Show
Ignore:
Timestamp:
10/07/06 23:30:31 (2 years ago)
Author:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org>
git-committer:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org> 1152567031 +0000
git-parent:

[d09d23ba8e4c0dbd448827bfef6af07118314cff]

git-author:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org> 1152567031 +0000
Message:

* updated the po-files, started some work on the German translation, a minor string fix and removal of an untranslatable string

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/cs.po

    r824df74 r6f2a64e  
    99"Project-Id-Version: cs\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-05-22 10:47+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2006-07-10 23:27+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2006-05-18 19:31+0100\n" 
    1313"Last-Translator: Miroslav Oujeský <oujesky@mail.muni.cz>\n" 
     
    3636msgstr "" 
    3737 
    38 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 
    39 #: src/input/input.c:1826 src/playlist/item.c:619 
     38#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:131 
     39#: src/input/input.c:1842 src/playlist/item.c:546 
    4040#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 
    4141#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 
     
    8181msgstr "Nastavení klávesových zkratek" 
    8282 
    83 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1581 src/libvlc.h:1167 
    84 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 
    85 #: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/output.m:170 
     83#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1585 src/libvlc.h:1191 
     84#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81 
     85#: modules/gui/macosx/intf.m:554 modules/gui/macosx/output.m:170 
    8686#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
    8787#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
     
    101101 
    102102#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 
    103 #: src/video_output/video_output.c:403 
     103#: src/video_output/video_output.c:398 
    104104msgid "Filters" 
    105105msgstr "Filtry" 
     
    110110 
    111111#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:78 
    112 #: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:560 
     112#: modules/gui/macosx/intf.m:564 modules/gui/macosx/intf.m:565 
    113113msgid "Visualizations" 
    114114msgstr "Vizualizace" 
     
    128128msgstr "Toto jsou obecná nastavení pro moduly zvukového výstupu" 
    129129 
    130 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1493 
     130#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1524 
    131131#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 
    132132#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:279 modules/stream_out/transcode.c:278 
     
    138138msgstr "" 
    139139 
    140 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1609 src/libvlc.h:1202 
    141 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:562 
     140#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1613 src/libvlc.h:1226 
     141#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:567 
    142142#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 
    143143#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 
     
    162162msgstr "Vyberte a nastavte si zde váš preferovaný video výstup." 
    163163 
    164 #: include/vlc_config_cat.h:87 
     164#: include/vlc_config_cat.h:87 include/vlc_config_cat.h:91 
    165165msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." 
    166166msgstr "" 
    167167 
    168168#: include/vlc_config_cat.h:89 
     169#, fuzzy 
     170msgid "Filters (v2)" 
     171msgstr "Filtry" 
     172 
     173#: include/vlc_config_cat.h:93 
    169174msgid "Subtitles/OSD" 
    170175msgstr "Titulky/OSD" 
    171176 
    172 #: include/vlc_config_cat.h:90 
     177#: include/vlc_config_cat.h:94 
    173178msgid "" 
    174179"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " 
     
    176181msgstr "" 
    177182 
    178 #: include/vlc_config_cat.h:99 
     183#: include/vlc_config_cat.h:103 
    179184msgid "Input / Codecs" 
    180185msgstr "Vstup / Kodeky" 
    181186 
    182 #: include/vlc_config_cat.h:100 
     187#: include/vlc_config_cat.h:104 
    183188msgid "" 
    184189"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " 
     
    186191msgstr "" 
    187192 
    188 #: include/vlc_config_cat.h:103 
     193#: include/vlc_config_cat.h:107 
    189194#, fuzzy 
    190195msgid "Access modules" 
    191196msgstr "Podporované moduly:" 
    192197 
    193 #: include/vlc_config_cat.h:105 
     198#: include/vlc_config_cat.h:109 
    194199msgid "" 
    195200"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " 
     
    197202msgstr "" 
    198203 
    199 #: include/vlc_config_cat.h:109 
     204#: include/vlc_config_cat.h:113 
    200205#, fuzzy 
    201206msgid "Access filters" 
    202207msgstr "Použít _filtry" 
    203208 
    204 #: include/vlc_config_cat.h:111 
     209#: include/vlc_config_cat.h:115 
    205210msgid "" 
    206211"Access filters are special modules that allow advanced operations on the " 
     
