiedergabeliste hinzufügen." 
    406410 
    407 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1391 
     411#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc.h:1415 
    408412#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 
    409413msgid "Advanced" 
    410414msgstr "Erweitert" 
    411415 
    412 #: include/vlc_config_cat.h:194 
     416#: include/vlc_config_cat.h:198 
    413417msgid "Advanced settings. Use with care." 
    414418msgstr "Erweiterte Einstellungen. Mit Vorsicht benutzen." 
    415419 
    416 #: include/vlc_config_cat.h:196 
     420#: include/vlc_config_cat.h:200 
    417421msgid "CPU features" 
    418422msgstr "CPU-Features" 
    419423 
    420 #: include/vlc_config_cat.h:197 
     424#: include/vlc_config_cat.h:201 
    421425msgid "" 
    422426"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " 
     
    426430"sollten dies höchstwahrscheinlich nicht tun." 
    427431 
    428 #: include/vlc_config_cat.h:200 
     432#: include/vlc_config_cat.h:204 
    429433msgid "Advanced settings" 
    430434msgstr "Erweiterte Optionen" 
    431435 
    432 #: include/vlc_config_cat.h:201 
     436#: include/vlc_config_cat.h:205 
    433437msgid "Other advanced settings" 
    434438msgstr "Andere erweiterte Einstellungen" 
    435439 
    436 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162 
     440#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:162 
    437441#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 
    438442#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 
     
    440444msgstr "Netzwerk" 
    441445 
    442 #: include/vlc_config_cat.h:204 
     446#: include/vlc_config_cat.h:208 
    443447msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." 
    444448msgstr "" 
     
    446450"Verfügung." 
    447451 
    448 #: include/vlc_config_cat.h:209 
     452#: include/vlc_config_cat.h:213 
    449453msgid "Chroma modules settings" 
    450454msgstr "Einstellungen der Chroma-Module" 
    451455 
    452 #: include/vlc_config_cat.h:210 
     456#: include/vlc_config_cat.h:214 
    453457msgid "These settings affect chroma transformation modules." 
    454458msgstr "Diese Einstellungen betreffen die Chroma-Umkodierungsmodule." 
    455459 
    456 #: include/vlc_config_cat.h:212 
     460#: include/vlc_config_cat.h:216 
    457461msgid "Packetizer modules settings" 
    458462msgstr "Einstellungen der Packetizer-Module" 
    459463 
    460 #: include/vlc_config_cat.h:216 
     464#: include/vlc_config_cat.h:220 
    461465msgid "Encoders settings" 
    462466msgstr "Encoder-Einstellungen" 
    463467 
    464 #: include/vlc_config_cat.h:218 
     468#: include/vlc_config_cat.h:222 
    465469msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." 
    466470msgstr "" 
     
    468472"Module." 
    469473 
    470 #: include/vlc_config_cat.h:221 
     474#: include/vlc_config_cat.h:225 
    471475msgid "Dialog providers settings" 
    472476msgstr "Dialog-Provider-Einstellungen" 
    473477 
    474 #: include/vlc_config_cat.h:223 
     478#: include/vlc_config_cat.h:227 
    475479msgid "Dialog providers can be configured here." 
    476480msgstr "Dialog-Provider können hier konfiguriert werden." 
    477481 
    478 #: include/vlc_config_cat.h:225 
     482#: include/vlc_config_cat.h:229 
    479483msgid "Subtitle demuxer settings" 
    480484msgstr "Untertitel-Demuxer-Einstellungen" 
    481485 
    482 #: include/vlc_config_cat.h:227 
     486#: include/vlc_config_cat.h:231 
    483487msgid "" 
    484488"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " 
     
    488492"z.B. durch Einstellen des Untertiteltyps oder Dateinamen." 
    489493 
    490 #: include/vlc_config_cat.h:230 
     494#: include/vlc_config_cat.h:234 
    491495msgid "Video filters settings" 
    492496msgstr "Videofilter-Einstellungen" 
    493497 
    494 #: include/vlc_config_cat.h:237 
     498#: include/vlc_config_cat.h:241 
    495499msgid "No help available" 
    496500msgstr "Keine Hilfe verfügbar" 
    497501 
    498 #: include/vlc_config_cat.h:238 
     502#: include/vlc_config_cat.h:242 
    499503msgid "There is no help available for these modules." 
    500504msgstr "Für diese Module ist keine Hilfe verfügbar." 
     
