Changeset 6e7ee1fa8774603d5b8f35af8f480cc526a489ce for po/nl.po
- Timestamp:
- 01/07/08 19:58:47 (5 months ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/nl.po
rc85bb4b r6e7ee1f 10 10 "Project-Id-Version: vlc\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2008-0 6-02 21:44+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:22+0300\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2008-04-20 09:22+0100\n" 14 14 "Last-Translator: Myckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>\n" … … 18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 19 20 #: include/vlc_common.h:9 2420 #: include/vlc_common.h:913 21 21 msgid "" 22 22 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" … … 32 32 "Geschreven door het VideoLAN team; zie het bestand AUTHORS.\n" 33 33 34 #: include/vlc_config_cat.h:3 634 #: include/vlc_config_cat.h:32 35 35 msgid "VLC preferences" 36 36 msgstr "VLC voorkeuren" 37 37 38 #: include/vlc_config_cat.h:3 838 #: include/vlc_config_cat.h:34 39 39 msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." 40 40 msgstr "Selecteer \"Geavanceerde Opties\" om alle opties weer te geven." 41 41 42 #: include/vlc_config_cat.h: 40 include/vlc_config_cat.h:13142 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 43 43 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 44 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:8245 44 #: modules/visualization/visual/visual.c:116 46 45 msgid "General" 47 46 msgstr "Algemeen" 48 47 49 #: include/vlc_config_cat.h: 43modules/gui/macosx/simple_prefs.m:16750 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:7 351 #: modules/ misc/dummy/dummy.c:6848 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:167 49 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:74 50 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:837 modules/misc/dummy/dummy.c:68 52 51 msgid "Interface" 53 52 msgstr "Interface" 54 53 55 #: include/vlc_config_cat.h:4 454 #: include/vlc_config_cat.h:40 56 55 msgid "Settings for VLC's interfaces" 57 56 msgstr "Instellingen voor VLC interfaces" 58 57 59 #: include/vlc_config_cat.h:4 658 #: include/vlc_config_cat.h:42 60 59 msgid "General interface settings" 61 60 msgstr "Algemene interface instellingen" 62 61 63 #: include/vlc_config_cat.h:4 862 #: include/vlc_config_cat.h:44 64 63 msgid "Main interfaces" 65 64 msgstr "Hoofdinterfaces" 66 65 67 #: include/vlc_config_cat.h:4 966 #: include/vlc_config_cat.h:45 68 67 msgid "Settings for the main interface" 69 68 msgstr "Instellingen voor de Hoofdinterface" 70 69 71 #: include/vlc_config_cat.h: 51 src/libvlc-module.c:15270 #: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:156 72 71 msgid "Control interfaces" 73 72 msgstr "Besturing interfaces" 74 73 75 #: include/vlc_config_cat.h: 5274 #: include/vlc_config_cat.h:48 76 75 msgid "Settings for VLC's control interfaces" 77 76 msgstr "Instellingen voor VLC's Besturing interfaces" 78 77 79 #: include/vlc_config_cat.h:5 4 include/vlc_config_cat.h:5578 #: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 80 79 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:187 81 80 msgid "Hotkeys settings" 82 81 msgstr "Sneltoetsen" 83 82 84 #: include/vlc_config_cat.h:5 8 src/input/es_out.c:205785 #: src/libvlc-module.c:14 14 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:28486 #: modules/gui/macosx/ extended.m:69 modules/gui/macosx/intf.m:71387 #: modules/gui/macosx/ output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:10788 #: modules/gui/macosx/ simple_prefs.m:171 modules/gui/macosx/wizard.m:37883 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2045 84 #: src/libvlc-module.c:1424 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 85 #: modules/gui/macosx/intf.m:708 modules/gui/macosx/output.m:170 86 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 87 #: modules/gui/macosx/wizard.m:378 89 88 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519 90 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:75 91 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 92 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338 93 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852 94 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:182 modules/stream_out/transcode.c:198 89 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76 90 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 modules/stream_out/transcode.c:199 95 91 msgid "Audio" 96 92 msgstr "Audio" 97 93 98 #: include/vlc_config_cat.h:5 994 #: include/vlc_config_cat.h:55 99 95 msgid "Audio settings" 100 96 msgstr "Audio instellingen" 101 97 102 #: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62 103 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:210 98 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58 104 99 msgid "General audio settings" 105 100 msgstr "Algemene audio instellingen" 106 101 107 #: include/vlc_config_cat.h:6 4 include/vlc_config_cat.h:89108 #: src/video_output/video_output.c:4 34102 #: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 103 #: src/video_output/video_output.c:417 109 104 msgid "Filters" 110 105 msgstr "Filters" 111 106 112 #: include/vlc_config_cat.h:6 6107 #: include/vlc_config_cat.h:62 113 108 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." 