Changeset 4d6d9949cc44e1e87904dc897c6df0cda3badd26 for po/ru.po
- Timestamp:
- 05/08/05 09:52:05 (3 years ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/ru.po
rfe087a3 r4d6d994 11 11 "Project-Id-Version: vlc\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13 "POT-Creation-Date: 2005-0 6-26 18:05+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2005-08-05 09:46+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2005-06-23 16:39+0200\n" 15 15 "Last-Translator: \n" … … 34 34 msgstr "Главные" 35 35 36 #: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:127 4modules/misc/dummy/dummy.c:6736 #: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1276 modules/misc/dummy/dummy.c:67 37 37 msgid "Interface" 38 38 msgstr "Интерфейс" … … 61 61 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 62 62 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219 63 #: modules/gui/macosx/intf.m:49 3modules/gui/macosx/output.m:17064 #: modules/gui/macosx/wizard.m: 141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:18065 #: modules/gui/wxwi ndows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:19263 #: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/output.m:170 64 #: modules/gui/macosx/wizard.m:402 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 65 #: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:197 66 66 msgid "Audio" 67 67 msgstr "Аудио" … … 76 76 77 77 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82 78 #: src/video_output/video_output.c:43 578 #: src/video_output/video_output.c:438 79 79 msgid "Filters" 80 80 msgstr "Фильтры" … … 85 85 86 86 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106 87 #: modules/gui/macosx/intf.m:50 3 modules/gui/macosx/intf.m:50487 #: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/intf.m:506 88 88 msgid "Visualizations" 89 89 msgstr "Визуализация" … … 103 103 104 104 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1205 src/libvlc.h:1245 105 #: src/libvlc.h:128 5 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:307106 #: modules/stream_out/transcode.c:2 17105 #: src/libvlc.h:1287 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:307 106 #: modules/stream_out/transcode.c:222 107 107 msgid "Miscellaneous" 108 108 msgstr "Разное" … … 115 115 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1549 src/libvlc.h:949 116 116 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 117 #: modules/gui/macosx/intf.m:50 6modules/gui/macosx/output.m:160118 #: modules/gui/macosx/wizard.m: 142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178119 #: modules/gui/wxwi ndows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97120 #: modules/stream_out/transcode.c:1 57117 #: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/gui/macosx/output.m:160 118 #: modules/gui/macosx/wizard.m:403 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 119 #: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97 120 #: modules/stream_out/transcode.c:161 121 121 msgid "Video" 122 122 msgstr "Видео" … … 240 240 #: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1153 241 241 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 242 #: modules/gui/wxwi ndows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:159242 #: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:452 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:159 243 243 msgid "Stream output" 244 244 msgstr "Вывод потока" … … 268 268 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary " 269 269 "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always " 270 "force a muxer. You should probably not do that.\n"270 "force a muxer. You should probably not do that.\n" 271 271 "You can also set default parameters for each muxer." 272 272 msgstr "" … … 279 279 #: include/vlc_config_cat.h:143 280 280 msgid "" 281 "Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "282 "you to always force an access output. You should probably not do that.\n"281 "Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows " 282 "you to always force an access output. You should probably not do that.\n" 283 283 "You can also set default parameters for each access output." 284 284 msgstr "" … … 291 291 #: include/vlc_config_cat.h:149 292 292 msgid "" 293 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "294 "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably not"295 " do that.\n"293 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " 294 "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably " 295 "not do that.\n" 296 296 "You can also set default parameters for each packetizer." 