Changeset 6e7ee1fa8774603d5b8f35af8f480cc526a489ce for po/ja.po
- Timestamp:
- 01/07/08 19:58:47 (5 months ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/ja.po
rc85bb4b r6e7ee1f 10 10 "Project-Id-Version: ja\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2008-0 6-02 21:44+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:22+0300\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2008-05-10 15:05+0900\n" 14 14 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n" … … 19 19 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" 20 20 21 #: include/vlc_common.h:9 2421 #: include/vlc_common.h:913 22 22 #, fuzzy 23 23 msgid "" … … 32 32 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n" 33 33 34 #: include/vlc_config_cat.h:3 634 #: include/vlc_config_cat.h:32 35 35 msgid "VLC preferences" 36 36 msgstr "VLC 設定" 37 37 38 #: include/vlc_config_cat.h:3 838 #: include/vlc_config_cat.h:34 39 39 msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." 40 40 msgstr "すべてのオプションを見るには「高度なオプション」を選択します。" 41 41 42 #: include/vlc_config_cat.h: 40 include/vlc_config_cat.h:13142 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 43 43 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 44 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:8245 44 #: modules/visualization/visual/visual.c:116 46 45 msgid "General" 47 46 msgstr "一般" 48 47 49 #: include/vlc_config_cat.h: 43modules/gui/macosx/simple_prefs.m:16750 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:7 351 #: modules/ misc/dummy/dummy.c:6848 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:167 49 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:74 50 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:837 modules/misc/dummy/dummy.c:68 52 51 msgid "Interface" 53 52 msgstr "インタフェース" 54 53 55 #: include/vlc_config_cat.h:4 454 #: include/vlc_config_cat.h:40 56 55 msgid "Settings for VLC's interfaces" 57 56 msgstr "VLC のインターフェース設定" 58 57 59 #: include/vlc_config_cat.h:4 658 #: include/vlc_config_cat.h:42 60 59 msgid "General interface settings" 61 60 msgstr "一般的なインターフェース設定" 62 61 63 #: include/vlc_config_cat.h:4 862 #: include/vlc_config_cat.h:44 64 63 msgid "Main interfaces" 65 64 msgstr "メインインターフェース" 66 65 67 #: include/vlc_config_cat.h:4 966 #: include/vlc_config_cat.h:45 68 67 msgid "Settings for the main interface" 69 68 msgstr "メインインターフェースの設定" 70 69 71 #: include/vlc_config_cat.h: 51 src/libvlc-module.c:15270 #: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:156 72 71 msgid "Control interfaces" 73 72 msgstr "制御インターフェース" 74 73 75 #: include/vlc_config_cat.h: 5274 #: include/vlc_config_cat.h:48 76 75 msgid "Settings for VLC's control interfaces" 77 76 msgstr "VLC の制御インターフェース設定" 78 77 79 #: include/vlc_config_cat.h:5 4 include/vlc_config_cat.h:5578 #: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 80 79 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:187 81 80 msgid "Hotkeys settings" 82 81 msgstr "ホットキー設定" 83 82 84 #: include/vlc_config_cat.h:5 8 src/input/es_out.c:205785 #: src/libvlc-module.c:14 14 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:28486 #: modules/gui/macosx/ extended.m:69 modules/gui/macosx/intf.m:71387 #: modules/gui/macosx/ output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:10788 #: modules/gui/macosx/ simple_prefs.m:171 modules/gui/macosx/wizard.m:37883 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2045 84 #: src/libvlc-module.c:1424 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 85 #: modules/gui/macosx/intf.m:708 modules/gui/macosx/output.m:170 86 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 87 #: modules/gui/macosx/wizard.m:378 89 88 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519 90 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:75 91 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 92 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338 93 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852 94 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:182 modules/stream_out/transcode.c:198 89 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76 90 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 modules/stream_out/transcode.c:199 95 91 msgid "Audio" 96 92 msgstr "オーディオ" 97 93 98 #: include/vlc_config_cat.h:5 994 #: include/vlc_config_cat.h:55 99 95 msgid "Audio settings" 100 96 msgstr "オーディオ設定" 101 97 102 #: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62 103 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:210 98 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58 104 99 msgid "General audio settings" 105 100 msgstr "一般オーディオ設定" 106 101 107 #: include/vlc_config_cat.h:6 4 include/vlc_config_cat.h:89108 #: src/video_output/video_output.c:4 34102 #: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 103 #: src/video_output/video_output.c:417 109 104 msgid "Filters" 110 105 msgstr "フィルター" 111 106 112 #: include/vlc_config_cat.h:6 6107 #: include/vlc_config_cat.h:62 113 108 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." 114 109 msgstr "" 115 110 116 #: include/vlc_config_cat.h:6 8src/audio_output/input.c:92117 #: modules/gui/macosx/intf.m:7 23 modules/gui/macosx/intf.m:724111 #: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 112 #: modules/gui/macosx/intf.m:718 modules/gui/macosx/intf.m:719 118 113 msgid "Visualizations" 119 114 msgstr "ビジュアル化" 120 115 121 #: include/vlc_config_cat.h: 70src/audio_output/input.c:166116 #: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:166 122 117 msgid "Audio visualizations" 123 118 msgstr "オーディオのビジュアル化" 124 119 125 #: include/vlc_config_cat.h: 72 include/vlc_config_cat.h:85120 #: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81 126 121 msgid "Output modules" 127 122 msgstr "出力モジュール" 128 123 129 #: include/vlc_config_cat.h: 73124 #: include/vlc_config_cat.h:69 130 125 msgid "These are general settings for audio output modules." 131 126 msgstr "これらはオーディオ出力モジュールの一般設定です" 132 127 133 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1796 134 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 135 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 136 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:276 modules/stream_out/transcode.c:230 128 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1806 129 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 modules/stream_out/transcode.c:231 137 130 msgid "Miscellaneous" 138 131 msgstr "その他" 139 132 140 #: include/vlc_config_cat.h:7 6133 #: include/vlc_config_cat.h:72 141 134 msgid "Miscellaneous audio settings and modules." 142 135 msgstr "その他のオーディオとモジュールの設定です。" 143 136 144 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2085 145 #: src/libvlc-module.c:1462 modules/gui/macosx/extended.m:68 146 #: modules/gui/macosx/intf.m:726 modules/gui/macosx/output.m:160 147 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 148 #: modules/gui/macosx/wizard.m:379 137 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2073 138 #: src/libvlc-module.c:1472 modules/gui/macosx/intf.m:721 139 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 140 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 modules/gui/macosx/wizard.m:379 149 141 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520 150 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76 151 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 152 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292 153 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813 154 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/misc/dummy/dummy.c:98 155 #: modules/stream_out/transcode.c:167 142 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77 143 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 modules/misc/dummy/dummy.c:98 144 #: modules/stream_out/transcode.c:168 156 145 msgid "Video" 157 146 msgstr "ビデオ" 158 147 159 #: include/vlc_config_cat.h: 80148 #: include/vlc_config_cat.h:76 160 149 msgid "Video settings" 161 150 msgstr "ビデオ設定" 162 151 163 #: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83 164 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:180 152 #: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79 165 153 msgid "General video settings" 166 154 msgstr "一般ビデオ設定" 167 155 168 #: include/vlc_config_cat.h:8 7156 #: include/vlc_config_cat.h:83 169 157 #, fuzzy 170 158 msgid "Choose your preferred video output and configure it here." 171 159 msgstr "準備されているコーデックの一覧の選択" 172 160 173 #: include/vlc_config_cat.h: 91161 #: include/vlc_config_cat.h:87 174 162 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." 175 163 msgstr "" 176 164 177 #: include/vlc_config_cat.h: 93165 #: include/vlc_config_cat.h:89 178 166 msgid "Subtitles/OSD" 179 167 msgstr "字幕/OSD" 180 168 181 #: include/vlc_config_cat.h:9 4169 #: include/vlc_config_cat.h:90 182 170 msgid "" 183 171 "Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " … … 185 173 msgstr "" 186 174 187 #: include/vlc_config_cat.h: 103175 #: include/vlc_config_cat.h:99 188 176 msgid "Input / Codecs" 189 177 msgstr "入力 / コーデック" 190 178 191 #: include/vlc_config_cat.h:10 4179 #: include/vlc_config_cat.h:100 192 180 msgid "" 193 181 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " … … 195 183 msgstr "" 196 184 197 #: include/vlc_config_cat.h:10 7185 #: include/vlc_config_cat.h:103 198 186 msgid "Access modules" 199 187 msgstr "アクセスモジュール" 200 188 201 #: include/vlc_config_cat.h:10 9189 #: include/vlc_config_cat.h:105 202 190 msgid "" 203 191 "Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " … … 205 193 msgstr "" 206 194 207 #: include/vlc_config_cat.h:1 13195 #: include/vlc_config_cat.h:109 208 196 msgid "Access filters" 209 197 msgstr "アクセスフィルター" 210 198 211 #: include/vlc_config_cat.h:11 5199 #: include/vlc_config_cat.h:111 212 200 msgid "" 213 201 "Access filters are special modules that allow advanced operations on the " … … 216 204 msgstr "" 217 205 218 #: include/vlc_config_cat.h:11 9206 #: include/vlc_config_cat.h:115 219 207 #, fuzzy 220 208 msgid "Demuxers" 221 209 msgstr "demuxモジュール" 222 210 223 #: include/vlc_config_cat.h:1 20211 #: include/vlc_config_cat.h:116 224 212 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." 225 213 msgstr "" 226 214 227 #: include/vlc_config_cat.h:1 22215 #: include/vlc_config_cat.h:118 228 216 msgid "Video codecs" 229 217 msgstr "ビデオコーデック" 230 218 231 #: include/vlc_config_cat.h:1 23219 #: include/vlc_config_cat.h:119 232 220 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." 233 221 msgstr "ビデオのエンコーダーとデコーダーの設定です。" 234 222 235 #: include/vlc_config_cat.h:12 5223 #: include/vlc_config_cat.h:121 236 224 msgid "Audio codecs" 237 225 msgstr "オーディオコーデック" 238 226 239 #: include/vlc_config_cat.h:12 6227 #: include/vlc_config_cat.h:122 240 228 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." 241 229 msgstr "オーディオのエンコーダーとデコーダーの設定です。" 242 230 243 #: include/vlc_config_cat.h:12 8231 #: include/vlc_config_cat.h:124 244 232 msgid "Other codecs" 245 233 msgstr "その他のコーデック" 246 234 247 #: include/vlc_config_cat.h:12 9235 #: include/vlc_config_cat.h:125 248 236 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." 249 237 msgstr "オーディオとビデオまたはその他のエンコーダーとデコーダーの設定です。" 250 238 251 #: include/vlc_config_cat.h:1 32239 #: include/vlc_config_cat.h:128 252 240 msgid "General input settings. Use with care." 253 241 msgstr "全体的な入力設定。注意して使ってください。" 254 242 255 #: include/vlc_config_cat.h:13 5 src/libvlc-module.c:1722243 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1732 256 244 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44 257 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152258 245 msgid "Stream output" 259 246 msgstr "ストリーム出力" 260 247 261 #: include/vlc_config_cat.h:13 7248 #: include/vlc_config_cat.h:133 262 249 msgid "" 263 250 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " … … 270 257 msgstr "" 271 258 272 #: include/vlc_config_cat.h:14 5259 #: include/vlc_config_cat.h:141 273 260 msgid "General stream output settings" 274 261 msgstr "全体的なストリーム出力の設定" 275 262 276 #: include/vlc_config_cat.h:14 7263 #: include/vlc_config_cat.h:143 277 264 #, fuzzy 278 265 msgid "Muxers" 279 266 msgstr "ミュートする" 280 267 281 #: include/vlc_config_cat.h:14 9268 #: include/vlc_config_cat.h:145 282 269 msgid "" 283 270 "Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " … … 287 274 msgstr "" 288 275 289 #: include/vlc_config_cat.h:15 5276 #: include/vlc_config_cat.h:151 290 277 msgid "Access output" 291 278 msgstr "出力アクセス" 292 279 293 #: include/vlc_config_cat.h:15 7280 #: include/vlc_config_cat.h:153 294 281 msgid "" 295 282 "Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " … … 299 286 msgstr "" 300 287 301 #: include/vlc_config_cat.h:1 62288 #: include/vlc_config_cat.h:158 302 289 #, fuzzy 303 290 msgid "Packetizers" 304 291 msgstr "準備されているパケッタライザー一覧の選択" 305 292 306 #: include/vlc_config_cat.h:16 4293 #: include/vlc_config_cat.h:160 307 294 msgid "" 308 295 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " … … 312 299 msgstr "" 313 300 314 #: include/vlc_config_cat.h:1 70301 #: include/vlc_config_cat.h:166 315 302 #, fuzzy 316 303 msgid "Sout stream" 317 304 msgstr "ストリームの停止" 318 305 319 #: include/vlc_config_cat.h:1 71306 #: include/vlc_config_cat.h:167 320 307 msgid "" 321 308 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " … … 324 311 msgstr "" 325 312 326 #: include/vlc_config_cat.h:17 6modules/services_discovery/sap.c:127313 #: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:127 327 314 #: modules/services_discovery/sap.c:323 328 315 msgid "SAP" 329 316 msgstr "SAP" 330 317 331 #: include/vlc_config_cat.h:17 8318 #: include/vlc_config_cat.h:174 332 319 msgid "" 333 320 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " … … 335 322 msgstr "" 336 323 337 #: include/vlc_config_cat.h:181 338 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68 324 #: include/vlc_config_cat.h:177 339 325 msgid "VOD" 340 326 msgstr "VOD" 341 327 342 #: include/vlc_config_cat.h:1 82328 #: include/vlc_config_cat.h:178 343 329 msgid "VLC's implementation of Video On Demand" 344 330 msgstr "VLC のビデオオンデマンドの実装" 345 331 346 #: include/vlc_config_cat.h:18 6 src/libvlc-module.c:1858347 #: src/playlist/engine.c:11 3 modules/demux/playlist/playlist.c:67348 #: modules/demux/playlist/playlist.c:6 8332 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1873 333 #: src/playlist/engine.c:110 modules/demux/playlist/playlist.c:66 334 #: modules/demux/playlist/playlist.c:67 349 335 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233 350 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:65 8336 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:652 351 337 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 352 338 #: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 353 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:141 354 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 355 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672 356 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684 339 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:127 357 340 msgid "Playlist" 358 341 msgstr "再生一覧" 359 342 360 #: include/vlc_config_cat.h:18 7343 #: include/vlc_config_cat.h:183 361 344 msgid "" 362 345 "Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " … … 364 347 msgstr "" 365 348 366 #: include/vlc_config_cat.h:1 91349 #: include/vlc_config_cat.h:187 367 350 msgid "General playlist behaviour" 368 351 msgstr "全体的な再生一覧の振る舞い" 369 352 370 #: include/vlc_config_cat.h:1 92 modules/gui/macosx/playlist.m:446353 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:438 371 354 msgid "Services discovery" 372 355 msgstr "サービスの検出" 373 356 374 #: include/vlc_config_cat.h:1 93357 #: include/vlc_config_cat.h:189 375 358 msgid "" 376 359 "Services discovery modules are facilities that automatically add items to " … … 378 361 msgstr "" 379 362 380 #: include/vlc_config_cat.h:19 7 src/libvlc-module.c:1681381 #: modules/gui/macosx/prefs.m:12 5363 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1691 364 #: modules/gui/macosx/prefs.m:129 382 365 msgid "Advanced" 383 366 msgstr "高度な設定" 384 367 385 #: include/vlc_config_cat.h:19 8368 #: include/vlc_config_cat.h:194 386 369 #, fuzzy 387 370 msgid "Advanced settings. Use with care." 388 371 msgstr "ALSAオーディオ・モジュール" 389 372 390 #: include/vlc_config_cat.h: 200373 #: include/vlc_config_cat.h:196 391 374 msgid "CPU features" 392 375 msgstr "CPU 機能" 393 376 394 #: include/vlc_config_cat.h: 201377 #: include/vlc_config_cat.h:197 395 378 msgid "" 396 379 "You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " … … 398 381 msgstr "" 399 382 400 #: include/vlc_config_cat.h:20 4383 #: include/vlc_config_cat.h:200 401 384 msgid "Advanced settings" 402 385 msgstr "高度な設定" 403 386 404 #: include/vlc_config_cat.h:20 5387 #: include/vlc_config_cat.h:201 405 388 msgid "Other advanced settings" 406 389 msgstr "その他の高度な設定" 407 390 408 #: include/vlc_config_cat.h:20 7 modules/gui/macosx/open.m:164409 #: modules/gui/macosx/open.m:4 13 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:248391 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:172 392 #: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:249 410 393 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:49 411 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:507412 394 msgid "Network" 413 395 msgstr "ネットワーク" 414 396 415 #: include/vlc_config_cat.h:20 8397 #: include/vlc_config_cat.h:204 416 398 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." 417 399 msgstr "" 418 400 419 #: include/vlc_config_cat.h:2 13401 #: include/vlc_config_cat.h:209 420 402 msgid "Chroma modules settings" 421 403 msgstr "クロマモジュール設定" 422 404 423 #: include/vlc_config_cat.h:21 4405 #: include/vlc_config_cat.h:210 424 406 msgid "These settings affect chroma transformation modules." 425 407 msgstr "" 426 408 427 #: include/vlc_config_cat.h:21 6409 #: include/vlc_config_cat.h:212 428 410 msgid "Packetizer modules settings" 429 411 msgstr "パケット化モジュール設定" 430 412 431 #: include/vlc_config_cat.h:2 20413 #: include/vlc_config_cat.h:216 432 414 msgid "Encoders settings" 433 415 msgstr "エンコーダー設定" 434 416 435 #: include/vlc_config_cat.h:2 22417 #: include/vlc_config_cat.h:218 436 418 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." 437 419 msgstr "" 438 420 439 #: include/vlc_config_cat.h:22 5421 #: include/vlc_config_cat.h:221 440 422 msgid "Dialog providers settings" 441 423 msgstr "ダイアログ提供設定" 442 424 443 #: include/vlc_config_cat.h:22 7425 #: include/vlc_config_cat.h:223 444 426 msgid "Dialog providers can be configured here." 445 427 msgstr "ここで提供ダイアログの設定ができます。" 446 428 447 #: include/vlc_config_cat.h:22 9429 #: include/vlc_config_cat.h:225 448 430 #, fuzzy 449 431 msgid "Subtitle demuxer settings" 450 432 msgstr "設定" 451 433 452 #: include/vlc_config_cat.h:2 31434 #: include/vlc_config_cat.h:227 453 435 msgid "" 454 436 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " … … 456 438 msgstr "" 457 439 458 #: include/vlc_config_cat.h:23 8440 #: include/vlc_config_cat.h:234 459 441 msgid "No help available" 460 442 msgstr "有効なヘルプがありません。" 461 443 462 #: include/vlc_config_cat.h:23 9444 #: include/vlc_config_cat.h:235 463 445 #, fuzzy 464 446 msgid "There is no help available for these modules." 465 447 msgstr "有効なモジュールのリストを印刷" 466 448 467 #: include/vlc_interface.h:1 46449 #: include/vlc_interface.h:134 468 450 #, fuzzy 469 451 msgid "" … … 477 459 "ださい。\n" 478 460 479 #: include/vlc_intf_strings.h: 33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:130461 #: include/vlc_intf_strings.h:29 480 462 msgid "Quick &Open File..." 481 463 msgstr "簡易的にファイルを開く(&O)..." 482 464 483 #: include/vlc_intf_strings.h:3 4465 #: include/vlc_intf_strings.h:30 484 466 #, fuzzy 485 467 msgid "&Advanced Open..." 486 468 msgstr "ALSAオーディオ・モジュール" 487 469 488 #: include/vlc_intf_strings.h:3 5470 #: include/vlc_intf_strings.h:31 489 471 msgid "Open &Directory..." 490 472 msgstr "ディレクトリーを開く(&D)..." 491 473 492 #: include/vlc_intf_strings.h:3 7474 #: include/vlc_intf_strings.h:33 493 475 #, fuzzy 494 476 msgid "Select one or more files to open" 495 477 msgstr "再生に使うホットキーを選択" 496 478 497 #: include/vlc_intf_strings.h: 41 modules/gui/macosx/intf.m:757479 #: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:752 498 480 msgid "Media Information..." 499 481 msgstr "メディア情報..." 500 482 501 #: include/vlc_intf_strings.h: 42483 #: include/vlc_intf_strings.h:38 502 484 msgid "Codec Information..." 503 485 msgstr "コーデック情報..." 504 486 505 #: include/vlc_intf_strings.h: 43 modules/gui/macosx/intf.m:758487 #: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:753 506 488 msgid "Messages..." 507 489 msgstr "メッセージ..." 508 490 509 #: include/vlc_intf_strings.h:4 4491 #: include/vlc_intf_strings.h:40 510 492 msgid "Extended settings..." 511 493 msgstr "拡張設定..." 512 494 513 #: include/vlc_intf_strings.h:4 5495 #: include/vlc_intf_strings.h:41 514 496 msgid "Go to specific time..." 515 497 msgstr "指定時間に移動する" 516 498 517 #: include/vlc_intf_strings.h:4 6 modules/gui/macosx/intf.m:755499 #: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:750 518 500 msgid "Bookmarks..." 519 501 msgstr "ブックマーク..." 520 502 521 #: include/vlc_intf_strings.h:4 7503 #: include/vlc_intf_strings.h:43 522 504 msgid "VLM Configuration..." 523 505 msgstr "VLM 設定..." 524 506 525 #: include/vlc_intf_strings.h:4 9 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:599507 #: include/vlc_intf_strings.h:45 526 508 msgid "About..." 527 509 msgstr "VideoLAN について..." 528 510 529 #: include/vlc_intf_strings.h: 52 modules/control/rc.c:70511 #: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 530 512 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 531 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:6 51532 #: modules/gui/macosx/intf.m:6 94 modules/gui/macosx/intf.m:773533 #: modules/gui/macosx/intf.m:7 80 modules/gui/macosx/intf.m:1697534 #: modules/gui/macosx/intf.m:169 8 modules/gui/macosx/intf.m:1699535 #: modules/gui/macosx/intf.m:1 700 modules/gui/macosx/playlist.m:438513 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:645 514 #: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/intf.m:768 515 #: modules/gui/macosx/intf.m:775 modules/gui/macosx/intf.m:1693 516 #: modules/gui/macosx/intf.m:1694 modules/gui/macosx/intf.m:1695 517 #: modules/gui/macosx/intf.m:1696 modules/gui/macosx/playlist.m:430 536 518 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 537 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:555 538 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:738 539 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:510 modules/gui/qt4/menus.cpp:514 540 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280 541 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289 542 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670 543 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682 544 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1268 545 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:271 519 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:590 520 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:803 521 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:652 modules/gui/qt4/menus.cpp:656 522 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:659 546 523 msgid "Play" 547 524 msgstr "再生" 548 525 549 #: include/vlc_intf_strings.h: 53526 #: include/vlc_intf_strings.h:49 550 527 msgid "Fetch information" 551 528 msgstr "情報の取得" 552 529 553 #: include/vlc_intf_strings.h:5 4 modules/gui/macosx/playlist.m:439530 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:431 554 531 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 555 532 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45 556 533 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59 557 534 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:41 558 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284559 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291560 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106561 535 msgid "Delete" 562 536 msgstr "削除" 563 537 564 #: include/vlc_intf_strings.h:5 5538 #: include/vlc_intf_strings.h:51 565 539 msgid "Information..." 566 540 msgstr "情報..." 567 541 568 #: include/vlc_intf_strings.h:5 6542 #: include/vlc_intf_strings.h:52 569 543 msgid "Sort" 570 544 msgstr "並べ替え" 571 545 572 #: include/vlc_intf_strings.h:57 573 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1582 546 #: include/vlc_intf_strings.h:53 574 547 msgid "Add node" 575 548 msgstr "ノードを追加する" 576 549 577 #: include/vlc_intf_strings.h:5 8550 #: include/vlc_intf_strings.h:54 578 551 msgid "Stream..." 579 552 msgstr "ストリーム..." 580 553 581 #: include/vlc_intf_strings.h:5 9554 #: include/vlc_intf_strings.h:55 582 555 msgid "Save..." 583 556 msgstr "保存する..." 584 557 585 #: include/vlc_intf_strings.h: 60558 #: include/vlc_intf_strings.h:56 586 559 msgid "Open Folder..." 587 560 msgstr "フォルダーを開く..." 588 561 589 #: include/vlc_intf_strings.h:6 4 src/libvlc-module.c:1104562 #: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1114 590 563 msgid "Repeat all" 591 564 msgstr "すべて繰り返す" 592 565 593 #: include/vlc_intf_strings.h:6 5566 #: include/vlc_intf_strings.h:61 594 567 msgid "Repeat one" 595 568 msgstr "1 回繰り返す" 596 569 597 #: include/vlc_intf_strings.h:6 6570 #: include/vlc_intf_strings.h:62 598 571 msgid "No repeat" 599 572 msgstr "繰り返さない" 600 573 601 #: include/vlc_intf_strings.h:6 8 src/libvlc-module.c:1305602 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m: 700574 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1315 575 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:695 603 576 msgid "Random" 604 577 msgstr "ランダム" 605 578 606 #: include/vlc_intf_strings.h:6 9579 #: include/vlc_intf_strings.h:65 607 580 msgid "Random off" 608 581 msgstr "ランダムオフ" 609 582 610 #: include/vlc_intf_strings.h: 71583 #: include/vlc_intf_strings.h:67 611 584 msgid "Add to playlist" 612 585 msgstr "再生一覧に追加する" 613 586 614 #: include/vlc_intf_strings.h: 72587 #: include/vlc_intf_strings.h:68 615 588 msgid "Add to media library" 616 589 msgstr "メディアライブラリに追加する" 617 590 618 #: include/vlc_intf_strings.h:7 4591 #: include/vlc_intf_strings.h:70 619 592 msgid "Add file..." 620 593 msgstr "ファイルを追加する..." 621 594 622 #: include/vlc_intf_strings.h:7 5595 #: include/vlc_intf_strings.h:71 623 596 #, fuzzy 624 597 msgid "Advanced open..." 625 598 msgstr "ALSAオーディオ・モジュール" 626 599 627 #: include/vlc_intf_strings.h:7 6600 #: include/vlc_intf_strings.h:72 628 601 msgid "Add directory..." 629 602 msgstr "ディレクトリーを追加する..." 630 603 631 #: include/vlc_intf_strings.h:7 8604 #: include/vlc_intf_strings.h:74 632 605 msgid "Save playlist to file..." 633 606 msgstr "ファイルへ再生一覧の保存..." 634 607 635 #: include/vlc_intf_strings.h:7 9608 #: include/vlc_intf_strings.h:75 636 609 msgid "Load playlist file..." 637 610 msgstr "再生一覧ファイルの読み込み..." 638 611 639 #: include/vlc_intf_strings.h:81 640 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329 612 #: include/vlc_intf_strings.h:77 641 613 msgid "Search" 642 614 msgstr "検索" 643 615 644 #: include/vlc_intf_strings.h: 82616 #: include/vlc_intf_strings.h:78 645 617 msgid "Search filter" 646 618 msgstr "検索フィルター" 647 619 648 #: include/vlc_intf_strings.h:8 4620 #: include/vlc_intf_strings.h:80 649 621 msgid "Additional sources" 650 622 msgstr "ソースの追加" 651 623 652 #: include/vlc_intf_strings.h:88 653 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1018 624 #: include/vlc_intf_strings.h:84 654 625 msgid "" 655 626 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " … … 657 628 msgstr "" 658 629 659 #: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:82 660 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151 630 #: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/extended.m:77 661 631 msgid "Image clone" 662 632 msgstr "画像の複製" 663 633 664 #: include/vlc_intf_strings.h:9 4634 #: include/vlc_intf_strings.h:90 665 635 msgid "Clone the image" 666 636 msgstr "画像の複製" 667 637 668 #: include/vlc_intf_strings.h:9 6modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440638 #: include/vlc_intf_strings.h:92 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440 669 639 #, fuzzy 670 640 msgid "Magnification" 671 641 msgstr "このアプリケーションについて" 672 642 673 #: include/vlc_intf_strings.h:9 7643 #: include/vlc_intf_strings.h:93 674 644 msgid "" 675 645 "Magnify a part of the video. You can select which part of the image should " … … 677 647 msgstr "" 678 648 679 #: include/vlc_intf_strings.h: 100modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545649 #: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545 680 650 msgid "Waves" 681 651 msgstr "波形" 682 652 683 #: include/vlc_intf_strings.h: 101653 #: include/vlc_intf_strings.h:97 684 654 #, fuzzy 685 655 msgid "\"Waves\" video distortion effect" 686 656 msgstr "次のチャプターを選択" 687 657 688 #: include/vlc_intf_strings.h: 103658 #: include/vlc_intf_strings.h:99 689 659 #, fuzzy 690 660 msgid "\"Water surface\" video distortion effect" 691 661 msgstr "次のチャプターを選択" 692 662 693 #: include/vlc_intf_strings.h:10 5663 #: include/vlc_intf_strings.h:101 694 664 #, fuzzy 695 665 msgid "Image colors inversion" 696 666 msgstr "サイズ" 697 667 698 #: include/vlc_intf_strings.h:10 7668 #: include/vlc_intf_strings.h:103 699 669 msgid "Split the image to make an image wall" 700 670 msgstr "" 701 671 702 #: include/vlc_intf_strings.h:10 9672 #: include/vlc_intf_strings.h:105 703 673 msgid "" 704 674 "Create a \"puzzle game\" with the video.\n" … … 706 676 msgstr "" 707 677 708 #: include/vlc_intf_strings.h:1 12678 #: include/vlc_intf_strings.h:108 709 679 msgid "" 710 680 "\"Edge detection\" video distortion effect.\n" … … 712 682 msgstr "" 713 683 714 #: include/vlc_intf_strings.h:11 5684 #: include/vlc_intf_strings.h:111 715 685 msgid "" 716 686 "\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and " … … 719 689 msgstr "" 720 690 721 #: include/vlc_intf_strings.h:11 9691 #: include/vlc_intf_strings.h:115 722 692 msgid "" 723 693 "<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; " … … 762 732 763 733 #: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140 764 #: src/input/es_out.c:45 4 src/libvlc-module.c:556765 #: src/video_output/video_output.c: 411 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:98734 #: src/input/es_out.c:453 src/libvlc-module.c:560 735 #: src/video_output/video_output.c:394 modules/video_filter/postproc.c:222 766 736 msgid "Disable" 767 737 msgstr "無効" … … 785 755 msgstr "ビデオ出力フィルター" 786 756 787 #: src/audio_output/input.c:137 modules/audio_filter/equalizer.c:73 788 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:158 modules/gui/macosx/equalizer.m:172 789 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:181 757 #: src/audio_output/input.c:137 modules/audio_filter/equalizer.c:74 758 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:156 modules/gui/macosx/equalizer.m:170 790 759 msgid "Equalizer" 791 760 msgstr "イコライザー" 792 761 793 #: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:280 794 #: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:394 762 #: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:284 795 763 msgid "Audio filters" 796 764 msgstr "オーディオフィルター" … … 802 770 803 771 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 804 #: modules/access/vcdx/info.c:12 2 modules/gui/macosx/intf.m:719805 #: modules/gui/macosx/intf.m:7 20772 #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:714 773 #: modules/gui/macosx/intf.m:715 806 774 msgid "Audio Channels" 807 775 msgstr "オーディオチャンネル" … … 810 778 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:208 modules/access/v4l2/v4l2.c:259 811 779 #: modules/access/v4l.c:129 modules/audio_output/alsa.c:195 812 #: modules/audio_output/alsa.c:226 modules/audio_output/directx.c:5 21813 #: modules/audio_output/oss.c:20 6 modules/audio_output/portaudio.c:410780 #: modules/audio_output/alsa.c:226 modules/audio_output/directx.c:518 781 #: modules/audio_output/oss.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:407 814 782 #: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201 815 #: modules/audio_output/waveout.c:5 21modules/codec/twolame.c:71783 #: modules/audio_output/waveout.c:517 modules/codec/twolame.c:71 816 784 msgid "Stereo" 817 785 msgstr "ステレオ" 818 786 819 787 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 820 #: src/libvlc-module.c:3 67 src/libvlc-module.c:416788 #: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 821 789 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 822 790 #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101 … … 831 799 832 800 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 833 #: src/libvlc-module.c:3 67 src/libvlc-module.c:416801 #: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 834 802 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 835 803 #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101 … … 857 825 msgstr "真偽値" 858 826 859 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:153 5827 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1531 860 828 msgid "integer" 861 829 msgstr "整数" 862 830 863 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:15 62831 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1558 864 832 msgid "float" 865 833 msgstr "浮動小数点" 866 834 867 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:151 6835 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1512 868 836 msgid "string" 869 837 msgstr "文字列" 870 838 871 #: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:12 7872 #: src/playlist/loadsave.c:14 7839 #: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:124 840 #: src/playlist/loadsave.c:144 873 841 msgid "Media Library" 874 842 msgstr "" … … 929 897 msgstr "" 930 898 931 #: src/input/control.c:3 14899 #: src/input/control.c:323 932 900 #, c-format 933 901 msgid "Bookmark %i" … … 947 915 948 916 #: src/input/decoder.c:167 src/input/decoder.c:180 src/input/decoder.c:382 949 #: modules/codec/ ffmpeg/encoder.c:226 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:234950 #: modules/codec/ ffmpeg/encoder.c:246 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:659951 #: modules/codec/ ffmpeg/encoder.c:668 modules/stream_out/es.c:371952 #: modules/stream_out/es.c:38 5917 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:228 modules/codec/avcodec/encoder.c:236 918 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:660 919 #: modules/codec/avcodec/encoder.c:669 modules/stream_out/es.c:373 920 #: modules/stream_out/es.c:387 953 921 #, fuzzy 954 922 msgid "Streaming / Transcoding failed" … … 963 931 msgstr "" 964 932 965 #: src/input/es_out.c:47 6 src/input/es_out.c:478 src/input/es_out.c:484966 #: src/input/es_out.c:48 5modules/access/cdda/info.c:907967 #: modules/access/cdda/info.c:93 9933 #: src/input/es_out.c:475 src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:483 934 #: src/input/es_out.c:484 modules/access/cdda/info.c:907 935 #: modules/access/cdda/info.c:938 968 936 #, c-format 969 937 msgid "Track %i" 970 938 msgstr "トラック %i" 971 939 972 #: src/input/es_out.c:66 7940 #: src/input/es_out.c:666 973 941 #, c-format 974 942 msgid "%s [%s %d]" 975 943 msgstr "" 976 944 977 #: src/input/es_out.c:66 7 src/input/es_out.c:669 src/input/var.c:132978 #: src/libvlc-module.c:5 89 modules/gui/macosx/intf.m:706979 #: modules/gui/macosx/intf.m:70 7945 #: src/input/es_out.c:666 src/input/es_out.c:668 src/input/var.c:156 946 #: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:701 947 #: modules/gui/macosx/intf.m:702 980 948 msgid "Program" 981 949 msgstr "プログラム" 982 950 983 #: src/input/es_out.c:145 6modules/demux/ty.c:771951 #: src/input/es_out.c:1452 modules/demux/ty.c:771 984 952 #, fuzzy 985 953 msgid "Closed captions 1" 986 954 msgstr "ウィンドウを閉じる" 987 955 988 #: src/input/es_out.c:145 7modules/demux/ty.c:772956 #: src/input/es_out.c:1453 modules/demux/ty.c:772 989 957 #, fuzzy 990 958 msgid "Closed captions 2" 991 959 msgstr "ウィンドウを閉じる" 992 960 993 #: src/input/es_out.c:145 8modules/demux/ty.c:773961 #: src/input/es_out.c:1454 modules/demux/ty.c:773 994 962 #, fuzzy 995 963 msgid "Closed captions 3" 996 964 msgstr "ウィンドウを閉じる" 997 965 998 #: src/input/es_out.c:145 9modules/demux/ty.c:774966 #: src/input/es_out.c:1455 modules/demux/ty.c:774 999 967 #, fuzzy 1000 968 msgid "Closed captions 4" 1001 969 msgstr "ウィンドウを閉じる" 1002 970 1003 #: src/input/es_out.c:20 44modules/codec/faad.c:386971 #: src/input/es_out.c:2032 modules/codec/faad.c:386 1004 972 #, c-format 1005 973 msgid "Stream %d" 1006 974 msgstr "ストリーム %d" 1007 975 1008 #: src/input/es_out.c:20 46modules/gui/macosx/wizard.m:383976 #: src/input/es_out.c:2034 modules/gui/macosx/wizard.m:383 1009 977 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 1010 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:8221011 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:8621012 978 msgid "Codec" 1013 979 msgstr "コーデック" 1014 980 1015 #: src/input/es_out.c:20 49 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:169981 #: src/input/es_out.c:2037 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 1016 982 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 1017 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:2 59983 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:260 1018 984 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:25 1019 985 msgid "Language" 1020 986 msgstr "言語" 1021 987 1022 #: src/input/es_out.c:20 57 src/input/es_out.c:2085 src/input/es_out.c:2112988 #: src/input/es_out.c:2045 src/input/es_out.c:2073 src/input/es_out.c:2100 1023 989 #: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 1024 990 msgid "Type" 1025 991 msgstr "タイプ" 1026 992 1027 #: src/input/es_out.c:20 60modules/codec/faad.c:391993 #: src/input/es_out.c:2048 modules/codec/faad.c:391 1028 994 #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 1029 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:8571030 995 msgid "Channels" 1031 996 msgstr "チャンネル" 1032 997 1033 #: src/input/es_out.c:20 65modules/codec/faad.c:393998 #: src/input/es_out.c:2053 modules/codec/faad.c:393 1034 999 msgid "Sample rate" 1035 1000 msgstr "サンプルレート" 1036 1001 1037 #: src/input/es_out.c:20 661002 #: src/input/es_out.c:2054 1038 1003 #, fuzzy, c-format 1039 1004 msgid "%u Hz" 1040 1005 msgstr "%d Hz" 1041 1006 1042