114 109 msgstr "Audiofilters worden gebruikt om het geluid na te bewerken" 115 110 116 #: include/vlc_config_cat.h:6 8src/audio_output/input.c:92117 #: modules/gui/macosx/intf.m:7 23 modules/gui/macosx/intf.m:724111 #: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 112 #: modules/gui/macosx/intf.m:718 modules/gui/macosx/intf.m:719 118 113 msgid "Visualizations" 119 114 msgstr "Visuele effecten" 120 115 121 #: include/vlc_config_cat.h: 70src/audio_output/input.c:166116 #: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:166 122 117 msgid "Audio visualizations" 123 118 msgstr "Geluidsvisualisaties" 124 119 125 #: include/vlc_config_cat.h: 72 include/vlc_config_cat.h:85120 #: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81 126 121 msgid "Output modules" 127 122 msgstr "Uitvoer modules" 128 123 129 #: include/vlc_config_cat.h: 73124 #: include/vlc_config_cat.h:69 130 125 msgid "These are general settings for audio output modules." 131 126 msgstr "Dit zijn de algemene instellingen voor audio uitvoer modules." 132 127 133 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1796 134 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 135 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 136 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:276 modules/stream_out/transcode.c:230 128 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1806 129 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 modules/stream_out/transcode.c:231 137 130 msgid "Miscellaneous" 138 131 msgstr "Overige" 139 132 140 #: include/vlc_config_cat.h:7 6133 #: include/vlc_config_cat.h:72 141 134 msgid "Miscellaneous audio settings and modules." 142 135 msgstr "Overige audio instellingen en modules." 143 136 144 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2085 145 #: src/libvlc-module.c:1462 modules/gui/macosx/extended.m:68 146 #: modules/gui/macosx/intf.m:726 modules/gui/macosx/output.m:160 147 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 148 #: modules/gui/macosx/wizard.m:379 137 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2073 138 #: src/libvlc-module.c:1472 modules/gui/macosx/intf.m:721 139 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 140 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 modules/gui/macosx/wizard.m:379 149 141 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520 150 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76 151 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 152 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292 153 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813 154 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/misc/dummy/dummy.c:98 155 #: modules/stream_out/transcode.c:167 142 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77 143 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 modules/misc/dummy/dummy.c:98 144 #: modules/stream_out/transcode.c:168 156 145 msgid "Video" 157 146 msgstr "Video" 158 147 159 #: include/vlc_config_cat.h: 80148 #: include/vlc_config_cat.h:76 160 149 msgid "Video settings" 161 150 msgstr "Video instellingen" 162 151 163 #: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83 164 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:180 152 #: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79 165 153 msgid "General video settings" 166 154 msgstr "Algemene video instellingen" 167 155 168 #: include/vlc_config_cat.h:8 7156 #: include/vlc_config_cat.h:83 169 157 msgid "Choose your preferred video output and configure it here." 170 158 msgstr "Kies en configureer hier de gewenste video uitvoer methode." 171 159 172 #: include/vlc_config_cat.h: 91160 #: include/vlc_config_cat.h:87 173 161 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." 174 162 msgstr "Videofilters worden gebruikt om het videobeeld na te bewerken." 175 163 176 #: include/vlc_config_cat.h: 93164 #: include/vlc_config_cat.h:89 177 165 msgid "Subtitles/OSD" 178 166 msgstr "Ondertiteling/OSD" 179 167 180 #: include/vlc_config_cat.h:9 4168 #: include/vlc_config_cat.h:90 181 169 msgid "" 182 170 "Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " … … 186 174 "subafbeeldingen\"" 187 175 188 #: include/vlc_config_cat.h: 103176 #: include/vlc_config_cat.h:99 189 177 msgid "Input / Codecs" 190 178 msgstr "Invoer / Codecs" 191 179 192 #: include/vlc_config_cat.h:10 4180 #: include/vlc_config_cat.h:100 193 181 msgid "" 194 182 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " … … 198 186 "onderdelen van VLC. Encodeerinstellingen kunnen hier ook gevonden worden." 199 187 200 #: include/vlc_config_cat.h:10 7188 #: include/vlc_config_cat.h:103 201 189 msgid "Access modules" 202 190 msgstr "Toegangsmodules" 203 191 204 #: include/vlc_config_cat.h:10 9192 #: include/vlc_config_cat.h:105 205 193 msgid "" 206 194 "Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " … … 211 199 "buffer instellingen vallen hieronder." 