    511515"wx\" aus.\n" 
    512516 
    513 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1223 
     517#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1222 
    514518msgid "Meta-information" 
    515519msgstr "Meta-Information" 
    516520 
    517521#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55 
    518 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:544 
    519 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/open.m:168 
     522#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:549 
     523#: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/open.m:168 
    520524#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391 
    521525#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760 
    522 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48 
     526#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1661 modules/mux/asf.c:48 
    523527msgid "Title" 
    524528msgstr "Titel" 
     
    530534msgstr "Autor" 
    531535 
    532 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:1223 
     536#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:1222 
    533537msgid "Artist" 
    534538msgstr "Künstler" 
     
    572576msgstr "URL" 
    573577 
    574 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1573 src/libvlc.h:95 
    575 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 
     578#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1577 src/libvlc.h:95 
     579#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 
    576580msgid "Language" 
    577581msgstr "Sprache" 
    578582 
    579 #: include/vlc_meta.h:42 
     583#: include/vlc_meta.h:42 modules/misc/notify.c:179 
    580584msgid "Now Playing" 
    581585msgstr "Gerade läuft" 
     
    585589msgstr "Veröffentlicher" 
    586590 
    587 #: include/vlc_meta.h:45 
     591#: include/vlc_meta.h:44 
     592msgid "Encoded by" 
     593msgstr "Encodiert von" 
     594 
     595#: include/vlc_meta.h:46 
    588596msgid "Codec Name" 
    589597msgstr "Codec-Name" 
    590598 
    591 #: include/vlc_meta.h:46 
     599#: include/vlc_meta.h:47 
    592600msgid "Codec Description" 
    593601msgstr "Codec-Beschreibung" 
    594602 
    595603#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 
    596 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:394 src/video_output/video_output.c:379 
     604#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:399 src/video_output/video_output.c:374 
    597605#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 
    598606msgid "Disable" 
     
    613621#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:71 
    614622#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155 
    615 #: modules/gui/macosx/intf.m:589 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
     623#: modules/gui/macosx/intf.m:594 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
    616624msgid "Equalizer" 
    617625msgstr "Equalizer" 
    618626 
    619 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:198 
     627#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:203 
    620628#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 
    621629msgid "Audio filters" 
     
    623631 
    624632#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    625 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:555 
    626 #: modules/gui/macosx/intf.m:556 
     633#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:560 
     634#: modules/gui/macosx/intf.m:561 
    627635msgid "Audio Channels" 
    628636msgstr "Audiokanäle" 
     
    638646 
    639647#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 
    640 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
     648#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    641649#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    642650#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     
    647655 
    648656#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 
    649 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
     657#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    650658#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    651659#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     
    724732 
    725733#: src/input/es_out.c:383 src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:391 
    726 #: src/input/es_out.c:392 modules/access/cdda.c:591 
    727 #: modules/access/cdda/info.c:980 modules/access/cdda/info.c:1012 
     734#: src/input/es_out.c:392 modules/access/cdda/info.c:980 
     735#: modules/access/cdda/info.c:1012 
    728736#, c-format 
    729737msgid "Track %i" 
     
    731739 
    732740#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:567 
    733 #: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:420 
    734 #: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:543 
     741#: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:425 
     742#: modules/gui/macosx/intf.m:547 modules/gui/macosx/intf.m:548 
    735743msgid "Program" 
    736744msgstr "Programm" 
    737745 
    738 #: src/input/es_out.c:1568 
     746#: src/input/es_out.c:1572 
    739747#, c-format 
    740748msgid "Stream %d" 
    741749msgstr "Stream %d" 
    742750 
    743 #: src/input/es_out.c:1570 modules/gui/macosx/wizard.m:426 
     751#: src/input/es_out.c:1574 modules/gui/macosx/wizard.m:426 
    744752#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:834 
    745753#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:874 
     