    209214msgstr "" 
    210215 
    211 #: include/vlc_config_cat.h:115 
     216#: include/vlc_config_cat.h:119 
    212217msgid "Demuxers" 
    213218msgstr "Demultiplexery" 
    214219 
    215 #: include/vlc_config_cat.h:116 
     220#: include/vlc_config_cat.h:120 
    216221msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." 
    217222msgstr "Demultiplexery se používají k oddělení zvukových a video prodů." 
    218223 
    219 #: include/vlc_config_cat.h:118 
     224#: include/vlc_config_cat.h:122 
    220225msgid "Video codecs" 
    221226msgstr "Video kodeky" 
    222227 
    223 #: include/vlc_config_cat.h:119 
     228#: include/vlc_config_cat.h:123 
    224229msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." 
    225230msgstr "" 
    226231 
    227 #: include/vlc_config_cat.h:121 
     232#: include/vlc_config_cat.h:125 
    228233msgid "Audio codecs" 
    229234msgstr "Audio kodeky" 
    230235 
    231 #: include/vlc_config_cat.h:122 
     236#: include/vlc_config_cat.h:126 
    232237msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." 
    233238msgstr "" 
    234239 
    235 #: include/vlc_config_cat.h:124 
     240#: include/vlc_config_cat.h:128 
    236241msgid "Other codecs" 
    237242msgstr "Ostatní kodeky" 
    238243 
    239 #: include/vlc_config_cat.h:125 
     244#: include/vlc_config_cat.h:129 
    240245msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." 
    241246msgstr "" 
    242247 
    243 #: include/vlc_config_cat.h:128 
     248#: include/vlc_config_cat.h:132 
    244249msgid "General input settings. Use with care." 
    245250msgstr "" 
    246251 
    247 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1430 
     252#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc.h:1454 
    248253#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 
    249254#, fuzzy 
     
    251256msgstr "výstupní soubor" 
    252257 
    253 #: include/vlc_config_cat.h:133 
     258#: include/vlc_config_cat.h:137 
    254259msgid "" 
    255260"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " 
     
    262267msgstr "" 
    263268 
    264 #: include/vlc_config_cat.h:141 
     269#: include/vlc_config_cat.h:145 
    265270#, fuzzy 
    266271msgid "General stream output settings" 
    267272msgstr "Obecná nastavení sdílení Windows" 
    268273 
    269 #: include/vlc_config_cat.h:143 
     274#: include/vlc_config_cat.h:147 
    270275msgid "Muxers" 
    271276msgstr "Multiplexery" 
    272277 
    273 #: include/vlc_config_cat.h:145 
     278#: include/vlc_config_cat.h:149 
    274279msgid "" 
    275280"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " 
     
    279284msgstr "" 
    280285 
    281 #: include/vlc_config_cat.h:151 
     286#: include/vlc_config_cat.h:155 
    282287#, fuzzy 
    283288msgid "Access output" 
    284289msgstr "výstupní soubor" 
    285290 
    286 #: include/vlc_config_cat.h:153 
     291#: include/vlc_config_cat.h:157 
    287292msgid "" 
    288293"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " 
     
    292297msgstr "" 
    293298 
    294 #: include/vlc_config_cat.h:158 
     299#: include/vlc_config_cat.h:162 
    295300msgid "Packetizers" 
    296301msgstr "Paketizéry" 
    297302 
    298 #: include/vlc_config_cat.h:160 
     303#: include/vlc_config_cat.h:164 
    299304msgid "" 
    300305"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " 
     
    304309msgstr "" 
    305310 
    306 #: include/vlc_config_cat.h:166 
     311#: include/vlc_config_cat.h:170 
    307312#, fuzzy 
    308313msgid "Sout stream" 
    309314msgstr "Inicializuji proud" 
    310315 
    311 #: include/vlc_config_cat.h:167 
     316#: include/vlc_config_cat.h:171 
    312317msgid "" 
    313318"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " 
     
    316321msgstr "" 
    317322 
    318 #: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:123 
     323#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:123 
    319324msgid "SAP" 
    320325msgstr "" 
    321326 
    322 #: include/vlc_config_cat.h:174 
     327#: include/vlc_config_cat.h:178 
    323328msgid "" 
    324329"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " 
     
    326331msgstr "" 
    327332 
    328 #: include/vlc_config_cat.h:177 
     333#: include/vlc_config_cat.h:181 
    329334#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 
    330335msgid "VOD" 
    331336msgstr "Video On Demand" 
    332337 
    333 #: include/vlc_config_cat.h:178 
     338#: include/vlc_config_cat.h:182 
    334339msgid "VLC's implementation of Video On Demand" 
    335340msgstr "" 
    336341 
    337 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1539 src/playlist/engine.c:78 
    338 #: src/playlist/engine.c:82 modules/demux/playlist/playlist.c:55 
    339 #: modules/demux/playlist/playlist.c:56 
    340 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 
    341 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:494 
    342 #: modules/gui/macosx/intf.m:592 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
     342#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc.h:1579 src/playlist/engine.c:79 
     343#: src/playlist/engine.c:81 modules/demux/playlist/playlist.c:56 
     344#: modules/demux/playlist/playlist.c:57 
     345#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231 
     346#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:499 
     347#: modules/gui/macosx/intf.m:597 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
    343348#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 
    344 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676 
    345 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687 
     349#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 
     350#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690 
    346351msgid "Playlist" 
    347352msgstr "Playlist" 
    348353 
    349 #: include/vlc_config_cat.h:183 
     354#: include/vlc_config_cat.h:187 
    350355msgid "" 
    351356"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " 
     