212 200 213 #: include/vlc_config_cat.h:1 13201 #: include/vlc_config_cat.h:109 214 202 msgid "Access filters" 215 203 msgstr "Toegangsfilters" 216 204 217 #: include/vlc_config_cat.h:11 5205 #: include/vlc_config_cat.h:111 218 206 msgid "" 219 207 "Access filters are special modules that allow advanced operations on the " … … 225 213 "bezig bent." 226 214 227 #: include/vlc_config_cat.h:11 9215 #: include/vlc_config_cat.h:115 228 216 msgid "Demuxers" 229 217 msgstr "Demuxers" 230 218 231 #: include/vlc_config_cat.h:1 20219 #: include/vlc_config_cat.h:116 232 220 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." 233 221 msgstr "" 234 222 "Demuxers worden gebruikt om de audio- en videosporen van elkaar te scheiden." 235 223 236 #: include/vlc_config_cat.h:1 22224 #: include/vlc_config_cat.h:118 237 225 msgid "Video codecs" 238 226 msgstr "Video codecs" 239 227 240 #: include/vlc_config_cat.h:1 23228 #: include/vlc_config_cat.h:119 241 229 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." 242 230 msgstr "Instellingen voor video decoders en encoders" 243 231 244 #: include/vlc_config_cat.h:12 5232 #: include/vlc_config_cat.h:121 245 233 msgid "Audio codecs" 246 234 msgstr "Audio codecs" 247 235 248 #: include/vlc_config_cat.h:12 6236 #: include/vlc_config_cat.h:122 249 237 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." 250 238 msgstr "Instellingen voor audio decoders en encoders" 251 239 252 #: include/vlc_config_cat.h:12 8240 #: include/vlc_config_cat.h:124 253 241 msgid "Other codecs" 254 242 msgstr "Overige codecs" 255 243 256 #: include/vlc_config_cat.h:12 9244 #: include/vlc_config_cat.h:125 257 245 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." 258 246 msgstr "" … … 260 248 "encoderen." 261 249 262 #: include/vlc_config_cat.h:1 32250 #: include/vlc_config_cat.h:128 263 251 msgid "General input settings. Use with care." 264 252 msgstr "Algemene invoer instellingen. Gebruik met aandacht." 265 253 266 #: include/vlc_config_cat.h:13 5 src/libvlc-module.c:1722254 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1732 267 255 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44 268 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152269 256 msgid "Stream output" 270 257 msgstr "Stream uitvoer" 271 258 272 #: include/vlc_config_cat.h:13 7259 #: include/vlc_config_cat.h:133 273 260 msgid "" 274 261 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " … … 288 275 "(transcoding, dupliceren...)." 289 276 290 #: include/vlc_config_cat.h:14 5277 #: include/vlc_config_cat.h:141 291 278 msgid "General stream output settings" 292 279 msgstr "Algemene streamuitvoer instellingen" 293 280 294 #: include/vlc_config_cat.h:14 7281 #: include/vlc_config_cat.h:143 295 282 msgid "Muxers" 296 283 msgstr "Muxers" 297 284 298 #: include/vlc_config_cat.h:14 9285 #: include/vlc_config_cat.h:145 299 286 msgid "" 300 287 "Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " … … 309 296 "U kan ook standaard parameters voor iedere muxer instellen." 310 297 311 #: include/vlc_config_cat.h:15 5298 #: include/vlc_config_cat.h:151 312 299 msgid "Access output" 313 300 msgstr "Uitvoer methode" 314 301 315 #: include/vlc_config_cat.h:15 7302 #: include/vlc_config_cat.h:153 316 303 msgid "" 317 304 "Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " … … 326 313 "U kan ook standaard parameters voor iedere toegangsuitvoer instellen." 327 314 328 #: include/vlc_config_cat.h:1 62315 #: include/vlc_config_cat.h:158 329 316 msgid "Packetizers" 330 317 msgstr "Packetizers" 331 318 332 #: include/vlc_config_cat.h:16 4319 #: include/vlc_config_cat.h:160 333 320 msgid "" 334 321 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " … … 342 329 "U kan ook standaard parameters voor iedere packetizer instellen." 343 330 344 #: include/vlc_config_cat.h:1 70331 #: include/vlc_config_cat.h:166 345 332 msgid "Sout stream" 346 333 msgstr "Sout stream" 347 334 348 #: include/vlc_config_cat.h:1 71335 #: include/vlc_config_cat.h:167 349 336 msgid "" 350 337 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " … … 353 340 msgstr "" 354 341 355 #: include/vlc_config_cat.h:17 6modules/services_discovery/sap.c:127342 #: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:127 356 343 #: modules/services_discovery/sap.c:323 357 344 msgid "SAP" 358 345 msgstr "SAP" 359 346 360 #: include/vlc_config_cat.h:17 8347 #: include/vlc_config_cat.h:174 361 348 msgid "" 362 349 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " … … 365 352 "SAP is een methode om streams over multicast UDP of RTP aan te kondigen." 