    747755msgstr "Codec" 
    748756 
    749 #: src/input/es_out.c:1581 src/input/es_out.c:1609 src/input/es_out.c:1636 
     757#: src/input/es_out.c:1585 src/input/es_out.c:1613 src/input/es_out.c:1640 
    750758#: modules/gui/macosx/output.m:153 
    751759msgid "Type" 
    752760msgstr "Typ" 
    753761 
    754 #: src/input/es_out.c:1584 modules/gui/macosx/output.m:176 
     762#: src/input/es_out.c:1588 modules/gui/macosx/output.m:176 
    755763#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 
    756764msgid "Channels" 
    757765msgstr "Kanäle" 
    758766 
    759 #: src/input/es_out.c:1589 
     767#: src/input/es_out.c:1593 
    760768msgid "Sample rate" 
    761769msgstr "Abtastrate" 
    762770 
    763 #: src/input/es_out.c:1590 
     771#: src/input/es_out.c:1594 
    764772#, c-format 
    765773msgid "%d Hz" 
    766774msgstr "%d Hz" 
    767775 
    768 #: src/input/es_out.c:1596 
     776#: src/input/es_out.c:1600 
    769777msgid "Bits per sample" 
    770778msgstr "Bits pro Sample" 
    771779 
    772 #: src/input/es_out.c:1601 modules/access/pvr/pvr.c:84 
    773 #: modules/demux/playlist/shoutcast.c:490 
     780#: src/input/es_out.c:1605 modules/access/pvr/pvr.c:84 
    774781msgid "Bitrate" 
    775782msgstr "Bitrate" 
    776783 
    777 #: src/input/es_out.c:1602 
     784#: src/input/es_out.c:1606 
    778785#, c-format 
    779786msgid "%d kb/s" 
    780787msgstr "%d KB/s" 
    781788 
    782 #: src/input/es_out.c:1613 
     789#: src/input/es_out.c:1617 
    783790msgid "Resolution" 
    784791msgstr "Auflösung" 
    785792 
    786 #: src/input/es_out.c:1619 
     793#: src/input/es_out.c:1623 
    787794msgid "Display resolution" 
    788795msgstr "Bildschirmauflösung" 
    789796 
    790 #: src/input/es_out.c:1629 modules/access/screen/screen.c:41 
     797#: src/input/es_out.c:1633 modules/access/screen/screen.c:41 
    791798msgid "Frame rate" 
    792799msgstr "Framerate" 
    793800 
    794 #: src/input/es_out.c:1636 
     801#: src/input/es_out.c:1640 
    795802msgid "Subtitle" 
    796803msgstr "Untertitel" 
    797804 
    798 #: src/input/input.c:1826 src/playlist/item.c:619 
     805#: src/input/input.c:1842 src/playlist/item.c:546 
    799806#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:396 
    800807#: modules/gui/macosx/playlist.m:131 
     
    802809msgstr "Laufzeit" 
    803810 
    804 #: src/input/input.c:2005 src/input/input.c:2075 
     811#: src/input/input.c:2021 src/input/input.c:2091 
    805812msgid "Errors" 
    806813msgstr "Fehler" 
     
    810817msgstr "Lesezeichen" 
    811818 
    812 #: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:426 
     819#: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:431 
    813820msgid "Programs" 
    814821msgstr "Programme" 
    815822 
    816823#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 
    817 #: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/macosx/intf.m:547 
     824#: modules/gui/macosx/intf.m:551 modules/gui/macosx/intf.m:552 
    818825#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:765 
    819826msgid "Chapter" 
     