    353358msgstr "" 
    354359 
    355 #: include/vlc_config_cat.h:187 
     360#: include/vlc_config_cat.h:191 
    356361#, fuzzy 
    357362msgid "General playlist behaviour" 
    358363msgstr "Podle chování Nautilu" 
    359364 
    360 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:445 
     365#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:445 
    361366#, fuzzy 
    362367msgid "Services discovery" 
    363368msgstr "Služby online" 
    364369 
    365 #: include/vlc_config_cat.h:189 
     370#: include/vlc_config_cat.h:193 
    366371msgid "" 
    367372"Services discovery modules are facilities that automatically add items to " 
     
    369374msgstr "" 
    370375 
    371 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1391 
     376#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc.h:1415 
    372377#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 
    373378msgid "Advanced" 
    374379msgstr "Rozšířené" 
    375380 
    376 #: include/vlc_config_cat.h:194 
     381#: include/vlc_config_cat.h:198 
    377382msgid "Advanced settings. Use with care." 
    378383msgstr "" 
    379384 
    380 #: include/vlc_config_cat.h:196 
     385#: include/vlc_config_cat.h:200 
    381386#, fuzzy 
    382387msgid "CPU features" 
    383388msgstr "Funkce Groupwise" 
    384389 
    385 #: include/vlc_config_cat.h:197 
     390#: include/vlc_config_cat.h:201 
    386391msgid "" 
    387392"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " 
     
    389394msgstr "" 
    390395 
    391 #: include/vlc_config_cat.h:200 
     396#: include/vlc_config_cat.h:204 
    392397msgid "Advanced settings" 
    393398msgstr "Pokročilá nastavení" 
    394399 
    395 #: include/vlc_config_cat.h:201 
     400#: include/vlc_config_cat.h:205 
    396401msgid "Other advanced settings" 
    397402msgstr "Ostatní pokročilá nastavení" 
    398403 
    399 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162 
     404#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:162 
    400405#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 
    401406#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 
     
    403408msgstr "Síť" 
    404409 
    405 #: include/vlc_config_cat.h:204 
     410#: include/vlc_config_cat.h:208 
    406411msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." 
    407412msgstr "" 
    408413 
    409 #: include/vlc_config_cat.h:209 
     414#: include/vlc_config_cat.h:213 
    410415#, fuzzy 
    411416msgid "Chroma modules settings" 
    412417msgstr "Zobrazit nastaveni hran" 
    413418 
    414 #: include/vlc_config_cat.h:210 
     419#: include/vlc_config_cat.h:214 
    415420msgid "These settings affect chroma transformation modules." 
    416421msgstr "" 
    417422 
    418 #: include/vlc_config_cat.h:212 
     423#: include/vlc_config_cat.h:216 
    419424#, fuzzy 
    420425msgid "Packetizer modules settings" 
    421426msgstr "Zobrazit nastaveni hran" 
    422427 
    423 #: include/vlc_config_cat.h:216 
     428#: include/vlc_config_cat.h:220 
    424429#, fuzzy 
    425430msgid "Encoders settings" 
    426431msgstr "Nastavení sendmailu" 
    427432 
    428 #: include/vlc_config_cat.h:218 
     433#: include/vlc_config_cat.h:222 
    429434msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." 
    430435msgstr "" 
    431436 
    432 #: include/vlc_config_cat.h:221 
     437#: include/vlc_config_cat.h:225 
    433438#, fuzzy 
    434439msgid "Dialog providers settings" 
    435440msgstr "Nemohu vytvořit dialogové okno s nastavením!" 
    436441 
    437 #: include/vlc_config_cat.h:223 
     442#: include/vlc_config_cat.h:227 
    438443msgid "Dialog providers can be configured here." 
    439444msgstr "" 
    440445 
    441 #: include/vlc_config_cat.h:225 
     446#: include/vlc_config_cat.h:229 
    442447#, fuzzy 
    443448msgid "Subtitle demuxer settings" 
    444449msgstr "Zobrazit nastaveni hran" 
    445450 
    446 #: include/vlc_config_cat.h:227 
     451#: include/vlc_config_cat.h:231 
    447452msgid "" 
    448453"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " 
     
    450455msgstr "" 
    451456 
    452 #: include/vlc_config_cat.h:230 
     457#: include/vlc_config_cat.h:234 
    453458#, fuzzy 
    454459msgid "Video filters settings" 
    455460msgstr "Zobrazit nastavení videa" 
    456461 
    457 #: include/vlc_config_cat.h:237 
     462#: include/vlc_config_cat.h:241 
    458463msgid "No help available" 
    459464msgstr "Nápověda není k dispozici" 
    460465 
    461 #: include/vlc_config_cat.h:238 
     466#: include/vlc_config_cat.h:242 
    462467msgid "There is no help available for these modules." 
    463468msgstr "Pro tyto moduly není k dispozici nápověda." 
     