366 353 367 #: include/vlc_config_cat.h:181 368 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68 354 #: include/vlc_config_cat.h:177 369 355 msgid "VOD" 370 356 msgstr "VOD" 371 357 372 #: include/vlc_config_cat.h:1 82358 #: include/vlc_config_cat.h:178 373 359 msgid "VLC's implementation of Video On Demand" 374 360 msgstr "Video on Demand implementatie" 375 361 376 #: include/vlc_config_cat.h:18 6 src/libvlc-module.c:1858377 #: src/playlist/engine.c:11 3 modules/demux/playlist/playlist.c:67378 #: modules/demux/playlist/playlist.c:6 8362 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1873 363 #: src/playlist/engine.c:110 modules/demux/playlist/playlist.c:66 364 #: modules/demux/playlist/playlist.c:67 379 365 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233 380 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:65 8366 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:652 381 367 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 382 368 #: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 383 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:141 384 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 385 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672 386 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684 369 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:127 387 370 msgid "Playlist" 388 371 msgstr "Afspeellijst" 389 372 390 #: include/vlc_config_cat.h:18 7373 #: include/vlc_config_cat.h:183 391 374 msgid "" 392 375 "Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " … … 397 380 "ontdekking\" modules)." 398 381 399 #: include/vlc_config_cat.h:1 91382 #: include/vlc_config_cat.h:187 400 383 msgid "General playlist behaviour" 401 384 msgstr "Algemeen afspeellijstgedrag" 402 385 403 #: include/vlc_config_cat.h:1 92 modules/gui/macosx/playlist.m:446386 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:438 404 387 msgid "Services discovery" 405 388 msgstr "Dienst-ontdekking" 406 389 407 #: include/vlc_config_cat.h:1 93390 #: include/vlc_config_cat.h:189 408 391 msgid "" 409 392 "Services discovery modules are facilities that automatically add items to " … … 413 396 "afspeellijst toevoegen." 414 397 415 #: include/vlc_config_cat.h:19 7 src/libvlc-module.c:1681416 #: modules/gui/macosx/prefs.m:12 5398 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1691 399 #: modules/gui/macosx/prefs.m:129 417 400 msgid "Advanced" 418 401 msgstr "Geavanceerd" 419 402 420 #: include/vlc_config_cat.h:19 8403 #: include/vlc_config_cat.h:194 421 404 msgid "Advanced settings. Use with care." 422 405 msgstr "Geadvanceerde instellingen. Voorzichtigheid geboden." 423 406 424 #: include/vlc_config_cat.h: 200407 #: include/vlc_config_cat.h:196 425 408 msgid "CPU features" 426 409 msgstr "CPU instellingen" 427 410 428 #: include/vlc_config_cat.h: 201411 #: include/vlc_config_cat.h:197 429 412 msgid "" 430 413 "You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " … … 434 417 "deze instellingen niet veranderen." 435 418 436 #: include/vlc_config_cat.h:20 4419 #: include/vlc_config_cat.h:200 437 420 msgid "Advanced settings" 438 421 msgstr "Geavanceerde opties" 439 422 440 #: include/vlc_config_cat.h:20 5423 #: include/vlc_config_cat.h:201 441 424 msgid "Other advanced settings" 442 425 msgstr "Overige geavanceerde opties" 443 426 444 #: include/vlc_config_cat.h:20 7 modules/gui/macosx/open.m:164445 #: modules/gui/macosx/open.m:4 13 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:248427 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:172 428 #: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:249 446 429 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:49 447 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:507448 430 msgid "Network" 449 431 msgstr "Netwerk" 450 432 451 #: include/vlc_config_cat.h:20 8433 #: include/vlc_config_cat.h:204 452 434 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." 453 435 msgstr "" 454 436 "Deze modules voorzien andere onderdelen van VLC van netwerk mogelijkheden." 455 437 456 #: include/vlc_config_cat.h:2 13438 #: include/vlc_config_cat.h:209 457 439 msgid "Chroma modules settings" 458 440 msgstr "Instellingen van chroma modules" 459 441 460 #: include/vlc_config_cat.h:21 4442 #: include/vlc_config_cat.h:210 461 443 msgid "These settings affect chroma transformation modules." 462 444 msgstr "Dit zijn de algemene instellingen voor audio codeer modules." 463 445 464 #: include/vlc_config_cat.h:21 6446 #: include/vlc_config_cat.h:212 465 447 msgid "Packetizer modules settings" 466 448 msgstr "Instellingen van packetizer modules" 467 449 468 #: include/vlc_config_cat.h:2 20450 #: include/vlc_config_cat.h:216 469 451 msgid "Encoders settings" 470 452 msgstr "Instellingen van codeer modules" 471 453 472 #: include/vlc_config_cat.h:2 22454 #: include/vlc_config_cat.h:218 473 455 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." 474 456 msgstr "" … … 476 458 "modules." 477 459 478 #: include/vlc_config_cat.h:22 5460 #: include/vlc_config_cat.h:221 479 461 msgid "Dialog providers settings" 480 462 msgstr "Instellingen van audio codeer modules" 481 463 482 #: include/vlc_config_cat.h:22 7464 #: include/vlc_config_cat.h:223 483 465 msgid "Dialog providers can be configured here." 484 466 msgstr "Vraagvensters kunnen hier ingesteld worden." 485 467 486 #: include/vlc_config_cat.h:22 9468 #: include/vlc_config_cat.h:225 487 469 msgid "Subtitle demuxer settings" 488 470 msgstr "Ondertiteling demuxer instellingen" 489 471 490 #: include/vlc_config_cat.h:2 31472 #: include/vlc_config_cat.h:227 491 473 msgid "" 492 474 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " … … 496 478 "Bijvoorbeeld het type ondertiteling and de bestandsnaam." 497 479 498 #: include/vlc_config_cat.h:23 8480 #: include/vlc_config_cat.h:234 499 481 msgid "No help available" 500 482 msgstr "Geen help beschikbaar" 501 483 502 #: include/vlc_config_cat.h:23 9484 #: include/vlc_config_cat.h:235 503 485 msgid "There is no help available for these modules." 504 486 msgstr "Er is geen help beschikbaar voor deze modules." 505 487 506 #: include/vlc_interface.h:1 46488 #: include/vlc_interface.h:134 507 489 msgid "" 508 490 "\n" … … 515 497 "en start \"vlc -l wx\".\n" 516 498 517 #: include/vlc_intf_strings.h: 33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:130499 #: include/vlc_intf_strings.h:29 518 500 msgid "Quick &Open File..." 519 501 msgstr "&Open Bestand Versneld..." 520 502 521 #: include/vlc_intf_strings.h:3 4503 #: include/vlc_intf_strings.h:30 522 504 msgid "&Advanced Open..." 523 505 msgstr "Ge&avanceerd Openen..." 524 506 525 #: include/vlc_intf_strings.h:3 5507 #: include/vlc_intf_strings.h:31 526 508 msgid "Open &Directory..." 527 509 msgstr "Open &Directory..." 528 510 529 #: include/vlc_intf_strings.h:3 7511 #: include/vlc_intf_strings.h:33 530 512 msgid "Select one or more files to open" 531 513 msgstr "Selecteer een of meerdere bestanden om te openen" 532 514 533 #: include/vlc_intf_strings.h: 41 modules/gui/macosx/intf.m:757515 #: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:752 534 516 msgid "Media Information..." 535 517 msgstr "Media informatie..." 536 518 537 #: include/vlc_intf_strings.h: 42519 #: include/vlc_intf_strings.h:38 538 520 msgid "Codec Information..." 539 521 msgstr "Codec informatie..." 540 522 541 #: include/vlc_intf_strings.h: 43 modules/gui/macosx/intf.m:758523 #: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:753 542 524 msgid "Messages..." 543 525 msgstr "Berichten..." 544 526 545 #: include/vlc_intf_strings.h:4 4527 #: include/vlc_intf_strings.h:40 546 528 msgid "Extended settings..." 547 529 msgstr "Uitgebreide instellingen..." 548 530 549 #: include/vlc_intf_strings.h:4 5531 #: include/vlc_intf_strings.h:41 550 532 msgid "Go to specific time..." 551 533 msgstr "Ga naar een specifieke tijd..." 552 534 553 #: include/vlc_intf_strings.h:4 6 modules/gui/macosx/intf.m:755535 #: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:750 554 536 msgid "Bookmarks..." 555 537 msgstr "Bladwijzers..." 556 538 557 #: include/vlc_intf_strings.h:4 7539 #: include/vlc_intf_strings.h:43 558 540 msgid "VLM Configuration..." 559 541 msgstr "VLM configuratie..." 560 542 561 #: include/vlc_intf_strings.h:4 9 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:599543 #: include/vlc_intf_strings.h:45 562 544 msgid "About..." 563 545 msgstr "Over..." 564 546 565 #: include/vlc_intf_strings.h: 52 modules/control/rc.c:70547 #: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 566 548 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 567 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:6 51568 #: modules/gui/macosx/intf.m:6 94 modules/gui/macosx/intf.m:773569 #: modules/gui/macosx/intf.m:7 80 modules/gui/macosx/intf.m:1697570 #: modules/gui/macosx/intf.m:169 8 modules/gui/macosx/intf.m:1699571 #: modules/gui/macosx/intf.m:1 700 modules/gui/macosx/playlist.m:438549 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:645 550 #: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/intf.m:768 551 #: modules/gui/macosx/intf.m:775 modules/gui/macosx/intf.m:1693 552 #: modules/gui/macosx/intf.m:1694 modules/gui/macosx/intf.m:1695 553 #: modules/gui/macosx/intf.m:1696 modules/gui/macosx/playlist.m:430 572 554 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 573 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:555 574 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:738 575 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:510 modules/gui/qt4/menus.cpp:514 576 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280 577 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289 578 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670 579 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682 580 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1268 581 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:271 555 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:590 556 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:803 557 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:652 modules/gui/qt4/menus.cpp:656 558 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:659 582 559 msgid "Play" 583 560 msgstr "Start" 584 561 585 #: include/vlc_intf_strings.h: 53562 #: include/vlc_intf_strings.h:49 586 563 msgid "Fetch information" 587 564 msgstr "Informatie opvragen" 588 565 589 #: include/vlc_intf_strings.h:5 4 modules/gui/macosx/playlist.m:439566 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:431 590 567 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 591 568 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45 592 569 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59 593 570 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:41 594 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284595 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291596 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106597 571 msgid "Delete" 598 572 msgstr "Verwijder" 599 573 600 #: include/vlc_intf_strings.h:5 5574 #: include/vlc_intf_strings.h:51 601 575 msgid "Information..." 