    821828 
    822829#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 
    823 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
     830#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:293 
    824831msgid "Navigation" 
    825832msgstr "Navigation" 
    826833 
    827 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:570 
    828 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 
     834#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:575 
     835#: modules/gui/macosx/intf.m:576 
    829836msgid "Video Track" 
    830837msgstr "Videospur" 
    831838 
    832 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:553 
    833 #: modules/gui/macosx/intf.m:554 
     839#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:558 
     840#: modules/gui/macosx/intf.m:559 
    834841msgid "Audio Track" 
    835842msgstr "Audiospur" 
    836843 
    837 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:578 
    838 #: modules/gui/macosx/intf.m:579 
     844#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:583 
     845#: modules/gui/macosx/intf.m:584 
    839846msgid "Subtitles Track" 
    840847msgstr "Untertitelspur" 
     
    858865msgstr "Kapitel %i" 
    859866 
    860 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 
    861 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 
     867#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 
     868#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:227 
    862869msgid "Next chapter" 
    863870msgstr "Nächstes Kapitel" 
    864871 
    865 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 
    866 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 
     872#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 
     873#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:226 
    867874msgid "Previous chapter" 
    868875msgstr "Vorheriges Kapitel" 
     
    872879msgstr "Interface wechseln" 
    873880 
    874 #: src/interface/interface.c:375 modules/gui/macosx/intf.m:505 
    875 #: modules/gui/macosx/intf.m:506 
     881#: src/interface/interface.c:375 modules/gui/macosx/intf.m:510 
     882#: modules/gui/macosx/intf.m:511 
    876883msgid "Add Interface" 
    877884msgstr "Interface hinzufügen" 
    878885 
    879 #: src/libvlc.c:331 src/libvlc.c:479 src/misc/modules.c:1684 
     886#: src/libvlc.c:331 src/libvlc.c:506 src/misc/modules.c:1684 
    880887#: src/misc/modules.c:1988 
    881888msgid "C" 
     
    886893msgstr "Hilfeoptionen" 
    887894 
    888 #: src/libvlc.c:2185 src/misc/configuration.c:1248 
     895#: src/libvlc.c:2207 src/misc/configuration.c:1248 
    889896msgid "string" 
    890897msgstr "Text" 
    891898 
    892 #: src/libvlc.c:2202 src/misc/configuration.c:1212 
     899#: src/libvlc.c:2224 src/misc/configuration.c:1212 
    893900msgid "integer" 
    894901msgstr "Ganzzahl" 
    895902 
    896 #: src/libvlc.c:2220 src/misc/configuration.c:1237 
     903#: src/libvlc.c:2242 src/misc/configuration.c:1237 
    897904msgid "float" 
    898905msgstr "Fließkommazahl" 
    899906 
    900 #: src/libvlc.c:2226 
     907#: src/libvlc.c:2248 
    901908msgid " (default enabled)" 
    902909msgstr " (standardmäßig an)" 
    903910 
    904 #: src/libvlc.c:2227 
     911#: src/libvlc.c:2249 
    905912msgid " (default disabled)" 
    906913msgstr " (standardmäßig aus)" 
    907914 
    908 #: src/libvlc.c:2409 
     915#: src/libvlc.c:2431 
    909916#, c-format 
    910917msgid "VLC version %s\n" 
    911918msgstr "VLC-Version %s\n" 
    912919 
    913 #: src/libvlc.c:2410 
     920#: src/libvlc.c:2432 
    914921#, c-format 
    915922msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    916923msgstr "Compiliert von %s@%s.%s\n" 
    917924 
    918 #: src/libvlc.c:2412 
     925#: src/libvlc.c:2434 
    919926#, c-format 
    920927msgid "Compiler: %s\n" 
    921928msgstr "Compiler: %s\n" 
    922929 
    923 #: src/libvlc.c:2415 
     930#: src/libvlc.c:2437 
    924931#, c-format 
    925932msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 
    926933msgstr "Basierend auf svn Versionsangabe [%s]\n" 
    927934 
    928 #: src/libvlc.c:2447 
     935#: src/libvlc.c:2469 
    929936msgid "" 
    930937"\n" 
     
    934941"Inhalt nach  vlc-help.txt gespeichert.\n" 
    935942 
    936 #: src/libvlc.c:2468 
     943#: src/libvlc.c:2490 
    937944msgid "" 
    938945"\n" 
     
    942949"Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren...\n" 
    943950 
    944 #: src/libvlc.h:37 src/libvlc.h:195 
     951#: src/libvlc.h:37 src/libvlc.h:200 
    945952msgid "Auto" 
    946953msgstr "Automatisch" 
     
    11571164"Vollbildmodus mit der Maus die Bildschirmränder berührt." 
    11581165 
    1159 #: src/libvlc.h:123 
     1166#: src/libvlc.h:116 
     1167msgid "Interface interaction" 
     1168msgstr "Interface-Interaktion" 
     1169 
     1170#: src/libvlc.h:118 
     1171msgid "" 
     1172"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some " 
     1173"user input is required." 
     1174msgstr "" 
     1175"Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Interface jedes Mal eine Dialogbox " 
     1176"zeigen, wenn Benutzereingaben benötigt werden." 
     1177 
     1178#: src/libvlc.h:128 
    11601179msgid "" 
    11611180"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " 
     
    11701189"Modulsektion ein." 
    11711190 
    1172 #: src/libvlc.h:129 
     1191#: src/libvlc.h:134 
    11731192msgid "Audio output module" 
    11741193msgstr "Audioausgabe-Modul" 
    11751194 
    1176 #: src/libvlc.h:131 
     1195#: src/libvlc.h:136 
    11771196msgid "" 
    11781197"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to " 
     
    11821201"Verhalten ist, die beste verfügbare Methode zu wählen." 
    11831202 
    1184 #: src/libvlc.h:135 modules/stream_out/display.c:37 
     1203#: src/libvlc.h:140 modules/stream_out/display.c:37 
    11851204msgid "Enable audio" 
    11861205msgstr "Audio aktivieren" 
    11871206 
    1188 #: src/libvlc.h:137 
     1207#: src/libvlc.h:142 
    11891208msgid "" 
    11901209"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will " 
     
    11941213"Audio-Dekodierung nicht stattfinden, wodurch Prozessorzeit gespart wird." 
    11951214 
    1196 #: src/libvlc.h:140 
     1215#: src/libvlc.h:145 
    11971216msgid "Force mono audio" 
    11981217msgstr "Mono-Audio erzwingen" 
    11991218 
    1200 #: src/libvlc.h:141 
     1219#: src/libvlc.h:146 
    12011220msgid "This will force a mono audio output." 
    12021221msgstr "Dies wird die Mono-Audioausgabe erzwingen." 
    12031222 
    1204 #: src/libvlc.h:143 
     1223#: src/libvlc.h:148 
    12051224msgid "Default audio volume" 
    12061225msgstr "Standardlautstärke" 
    12071226 
    1208 #: src/libvlc.h:145 
     1227#: src/libvlc.h:150 
    12091228msgid "" 
    12101229"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." 
     
    12131232"festlegen." 
    12141233 
    1215 #: src/libvlc.h:148 
     1234#: src/libvlc.h:153 
    12161235msgid "Audio output saved volume" 
    12171236msgstr "Gespeicherte Ausgabelautstärke" 
    12181237 
    1219 #: src/libvlc.h:150 
     1238#: src/libvlc.h:155 
    12201239msgid "" 
    12211240"This saves the audio output volume when you use the mute function. You " 
     
    12251244"Sie sollten diese Option nicht manuell verändern." 
    12261245 
    1227 #: src/libvlc.h:153 
     1246#: src/libvlc.h:158 
    12281247msgid "Audio output volume step" 
    12291248msgstr "Abstufung der Audio-Ausgabelautstärke" 
    12301249 
    1231 #: src/libvlc.h:155 
     1250#: src/libvlc.h:160 
    12321251msgid "" 
    12331252"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " 
     
    12371256"bis 1024 einstellbar." 
    12381257 
    1239 #: src/libvlc.h:158 
     1258#: src/libvlc.h:163 
    12401259msgid "Audio output frequency (Hz)" 
    12411260msgstr "Audio-Ausgabefrequenz (Hz)" 
    12421261 
    1243 #: src/libvlc.h:160 
     1262#: src/libvlc.h:165 
    12441263msgid "" 
    12451264"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " 
     
    12491268"Werte sind -1 (standard), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." 
    12501269 
    1251 #: src/libvlc.h:164 
     1270#: src/libvlc.h:169 
    12521271msgid "High quality audio resampling" 
    12531272msgstr "Hochqualitatives Audio-Resampling" 
    12541273 
    1255 #: src/libvlc.h:166 
     1274#: src/libvlc.h:171 
    12561275msgid "" 
    12571276"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " 
     
    12641283"wird." 
    12651284 
    1266 #: src/libvlc.h:171 
     1285#: src/libvlc.h:176 
    12671286msgid "Audio desynchronization compensation" 
    12681287msgstr "Audiodesynchronisationsausgleich" 
    12691288 
    1270 #: src/libvlc.h:173 
     1289#: src/libvlc.h:178 
    12711290msgid "" 
    12721291"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " 
     
    12771296"eine Verzögerung zwischen Video und Audio feststellen." 
    12781297 
    1279 #: src/libvlc.h:176 
     1298#: src/libvlc.h:181 
    12801299msgid "Audio output channels mode" 
    12811300msgstr "Audioausgabekanal-Modus" 
    12821301 
    1283 #: src/libvlc.h:178 
     1302#: src/libvlc.h:183 
    12841303msgid "" 
    12851304"This sets the audio output channels mode that will be used by default when " 
     
    12911310"Audiostream ihn unterstützen)." 
    12921311 
    1293 #: src/libvlc.h:182 
     1312#: src/libvlc.h:187 
    12941313msgid "Use S/PDIF when available" 
    12951314msgstr "S/PDIF verwenden, wenn verfügbar" 
    12961315 
    1297 #: src/libvlc.h:184 
     1316#: src/libvlc.h:189 
    12981317msgid "" 
    12991318"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the " 
     
    13031322"der abgespielte Audiostream das unterstützen." 
    13041323 
    1305 #: src/libvlc.h:187 
     1324#: src/libvlc.h:192 
    13061325msgid "Force detection of Dolby Surround" 
    13071326msgstr "Erkennung von Dolby Surround erzwingen" 
    13081327 
    1309 #: src/libvlc.h:189 
     1328#: src/libvlc.h:194 
    13101329msgid "" 
    13111330"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " 
     
    13201339"mit einem Kopfhörer." 
    13211340 
    1322 #: src/libvlc.h:195 
     1341#: src/libvlc.h:200 
    13231342msgid "On" 
    13241343msgstr "An" 
    13251344 
    1326 #: src/libvlc.h:195 
     1345#: src/libvlc.h:200 
    13271346msgid "Off" 
    13281347msgstr "Aus" 
    13291348 
    1330 #: src/libvlc.h:200 
     1349#: src/libvlc.h:205 
    13311350msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." 
    13321351msgstr "" 
    13331352"Dies fügt Audionachbearbeitungsfilter hinzu, um den Klang zu verändern." 
    13341353 
    1335 #: src/libvlc.h:203 
     1354#: src/libvlc.h:208 
    13361355msgid "Audio visualizations " 
    13371356msgstr "Audiovisualisierungen" 
    13381357 
    1339 #: src/libvlc.h:205 
     1358#: src/libvlc.h:210 
    13401359msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." 
    13411360msgstr "Dies fügt Visualisierungsmodule hinzu (Spektralanalysierer, etc.)." 
    13421361 
    1343 #: src/libvlc.h:213 
     1362#: src/libvlc.h:218 
    13441363msgid "" 
    13451364"These options allow you to modify the behavior of the video output " 
     