    470475msgstr "" 
    471476 
    472 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1223 
     477#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1222 
    473478msgid "Meta-information" 
    474479msgstr "Meta-informace" 
    475480 
    476481#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55 
    477 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:544 
    478 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/open.m:168 
     482#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:549 
     483#: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/open.m:168 
    479484#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391 
    480485#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760 
    481 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48 
     486#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1661 modules/mux/asf.c:48 
    482487msgid "Title" 
    483488msgstr "Titul" 
     
    489494msgstr "Autor" 
    490495 
    491 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:1223 
     496#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:1222 
    492497msgid "Artist" 
    493498msgstr "Umělec" 
     
    534539msgstr "URL" 
    535540 
    536 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1573 src/libvlc.h:95 
    537 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 
     541#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1577 src/libvlc.h:95 
     542#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 
    538543msgid "Language" 
    539544msgstr "Jazyk" 
    540545 
    541 #: include/vlc_meta.h:42 
     546#: include/vlc_meta.h:42 modules/misc/notify.c:179 
    542547msgid "Now Playing" 
    543548msgstr "Nyní se přehrává" 
     
    547552msgstr "Vydavatel" 
    548553 
    549 #: include/vlc_meta.h:45 
     554#: include/vlc_meta.h:44 
     555msgid "Encoded by" 
     556msgstr "" 
     557 
     558#: include/vlc_meta.h:46 
    550559msgid "Codec Name" 
    551560msgstr "Název kodeku" 
    552561 
    553 #: include/vlc_meta.h:46 
     562#: include/vlc_meta.h:47 
    554563msgid "Codec Description" 
    555564msgstr "Popis kodeku" 
    556565 
    557566#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 
    558 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:394 src/video_output/video_output.c:379 
     567#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:399 src/video_output/video_output.c:374 
    559568#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 
    560569msgid "Disable" 
     
    577586#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:71 
    578587#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155 
    579 #: modules/gui/macosx/intf.m:589 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
     588#: modules/gui/macosx/intf.m:594 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
    580589msgid "Equalizer" 
    581590msgstr "Ekvalizér" 
    582591 
    583 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:198 
     592#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:203 
    584593#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 
    585594#, fuzzy 
     
    588597 
    589598#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    590 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:555 
    591 #: modules/gui/macosx/intf.m:556 
     599#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:560 
     600#: modules/gui/macosx/intf.m:561 
    592601#, fuzzy 
    593602msgid "Audio Channels" 
     
    604613 
    605614#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 
    606 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
     615#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    607616#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    608617#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     
    613622 
    614623#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 
    615 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
     624#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    616625#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    617626#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     
    691700 
    692701#: src/input/es_out.c:383 src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:391 
    693 #: src/input/es_out.c:392 modules/access/cdda.c:591 
    694 #: modules/access/cdda/info.c:980 modules/access/cdda/info.c:1012 
     702#: src/input/es_out.c:392 modules/access/cdda/info.c:980 
     703#: modules/access/cdda/info.c:1012 
    695704#, c-format 
    696705msgid "Track %i" 
     
    698707 
    699708#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:567 
    700 #: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:420 
    701 #: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:543 
     709#: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:425 
     710#: modules/gui/macosx/intf.m:547 modules/gui/macosx/intf.m:548 
    702711msgid "Program" 
    703712msgstr "Program" 
    704713 
    705714# stream? 
    706 #: src/input/es_out.c:1568 
     715#: src/input/es_out.c:1572 
    707716#, c-format 
    708717msgid "Stream %d" 
    709718msgstr "Proud %d" 
    710719 
    711 #: src/input/es_out.c:1570 modules/gui/macosx/wizard.m:426 
     720#: src/input/es_out.c:1574 modules/gui/macosx/wizard.m:426 
    712721#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:834 
    713722#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:874 
     
