Show
Ignore:
Timestamp:
01/07/08 19:58:47 (5 months ago)
Author:
Rémi Denis-Courmont <rdenis@simphalempin.com>
git-committer:
Rémi Denis-Courmont <rdenis@simphalempin.com> 1214935127 +0300
git-parent:

[6cbf0a467252512cda940f561b71e68ba8057488]

git-author:
Rémi Denis-Courmont <rdenis@simphalempin.com> 1214935127 +0300
Message:

Synchronize translation files

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/pl.po

    rc85bb4b r6e7ee1f  
    1010"Project-Id-Version: VLC\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2008-06-02 21:44+0100\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:22+0300\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2007-10-09 05:25+0100\n" 
    1414"Last-Translator: \n" 
     
    2020"X-Poedit-Country: POLAND\n" 
    2121 
    22 #: include/vlc_common.h:924 
     22#: include/vlc_common.h:913 
    2323msgid "" 
    2424"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     
    3434"Napisane przez Zespół VideoLAN; zobacz plik AUTHORS.\n" 
    3535 
    36 #: include/vlc_config_cat.h:36 
     36#: include/vlc_config_cat.h:32 
    3737msgid "VLC preferences" 
    3838msgstr "Preferencje VLC" 
    3939 
    40 #: include/vlc_config_cat.h:38 
     40#: include/vlc_config_cat.h:34 
    4141msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." 
    4242msgstr "Wybierz \"Zaawansowane opcje\" żeby wyświetlić wszystkie opcje" 
    4343 
    44 #: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 
     44#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 
    4545#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 
    46 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 
    4746#: modules/visualization/visual/visual.c:116 
    4847msgid "General" 
    4948msgstr "Ogólne" 
    5049 
    51 #: include/vlc_config_cat.h:43 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:167 
    52 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:73 
    53 #: modules/misc/dummy/dummy.c:68 
     50#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:167 
     51#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:74 
     52#: modules/gui/qt4/menus.cpp:837 modules/misc/dummy/dummy.c:68 
    5453msgid "Interface" 
    5554msgstr "Interfejs" 
    5655 
    57 #: include/vlc_config_cat.h:44 
     56#: include/vlc_config_cat.h:40 
    5857msgid "Settings for VLC's interfaces" 
    5958msgstr "Ustawienia interfejsu VLC" 
    6059 
    61 #: include/vlc_config_cat.h:46 
     60#: include/vlc_config_cat.h:42 
    6261msgid "General interface settings" 
    6362msgstr "Ogólne ustawienia interfejsu" 
    6463 
    65 #: include/vlc_config_cat.h:48 
     64#: include/vlc_config_cat.h:44 
    6665msgid "Main interfaces" 
    6766msgstr "Główne interfejsy" 
    6867 
    69 #: include/vlc_config_cat.h:49 
     68#: include/vlc_config_cat.h:45 
    7069msgid "Settings for the main interface" 
    7170msgstr "Ustawienia głównego interfejsu" 
    7271 
    73 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:152 
     72#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:156 
    7473msgid "Control interfaces" 
    7574msgstr "Interfejsy sterowania" 
    7675 
    77 #: include/vlc_config_cat.h:52 
     76#: include/vlc_config_cat.h:48 
    7877msgid "Settings for VLC's control interfaces" 
    7978msgstr "Ustawienia interfejsu sterowania VLC" 
    8079 
    81 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 
     80#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 
    8281#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:187 
    8382msgid "Hotkeys settings" 
    8483msgstr "Ustawienia skrótów klawiaturowych" 
    8584 
    86 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2057 
    87 #: src/libvlc-module.c:1414 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 
    88 #: modules/gui/macosx/extended.m:69 modules/gui/macosx/intf.m:713 
    89 #: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107 
    90 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 modules/gui/macosx/wizard.m:378 
     85#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2045 
     86#: src/libvlc-module.c:1424 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 
     87#: modules/gui/macosx/intf.m:708 modules/gui/macosx/output.m:170 
     88#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 
     89#: modules/gui/macosx/wizard.m:378 
    9190#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519 
    92 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:75 
    93 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 
    94 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338 
    95 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852 
    96 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:182 modules/stream_out/transcode.c:198 
     91#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76 
     92#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 modules/stream_out/transcode.c:199 
    9793msgid "Audio" 
    9894msgstr "Dźwięk" 
    9995 
    100 #: include/vlc_config_cat.h:59 
     96#: include/vlc_config_cat.h:55 
    10197msgid "Audio settings" 
    10298msgstr "Ustawienia dźwięku" 
    10399 
    104 #: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62 
    105 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:210 
     100#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58 
    106101msgid "General audio settings" 
    107102msgstr "Ogólne ustawienia dźwięku" 
    108103 
    109 #: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89 
    110 #: src/video_output/video_output.c:434 
     104#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 
     105#: src/video_output/video_output.c:417 
    111106msgid "Filters" 
    112107msgstr "Filtry" 
    113108 
    114 #: include/vlc_config_cat.h:66 
     109#: include/vlc_config_cat.h:62 
    115110msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." 
    116111msgstr "Filtry dźwięku używane są do obróbki strumienia dźwiękowego." 
    117112 
    118 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:92 
    119 #: modules/gui/macosx/intf.m:723 modules/gui/macosx/intf.m:724 
     113#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 
     114#: modules/gui/macosx/intf.m:718 modules/gui/macosx/intf.m:719 
    120115msgid "Visualizations" 
    121116msgstr "Wizualizacje" 
    122117 
    123 #: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:166 
     118#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:166 
    124119msgid "Audio visualizations" 
    125120msgstr "Wizualizacje dźwięku" 
    126121 
    127 #: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85 
     122#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81 
    128123msgid "Output modules" 
    129124msgstr "Moduły wyjścia" 
    130125 
    131 #: include/vlc_config_cat.h:73 
     126#: include/vlc_config_cat.h:69 
    132127msgid "These are general settings for audio output modules." 
    133128msgstr "To są ogólne ustawienia modułów wyjścia dźwięku." 
    134129 
    135 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1796 
    136 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 
    137 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 
    138 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:276 modules/stream_out/transcode.c:230 
     130#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1806 
     131#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 modules/stream_out/transcode.c:231 
    139132msgid "Miscellaneous" 
    140133msgstr "Różne" 
    141134 
    142 #: include/vlc_config_cat.h:76 
     135#: include/vlc_config_cat.h:72 
    143136msgid "Miscellaneous audio settings and modules." 
    144137msgstr "Różne ustawienia dźwięku i modułów" 
    145138 
    146 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2085 
    147 #: src/libvlc-module.c:1462 modules/gui/macosx/extended.m:68 
    148 #: modules/gui/macosx/intf.m:726 modules/gui/macosx/output.m:160 
    149 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 
    150 #: modules/gui/macosx/wizard.m:379 
     139#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2073 
     140#: src/libvlc-module.c:1472 modules/gui/macosx/intf.m:721 
     141#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 
     142#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 modules/gui/macosx/wizard.m:379 
    151143#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520 
    152 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76 
    153 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 
    154 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292 
    155 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813 
    156 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/misc/dummy/dummy.c:98 
    157 #: modules/stream_out/transcode.c:167 
     144#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77 
     145#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 modules/misc/dummy/dummy.c:98 
     146#: modules/stream_out/transcode.c:168 
    158147msgid "Video" 
    159148msgstr "Obraz" 
    160149 
    161 #: include/vlc_config_cat.h:80 
     150#: include/vlc_config_cat.h:76 
    162151msgid "Video settings" 
    163152msgstr "Ustawienia obrazu" 
    164153 
    165 #: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83 
    166 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:180 
     154#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79 
    167155msgid "General video settings" 
    168156msgstr "Ogólne ustawienia obrazu" 
    169157 
    170 #: include/vlc_config_cat.h:87 
     158#: include/vlc_config_cat.h:83 
    171159msgid "Choose your preferred video output and configure it here." 
    172160msgstr "Wybierz twoje preferencyjne wyjście obrazu i skonfiguruj je tutaj." 
    173161 
    174 #: include/vlc_config_cat.h:91 
     162#: include/vlc_config_cat.h:87 
    175163msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." 
    176164msgstr "Filtry obrazu używane są do obróbki strumienia obrazu." 
    177165 
    178 #: include/vlc_config_cat.h:93 
     166#: include/vlc_config_cat.h:89 
    179167msgid "Subtitles/OSD" 
    180168msgstr "Napisy/Informacje na ekranie (OSD)" 
    181169 
    182 #: include/vlc_config_cat.h:94 
     170#: include/vlc_config_cat.h:90 
    183171msgid "" 
    184172"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " 
     