    13551374"diverse Videooptionen einstellen." 
    13561375 
    1357 #: src/libvlc.h:219 
     1376#: src/libvlc.h:224 
    13581377msgid "Video output module" 
    13591378msgstr "Videoausgabe-Modul" 
    13601379 
    1361 #: src/libvlc.h:221 
     1380#: src/libvlc.h:226 
    13621381msgid "" 
    13631382"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to " 
     
    13671386"Verhalten ist, die beste verfügbare Methode zu wählen." 
    13681387 
    1369 #: src/libvlc.h:224 modules/stream_out/display.c:39 
     1388#: src/libvlc.h:229 modules/stream_out/display.c:39 
    13701389msgid "Enable video" 
    13711390msgstr "Video aktivieren" 
    13721391 
    1373 #: src/libvlc.h:226 
     1392#: src/libvlc.h:231 
    13741393msgid "" 
    13751394"You can completely disable the video output. The video decoding stage will " 
     
    13801399"verringert." 
    13811400 
    1382 #: src/libvlc.h:229 modules/codec/fake.c:48 
     1401#: src/libvlc.h:234 modules/codec/fake.c:48 
    13831402#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:68 
    13841403#: modules/visualization/visual/visual.c:43 
     
    13861405msgstr "Videobreite" 
    13871406 
    1388 #: src/libvlc.h:231 
     1407#: src/libvlc.h:236 
    13891408msgid "" 
    13901409"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video " 
     
    13941413"Eigenschaften des Films übernehmen." 
    13951414 
    1396 #: src/libvlc.h:234 modules/codec/fake.c:51 
     1415#: src/libvlc.h:239 modules/codec/fake.c:51 
    13971416#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:71 
    13981417#: modules/visualization/visual/visual.c:47 
     
    14001419msgstr "Videohöhe" 
    14011420 
    1402 #: src/libvlc.h:236 
     1421#: src/libvlc.h:241 
    14031422msgid "" 
    14041423"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the " 
     
    14081427"Filmeigenschaften übernehmen." 
    14091428 
    1410 #: src/libvlc.h:239 
     1429#: src/libvlc.h:244 
    14111430msgid "Video X coordinate" 
    14121431msgstr "Video-X-Koordinate" 
    14131432 
    1414 #: src/libvlc.h:241 
     1433#: src/libvlc.h:246 
    14151434msgid "" 
    14161435"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " 
     
    14201439"(X-Koordinate)." 
    14211440 
    1422 #: src/libvlc.h:244 
     1441#: src/libvlc.h:249 
    14231442msgid "Video Y coordinate" 
    14241443msgstr "Video-Y-Koordinate" 
    14251444 
    1426 #: src/libvlc.h:246 
     1445#: src/libvlc.h:251 
    14271446msgid "" 
    14281447"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " 
     
    14321451"(Y-Koordinate)." 
    14331452 
    1434 #: src/libvlc.h:249 
     1453#: src/libvlc.h:254 
    14351454msgid "Video title" 
    14361455msgstr "Video-Titel" 
    14371456 
    1438 #: src/libvlc.h:251 
     1457#: src/libvlc.h:256 
    14391458msgid "" 
    14401459"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " 
     
    14441463"in einem eigenen Fenster angezeigt wird)." 
    14451464 
    1446 #: src/libvlc.h:254 
     1465#: src/libvlc.h:259 
    14471466msgid "Video alignment" 
    14481467msgstr "Videoausrichtung" 
    14491468 
    1450 #: src/libvlc.h:256 
     1469#: src/libvlc.h:261 
    14511470msgid "" 
    14521471"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be " 
     
    14591478"+2 oben-rechts bedeutet)." 
    14601479 
    1461 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
     1480#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    14621481#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:107 
    14631482#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:78 
     
    14661485msgstr "Zentriert" 
    14671486 
    1468 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
     1487#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
    14691488#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    14701489#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
     
    14731492msgstr "Oben" 
    14741493 
    1475 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
     1494#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
    14761495#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    14771496#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160