    715724msgstr "kodek" 
    716725 
    717 #: src/input/es_out.c:1581 src/input/es_out.c:1609 src/input/es_out.c:1636 
     726#: src/input/es_out.c:1585 src/input/es_out.c:1613 src/input/es_out.c:1640 
    718727#: modules/gui/macosx/output.m:153 
    719728msgid "Type" 
    720729msgstr "Typ" 
    721730 
    722 #: src/input/es_out.c:1584 modules/gui/macosx/output.m:176 
     731#: src/input/es_out.c:1588 modules/gui/macosx/output.m:176 
    723732#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 
    724733msgid "Channels" 
    725734msgstr "Kanály" 
    726735 
    727 #: src/input/es_out.c:1589 
     736#: src/input/es_out.c:1593 
    728737msgid "Sample rate" 
    729738msgstr "Vzorkovací kmitočet" 
    730739 
    731 #: src/input/es_out.c:1590 
     740#: src/input/es_out.c:1594 
    732741#, c-format 
    733742msgid "%d Hz" 
    734743msgstr "%d Hz" 
    735744 
    736 #: src/input/es_out.c:1596 
     745#: src/input/es_out.c:1600 
    737746msgid "Bits per sample" 
    738747msgstr "Bitů na vzorek" 
    739748 
    740 #: src/input/es_out.c:1601 modules/access/pvr/pvr.c:84 
    741 #: modules/demux/playlist/shoutcast.c:490 
     749#: src/input/es_out.c:1605 modules/access/pvr/pvr.c:84 
    742750msgid "Bitrate" 
    743751msgstr "Bitrate" 
    744752 
    745 #: src/input/es_out.c:1602 
     753#: src/input/es_out.c:1606 
    746754#, c-format 
    747755msgid "%d kb/s" 
    748756msgstr "%d kb/s" 
    749757 
    750 #: src/input/es_out.c:1613 
     758#: src/input/es_out.c:1617 
    751759msgid "Resolution" 
    752760msgstr "Rozlišení" 
    753761 
    754 #: src/input/es_out.c:1619 
     762#: src/input/es_out.c:1623 
    755763#, fuzzy 
    756764msgid "Display resolution" 
    757765msgstr "Zobrazí zkrácený seznam rozlišení" 
    758766 
    759 #: src/input/es_out.c:1629 modules/access/screen/screen.c:41 
     767#: src/input/es_out.c:1633 modules/access/screen/screen.c:41 
    760768#, fuzzy 
    761769msgid "Frame rate" 
    762770msgstr "frekvence rámců" 
    763771 
    764 #: src/input/es_out.c:1636 
     772#: src/input/es_out.c:1640 
    765773msgid "Subtitle" 
    766774msgstr "Titulky" 
    767775 
    768 #: src/input/input.c:1826 src/playlist/item.c:619 
     776#: src/input/input.c:1842 src/playlist/item.c:546 
    769777#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:396 
    770778#: modules/gui/macosx/playlist.m:131 
     
    772780msgstr "Délka trvání" 
    773781 
    774 #: src/input/input.c:2005 src/input/input.c:2075 
     782#: src/input/input.c:2021 src/input/input.c:2091 
    775783msgid "Errors" 
    776784msgstr "Chyby" 
     
    780788msgstr "Záložka" 
    781789 
    782 #: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:426 
     790#: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:431 
    783791msgid "Programs" 
    784792msgstr "Programy" 
    785793 
    786794#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 
    787 #: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/macosx/intf.m:547 
     795#: modules/gui/macosx/intf.m:551 modules/gui/macosx/intf.m:552 
    788796#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:765 
    789797msgid "Chapter" 
     
    791799 
    792800#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 
    793 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
     801#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:293 
    794802msgid "Navigation" 
    795803msgstr "Navigace" 
    796804 
    797 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:570 
    798 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 
     805#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:575 
     806#: modules/gui/macosx/intf.m:576 
    799807msgid "Video Track" 
    800808msgstr "Video stopa" 
    801809 
    802 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:553 
    803 #: modules/gui/macosx/intf.m:554 
     810#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:558 
     811#: modules/gui/macosx/intf.m:559 
    804812msgid "Audio Track" 
    805813msgstr "Zvuková stopa" 
    806814 
    807 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:578 
    808 #: modules/gui/macosx/intf.m:579 
     815#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:583 
     816#: modules/gui/macosx/intf.m:584 
    809817msgid "Subtitles Track" 
    810818msgstr "Titulky" 
     
    828836msgstr "Kapitola %i" 
    829837 
    830 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 
    831 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 
     838#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 
     839#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:227 
    832840msgid "Next chapter" 
    833841msgstr "Následující kapitola" 
    834842 
    835 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 
    836 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 
     843#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 
     844#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:226 
    837845msgid "Previous chapter" 
    838846msgstr "Předchozí kapitola" 
     