    188176"i nałożonych podobrazów." 
    189177 
    190 #: include/vlc_config_cat.h:103 
     178#: include/vlc_config_cat.h:99 
    191179msgid "Input / Codecs" 
    192180msgstr "Wejście / Kodeki" 
    193181 
    194 #: include/vlc_config_cat.h:104 
     182#: include/vlc_config_cat.h:100 
    195183msgid "" 
    196184"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " 
     
    200188"Ustawienia kodera także znajdziesz tutaj." 
    201189 
    202 #: include/vlc_config_cat.h:107 
     190#: include/vlc_config_cat.h:103 
    203191msgid "Access modules" 
    204192msgstr "Moduły dostępu" 
    205193 
    206 #: include/vlc_config_cat.h:109 
     194#: include/vlc_config_cat.h:105 
    207195msgid "" 
    208196"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " 
     
    212200"chcesz zwykle zmienić to HTTP proxy lub ustawienia cache." 
    213201 
    214 #: include/vlc_config_cat.h:113 
     202#: include/vlc_config_cat.h:109 
    215203msgid "Access filters" 
    216204msgstr "Filtry dostępu" 
    217205 
    218 #: include/vlc_config_cat.h:115 
     206#: include/vlc_config_cat.h:111 
    219207msgid "" 
    220208"Access filters are special modules that allow advanced operations on the " 
     