602 576 msgstr "Informatie..." 603 577 604 #: include/vlc_intf_strings.h:5 6578 #: include/vlc_intf_strings.h:52 605 579 msgid "Sort" 606 580 msgstr "Sorteren" 607 581 608 #: include/vlc_intf_strings.h:57 609 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1582 582 #: include/vlc_intf_strings.h:53 610 583 msgid "Add node" 611 584 msgstr "Subgroep toevoegen" 612 585 613 #: include/vlc_intf_strings.h:5 8586 #: include/vlc_intf_strings.h:54 614 587 msgid "Stream..." 615 588 msgstr "Stream..." 616 589 617 #: include/vlc_intf_strings.h:5 9590 #: include/vlc_intf_strings.h:55 618 591 msgid "Save..." 619 592 msgstr "Opslaan..." 620 593 621 #: include/vlc_intf_strings.h: 60594 #: include/vlc_intf_strings.h:56 622 595 msgid "Open Folder..." 623 596 msgstr "Map openen..." 624 597 625 #: include/vlc_intf_strings.h:6 4 src/libvlc-module.c:1104598 #: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1114 626 599 msgid "Repeat all" 627 600 msgstr "Alles Herhalen" 628 601 629 #: include/vlc_intf_strings.h:6 5602 #: include/vlc_intf_strings.h:61 630 603 msgid "Repeat one" 631 604 msgstr "Herhaal een" 632 605 633 #: include/vlc_intf_strings.h:6 6606 #: include/vlc_intf_strings.h:62 634 607 msgid "No repeat" 635 608 msgstr "Geen herhaling" 636 609 637 #: include/vlc_intf_strings.h:6 8 src/libvlc-module.c:1305638 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m: 700610 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1315 611 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:695 639 612 msgid "Random" 640 613 msgstr "Shuffle" 641 614 642 #: include/vlc_intf_strings.h:6 9615 #: include/vlc_intf_strings.h:65 643 616 msgid "Random off" 644 617 msgstr "Shuffle uit" 645 618 646 #: include/vlc_intf_strings.h: 71619 #: include/vlc_intf_strings.h:67 647 620 msgid "Add to playlist" 648 621 msgstr "Aan afspeellijst toevoegen" 649 622 650 #: include/vlc_intf_strings.h: 72623 #: include/vlc_intf_strings.h:68 651 624 msgid "Add to media library" 652 625 msgstr "Aan mediatheek toevoegen" 653 626 654 #: include/vlc_intf_strings.h:7 4627 #: include/vlc_intf_strings.h:70 655 628 msgid "Add file..." 656 629 msgstr "Bestand toevoegen..." 657 630 658 #: include/vlc_intf_strings.h:7 5631 #: include/vlc_intf_strings.h:71 659 632 msgid "Advanced open..." 660 633 msgstr "Geavanceerd openen..." 661 634 662 #: include/vlc_intf_strings.h:7 6635 #: include/vlc_intf_strings.h:72 663 636 msgid "Add directory..." 664 637 msgstr "Directorie toevoegen..." 665 638 666 #: include/vlc_intf_strings.h:7 8639 #: include/vlc_intf_strings.h:74 667 640 msgid "Save playlist to file..." 668 641 msgstr "Afspeellijst naar bestand opslaan..." 669 642 670 #: include/vlc_intf_strings.h:7 9643 #: include/vlc_intf_strings.h:75 671 644 msgid "Load playlist file..." 672 645 msgstr "Afspeellijstbestand laden..." 673 646 674 #: include/vlc_intf_strings.h:81 675 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329 647 #: include/vlc_intf_strings.h:77 676 648 msgid "Search" 677 649 msgstr "Zoek" 678 650 679 #: include/vlc_intf_strings.h: 82651 #: include/vlc_intf_strings.h:78 680 652 msgid "Search filter" 681 653 msgstr "Zoekfilter" 682 654 683 #: include/vlc_intf_strings.h:8 4655 #: include/vlc_intf_strings.h:80 684 656 msgid "Additional sources" 685 657 msgstr "Additionele bronnen" 686 658 687 #: include/vlc_intf_strings.h:88 688 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1018 659 #: include/vlc_intf_strings.h:84 689 660 msgid "" 690 661 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " … … 694 665 "aan om ze weer te geven." 695 666 696 #: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:82 697 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151 667 #: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/extended.m:77 698 668 msgid "Image clone" 699 669 msgstr "Afbeeldingskloon" 700 670 701 #: include/vlc_intf_strings.h:9 4671 #: include/vlc_intf_strings.h:90 702 672 msgid "Clone the image" 703 673 msgstr "Kloon de afbeelding" 704 674 705 #: include/vlc_intf_strings.h:9 6modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440675 #: include/vlc_intf_strings.h:92 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440 706 676 msgid "Magnification" 707 677 msgstr "Vergroting" 708 678 709 #: include/vlc_intf_strings.h:9 7679 #: include/vlc_intf_strings.h:93 710 680 msgid "" 711 681 "Magnify a part of the video. You can select which part of the image should " … … 715 685 "afbeelding vergroot moet worden." 