    842850msgstr "Přepnout rozhraní" 
    843851 
    844 #: src/interface/interface.c:375 modules/gui/macosx/intf.m:505 
    845 #: modules/gui/macosx/intf.m:506 
     852#: src/interface/interface.c:375 modules/gui/macosx/intf.m:510 
     853#: modules/gui/macosx/intf.m:511 
    846854msgid "Add Interface" 
    847855msgstr "Přidat rozhraní" 
    848856 
    849 #: src/libvlc.c:331 src/libvlc.c:479 src/misc/modules.c:1684 
     857#: src/libvlc.c:331 src/libvlc.c:506 src/misc/modules.c:1684 
    850858#: src/misc/modules.c:1988 
    851859msgid "C" 
     
    856864msgstr "Volby nápovědy" 
    857865 
    858 #: src/libvlc.c:2185 src/misc/configuration.c:1248 
     866#: src/libvlc.c:2207 src/misc/configuration.c:1248 
    859867msgid "string" 
    860868msgstr "string" 
    861869 
    862 #: src/libvlc.c:2202 src/misc/configuration.c:1212 
     870#: src/libvlc.c:2224 src/misc/configuration.c:1212 
    863871msgid "integer" 
    864872msgstr "integer" 
    865873 
    866 #: src/libvlc.c:2220 src/misc/configuration.c:1237 
     874#: src/libvlc.c:2242 src/misc/configuration.c:1237 
    867875msgid "float" 
    868876msgstr "float" 
    869877 
    870 #: src/libvlc.c:2226 
     878#: src/libvlc.c:2248 
    871879#, fuzzy 
    872880msgid " (default enabled)" 
    873881msgstr "Zabezpečení povoleno" 
    874882 
    875 #: src/libvlc.c:2227 
     883#: src/libvlc.c:2249 
    876884#, fuzzy 
    877885msgid " (default disabled)" 
    878886msgstr "Příkaz zakázán" 
    879887 
    880 #: src/libvlc.c:2409 
     888#: src/libvlc.c:2431 
    881889#, c-format 
    882890msgid "VLC version %s\n" 
    883891msgstr "VLC verze %s\n" 
    884892 
    885 #: src/libvlc.c:2410 
     893#: src/libvlc.c:2432 
    886894#, c-format 
    887895msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    888896msgstr "Zkompiloval %s@%s.%s\n" 
    889897 
    890 #: src/libvlc.c:2412 
     898#: src/libvlc.c:2434 
    891899#, c-format 
    892900msgid "Compiler: %s\n" 
    893901msgstr "Kompilátor: %s\n" 
    894902 
    895 #: src/libvlc.c:2415 
     903#: src/libvlc.c:2437 
    896904#, fuzzy, c-format 
    897905msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 
    898906msgstr "Založeno na SVN revizi:" 
    899907 
    900 #: src/libvlc.c:2447 
     908#: src/libvlc.c:2469 
    901909msgid "" 
    902910"\n" 
     
    904912msgstr "" 
    905913 
    906 #: src/libvlc.c:2468 
     914#: src/libvlc.c:2490 
    907915msgid "" 
    908916"\n" 
     
    912920"Stiskněte klávesu ENTER pro pokračování...\n" 
    913921 
    914 #: src/libvlc.h:37 src/libvlc.h:195 
     922#: src/libvlc.h:37 src/libvlc.h:200 
    915923msgid "Auto" 
    916924msgstr "Auto" 
     
    11161124msgstr "" 
    11171125 
    1118 #: src/libvlc.h:123 
     1126#: src/libvlc.h:116 
     1127#, fuzzy 
     1128msgid "Interface interaction" 
     1129msgstr "_Optimální odhad" 
     1130 
     1131#: src/libvlc.h:118 
     1132msgid "" 
     1133"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some " 
     1134"user input is required." 
     1135msgstr "" 
     1136 
     1137#: src/libvlc.h:128 
    11191138msgid "" 
    11201139"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " 
     
    11241143msgstr "" 
    11251144 
    1126 #: src/libvlc.h:129 
     1145#: src/libvlc.h:134 
    11271146#, fuzzy 
    11281147msgid "Audio output module" 
    11291148msgstr "Zařízení výstupu zvuku" 
    11301149 
    1131 #: src/libvlc.h:131 
     1150#: src/libvlc.h:136 
    11321151msgid "" 
    11331152"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to " 
     
    11351154msgstr "" 
    11361155 
    1137 #: src/libvlc.h:135 modules/stream_out/display.c:37 
     1156#: src/libvlc.h:140 modules/stream_out/display.c:37 
    11381157msgid "Enable audio" 
    11391158msgstr "Povolit zvukový výstup" 
    11401159 
    1141 #: src/libvlc.h:137 
     1160#: src/libvlc.h:142 
    11421161msgid "" 
    11431162"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will " 
     