    225213"obróbkę wejścia VLC. Tu nie powinno się niczego zmieniać bez rozeznania." 
    226214 
    227 #: include/vlc_config_cat.h:119 
     215#: include/vlc_config_cat.h:115 
    228216msgid "Demuxers" 
    229217msgstr "Demultipleksery" 
    230218 
    231 #: include/vlc_config_cat.h:120 
     219#: include/vlc_config_cat.h:116 
    232220msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." 
    233221msgstr "Demultipleksery są używane do rozdzielenia strumieni dźwięku i obrazu." 
    234222 
    235 #: include/vlc_config_cat.h:122 
     223#: include/vlc_config_cat.h:118 
    236224msgid "Video codecs" 
    237225msgstr "Kodeki obrazu" 
    238226 
    239 #: include/vlc_config_cat.h:123 
     227#: include/vlc_config_cat.h:119 
    240228msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." 
    241229msgstr "Ustawienia dekoderów i koderów tylko obrazu." 
    242230 
    243 #: include/vlc_config_cat.h:125 
     231#: include/vlc_config_cat.h:121 
    244232msgid "Audio codecs" 
    245233msgstr "Kodeki dźwięku" 
    246234 
    247 #: include/vlc_config_cat.h:126 
     235#: include/vlc_config_cat.h:122 
    248236msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." 
    249237msgstr "Ustawienia dekoderów i koderów tylko dźwięku." 
    250238 
    251 #: include/vlc_config_cat.h:128 
     239#: include/vlc_config_cat.h:124 
    252240msgid "Other codecs" 
    253241msgstr "Inne kodeki" 
    254242 
    255 #: include/vlc_config_cat.h:129 
     243#: include/vlc_config_cat.h:125 
    256244msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." 
    257245msgstr "Ustawienia dźwięku+obrazu i rożnych dekoderów i koderów." 
    258246 
    259 #: include/vlc_config_cat.h:132 
     247#: include/vlc_config_cat.h:128 
    260248msgid "General input settings. Use with care." 
    261249msgstr "Ogólne ustawienia wejścia. Używaj ostrożnie." 
    262250 
    263 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:172
     251#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:173
    264252#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44 
    265 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 
    266253msgid "Stream output" 
    267254msgstr "Wyjście strumieniowe" 
    268255 
    269 #: include/vlc_config_cat.h:137 
     256#: include/vlc_config_cat.h:133 
    270257msgid "" 
    271258"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " 
     
    284271"(transkodowanie, kopiowanie...)." 
    285272 
    286 #: include/vlc_config_cat.h:145 
     273#: include/vlc_config_cat.h:141 
    287274msgid "General stream output settings" 
    288275msgstr "Ogólne ustawienia wyjścia strumienia" 
    289276 
    290 #: include/vlc_config_cat.h:147 
     277#: include/vlc_config_cat.h:143 
    291278msgid "Muxers" 
    292279msgstr "Multipleksery" 
    293280 
    294 #: include/vlc_config_cat.h:149 
     281#: include/vlc_config_cat.h:145 
    295282msgid "" 
    296283"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " 
     
    300287msgstr "" 
    301288 
    302 #: include/vlc_config_cat.h:155 
     289#: include/vlc_config_cat.h:151 
    303290msgid "Access output" 
    304291msgstr "Wyjście dostępu" 
    305292 
    306 #: include/vlc_config_cat.h:157 
     293#: include/vlc_config_cat.h:153 
    307294msgid "" 
    308295"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " 
     
    312299msgstr "" 
    313300 
    314 #: include/vlc_config_cat.h:162 
     301#: include/vlc_config_cat.h:158 
    315302msgid "Packetizers" 
    316303msgstr "Pakietowce" 
    317304 
    318 #: include/vlc_config_cat.h:164 
     305#: include/vlc_config_cat.h:160 
    319306msgid "" 
    320307"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " 
     
    328315"Możesz też ustawić domyślne parametry dla każdego pakietowca." 
    329316 
    330 #: include/vlc_config_cat.h:170 
     317#: include/vlc_config_cat.h:166 
    331318msgid "Sout stream" 
    332319msgstr "Strumień Sout" 
    333320 
    334 #: include/vlc_config_cat.h:171 
     321#: include/vlc_config_cat.h:167 
    335322msgid "" 
    336323"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " 
     
    342329"tutaj skonfigurować domyślne opcje dla każdego modułu strumienia Sout." 
    343330 
    344 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:127 
     331#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:127 
    345332#: modules/services_discovery/sap.c:323 
    346333msgid "SAP" 
    347334msgstr "SAP" 
    348335 
    349 #: include/vlc_config_cat.h:178 
     336#: include/vlc_config_cat.h:174 
    350337msgid "" 
    351338"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " 
     
    355342"przez multicast UDP lub RTP." 
    356343 
    357 #: include/vlc_config_cat.h:181 
    358 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68 
     344#: include/vlc_config_cat.h:177 
    359345msgid "VOD" 
    360346msgstr "Wideo na żądanie (VOD)" 
    361347 
    362 #: include/vlc_config_cat.h:182 
     348#: include/vlc_config_cat.h:178 
    363349msgid "VLC's implementation of Video On Demand" 
    364350msgstr "Implementacja Wideo na żądanie (VOD) w VLC" 
    365351 
    366 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1858 
    367 #: src/playlist/engine.c:113 modules/demux/playlist/playlist.c:67 
    368 #: modules/demux/playlist/playlist.c:68 
     352#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1873 
     353#: src/playlist/engine.c:110 modules/demux/playlist/playlist.c:66 
     354#: modules/demux/playlist/playlist.c:67 
    369355#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233 
    370 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:658 
     356#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:652 
    371357#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 
    372358#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 
    373 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:141 
    374 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 
    375 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672 
    376 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684 
     359#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:127 
    377360msgid "Playlist" 
    378361msgstr "Lista odtwarzania" 
    379362 
    380 #: include/vlc_config_cat.h:187 
     363#: include/vlc_config_cat.h:183 
    381364msgid "" 
    382365"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " 
     
    387370"\"wykrywania usług\")." 
    388371 
    389 #: include/vlc_config_cat.h:191 
     372#: include/vlc_config_cat.h:187 
    390373msgid "General playlist behaviour" 
    391374msgstr "Ogólne zachowanie listy odtwarzania" 
    392375 
    393 #: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:446 
     376#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:438 
    394377msgid "Services discovery" 
    395378msgstr "Wykrywanie usług" 
    396379 
    397 #: include/vlc_config_cat.h:193 
     380#: include/vlc_config_cat.h:189 
    398381msgid "" 
    399382"Services discovery modules are facilities that automatically add items to " 
     
    402385"Moduły wykrywania usług automatycznie dodają pozycje do listy odtwarzania." 
    403386 
    404 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:168
    405 #: modules/gui/macosx/prefs.m:125 
     387#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:169
     388#: modules/gui/macosx/prefs.m:129 
    406389msgid "Advanced" 
    407390msgstr "Zawansowane" 
    408391 
    409 #: include/vlc_config_cat.h:198 
     392#: include/vlc_config_cat.h:194 
    410393msgid "Advanced settings. Use with care." 
    411394msgstr "Zaawansowane opcje. Używaj ostrożnie." 
    412395 
    413 #: include/vlc_config_cat.h:200 
     396#: include/vlc_config_cat.h:196 
    414397msgid "CPU features" 
    415398msgstr "Charakterystyczne cechy procesora" 
    416399 
    417 #: include/vlc_config_cat.h:201 
     400#: include/vlc_config_cat.h:197 
    418401msgid "" 
    419402"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " 
     
    423406"nie powinieneś tu niczego zmieniać." 
    424407 
    425 #: include/vlc_config_cat.h:204 
     408#: include/vlc_config_cat.h:200 
    426409msgid "Advanced settings" 
    427410msgstr "Ustawienia zaawansowane" 
    428411 
    429 #: include/vlc_config_cat.h:205 
     412#: include/vlc_config_cat.h:201 
    430413msgid "Other advanced settings" 
    431414msgstr "Inne zaawansowane ustawienia" 
    432415 
    433 #: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 
    434 #: modules/gui/macosx/open.m:413 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:248 
     416#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:172 
     417#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:249 
    435418#: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:49 
    436 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:507 
    437419msgid "Network" 
    438420msgstr "Sieć" 
    439421 
    440 #: include/vlc_config_cat.h:208 
     422#: include/vlc_config_cat.h:204 
    441423msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." 
    442424msgstr "" 
    443425"Te moduły udostępniają funkcję sieciowe dla wszystkich innych części VLC." 
    444426 
    445 #: include/vlc_config_cat.h:213 
     427#: include/vlc_config_cat.h:209 
    446428msgid "Chroma modules settings" 
    447429msgstr "Ustawienia modułów chrominancji" 
    448430 
    449 #: include/vlc_config_cat.h:214 
     431#: include/vlc_config_cat.h:210 
    450432msgid "These settings affect chroma transformation modules." 
    451433msgstr "Te ustawienia dotyczą modułów transformacji chrominancji." 
    452434 
    453 #: include/vlc_config_cat.h:216 
     435#: include/vlc_config_cat.h:212 
    454436msgid "Packetizer modules settings" 
    455437msgstr "Ustawienia modułów pakietowca" 
    456438 
    457 #: include/vlc_config_cat.h:220 
     439#: include/vlc_config_cat.h:216 
    458440msgid "Encoders settings" 
    459441msgstr "Ustawienia koderów" 
    460442 
    461 #: include/vlc_config_cat.h:222 
     443#: include/vlc_config_cat.h:218 
    462444msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." 
    463445msgstr "To są ogólne ustawienia modułów kodowania obrazu/dźwięku/napisów." 
    464446 
    465 #: include/vlc_config_cat.h:225 
     447#: include/vlc_config_cat.h:221 
    466448msgid "Dialog providers settings" 
    467449msgstr "Ustawienia dialogu providera" 
    468450 
    469 #: include/vlc_config_cat.h:227 
     451#: include/vlc_config_cat.h:223 
    470452msgid "Dialog providers can be configured here." 
    471453msgstr "Można skonfigurować tutaj dialog providera." 
    472454 
    473 #: include/vlc_config_cat.h:229 
     455#: include/vlc_config_cat.h:225 
    474456msgid "Subtitle demuxer settings" 
    475457msgstr "Ustawienia demultipleksera napisów" 
    476458 
    477 #: include/vlc_config_cat.h:231 
     459#: include/vlc_config_cat.h:227 
    478460msgid "" 
    479461"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " 
     
    483465"ustawienie typu napisów lub nazwy pliku." 
    484466 
    485 #: include/vlc_config_cat.h:238 
     467#: include/vlc_config_cat.h:234 
    486468msgid "No help available" 
    487469msgstr "Brak dostępnej pomocy." 
    488470 
    489 #: include/vlc_config_cat.h:239 
     471#: include/vlc_config_cat.h:235 
    490472msgid "There is no help available for these modules." 
    491473msgstr "Pomoc dla tych modułów jest niedostępna." 
    492474 
    493 #: include/vlc_interface.h:146 
     475#: include/vlc_interface.h:134 
    494476msgid "" 
    495477"\n" 
     
    502484"VLC i wydaj polecenie \"vlc -I wx\"\n" 
    503485 
    504 #: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:130 
     486#: include/vlc_intf_strings.h:29 
    505487msgid "Quick &Open File..." 
    506488msgstr "Szybkie &otwieranie pliku..." 
    507489 
    508 #: include/vlc_intf_strings.h:34 
     490#: include/vlc_intf_strings.h:30 
    509491msgid "&Advanced Open..." 
    510492msgstr "Otwieranie &zaawansowane..." 
    511493 
    512 #: include/vlc_intf_strings.h:35 
     494#: include/vlc_intf_strings.h:31 
    513495msgid "Open &Directory..." 
    514496msgstr "Otwórz &katalog..." 
    515497 
    516 #: include/vlc_intf_strings.h:37 
     498#: include/vlc_intf_strings.h:33 
    517499msgid "Select one or more files to open" 
    518500msgstr "Wybierz jeden albo więcej plików do otwarcia" 
    519501 
    520 #: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:757 
     502#: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:752 
    521503msgid "Media Information..." 
    522504msgstr "Informacje Mediów..." 
    523505 
    524 #: include/vlc_intf_strings.h:42 
     506#: include/vlc_intf_strings.h:38 
    525507msgid "Codec Information..." 
    526508msgstr "Informacje Kodeku..." 
    527509 
    528 #: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:758 
     510#: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:753 
    529511msgid "Messages..." 
    530512msgstr "Komunikaty..." 
    531513 
    532 #: include/vlc_intf_strings.h:44 
     514#: include/vlc_intf_strings.h:40 
    533515msgid "Extended settings..." 
    534516msgstr "Ustawienia rozszerzone..." 
    535517 
    536 #: include/vlc_intf_strings.h:45 
     518#: include/vlc_intf_strings.h:41 
    537519msgid "Go to specific time..." 
    538520msgstr "Przejdź do specyficznego czasu..." 
    539521 
    540 #: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:755 
     522#: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:750 
    541523msgid "Bookmarks..." 
    542524msgstr "Zakładki..." 
    543525 
    544 #: include/vlc_intf_strings.h:47 
     526#: include/vlc_intf_strings.h:43 
    545527msgid "VLM Configuration..." 
    546528msgstr "Konfiguracja VLM..." 
    547529 
    548 #: include/vlc_intf_strings.h:49 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:599 
     530#: include/vlc_intf_strings.h:45 
    549531msgid "About..." 
    550532msgstr "Informacje o..." 
    551533 
    552 #: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/control/rc.c:70 
     534#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 
    553535#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 
    554 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:651 
    555 #: modules/gui/macosx/intf.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:773 
    556 #: modules/gui/macosx/intf.m:780 modules/gui/macosx/intf.m:1697 
    557 #: modules/gui/macosx/intf.m:1698 modules/gui/macosx/intf.m:1699 
    558 #: modules/gui/macosx/intf.m:1700 modules/gui/macosx/playlist.m:438 
     536#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:645 
     537#: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/intf.m:768 
     538#: modules/gui/macosx/intf.m:775 modules/gui/macosx/intf.m:1693 
     539#: modules/gui/macosx/intf.m:1694 modules/gui/macosx/intf.m:1695 
     540#: modules/gui/macosx/intf.m:1696 modules/gui/macosx/playlist.m:430 
    559541#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 
    560 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:555 
    561 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:738 
    562 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:510 modules/gui/qt4/menus.cpp:514 
    563 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280 
    564 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289 
    565 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670 
    566 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682 
    567 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1268 
    568 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:271 
     542#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:590 
     543#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:803 
     544#: modules/gui/qt4/menus.cpp:652 modules/gui/qt4/menus.cpp:656 
     545#: modules/gui/qt4/menus.cpp:659 
    569546msgid "Play" 
    570547msgstr "Odtwarzaj" 
    571548 
    572 #: include/vlc_intf_strings.h:53 
     549#: include/vlc_intf_strings.h:49 
    573550msgid "Fetch information" 
    574551msgstr "Pobierz informacje" 
    575552 
    576 #: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:439 
     553#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:431 
    577554#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 
    578555#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45 
    579556#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59 
    580557#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:41 
    581 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284 
    582 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291 
    583 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106 
    584558msgid "Delete" 
    585559msgstr "Usuń" 
    586560 
    587 #: include/vlc_intf_strings.h:55 
     561#: include/vlc_intf_strings.h:51 
    588562msgid "Information..." 
    589563msgstr "Informacje..." 
    590564 
    591 #: include/vlc_intf_strings.h:56 
     565#: include/vlc_intf_strings.h:52 
    592566msgid "Sort" 
    593567msgstr "Sortuj" 
    594568 
    595 #: include/vlc_intf_strings.h:57 
    596 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1582 
     569#: include/vlc_intf_strings.h:53 
    597570msgid "Add node" 
    598571msgstr "Dodaj węzeł" 
    599572 
    600 #: include/vlc_intf_strings.h:58 
     573#: include/vlc_intf_strings.h:54 
    601574msgid "Stream..." 
    602575msgstr "Nadawaj strumieniowo..." 
    603576 
    604 #: include/vlc_intf_strings.h:59 
     577#: include/vlc_intf_strings.h:55 
    605578msgid "Save..." 
    606579msgstr "Zapisz..." 
    607580 
    608 #: include/vlc_intf_strings.h:60 
     581#: include/vlc_intf_strings.h:56 
    609582msgid "Open Folder..." 
    610583msgstr "Otwórz folder..." 
    611584 
    612 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:110
     585#: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:111
    613586msgid "Repeat all" 
    614587msgstr "Powtórz wszystko" 
    615588 
    616 #: include/vlc_intf_strings.h:65 
     589#: include/vlc_intf_strings.h:61 
    617590msgid "Repeat one" 
    618591msgstr "Powtórz pojedynczy" 
    619592 
    620 #: include/vlc_intf_strings.h:66 
     593#: include/vlc_intf_strings.h:62 
    621594msgid "No repeat" 
    622595msgstr "Nie powtarzaj" 
    623596 
    624 #: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:130
    625 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:700 
     597#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:131
     598#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:695 
    626599msgid "Random" 
    627600msgstr "Losowe" 
    628601 
    629 #: include/vlc_intf_strings.h:69 
     602#: include/vlc_intf_strings.h:65 
    630603#, fuzzy 
    631604msgid "Random off" 
    632605msgstr "Losowo wyłączone" 
    633606 
    634 #: include/vlc_intf_strings.h:71 
     607#: include/vlc_intf_strings.h:67 
    635608msgid "Add to playlist" 
    636609msgstr "Dodaj do listy odtwarzania" 
    637610 
    638 #: include/vlc_intf_strings.h:72 
     611#: include/vlc_intf_strings.h:68 
    639612msgid "Add to media library" 
    640613msgstr "Dodaj do biblioteki" 
    641614 
    642 #: include/vlc_intf_strings.h:74 
     615#: include/vlc_intf_strings.h:70 
    643616msgid "Add file..." 
    644617msgstr "Dodaj plik..." 
    645618 
    646 #: include/vlc_intf_strings.h:75 
     619#: include/vlc_intf_strings.h:71 
    647620msgid "Advanced open..." 
    648621msgstr "Otwórz - zaawansowane..." 
    649622 
    650 #: include/vlc_intf_strings.h:76 
     623#: include/vlc_intf_strings.h:72 
    651624msgid "Add directory..." 
    652625msgstr "Dodaj katalog..." 
    653626 
    654 #: include/vlc_intf_strings.h:78 
     627#: include/vlc_intf_strings.h:74 
    655628msgid "Save playlist to file..." 
    656629msgstr "Zapisz listę odtwarzania w pliku..." 
    657630 
    658 #: include/vlc_intf_strings.h:79 
     631#: include/vlc_intf_strings.h:75 
    659632msgid "Load playlist file..." 
    660633msgstr "Załaduj plik listy odtwarzania..." 
    661634 
    662 #: include/vlc_intf_strings.h:81 
    663 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329 
     635#: include/vlc_intf_strings.h:77 
    664636msgid "Search" 
    665637msgstr "Szukaj" 
    666638 
    667 #: include/vlc_intf_strings.h:82 
     639#: include/vlc_intf_strings.h:78 
    668640msgid "Search filter" 
    669641msgstr "Filtr wyszukiwania" 
    670642 
    671 #: include/vlc_intf_strings.h:84 
     643#: include/vlc_intf_strings.h:80 
    672644msgid "Additional sources" 
    673645msgstr "Dodatkowe źródła" 
    674646 
    675 #: include/vlc_intf_strings.h:88 
    676 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1018 
     647#: include/vlc_intf_strings.h:84 
    677648msgid "" 
    678649"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " 
     
    682653"wyświetlić." 
    683654 
    684 #: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:82 
    685 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151 
     655#: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/extended.m:77 
    686656msgid "Image clone" 
    687657msgstr "Klonowanie obrazu" 
    688658 
    689 #: include/vlc_intf_strings.h:94 
     659#: include/vlc_intf_strings.h:90 
    690660msgid "Clone the image" 
    691661msgstr "Sklonuj obraz" 
    692662 
    693 #: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440 
     663#: include/vlc_intf_strings.h:92 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440 
    694664msgid "Magnification" 
    695665msgstr "Powiększenie" 
    696666 
    697 #: include/vlc_intf_strings.h:97 
     667#: include/vlc_intf_strings.h:93 
    698668msgid "" 
    699669"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should " 
     
    703673"powiększona." 
    704674 
    705 #: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545 
     675#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545 
    706676msgid "Waves" 
    707677msgstr "Fale" 
    708678 
    709 #: include/vlc_intf_strings.h:101 
     679#: include/vlc_intf_strings.h:97 
    710680msgid "\"Waves\" video distortion effect" 
    711681msgstr "Efekt zniekształcenia obrazu \"fale\"" 
    712682 
    713 #: include/vlc_intf_strings.h:103 
     683#: include/vlc_intf_strings.h:99 
    714684msgid "\"Water surface\" video distortion effect" 
    715685msgstr "Efekt zniekształcenia obrazu \"powierzchnia wody\"" 
    716686 
    717 #: include/vlc_intf_strings.h:105 
     687#: include/vlc_intf_strings.h:101 
    718688msgid "Image colors inversion" 
    719689msgstr "Odwrócenie kolorów obrazu" 
    720690 
    721 #: include/vlc_intf_strings.h:107 
     691#: include/vlc_intf_strings.h:103 
    722692msgid "Split the image to make an image wall" 
    723693msgstr "Podziel obraz aby ułożyć ścianę z obrazów" 
    724694 
    725 #: include/vlc_intf_strings.h:109 
     695#: include/vlc_intf_strings.h:105 
    726696msgid "" 
    727697"Create a \"puzzle game\" with the video.\n" 
     
    731701"Obraz będzie podzielony na kawałki, które należy ułożyć." 
    732702 
    733 #: include/vlc_intf_strings.h:112 
     703#: include/vlc_intf_strings.h:108 
    734704msgid "" 
    735705"\"Edge detection\" video distortion effect.\n" 
     
    739709"Wypróbuj różne ustawienia w celu uzyskania rozmaitych efektów" 
    740710 
    741 #: include/vlc_intf_strings.h:115 
     711#: include/vlc_intf_strings.h:111 
    742712msgid "" 
    743713"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and " 
     
    748718"części będącej w kolorze wybranym w ustawieniach." 
    749719 
    750 #: include/vlc_intf_strings.h:119 
     720#: include/vlc_intf_strings.h:115 
    751721msgid "" 
    752722"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; " 
     
    790760 
    791761#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140 
    792 #: src/input/es_out.c:454 src/libvlc-module.c:556 
    793 #: src/video_output/video_output.c:411 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:98 
     762#: src/input/es_out.c:453 src/libvlc-module.c:560 
     763#: src/video_output/video_output.c:394 modules/video_filter/postproc.c:222 
    794764msgid "Disable" 
    795765msgstr "Wyłącz" 
     
    812782msgstr "Filtry Vout" 
    813783 
    814 #: src/audio_output/input.c:137 modules/audio_filter/equalizer.c:73 
    815 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:158 modules/gui/macosx/equalizer.m:172 
    816 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:181 
     784#: src/audio_output/input.c:137 modules/audio_filter/equalizer.c:74 
     785#: modules/gui/macosx/equalizer.m:156 modules/gui/macosx/equalizer.m:170 
    817786msgid "Equalizer" 
    818787msgstr "Korektor graficzny" 
    819788 
    820 #: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:280 
    821 #: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:394 
     789#: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:284 
    822790msgid "Audio filters" 
    823791msgstr "Filtry dźwięku" 
     
    828796 
    829797#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    830 #: modules/access/vcdx/info.c:122 modules/gui/macosx/intf.m:719 
    831 #: modules/gui/macosx/intf.m:720 
     798#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:714 
     799#: modules/gui/macosx/intf.m:715 
    832800msgid "Audio Channels" 
    833801msgstr "Kanały dźwiękowe" 
     
    836804#: modules/access/v4l2/v4l2.c:208 modules/access/v4l2/v4l2.c:259 
    837805#: modules/access/v4l.c:129 modules/audio_output/alsa.c:195 
    838 #: modules/audio_output/alsa.c:226 modules/audio_output/directx.c:521 
    839 #: modules/audio_output/oss.c:206 modules/audio_output/portaudio.c:410 
     806#: modules/audio_output/alsa.c:226 modules/audio_output/directx.c:518 
     807#: modules/audio_output/oss.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:407 
    840808#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201 
    841 #: modules/audio_output/waveout.c:521 modules/codec/twolame.c:71 
     809#: modules/audio_output/waveout.c:517 modules/codec/twolame.c:71 
    842810msgid "Stereo" 
    843811msgstr "Stereo" 
    844812 
    845813#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 
    846 #: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416 
     814#: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 
    847815#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 
    848816#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101 
     
    857825 
    858826#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 
    859 #: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416 
     827#: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 
    860828#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 
    861829#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101 
     
    883851msgstr "zm. logiczna" 
    884852 
    885 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1535 
     853#: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1531 
    886854msgid "integer" 
    887855msgstr "liczba całkowita" 
    888856 
    889 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1562 
     857#: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1558 
    890858msgid "float" 
    891859msgstr "liczba zmiennoprzecinkowa" 
    892860 
    893 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1516 
     861#: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1512 
    894862msgid "string" 
    895863msgstr "łańcuch znaków" 
    896864 
    897 #: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:127 
    898 #: src/playlist/loadsave.c:147 
     865#: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:124 
     866#: src/playlist/loadsave.c:144 
    899867msgid "Media Library" 
    900868msgstr "Biblioteka mediów" 
     
    955923msgstr "%s: opcja `-W %s' nie pozwala na użycie argumentu\n" 
    956924 
    957 #: src/input/control.c:314 
     925#: src/input/control.c:323 
    958926#, c-format 
    959927msgid "Bookmark %i" 
     