297 297 msgstr "" … … 309 309 msgstr "" 310 310 311 #: include/vlc_config_cat.h:161 modules/services_discovery/sap.c:11 7312 #: modules/services_discovery/sap.c:3 53311 #: include/vlc_config_cat.h:161 modules/services_discovery/sap.c:118 312 #: modules/services_discovery/sap.c:338 313 313 msgid "SAP" 314 314 msgstr "" … … 329 329 330 330 #: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1257 331 #: modules/demux/playlist/playlist.c:48 331 332 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213 332 333 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305 333 334 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643 334 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:239 6335 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:242 1modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747336 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:44 0337 #: modules/gui/macosx/intf.m:53 0modules/gui/pda/pda_interface.c:1264338 #: modules/gui/wxwi ndows/interface.cpp:483339 #: modules/gui/wxwi ndows/playlist.cpp:196335 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2398 336 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 337 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:442 338 #: modules/gui/macosx/intf.m:533 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 339 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:492 340 #: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:196 340 341 msgid "Playlist" 341 342 msgstr "Список воспроизведения" … … 352 353 msgstr "Общее поведение списка воспроизведения" 353 354 354 #: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m: 235355 #: modules/gui/wxwi ndows/playlist.cpp:235355 #: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m:491 356 #: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:235 356 357 #, fuzzy 357 358 msgid "Services discovery" … … 388 389 msgstr "Расширенный настройки. Используйте с осторожностью." 389 390 390 #: include/vlc_config_cat.h:187 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:18 39391 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:229 3modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154391 #: include/vlc_config_cat.h:187 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1841 392 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154 392 393 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162 393 394 #: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 394 #: modules/gui/wxwi ndows/open.cpp:475395 #: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:510 395 396 msgid "Network" 396 397 msgstr "Сеть" … … 466 467 msgstr "" 467 468 468 #: include/vlc_interface.h:16 4469 #: include/vlc_interface.h:166 469 470 msgid "" 470 471 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio " … … 480 481 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140 481 482 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 482 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:16 59modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965483 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965 483 484 #: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390 484 485 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144 485 #: modules/gui/macosx/intf.m:4 88 modules/gui/macosx/intf.m:489486 #: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/intf.m:491 486 487 #: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 487 #: modules/gui/ wxwindows/open.cpp:664 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1211488 #: modules/ mux/asf.c:48488 #: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:713 489 #: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1564 modules/mux/asf.c:48 489 490 msgid "Title" 490 491 msgstr "Заголовок" 491 492 492 493 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1823 493 #: modules/gui/macosx/playlist.m:237 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 494 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51 494 #: modules/gui/macosx/playlist.m:123 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 495 #: modules/gui/macosx/wizard.m:374 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 496 #: modules/mux/asf.c:51 495 497 msgid "Author" 496 498 msgstr "Автор" … … 498 500 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193 499 501 #: src/playlist/sort.c:285 modules/codec/vorbis.c:623 500 #: modules/gui/macosx/playlist.m: 822 modules/gui/macosx/playlist.m:1228502 #: modules/gui/macosx/playlist.m:297 modules/gui/macosx/playlist.m:1184 501 503 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 502 #: modules/gui/wxwi ndows/playlist.cpp:498 modules/misc/playlist/m3u.c:68504 #: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:498 modules/misc/playlist/m3u.c:68 503 505 #: modules/services_discovery/daap.c:608 504 506 msgid "Artist" … … 514 516 515 517 #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327 516 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwi ndows/bookmarks.cpp:257518 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:257 517 519 msgid "Description" 518 520 msgstr "Описание" … … 530 532 msgstr "Настройки" 531 533 532 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:17 68533 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:230 0534 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:244 1modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083534 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1770 535 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2302 536 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2443 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083 535 537 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181 536 #: modules/gui/wxwi ndows/open.cpp:770538 #: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:827 537 539 msgid "URL" 538 540 msgstr "Адрес URL" … … 647 649 648 650 #: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:581 649 #: modules/gui/macosx/intf.m:48 0 modules/gui/macosx/playlist.m:242651 #: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/playlist.m:495 650 652 msgid "Random" 651 653 msgstr "Случайный" … … 662 664 #: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66 663 665 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 664 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 29 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:179666 #: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 665 667 msgid "Equalizer" 666 668 msgstr "Эквалайзер" 667 669 668 670 #: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:156 669 #: modules/gui/wxwi ndows/extrapanel.cpp:392671 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392 670 672 msgid "Audio filters" 671 673 msgstr "Аудио фильтры" 672 674 673 675 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 674 #: modules/access/vcdx/info.c:11 6 modules/gui/macosx/intf.m:499675 #: modules/gui/macosx/intf.m:50 0676 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:501 677 #: modules/gui/macosx/intf.m:502 676 678 msgid "Audio Channels" 677 679 msgstr "Аудио канал" … … 689 691 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 690 692 #: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 691 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96 693 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/rss.c:140 694 #: modules/video_filter/time.c:96 692 695 msgid "Left" 693 696 msgstr "Левый" … … 696 699 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 697 700 #: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 698 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96 701 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/rss.c:140 702 #: modules/video_filter/time.c:96 699 703 msgid "Right" 700 704 msgstr "Правый" … … 770 774 #: src/input/es_out.c:370 src/input/es_out.c:371 src/input/es_out.c:377 771 775 #: src/input/es_out.c:378 modules/access/cdda.c:164 772 #: modules/access/cdda/info.c:97 4 modules/access/cdda/info.c:1007776 #: modules/access/cdda/info.c:975 modules/access/cdda/info.c:1008 773 777 #, c-format 774 778 msgid "Track %i" … … 778 782 #: src/input/es_out.c:560 src/input/var.c:129 779 783 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 780 #: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:48 6781 #: modules/gui/macosx/intf.m:48 7784 #: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:488 785 #: modules/gui/macosx/intf.m:489 782 786 msgid "Program" 783 787 msgstr "" … … 786 790 #: src/input/input.c:1825 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193 787 791 #: src/playlist/sort.c:285 src/playlist/sort.c:290 modules/codec/vorbis.c:622 788 #: modules/demux/playlist/b4s.c:32 3 modules/demux/playlist/b4s.c:331789 #: modules/demux/playlist/b4s.c:3 39 modules/demux/playlist/b4s.c:347790 #: modules/gui/macosx/playlist.m: 822 modules/gui/macosx/playlist.m:1228792 #: modules/demux/playlist/b4s.c:324 modules/demux/playlist/b4s.c:332 793 #: modules/demux/playlist/b4s.c:340 modules/demux/playlist/b4s.c:348 794 #: modules/gui/macosx/playlist.m:297 modules/gui/macosx/playlist.m:1184 791 795 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 792 #: modules/gui/wxwi ndows/playlist.cpp:497 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:138793 #: modules/gui/wxwi ndows/timer.cpp:201 modules/misc/playlist/m3u.c:68796 #: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:138 797 #: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:201 modules/misc/playlist/m3u.c:68 794 798 #: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609 795 799 #, fuzzy … … 802 806 msgstr "Поток %d" 803 807 804 #: src/input/es_out.c:1516 modules/gui/macosx/wizard.m: 146805 #: modules/gui/wxwi ndows/wizard.cpp:802 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842808 #: src/input/es_out.c:1516 modules/gui/macosx/wizard.m:407 809 #: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:802 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:842 806 810 msgid "Codec" 807 811 msgstr "Кодек" … … 815 819 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 816 820 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176 817 #: modules/gui/wxwi ndows/streamout.cpp:828821 #: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:842 818 822 msgid "Channels" 819 823 msgstr "Канал" … … 833 837 834 838 #: src/input/es_out.c:1543 modules/access/pvr/pvr.c:80 835 #: modules/demux/playlist/b4s.c:34 8839 #: modules/demux/playlist/b4s.c:349 836 840 msgid "Bitrate" 837 841 msgstr "" … … 854 858 msgstr "Скорость передачи кадров" 855 859 856 #: src/input/es_out.c:1572 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:197 2860 #: src/input/es_out.c:1572 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 857 861 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287 858 862 msgid "Subtitle" … … 866 870 867 871 #: src/input/input.c:1882 src/playlist/item.c:366 868 #: modules/access/cdda/info.c:32 4 modules/access/cdda/info.c:392869 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:24 48modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869870 #: modules/gui/macosx/playlist.m: 238872 #: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:393 873 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2450 