716 686 717 #: include/vlc_intf_strings.h: 100modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545687 #: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545 718 688 msgid "Waves" 719 689 msgstr "Golven" 720 690 721 #: include/vlc_intf_strings.h: 101691 #: include/vlc_intf_strings.h:97 722 692 msgid "\"Waves\" video distortion effect" 723 693 msgstr "\"Golven\" video verstoringseffect" 724 694 725 #: include/vlc_intf_strings.h: 103695 #: include/vlc_intf_strings.h:99 726 696 msgid "\"Water surface\" video distortion effect" 727 697 msgstr "\"Wateroppervlak\" video verstoringseffect" 728 698 729 #: include/vlc_intf_strings.h:10 5699 #: include/vlc_intf_strings.h:101 730 700 msgid "Image colors inversion" 731 701 msgstr "Afbeeldingskleur inversie" 732 702 733 #: include/vlc_intf_strings.h:10 7703 #: include/vlc_intf_strings.h:103 734 704 msgid "Split the image to make an image wall" 735 705 msgstr "" 736 706 737 #: include/vlc_intf_strings.h:10 9707 #: include/vlc_intf_strings.h:105 738 708 msgid "" 739 709 "Create a \"puzzle game\" with the video.\n" … … 743 713 "De video wordt in stukken opgesplits die u moet sorteren." 744 714 745 #: include/vlc_intf_strings.h:1 12715 #: include/vlc_intf_strings.h:108 746 716 msgid "" 747 717 "\"Edge detection\" video distortion effect.\n" … … 751 721 "Probeer de verschillende opties aan te passen voor verschillende effecten" 752 722 753 #: include/vlc_intf_strings.h:11 5723 #: include/vlc_intf_strings.h:111 754 724 msgid "" 755 725 "\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and " … … 760 730 "die in de kleur zijn die u in de instellingen geselecteerd had." 761 731 762 #: include/vlc_intf_strings.h:11 9732 #: include/vlc_intf_strings.h:115 763 733 msgid "" 764 734 "<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; " … … 802 772 803 773 #: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140 804 #: src/input/es_out.c:45 4 src/libvlc-module.c:556805 #: src/video_output/video_output.c: 411 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:98774 #: src/input/es_out.c:453 src/libvlc-module.c:560 775 #: src/video_output/video_output.c:394 modules/video_filter/postproc.c:222 806 776 msgid "Disable" 807 777 msgstr "Deactiveer" … … 824 794 msgstr "Vout filters" 825 795 826 #: src/audio_output/input.c:137 modules/audio_filter/equalizer.c:73 827 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:158 modules/gui/macosx/equalizer.m:172 828 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:181 796 #: src/audio_output/input.c:137 modules/audio_filter/equalizer.c:74 797 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:156 modules/gui/macosx/equalizer.m:170 829 798 msgid "Equalizer" 830 799 msgstr "Equalizer" 831 800 832 #: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:280 833 #: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:394 801 #: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:284 834 802 msgid "Audio filters" 835 803 msgstr "Audio filters" … … 840 808 841 809 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 842 #: modules/access/vcdx/info.c:12 2 modules/gui/macosx/intf.m:719843 #: modules/gui/macosx/intf.m:7 20810 #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:714 811 #: modules/gui/macosx/intf.m:715 844 812 msgid "Audio Channels" 845 813 msgstr "Audio kanalen" … … 848 816 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:208 modules/access/v4l2/v4l2.c:259 849 817 #: modules/access/v4l.c:129 modules/audio_output/alsa.c:195 850 #: modules/audio_output/alsa.c:226 modules/audio_output/directx.c:5 21851 #: modules/audio_output/oss.c:20 6 modules/audio_output/portaudio.c:410818 #: modules/audio_output/alsa.c:226 modules/audio_output/directx.c:518 819 #: modules/audio_output/oss.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:407 852 820 #: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201 853 #: modules/audio_output/waveout.c:5 21modules/codec/twolame.c:71821 #: modules/audio_output/waveout.c:517 modules/codec/twolame.c:71 854 822 msgid "Stereo" 855 823 msgstr "Stereo" 856 824 857 825 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 858 #: src/libvlc-module.c:3 67 src/libvlc-module.c:416826 #: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 859 827 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 860 828 #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101 … … 869 837 870 838 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 871 #: src/libvlc-module.c:3 67 src/libvlc-module.c:416839 #: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 872 840 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 873 841 #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101 … … 895 863 msgstr "boolean" 896 864 897 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:153 5865 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1531 898 866 msgid "integer" 899 867 msgstr "heel getal" 900 868 901 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:15 62869 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1558 902 870 msgid "float" 903 871 msgstr "gebroken getal" 904 872 905 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:151 6873 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1512 906 874 msgid "string" 907 875 msgstr "tekst" 908 876 909 #: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:12 7910 #: src/playlist/loadsave.c:14 7877 #: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:124 878 #: src/playlist/loadsave.c:144 911 879 msgid "Media Library" 912 880 msgstr "Mediatheek" … … 967 935 msgstr "%s: optie `-W %s' heeft geen argument\n" 968 936 969 #: src/input/control.c:3 14937 #: src/input/control.c:323 970 938 #, c-format 971 939 msgid "Bookmark %i" … … 986 954 987 955 #: src/input/decoder.c:167 src/input/decoder.c:180 src/input/decoder.c:382 988 #: modules/codec/ ffmpeg/encoder.c:226 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:234989 #: modules/codec/ ffmpeg/encoder.c:246 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:659990 #: modules/codec/ ffmpeg/encoder.c:668 modules/stream_out/es.c:371991 #: modules/stream_out/es.c:38 5956 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:228 modules/codec/avcodec/encoder.c:236 957 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:660 958 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:669 modules/stream_out/es.c:373 959 #: modules/stream_out/es.c:387 992 960 msgid "Streaming / Transcoding failed" 993 961 msgstr "Streamen / Transcoden mislukt" … … 1001 969 msgstr "VLC kon decoder module niet openen." 1002 970 1003 #: src/input/es_out.c:47 6 src/input/es_out.c:478 src/input/es_out.c:4841004 #: src/input/es_out.c:48 5modules/access/cdda/info.c:9071005 #: modules/access/cdda/info.c:93 9971 #: src/input/es_out.c:475 src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:483 972 #: src/input/es_out.c:484 modules/access/cdda/info.c:907 973 #: modules/access/cdda/info.c:938 1006 974 #, c-format 1007 975 msgid "Track %i" 1008 976 msgstr "Spoor %i" 1009 977 1010 #: src/input/es_out.c:66 7978 #: src/input/es_out.c:666 1011 979 #, c-format 1012 980 msgid "%s [%s %d]" 1013 981 msgstr "%s [%s %d]" 1014 982 1015 #: src/input/es_out.c:66 7 src/input/es_out.c:669 src/input/var.c:1321016 #: src/libvlc-module.c:5 89 modules/gui/macosx/intf.m:7061017 #: modules/gui/macosx/intf.m:70 7983 #: src/input/es_out.c:666 src/input/es_out.c:668 src/input/var.c:156 984 #: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:701 985 #: modules/gui/macosx/intf.m:702 1018 986 msgid "Program" 1019 987 msgstr "Programma" 1020 988 1021 #: src/input/es_out.c:145 6modules/demux/ty.c:771989 #: src/input/es_out.c:1452 modules/demux/ty.c:771 1022 990 msgid "Closed captions 1" 1023 991 msgstr "Gesloten onderschriften 1" 1024 992 1025 #: src/input/es_out.c:145 7modules/demux/ty.c:772993 #: src/input/es_out.c:1453 modules/demux/ty.c:772 1026 994 msgid "Closed captions 2" 1027 995 msgstr "Gesloten onderschriften 2" 1028 996 1029 #: src/input/es_out.c:145 8modules/demux/ty.c:773997 #: src/input/es_out.c:1454 modules/demux/ty.c:773 1030 998 msgid "Closed captions 3" 1031 999 msgstr "Gesloten onderschriften 3" 1032 1000 1033 #: src/input/es_out.c:145 9modules/demux/ty.c:7741001 #: src/input/es_out.c:1455 modules/demux/ty.c:774 1034 1002 msgid "Closed captions 4" 1035 1003 msgstr "Gesloten onderschriften 4" 1036 1004 1037 #: src/input/es_out.c:20 44modules/codec/faad.c:3861005 #: src/input/es_out.c:2032 modules/codec/faad.c:386 1038 1006 #, c-format 1039 1007 msgid "Stream %d" 1040 1008 msgstr "Stream %d" 1041 1009 1042 #: src/input/es_out.c:20 46modules/gui/macosx/wizard.m:3831010 #: src/input/es_out.c:2034 modules/gui/macosx/wizard.m:383 1043 1011 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 1044 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:8221045 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:8621046 1012 msgid "Codec" 1047 1013 msgstr "Codec" 1048 1014 1049 #: src/input/es_out.c:20 49 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:1691015 #: src/input/es_out.c:2037 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 1050 1016 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 1051 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:2 591017 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:260 1052 1018 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:25 1053 1019 msgid "Language" 1054 1020 msgstr "Taal" 1055 1021 1056 #: src/input/es_out.c:20 57 src/input/es_out.c:2085 src/input/es_out.c:21121022 #: src/input/es_out.c:2045 src/input/es_out.c:2073 src/input/es_out.c:2100 1057 1023 #: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 1058 1024 msgid "Type" 1059 1025 msgstr "Type" 1060 1026 1061 #: src/input/es_out.c:20 60modules/codec/faad.c:3911027 #: src/input/es_out.c:2048 modules/codec/faad.c:391 1062 1028 #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 1063 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:8571064 1029 msgid "Channels" 1065 1030 msgstr "Kanalen" 1066 1031 1067 #: src/input/es_out.c:20 65modules/codec/faad.c:3931032 #: src/input/es_out.c:2053 modules/codec/faad.c:393 1068 1033 msgid "Sample rate" 1069 1034 msgstr "Sample rate" 1070 1035 1071 #: src/input/es_out.c:20 661036 #: src/input/es_out.c:2054 1072 1037 #, c-format 1073 1038 msgid "%u Hz" 1074 1039 msgstr "%u Hz" 1075 1040 1076 #: src/input/es_out.c:20 721041 #: src/input/es_out.c:2060 1077 1042 msgid "Bits per sample" 1078 1043 msgstr "Aantal bits per sample" 1079 1044 1080<