    975943 
    976944#: src/input/decoder.c:167 src/input/decoder.c:180 src/input/decoder.c:382 
    977 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:234 
    978 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:246 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:659 
    979 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:668 modules/stream_out/es.c:371 
    980 #: modules/stream_out/es.c:385 
     945#: modules/codec/avcodec/encoder.c:228 modules/codec/avcodec/encoder.c:236 
     946#: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:660 
     947#: modules/codec/avcodec/encoder.c:669 modules/stream_out/es.c:373 
     948#: modules/stream_out/es.c:387 
    981949msgid "Streaming / Transcoding failed" 
    982950msgstr "Nadawanie strumieniowe / Transkodowanie nie powiodło się" 
     
    990958msgstr "Program VLC nie mógł otworzyć modułu dekodera." 
    991959 
    992 #: src/input/es_out.c:476 src/input/es_out.c:478 src/input/es_out.c:484 
    993 #: src/input/es_out.c:485 modules/access/cdda/info.c:907 
    994 #: modules/access/cdda/info.c:939 
     960#: src/input/es_out.c:475 src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:483 
     961#: src/input/es_out.c:484 modules/access/cdda/info.c:907 
     962#: modules/access/cdda/info.c:938 
    995963#, c-format 
    996964msgid "Track %i" 
    997965msgstr "Ścieżka %i" 
    998966 
    999 #: src/input/es_out.c:667 
     967#: src/input/es_out.c:666 
    1000968#, c-format 
    1001969msgid "%s [%s %d]" 
    1002970msgstr "%s [%s %d]" 
    1003971 
    1004 #: src/input/es_out.c:667 src/input/es_out.c:669 src/input/var.c:132 
    1005 #: src/libvlc-module.c:589 modules/gui/macosx/intf.m:706 
    1006 #: modules/gui/macosx/intf.m:707 
     972#: src/input/es_out.c:666 src/input/es_out.c:668 src/input/var.c:156 
     973#: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:701 
     974#: modules/gui/macosx/intf.m:702 
    1007975msgid "Program" 
    1008976msgstr "Program" 
    1009977 
    1010 #: src/input/es_out.c:1456 modules/demux/ty.c:771 
     978#: src/input/es_out.c:1452 modules/demux/ty.c:771 
    1011979#, fuzzy 
    1012980msgid "Closed captions 1" 
    1013981msgstr "Otwiera okno komunikatów" 
    1014982 
    1015 #: src/input/es_out.c:1457 modules/demux/ty.c:772 
     983#: src/input/es_out.c:1453 modules/demux/ty.c:772 
    1016984#, fuzzy 
    1017985msgid "Closed captions 2" 
    1018986msgstr "Otwiera okno komunikatów" 
    1019987 
    1020 #: src/input/es_out.c:1458 modules/demux/ty.c:773 
     988#: src/input/es_out.c:1454 modules/demux/ty.c:773 
    1021989#, fuzzy 
    1022990msgid "Closed captions 3" 
    1023991msgstr "Otwiera okno komunikatów" 
    1024992 
    1025 #: src/input/es_out.c:1459 modules/demux/ty.c:774 
     993#: src/input/es_out.c:1455 modules/demux/ty.c:774 
    1026994#, fuzzy 
    1027995msgid "Closed captions 4" 
    1028996msgstr "Otwiera okno komunikatów" 
    1029997 
    1030 #: src/input/es_out.c:2044 modules/codec/faad.c:386 
     998#: src/input/es_out.c:2032 modules/codec/faad.c:386 
    1031999#, c-format 
    10321000msgid "Stream %d" 
    10331001msgstr "Strumień %d" 
    10341002 
    1035 #: src/input/es_out.c:2046 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
     1003#: src/input/es_out.c:2034 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
    10361004#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 
    1037 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822 
    1038 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862 
    10391005msgid "Codec" 
    10401006msgstr "Kodek" 
    10411007 
    1042 #: src/input/es_out.c:2049 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:169 
     1008#: src/input/es_out.c:2037 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 
    10431009#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 
    1044 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:259 
     1010#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:260 
    10451011#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:25 
    10461012msgid "Language" 
    10471013msgstr "Język" 
    10481014 
    1049 #: src/input/es_out.c:2057 src/input/es_out.c:2085 src/input/es_out.c:2112 
     1015#: src/input/es_out.c:2045 src/input/es_out.c:2073 src/input/es_out.c:2100 
    10501016#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 
    10511017msgid "Type" 
    10521018msgstr "Typ" 
    10531019 
    1054 #: src/input/es_out.c:2060 modules/codec/faad.c:391 
     1020#: src/input/es_out.c:2048 modules/codec/faad.c:391 
    10551021#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 
    1056 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 
    10571022msgid "Channels" 
    10581023msgstr "Kanały" 
    10591024 
    1060 #: src/input/es_out.c:2065 modules/codec/faad.c:393 
     1025#: src/input/es_out.c:2053 modules/codec/faad.c:393 
    10611026msgid "Sample rate" 
    10621027msgstr "Częstotliwość próbkowania" 
    10631028 
    1064 #: src/input/es_out.c:2066 
     1029#: src/input/es_out.c:2054 
    10651030#, c-format 
    10661031msgid "%u Hz" 
    10671032msgstr "%u Hz" 
    10681033 
    1069 #: src/input/es_out.c:2072 
     1034#: src/input/es_out.c:2060