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 874 #: modules/gui/macosx/playlist.m:124 871 875 msgid "Duration" 872 876 msgstr "Длительность" … … 881 885 882 886 #: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 883 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:16 49modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955887 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955 884 888 #: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399 885 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:49 0886 #: modules/gui/macosx/intf.m:49 1modules/gui/macosx/open.m:169887 #: modules/gui/wxwi ndows/open.cpp:669889 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:492 890 #: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/open.m:169 891 #: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:718 888 892 msgid "Chapter" 889 893 msgstr "Глава" 890 894 891 #: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:30 0892 #: modules/access/vcdx/info.c:30 1modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274895 #: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:302 896 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 893 897 msgid "Navigation" 894 898 msgstr "Навигация" 895 899 896 #: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:51 4897 #: modules/gui/macosx/intf.m:51 5900 #: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:516 901 #: modules/gui/macosx/intf.m:517 898 902 msgid "Video Track" 899 903 msgstr "Видео дорожка" 900 904 901 #: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:49 7902 #: modules/gui/macosx/intf.m: 498905 #: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:499 906 #: modules/gui/macosx/intf.m:500 903 907 msgid "Audio Track" 904 908 msgstr "Звуковая дорожка" 905 909 906 #: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:5 18907 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 19910 #: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:520 911 #: modules/gui/macosx/intf.m:521 908 912 msgid "Subtitles Track" 909 913 msgstr "Дорожка субтитров" … … 928 932 929 933 #: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271 930 #: modules/gui/wxwi ndows/timer.cpp:225934 #: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:225 931 935 msgid "Next chapter" 932 936 msgstr "Следующая глава" 933 937 934 938 #: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270 935 #: modules/gui/wxwi ndows/timer.cpp:224939 #: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:224 936 940 msgid "Previous chapter" 937 941 msgstr "Предыдущая глава" … … 941 945 msgstr "Переключить интерфейс" 942 946 943 #: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:4 49944 #: modules/gui/macosx/intf.m:45 0947 #: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:451 948 #: modules/gui/macosx/intf.m:452 945 949 msgid "Add Interface" 946 950 msgstr "Добавить интерфейс" 947 951 948 #: src/libvlc.c: 288 src/libvlc.c:419 src/misc/modules.c:1684949 #: src/misc/modules.c:19 88952 #: src/libvlc.c:300 src/libvlc.c:433 src/misc/modules.c:1675 953 #: src/misc/modules.c:1979 950 954 msgid "C" 951 955 msgstr "ru" 952 956 953 #: src/libvlc.c:3 05957 #: src/libvlc.c:317 954 958 msgid "Help options" 955 959 msgstr "Настройки помощи" 956 960 957 #: src/libvlc.c:2 065src/misc/configuration.c:1265961 #: src/libvlc.c:2117 src/misc/configuration.c:1265 958 962 msgid "string" 959 963 msgstr "" 960 964 961 #: src/libvlc.c:2 082src/misc/configuration.c:1229965 #: src/libvlc.c:2134 src/misc/configuration.c:1229 962 966 msgid "integer" 963 967 msgstr "" 964 968 965 #: src/libvlc.c:21 00src/misc/configuration.c:1254969 #: src/libvlc.c:2152 src/misc/configuration.c:1254 966 970 msgid "float" 967 971 msgstr "" 968 972 969 #: src/libvlc.c:21 06973 #: src/libvlc.c:2158 970 974 msgid " (default enabled)" 971 975 msgstr "" 972 976 973 #: src/libvlc.c:21 07977 #: src/libvlc.c:2159 974 978 msgid " (default disabled)" 975 979 msgstr "" 976 980 977 #: src/libvlc.c:2 291981 #: src/libvlc.c:2343 978 982 #, c-format 979 983 msgid "" … … 984 988 msgstr "" 985 989 986 #: src/libvlc.c:23 33990 #: src/libvlc.c:2385 987 991 #, c-format 988 992 msgid "" … … 1039 1043 msgstr "" 1040 1044 1045 #: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:152 1046 msgid "Romanian" 1047 msgstr "" 1048 1041 1049 #: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:154 1042 1050 msgid "Russian" 1043 1051 msgstr "Русский" 1044 1052 1053 #: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:186 1054 #, fuzzy 1055 msgid "Turkish" 1056 msgstr "Назад" 1057 1045 1058 #: src/libvlc.h:33 1046 1059 msgid "Chinese Traditional" … … 1057 1070 "определить различные связанные опции." 1058 1071 1059 #: src/libvlc.h:50 src/libvlc.h:127 51072 #: src/libvlc.h:50 src/libvlc.h:1277 1060 1073 msgid "Interface module" 1061 1074 msgstr "Модули интерфейса" … … 1070 1083 "лучший доступный модуль." 1071 1084 1072 #: src/libvlc.h:56 src/libvlc.h:128 0modules/control/ntservice.c:531085 #: src/libvlc.h:56 src/libvlc.h:1282 modules/control/ntservice.c:53 1073 1086 msgid "Extra interface modules" 1074 1087 msgstr "Дополнительные модули интерфейса" … … 1337 1350 msgstr "" 1338 1351 1339 #: src/libvlc.h:190 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:104 1340 #: modules/stream_out/transcode.c:68 modules/visualization/visual/visual.c:43 1352 #: src/libvlc.h:190 modules/codec/fake.c:47 1353 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:104 modules/stream_out/transcode.c:67 1354 #: modules/visualization/visual/visual.c:43 1341 1355 msgid "Video width" 1342 1356 msgstr "Ширина видео" … … 1348 1362 msgstr "" 1349 1363 1350 #: src/libvlc.h:195 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 1351 #: modules/stream_out/transcode.c:71 modules/visualization/visual/visual.c:47 1364 #: src/libvlc.h:195 modules/codec/fake.c:50 1365 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70 1366 #: modules/visualization/visual/visual.c:47 1352 1367 msgid "Video height" 1353 1368 msgstr "Высота видео" … … 1403 1418 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:85 1404 1419 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 1405 #: modules/video_filter/ time.c:961420 #: modules/video_filter/rss.c:140 modules/video_filter/time.c:96 1406 1421 msgid "Center" 1407 1422 msgstr "Центр" … … 1409 1424 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:85 1410 1425 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 1411 #: modules/video_filter/ time.c:961426 #: modules/video_filter/rss.c:140 modules/video_filter/time.c:96 1412 1427 msgid "Top" 1413 1428 msgstr "вверх" … … 1415 1430 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:85 1416 1431 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 1417 #: modules/video_filter/ time.c:961432 #: modules/video_filter/rss.c:140 modules/video_filter/time.c:96 1418 1433 msgid "Bottom" 1419 1434 msgstr "Низ" … … 1421 1436 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:86 1422 1437 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 1423 #: modules/video_filter/ time.c:971438 #: modules/video_filter/rss.c:141 modules/video_filter/time.c:97 1424 1439 msgid "Top-Left" 1425 1440 msgstr "Верхний левый" … … 1427 1442 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:86 1428 1443 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 1429 #: modules/video_filter/ time.c:971444 #: modules/video_filter/rss.c:141 modules/video_filter/time.c:97 1430 1445 msgid "Top-Right" 1431 1446 msgstr "Верхний правый" … … 1433 1448 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:86 1434 1449 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 1435 #: modules/video_filter/ time.c:971450 #: modules/video_filter/rss.c:141 modules/video_filter/time.c:97 1436 1451 msgid "Bottom-Left" 1437 1452 msgstr "Нижний левый" … … 1439 1454 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:86 1440 1455 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 1441 #: modules/video_filter/ time.c:971456 #: modules/video_filter/rss.c:141 modules/video_filter/time.c:97 1442 1457 msgid "Bottom-Right" 1443 1458 msgstr "Нижний правый" … … 1593 1608 #: src/libvlc.h:302 modules/access/dshow/dshow.cpp:72 1594 1609 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77 1595 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:12 861610 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292 1596 1611 #: modules/gui/macosx/vout.m:173 1597 #: modules/gui/wxwi ndows/preferences_widgets.cpp:2851598 #: modules/gui/wxwi ndows/preferences_widgets.cpp:3351599 #: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/ time.c:521600 #: modules/video_ output/directx/directx.c:1411612 #: modules/gui/wxwidgets/preferences_widgets.cpp:285 1613 #: modules/gui/wxwidgets/preferences_widgets.cpp:335 1614 #: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:55 1615 #: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:141 1601 1616 msgid "Default" 1602 1617 msgstr "по умолчанию" 1603 1618 1604 1619 #: src/libvlc.h:302 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 1605 #: modules/gui/macosx/wizard.m: 125 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:2181606 #: modules/gui/wxwi ndows/extrapanel.cpp:4671607 #: modules/gui/wxwi ndows/wizard.cpp:6141620 #: modules/gui/macosx/wizard.m:376 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218 1621 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467 1622 #: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:614 1608 1623 msgid "Enable" 1609 1624 msgstr "Включить" … … 1900 1915 msgstr "" 1901 1916 1902 #: src/libvlc.h:458 modules/gui/wxwi ndows/open.cpp:7371917 #: src/libvlc.h:458 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:794 1903 1918 msgid "Force IPv6" 1904 1919 msgstr "" … … 2501 2516 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121 2502 2517 #: modules/gui/macosx/controls.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:621 2503 #: modules/gui/macosx/controls.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:43 72504 #: modules/gui/macosx/intf.m:51 12518 #: modules/gui/macosx/controls.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:439 2519 #: modules/gui/macosx/intf.m:513 2505 2520 msgid "Fullscreen" 2506 2521 msgstr "Полноэкранный" … … 2510 2525 msgstr "Выберите горячую клавишу для переключения Полноэкранного режима" 2511 2526 2512 #: src/libvlc.h:764 modules/gui/wxwi ndows/interface.cpp:15422527 #: src/libvlc.h:764 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1558 2513 2528 msgid "Play/Pause" 2514 2529 msgstr "Воспроизвести/Пауза" … … 2535 2550 2536 2551 #: src/libvlc.h:770 modules/control/hotkeys.c:593 2537 #: modules/gui/macosx/controls.m:556 modules/gui/macosx/intf.m:47 62552 #: modules/gui/macosx/controls.m:556 modules/gui/macosx/intf.m:478 2538 2553 msgid "Faster" 2539 2554 msgstr "Быстрее" … … 2544 2559 2545 2560 #: src/libvlc.h:772 modules/control/hotkeys.c:599 2546 #: modules/gui/macosx/controls.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:47 72561 #: modules/gui/macosx/controls.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:479 2547 2562 msgid "Slower" 2548 2563 msgstr "Медленнее" … … 2558 2573 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131 2559 2574 #: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:577 2560 #: modules/gui/macosx/intf.m:436 modules/gui/macosx/intf.m:479 2561 #: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1547 2562 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283 2575 #: modules/gui/macosx/intf.m:438 modules/gui/macosx/intf.m:481 2576 #: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/wizard.m:304 2577 #: modules/gui/macosx/wizard.m:346 modules/gui/macosx/wizard.m:1321 2578 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1563 2579 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:283 2563 2580 msgid "Next" 2564 2581 msgstr "Следующий" … … 2569 2586 2570 2587 #: src/libvlc.h:776 modules/control/hotkeys.c:574 2571 #: modules/gui/macosx/controls.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:43 12572 #: modules/gui/macosx/intf.m:4 78 modules/gui/macosx/intf.m:5472573 #: modules/gui/wxwi ndows/interface.cpp:15462574 #: modules/gui/wxwi ndows/menus.cpp:2822588 #: modules/gui/macosx/controls.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:433 2589 #: modules/gui/macosx/intf.m:480 modules/gui/macosx/intf.m:550 2590 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1562 2591 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 2575 2592 msgid "Previous" 2576 2593 msgstr "Предыдущий" … … 2583 2600 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 2584 2601 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:568 2585 #: modules/gui/macosx/intf.m:43 4 modules/gui/macosx/intf.m:4752586 #: modules/gui/macosx/intf.m:54 5modules/gui/pda/pda_interface.c:2742587 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwi ndows/interface.cpp:4802588 #: modules/gui/wxwi ndows/interface.cpp:15482589 #: modules/gui/wxwi ndows/menus.cpp:281 modules/visualization/xosd.c:2322602 #: modules/gui/macosx/intf.m:436 modules/gui/macosx/intf.m:477 2603 #: modules/gui/macosx/intf.m:548 modules/gui/pda/pda_interface.c:274 2604 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:489 2605 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1564 2606 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:281 modules/visualization/xosd.c:232 2590 2607 #: modules/visualization/xosd.c:233 2591 2608 #, c-format … … 2597 2614 msgstr "" 2598 2615 2599 #: src/libvlc.h:780 modules/gui/macosx/intf.m:4 392600 #: modules/video_filter/marq.c:120 2616 #: src/libvlc.h:780 modules/gui/macosx/intf.m:441 2617 #: modules/video_filter/marq.c:120 modules/video_filter/rss.c:154 2601 2618 msgid "Position" 2602 2619 msgstr "Позиция" … … 2723 2740 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 2724 2741 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 modules/gui/macosx/controls.m:611 2725 #: modules/gui/macosx/intf.m:49 6 modules/gui/macosx/intf.m:5482742 #: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/intf.m:551 2726 2743 msgid "Mute" 2727 2744 msgstr "Выключить звук" … … 2962 2979 #: src/libvlc.h:967 src/video_output/vout_intf.c:237 2963 2980 #: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:620 2964 #: modules/gui/macosx/intf.m:51 3modules/video_output/snapshot.c:752981 #: modules/gui/macosx/intf.m:515 modules/video_output/snapshot.c:75 2965 2982 msgid "Snapshot" 2966 2983 msgstr "Сделать сниок" … … 3035 3052 msgstr "Настройки производительности" 3036 3053 3037 #: src/libvlc.h:130 53054 #: src/libvlc.h:1306 3038 3055 msgid "Hot keys" 3039 3056 msgstr "" 3040 3057 3041 #: src/libvlc.h:157 43058 #: src/libvlc.h:1575 3042 3059 msgid "main program" 3043 3060 msgstr "" 3044 3061 3045 #: src/libvlc.h:158 13062 #: src/libvlc.h:1582 3046 3063 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)" 3047 3064 msgstr "" 3048 3065 3049 #: src/libvlc.h:158 33066 #: src/libvlc.h:1584 3050 3067 msgid "" 3051 3068 "print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)" 3052 3069 msgstr "" 3053 3070 3054 #: src/libvlc.h:158 53071 #: src/libvlc.h:1586 3055 3072 #, fuzzy 3056 3073 msgid "print help for the advanced options" 3057 3074 msgstr "Остановить поток" 3058 3075 3059 #: src/libvlc.h:158 73076 #: src/libvlc.h:1588 3060 3077 msgid "ask for extra verbosity when displaying help" 3061 3078 msgstr "" 3062 3079 3063 #: src/libvlc.h:15 893080 #: src/libvlc.h:1590 3064 3081 msgid "print a list of available modules" 3065 3082 msgstr "" 3066 3083 3067 #: src/libvlc.h:159 13084 #: src/libvlc.h:1592 3068 3085 msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)" 3069 3086 msgstr "" 3070 3087 3071 #: src/libvlc.h:159 33088 #: src/libvlc.h:1594 3072 3089 msgid "save the current command line options in the config" 3073 3090 msgstr "" 3074 3091 3075 #: src/libvlc.h:159 53092 #: src/libvlc.h:1596 3076 3093 msgid "reset the current config to the default values" 3077 3094 msgstr "" 3078 3095 3079 #: src/libvlc.h:159 73096 #: src/libvlc.h:1598 3080 3097 msgid "use alternate config file" 3081 3098 msgstr "" 3082 3099 3083 #: src/libvlc.h:1 5993100 #: src/libvlc.h:1600 3084 3101 #, fuzzy 3085 3102 msgid "resets the current plugins cache" 3086 3103 msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения" 3087 3104 3088 #: src/libvlc.h:160 13105 #: src/libvlc.h:1602 3089 3106 msgid "print version information" 3090 3107 msgstr "" … … 3534 3551 msgstr "" 3535 3552 3536 #: src/misc/iso-639_def.h:1523537 msgid "Romanian"3538 msgstr ""3539 3540 3553 #: src/misc/iso-639_def.h:153 3541 3554 msgid "Rundi" … … 3667 3680 msgstr "" 3668 3681 3669 #: src/misc/iso-639_def.h:1863670 #, fuzzy3671 msgid "Turkish"3672 msgstr "Назад"3673 3674 3682 #: src/misc/iso-639_def.h:187 3675 3683 msgid "Turkmen" … … 3733 3741 msgstr "" 3734 3742 3735 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwi ndows/preferences.cpp:9653743 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/preferences.cpp:965 3736 3744 msgid "Unknown" 3737 3745 msgstr "" … … 3755 3763 #: src/video_output/video_output.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 3756 3764 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 3757 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:52 03758 #: modules/gui/macosx/intf.m:52 1modules/video_filter/deinterlace.c:1133765 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:522 3766 #: modules/gui/macosx/intf.m:523 modules/video_filter/deinterlace.c:113 3759 3767 msgid "Deinterlace" 3760 3768 msgstr "" … … 3804 3812 #: modules/access/dvb/access.c:67 modules/access/dvdnav.c:63 3805 3813 #: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/fake.c:40 3806 #: modules/access/file.c: 78modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:513814 #: modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:51 3807 3815 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46 3808 3816 #: modules/access/pvr/pvr.c:97 modules/access/screen/screen.c:37 … … 3818 3826 msgstr "" 3819 3827 3820 #: modules/access/cdda.c:48 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162 23828 #: modules/access/cdda.c:48 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 3821 3829 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176 3822 3830 #: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587 3823 #: modules/gui/wxwi ndows/open.cpp:6463831 #: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:681 3824 3832 msgid "Audio CD" 3825 3833 msgstr "Аудио компакт-диск" … … 3843 3851 msgstr "Аудио компакт-диск - Дорожка %i" 3844 3852 3845 #: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:7 53853 #: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77 3846 3854 #: modules/codec/x264.c:124 3847 3855 msgid "none" … … 4066 4074 msgstr "" 4067 4075 4068 #: modules/access/cdda/info.c:32 4 modules/access/cdda/info.c:3294069 #: modules/access/cdda/info.c:33 3modules/access/dvdread.c:844076 #: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:330 4077 #: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/dvdread.c:84 4070 4078 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515 4071 4079 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718 4072 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1 6994073 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:22 79modules/gui/gtk/gtk_interface.c:6294080 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1701 4081 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 4074 4082 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014 4075 4083 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:161 4076 #: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwi ndows/open.cpp:4734084 #: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:508 4077 4085 msgid "Disc" 4078 4086 msgstr "Диск" 4079 4087 4080 #: modules/access/cdda/info.c:3 294088 #: modules/access/cdda/info.c:330 4081 4089 msgid "Media Catalog Number (MCN)" 4082 4090 msgstr "" 4083 4091 4084 #: modules/access/cdda/info.c:33 3modules/access/vcdx/info.c:1034092 #: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/vcdx/info.c:103 4085 4093 msgid "Tracks" 4086 4094 msgstr "Дорожки" 4087 4095 4088 #: modules/access/cdda/info.c:3 89 modules/access/cdda/info.c:8094089 #: modules/access/cdda/info.c:85 6 modules/access/vcdx/info.c:2844090 #: modules/access/vcdx/info.c:28 5modules/gui/gtk/open.c:2874091 #: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwi ndows/open.cpp:12364092 #: modules/gui/wxwi ndows/open.cpp:12444096 #: modules/access/cdda/info.c:390 modules/access/cdda/info.c:810 4097 #: modules/access/cdda/info.c:857 modules/access/vcdx/info.c:286 4098 #: modules/access/vcdx/info.c:287 modules/gui/gtk/open.c:287 4099 #: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1611 4100 #: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1629 4093 4101 msgid "Track" 4094 4102 msgstr "Дорожка" 4095 4103 4096 #: modules/access/cdda/info.c:39 64104 #: modules/access/cdda/info.c:397 4097 4105 msgid "MRL" 4098 4106 msgstr "" 4099 4107 4100 #: modules/access/cdda/info.c:85 64108 #: modules/access/cdda/info.c:857 4101 4109 msgid "Track Number" 4102 4110 msgstr "Номер дорожки" 4103 4111 4104 #: modules/access/directory.c:6 74112 #: modules/access/directory.c:69 4105 4113 msgid "Subdirectory behavior" 4106 4114 msgstr "" 4107 4115 4108 #: modules/access/directory.c: 694116 #: modules/access/directory.c:71 4109 4117 msgid "" 4110 4118 "Select whether subdirectories must be expanded.