    11451164msgstr "" 
    11461165 
    1147 #: src/libvlc.h:140 
     1166#: src/libvlc.h:145 
    11481167#, fuzzy 
    11491168msgid "Force mono audio" 
    11501169msgstr "Toto vynutí mono zvukový výstup." 
    11511170 
    1152 #: src/libvlc.h:141 
     1171#: src/libvlc.h:146 
    11531172msgid "This will force a mono audio output." 
    11541173msgstr "Toto vynutí mono zvukový výstup." 
    11551174 
    1156 #: src/libvlc.h:143 
     1175#: src/libvlc.h:148 
    11571176#, fuzzy 
    11581177msgid "Default audio volume" 
    11591178msgstr "hlasitost zvuku při startu" 
    11601179 
    1161 #: src/libvlc.h:145 
     1180#: src/libvlc.h:150 
    11621181msgid "" 
    11631182"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." 
    11641183msgstr "" 
    11651184 
    1166 #: src/libvlc.h:148 
     1185#: src/libvlc.h:153 
    11671186#, fuzzy 
    11681187msgid "Audio output saved volume" 
    11691188msgstr "Sledování hlasitosti zvukového výstupu" 
    11701189 
    1171 #: src/libvlc.h:150 
     1190#: src/libvlc.h:155 
    11721191msgid "" 
    11731192"This saves the audio output volume when you use the mute function. You " 
     
    11751194msgstr "" 
    11761195 
    1177 #: src/libvlc.h:153 
     1196#: src/libvlc.h:158 
    11781197#, fuzzy 
    11791198msgid "Audio output volume step" 
    11801199msgstr "Krok hlasitosti v procentech." 
    11811200 
    1182 #: src/libvlc.h:155 
     1201#: src/libvlc.h:160 
    11831202msgid "" 
    11841203"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " 
     
    11861205msgstr "" 
    11871206 
    1188 #: src/libvlc.h:158 
     1207#: src/libvlc.h:163 
    11891208#, fuzzy 
    11901209msgid "Audio output frequency (Hz)" 
    11911210msgstr "vyberte prosím zařízení výstupu zvuku:" 
    11921211 
    1193 #: src/libvlc.h:160 
     1212#: src/libvlc.h:165 
    11941213msgid "" 
    11951214"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " 
     
    11971216msgstr "" 
    11981217 
    1199 #: src/libvlc.h:164 
     1218#: src/libvlc.h:169 
    12001219#, fuzzy 
    12011220msgid "High quality audio resampling" 
    12021221msgstr "1200 DPI vysoká kvalita" 
    12031222 
    1204 #: src/libvlc.h:166 
     1223#: src/libvlc.h:171 
    12051224msgid "" 
    12061225"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " 
     
    12091228msgstr "" 
    12101229 
    1211 #: src/libvlc.h:171 
     1230#: src/libvlc.h:176 
    12121231#, fuzzy 
    12131232msgid "Audio desynchronization compensation" 
    12141233msgstr "_Kompenzace černého bodu" 
    12151234 
    1216 #: src/libvlc.h:173 
     1235#: src/libvlc.h:178 
    12171236msgid "" 
    12181237"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " 
     
    12201239msgstr "" 
    12211240 
    1222 #: src/libvlc.h:176 
     1241#: src/libvlc.h:181 
    12231242#, fuzzy 
    12241243msgid "Audio output channels mode" 
     
    12261245"  -A              mód nezarovnaného formátu tabulky (-P format=unaligned)" 
    12271246 
    1228 #: src/libvlc.h:178 
     1247#: src/libvlc.h:183 
    12291248msgid "" 
    12301249"This sets the audio output channels mode that will be used by default when " 
     
    12331252msgstr "" 
    12341253 
    1235 #: src/libvlc.h:182 
     1254#: src/libvlc.h:187 
    12361255#, fuzzy 
    12371256msgid "Use S/PDIF when available" 
    12381257msgstr "Pokud je to možné, použít realtime prioritu" 
    12391258 
    1240 #: src/libvlc.h:184 
     1259#: src/libvlc.h:189 
    12411260msgid "" 
    12421261"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the " 
     
    12441263msgstr "" 
    12451264 
    1246 #: src/libvlc.h:187 
     1265#: src/libvlc.h:192 
    12471266msgid "Force detection of Dolby Surround" 
    12481267msgstr "" 
    12491268 
    1250 #: src/libvlc.h:189 
     1269#: src/libvlc.h:194 
    12511270msgid "" 
    12521271"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " 
     