\n" … … 4114 4122 msgstr "" 4115 4123 4116 #: modules/access/directory.c:7 54124 #: modules/access/directory.c:77 4117 4125 #, fuzzy 4118 4126 msgid "collapse" 4119 4127 msgstr "Стоп" 4120 4128 4121 #: modules/access/directory.c:7 64129 #: modules/access/directory.c:78 4122 4130 msgid "expand" 4123 4131 msgstr "" 4124 4132 4125 #: modules/access/directory.c: 784133 #: modules/access/directory.c:80 4126 4134 msgid "Ignore files with these extensions" 4127 4135 msgstr "" 4128 4136 4129 #: modules/access/directory.c:8 04137 #: modules/access/directory.c:82 4130 4138 msgid "" 4131 4139 "Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these " … … 4134 4142 msgstr "" 4135 4143 4136 #: modules/access/directory.c:8 64144 #: modules/access/directory.c:88 4137 4145 msgid "Directory" 4138 4146 msgstr "Папка" 4139 4147 4140 #: modules/access/directory.c: 884148 #: modules/access/directory.c:90 4141 4149 #, fuzzy 4142 4150 msgid "Standard filesystem directory input" … … 4144 4152 4145 4153 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74 4146 #: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:11 34154 #: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:117 4147 4155 #, c-format 4148 4156 msgid "None" … … 4326 4334 msgstr "" 4327 4335 4328 #: modules/access/dvb/access.c:87 modules/access/satellite/satellite.c:62 4329 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" 4330 msgstr "" 4331 4332 #: modules/access/dvb/access.c:90 modules/access/satellite/satellite.c:65 4333 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" 4334 msgstr "" 4335 4336 #: modules/access/dvb/access.c:93 modules/access/satellite/satellite.c:68 4337 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" 4336 #: modules/access/dvb/access.c:87 4337 #, fuzzy 4338 msgid "Budget mode" 4339 msgstr "Следующий файл" 4340 4341 #: modules/access/dvb/access.c:88 4342 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card." 4343 msgstr "" 4344 4345 #: modules/access/dvb/access.c:91 4346 msgid "Satellite number in the Diseqc system" 4347 msgstr "" 4348 4349 #: modules/access/dvb/access.c:92 4350 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]" 4351 msgstr "" 4352 4353 #: modules/access/dvb/access.c:94 4354 msgid "LNB voltage" 4355 msgstr "" 4356 4357 #: modules/access/dvb/access.c:95 4358 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]" 4338 4359 msgstr "" 4339 4360 4340 4361 #: modules/access/dvb/access.c:97 4341 #, fuzzy 4342 msgid "Budget mode" 4343 msgstr "Следующий файл" 4362 msgid "High LNB voltage" 4363 msgstr "" 4344 4364 4345 4365 #: modules/access/dvb/access.c:98 4346 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."4347 msgstr ""4348 4349 #: modules/access/dvb/access.c:1004350 msgid "Satellite number in the Diseqc system"4351 msgstr ""4352 4353 #: modules/access/dvb/access.c:1014354 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"4355 msgstr ""4356 4357 #: modules/access/dvb/access.c:1034358 msgid "LNB voltage"4359 msgstr ""4360 4361 #: modules/access/dvb/access.c:1044362 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"4363 msgstr ""4364 4365 #: modules/access/dvb/access.c:1064366 msgid "High LNB voltage"4367 msgstr ""4368 4369 #: modules/access/dvb/access.c:1074370 4366 msgid "" 4371 4367 "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " … … 4373 4369 msgstr "" 4374 4370 4375 #: modules/access/dvb/access.c:1 104371 #: modules/access/dvb/access.c:101 4376 4372 msgid "22 kHz tone" 4377 4373 msgstr "" 4378 4374 4379 #: modules/access/dvb/access.c:1 114375 #: modules/access/dvb/access.c:102 4380 4376 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]" 4381 4377 msgstr "" 4382 4378 4383 #: modules/access/dvb/access.c:1 134379 #: modules/access/dvb/access.c:104 4384 4380 #, fuzzy 4385 4381 msgid "Transponder FEC" 4386 4382 msgstr "Приостановить поток" 4387 4383 4388 #: modules/access/dvb/access.c:1 144384 #: modules/access/dvb/access.c:105 4389 4385 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]" 4390 4386 msgstr "" 4391 4387 4388 #: modules/access/dvb/access.c:107 4389 msgid "Transponder symbol rate in kHz" 4390 msgstr "" 4391 4392 #: modules/access/dvb/access.c:110 4393 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" 4394 msgstr "" 4395 4396 #: modules/access/dvb/access.c:113 4397 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" 4398 msgstr "" 4399 4392 4400 #: modules/access/dvb/access.c:116 4393 msgid " Transponder symbol rate in kHz"4401 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" 4394 4402 msgstr "" 4395 4403 … … 4540 4548 msgstr "" 4541 4549 4542 #: modules/access/fake.c:54 4550 #: modules/access/fake.c:51 4551 #, fuzzy 4552 msgid "Duration in ms" 4553 msgstr "Длительность" 4554 4555 #: modules/access/fake.c:53 4556 msgid "" 4557 "Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file " 4558 "(default 0 means the stream is unlimited)." 4559 msgstr "" 