    12561275msgstr "" 
    12571276 
    1258 #: src/libvlc.h:195 
     1277#: src/libvlc.h:200 
    12591278msgid "On" 
    12601279msgstr "Zapnuto" 
    12611280 
    1262 #: src/libvlc.h:195 
     1281#: src/libvlc.h:200 
    12631282msgid "Off" 
    12641283msgstr "Vypnuto" 
    12651284 
    1266 #: src/libvlc.h:200 
     1285#: src/libvlc.h:205 
    12671286msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." 
    12681287msgstr "" 
    12691288 
    1270 #: src/libvlc.h:203 
     1289#: src/libvlc.h:208 
    12711290#, fuzzy 
    12721291msgid "Audio visualizations " 
    12731292msgstr "Informace o zvuku" 
    12741293 
    1275 #: src/libvlc.h:205 
     1294#: src/libvlc.h:210 
    12761295msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." 
    12771296msgstr "" 
    12781297 
    1279 #: src/libvlc.h:213 
     1298#: src/libvlc.h:218 
    12801299msgid "" 
    12811300"These options allow you to modify the behavior of the video output " 
     
    12861305msgstr "" 
    12871306 
    1288 #: src/libvlc.h:219 
     1307#: src/libvlc.h:224 
    12891308#, fuzzy 
    12901309msgid "Video output module" 
    12911310msgstr "Šířka video výstupu." 
    12921311 
    1293 #: src/libvlc.h:221 
     1312#: src/libvlc.h:226 
    12941313msgid "" 
    12951314"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to " 
     
    12971316msgstr "" 
    12981317 
    1299 #: src/libvlc.h:224 modules/stream_out/display.c:39 
     1318#: src/libvlc.h:229 modules/stream_out/display.c:39 
    13001319msgid "Enable video" 
    13011320msgstr "Povolit video" 
    13021321 
    1303 #: src/libvlc.h:226 
     1322#: src/libvlc.h:231 
    13041323msgid "" 
    13051324"You can completely disable the video output. The video decoding stage will " 
     
    13071326msgstr "" 
    13081327 
    1309 #: src/libvlc.h:229 modules/codec/fake.c:48 
     1328#: src/libvlc.h:234 modules/codec/fake.c:48 
    13101329#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:68 
    13111330#: modules/visualization/visual/visual.c:43 
     
    13131332msgstr "Šířka videa" 
    13141333 
    1315 #: src/libvlc.h:231 
     1334#: src/libvlc.h:236 
    13161335msgid "" 
    13171336"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video " 
     
    13191338msgstr "" 
    13201339 
    1321 #: src/libvlc.h:234 modules/codec/fake.c:51 
     1340#: src/libvlc.h:239 modules/codec/fake.c:51 
    13221341#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:71 
    13231342#: modules/visualization/visual/visual.c:47 
     
    13251344msgstr "Výška videa" 
    13261345 
    1327 #: src/libvlc.h:236 
     1346#: src/libvlc.h:241 
    13281347msgid "" 
    13291348"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the " 
     
    13311350msgstr "" 
    13321351 
    1333 #: src/libvlc.h:239 
     1352#: src/libvlc.h:244 
    13341353#, fuzzy 
    13351354msgid "Video X coordinate" 
    13361355msgstr "Maximální souřadnice X" 
    13371356 
    1338 #: src/libvlc.h:241 
     1357#: src/libvlc.h:246 
    13391358msgid "" 
    13401359"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " 
     
    13421361msgstr "" 
    13431362 
    1344 #: src/libvlc.h:244 
     1363#: src/libvlc.h:249 
    13451364#, fuzzy 
    13461365msgid "Video Y coordinate" 
    13471366msgstr "Maximální souřadnice X" 
    13481367 
    1349 #: src/libvlc.h:246 
     1368#: src/libvlc.h:251 
    13501369msgid "" 
    13511370"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " 
     
    13531372msgstr "" 
    13541373 
    1355 #: src/libvlc.h:249 
     1374#: src/libvlc.h:254 
    13561375#, fuzzy 
    13571376msgid "Video title" 
    13581377msgstr "Popiska linku" 
    13591378 
    1360 #: src/libvlc.h:251 
     1379#: src/libvlc.h:256 
    13611380msgid "" 
    13621381"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " 
     
    13641383msgstr "" 
    13651384 
    1366 #: src/libvlc.h:254 
     1385#: src/libvlc.h:259 
    13671386#, fuzzy 
    13681387msgid "Video alignment" 
    13691388msgstr "Zarovnání textu" 
    13701389 
    1371 #: src/libvlc.h:256 
     1390#: src/libvlc.h:261 
    13721391msgid "" 
    13731392"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be " 
     
    13761395msgstr "" 
    13771396 
    1378 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
     1397#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    13791398#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:107 
    13801399#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:78 
     
    13831402msgstr "Uprostřed" 
    13841403 
    1385 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
     1404#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
    13861405#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    13871406#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
     
    13901409msgstr "Nahoře" 
    13911410 
    1392 #: src/libvlc.h:261 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
     1411#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
    13931412#: modules/video_filter/marq.c: