Changeset 4815d7f68835e4fb08b6381988dd214f651f4069 for po/ka.po
- Timestamp:
- 11/05/06 23:46:51 (3 years ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/ka.po
rd4ef692 r4815d7f 9 9 "Project-Id-Version: vlc\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2006-0 4-02 13:53+0200\n"12 "PO-Revision-Date: 2006-0 3-11 18:01+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2006-05-11 22:23+0100\n" 12 "PO-Revision-Date: 2006-04-16 12:14+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>\n" 14 14 "Language-Team: Georgian <gnome@inet.ge>\n" … … 19 19 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" 20 20 21 #: include/vlc/vlc.h:57822 msgid ""23 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"24 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"25 "see the file named COPYING for details.\n"26 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"27 msgstr ""28 29 21 #: include/vlc_config_cat.h:32 30 22 msgid "VLC preferences" … … 32 24 33 25 #: include/vlc_config_cat.h:34 34 #, fuzzy35 26 msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." 36 msgstr " ყველა პარამეტრის სანახავად დაწკაპეთ \"დამატებით პარამეტრებს\"."27 msgstr "" 37 28 38 29 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 39 #: src/input/input.c:190 6 src/input/input.c:1966src/playlist/item.c:36930 #: src/input/input.c:1905 src/input/input.c:1965 src/playlist/item.c:369 40 31 #: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 41 32 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 … … 50 41 51 42 #: include/vlc_config_cat.h:40 52 #, fuzzy53 43 msgid "Settings for VLC's interfaces" 54 msgstr "VLC -ს ინტერფეისების პარამეტრები"44 msgstr "VLC ინტერფეისის პარამეტრები" 55 45 56 46 #: include/vlc_config_cat.h:42 57 msgid "General interface setttings" 47 #, fuzzy 48 msgid "General interface settings" 58 49 msgstr "ინტერფეისის ზოგადი პარამეტრები" 59 50 60 51 #: include/vlc_config_cat.h:44 61 #, fuzzy62 52 msgid "Main interfaces" 63 msgstr " ინტერფეისის დამალვა"53 msgstr "მთავარი ინტერფეისი" 64 54 65 55 #: include/vlc_config_cat.h:45 66 #, fuzzy67 56 msgid "Settings for the main interface" 68 msgstr " VLC-ს ინტერფეისების პარამეტრები"69 70 #: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:7 557 msgstr "მთავარი ინტერფეისის პარამეტრები" 58 59 #: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:76 71 60 msgid "Control interfaces" 72 61 msgstr "მართვის ინტერფეისები" 73 62 74 63 #: include/vlc_config_cat.h:48 75 #, fuzzy76 64 msgid "Settings for VLC's control interfaces" 77 msgstr "VLC-ს ინტერფეისების პარამეტრები"65 msgstr "VLC-ს მართვის ინტერფეისის პარამეტრები" 78 66 79 67 #: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 … … 81 69 msgstr "ცხელი ღილაკების პარამეტრები" 82 70 83 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1592 src/libvlc.h:11 1371 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1592 src/libvlc.h:1129 84 72 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 85 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 35modules/gui/macosx/output.m:17073 #: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/output.m:170 86 74 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 87 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:33 675 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:335 88 76 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862 89 77 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:249 … … 109 97 110 98 #: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:78 111 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 45 modules/gui/macosx/intf.m:54699 #: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:560 112 100 msgid "Visualizations" 113 101 msgstr "ვიზუალიზაცია" … … 119 107 #: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81 120 108 msgid "Output modules" 121 msgstr "გასავალი მოდულები"109 msgstr "გასავალის მოდულები" 122 110 123 111 #: include/vlc_config_cat.h:69 … … 125 113 msgstr "" 126 114 127 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:14 33115 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1451 128 116 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 129 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp: 313modules/stream_out/transcode.c:278117 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:279 modules/stream_out/transcode.c:278 130 118 msgid "Miscellaneous" 131 119 msgstr "სხვადასხვა" 132 120 133 121 #: include/vlc_config_cat.h:72 134 #, fuzzy135 122 msgid "Miscellaneous audio settings and modules." 136 msgstr "სხვადასხვა აუდიო პარამეტრები და მოდულები "137 138 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:16 14 src/libvlc.h:1148139 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:5 48123 msgstr "სხვადასხვა აუდიო პარამეტრები და მოდულები." 124 125 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1620 src/libvlc.h:1164 126 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:562 140 127 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 141 128 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 142 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:2 90129 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:289 143 130 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:823 144 131 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 … … 194 181 195 182 #: include/vlc_config_cat.h:109 196 #, fuzzy197 183 msgid "Access filters" 198 184 msgstr "Access ფილტრები" … … 234 220 235 221 #: include/vlc_config_cat.h:125 222 #, fuzzy 236 223 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." 237 msgstr " "224 msgstr "პარამეტრები აუდიო ვიდეო და და." 238 225 239 226 #: include/vlc_config_cat.h:128 227 #, fuzzy 240 228 msgid "General input settings. Use with care." 241 msgstr " "242 243 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:13 70229 msgstr "საერთო." 230 231 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1388 244 232 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 245 233 msgid "Stream output" … … 258 246 259 247 #: include/vlc_config_cat.h:141 248 #, fuzzy 260 249 msgid "General stream output settings" 261 msgstr " "250 msgstr "საერთო" 262 251 263 252 #: include/vlc_config_cat.h:143 … … 290 279 291 280 #: include/vlc_config_cat.h:160 281 #, fuzzy 292 282 msgid "" 293 283 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " … … 295 285 "not do that.\n" 296 286 "You can also set default parameters for each packetizer." 297 msgstr " "287 msgstr "-სკენ -სკენ a თქვენ არა ნაგულისხმევი." 298 288 299 289 #: include/vlc_config_cat.h:166 … … 319 309 320 310 #: include/vlc_config_cat.h:177 321 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:6 9311 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 322 312 msgid "VOD" 323 313 msgstr "VOD" 324 314 325 315 #: include/vlc_config_cat.h:178 316 #, fuzzy 326 317 msgid "VLC's implementation of Video On Demand" 327 msgstr " "328 329 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:14 74330 #: modules/demux/playlist/playlist.c: 48 modules/demux/playlist/playlist.c:49318 msgstr "ის ვიდეო ჩართ." 319 320 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1497 321 #: modules/demux/playlist/playlist.c:53 modules/demux/playlist/playlist.c:54 331 322 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 332 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:4 80333 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 78modules/gui/pda/pda_interface.c:1264323 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:494 324 #: modules/gui/macosx/intf.m:592 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 334 325 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202 335 326 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676 … … 339 330 340 331 #: include/vlc_config_cat.h:183 332 #, fuzzy 341 333 msgid "" 342 334 "Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " 343 335 "that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)." 344 msgstr " "336 msgstr "პარამეტრები -სკენ სია e რეჟიმი და -სკენ დამატება -სკენ სია." 345 337 346 338 #: include/vlc_config_cat.h:187 … … 348 340 msgstr "დასაკრავი სიის ზოდადი ქცევა" 349 341 350 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:488 351 #, fuzzy 342 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:486 352 343 msgid "Services discovery" 353 344 msgstr "სერვისების აღმოჩენა" 354 345 355 346 #: include/vlc_config_cat.h:189 347 #, fuzzy 356 348 msgid "" 357 349 "Services discovery modules are facilities that automatically add items to " 358 350 "playlist." 359 msgstr " "360 361 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:13 31351 msgstr "სერვისები დამატება -სკენ სია." 352 353 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1349 362 354 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124 363 355 msgid "Advanced" … … 379 371 380 372 #: include/vlc_config_cat.h:200 381 #, fuzzy382 373 msgid "Advanced settings" 383 msgstr "დამატებითი პარამეტრები ..."374 msgstr "დამატებითი პარამეტრები" 384 375 385 376 #: include/vlc_config_cat.h:201 … … 389 380 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162 390 381 #: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 391 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:50 5382 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 392 383 msgid "Network" 393 384 msgstr "ქსელი" … … 414 405 415 406 #: include/vlc_config_cat.h:218 407 #, fuzzy 416 408 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." 417 msgstr " "409 msgstr "ვიდეო აუდიო." 418 410 419 411 #: include/vlc_config_cat.h:221 … … 454 446 msgstr "" 455 447 456 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist .m:317457 #: modules/gui/macosx/playlist .m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205458 #: modules/gui/macosx/playlist info.m:310 modules/misc/growl.c:161459 #: modules/misc/growl.c:16 4448 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 449 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:315 450 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1293 modules/misc/growl.c:166 451 #: modules/misc/growl.c:169 460 452 msgid "Meta-information" 461 453 msgstr "Meta-ინფორმაცია" 462 454 463 455 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55 464 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:5 30465 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 31modules/gui/macosx/open.m:168456 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:544 457 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/open.m:168 466 458 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391 467 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:7 59468 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:165 6modules/mux/asf.c:48459 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760 460 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48 469 461 msgid "Title" 470 462 msgstr "სათაური" 471 463 472 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist .m:134473 #: modules/gui/macosx/playlist info.m:58modules/gui/macosx/wizard.m:393464 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 465 #: modules/gui/macosx/playlist.m:132 modules/gui/macosx/wizard.m:393 474 466 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50 475 467 msgid "Author" 476 468 msgstr "ავტორი" 477 469 478 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist .m:317479 #: modules/gui/macosx/playlist .m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205480 #: modules/gui/macosx/playlist info.m:310470 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 471 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:315 472 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1293 481 473 msgid "Artist" 482 474 msgstr "შემსრულებელი" … … 490 482 msgstr "საავტორო უფლებები" 491 483 492 #: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:165 493 #, fuzzy 484 #: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:170 494 485 msgid "Album/movie/show title" 495 msgstr "ალბომი "486 msgstr "ალბომი/ფილმი/შოუს სათაური" 496 487 497 488 #: include/vlc_meta.h:35 … … 517 508 518 509 #: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181 519 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:87 3510 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:874 520 511 msgid "URL" 521 512 msgstr "URL" 522 513 523 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1584 src/libvlc.h:9 2514 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1584 src/libvlc.h:93 524 515 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 525 516 msgid "Language" … … 571 562 572 563 #: include/vlc_meta.h:55 564 #, fuzzy 573 565 msgid "CD-Text Disc ID" 574 msgstr " "566 msgstr "CD-ტექსტის დისკის ID" 575 567 576 568 #: include/vlc_meta.h:56 569 #, fuzzy 577 570 msgid "CD-Text Genre" 578 msgstr " "571 msgstr "ტექსტი ჟანრი" 579 572 580 573 #: include/vlc_meta.h:57 574 #, fuzzy 581 575 msgid "CD-Text Message" 582 msgstr " "576 msgstr "ტექსტი შეტყობინება" 583 577 584 578 #: include/vlc_meta.h:58 579 #, fuzzy 585 580 msgid "CD-Text Songwriter" 586 msgstr " "581 msgstr "ტექსტი" 587 582 588 583 #: include/vlc_meta.h:59 584 #, fuzzy 589 585 msgid "CD-Text Performer" 590 msgstr " "586 msgstr "ტექსტი" 591 587 592 588 #: include/vlc_meta.h:60 589 #, fuzzy 593 590 msgid "CD-Text Title" 594 msgstr " "591 msgstr "ტექსტი სათაური" 595 592 596 593 #: include/vlc_meta.h:62 … … 622 619 msgstr "კოდეკის აღწერილობა" 623 620 621 #: include/vlc/vlc.h:578 622 msgid "" 623 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 624 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 625 "see the file named COPYING for details.\n" 626 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 627 msgstr "" 628 624 629 #: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 625 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:38 0src/video_output/video_output.c:379630 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:382 src/video_output/video_output.c:379 626 631 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 627 632 msgid "Disable" … … 629 634 630 635 #: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129 631 #, fuzzy632 636 msgid "Spectrometer" 633 msgstr "სპექტრ ი"637 msgstr "სპექტრომეტრი" 634 638 635 639 #: src/audio_output/input.c:84 … … 642 646 msgstr "სპექტრი" 643 647 644 #: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:7 0645 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:15 4646 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 75modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177648 #: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:71 649 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155 650 #: modules/gui/macosx/intf.m:589 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 647 651 msgid "Equalizer" 648 652 msgstr "ეკვალაიზერი" 649 653 650 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:19 5654 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:196 651 655 #: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 652 656 msgid "Audio filters" … … 654 658 655 659 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 656 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:5 41657 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 42660 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:555 661 #: modules/gui/macosx/intf.m:556 658 662 msgid "Audio Channels" 659 663 msgstr "აუდიოარხი" … … 669 673 670 674 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 671 #: src/libvlc.h:25 8 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:104675 #: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 672 676 #: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 673 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:17 1674 #: modules/video_filter/osdmenu.c:7 7modules/video_filter/rss.c:160677 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 678 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 675 679 #: modules/video_filter/time.c:99 676 680 msgid "Left" … … 678 682 679 683 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 680 #: src/libvlc.h:25 8 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:104684 #: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 681 685 #: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 682 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:17 1683 #: modules/video_filter/osdmenu.c:7 7modules/video_filter/rss.c:160686 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 687 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 684 688 #: modules/video_filter/time.c:99 685 689 msgid "Right" … … 763 767 764 768 #: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:567 765 #: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:40 6766 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 28 modules/gui/macosx/intf.m:529769 #: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:408 770 #: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:543 767 771 msgid "Program" 768 772 msgstr "პროგრამა" … … 779 783 msgstr "კოდეკი" 780 784 781 #: src/input/es_out.c:1592 src/input/es_out.c:16 14 src/input/es_out.c:1641785 #: src/input/es_out.c:1592 src/input/es_out.c:1620 src/input/es_out.c:1647 782 786 #: modules/gui/macosx/output.m:153 783 787 msgid "Type" … … 789 793 msgstr "არხი" 790 794 791 #: src/input/es_out.c:1599 795 #: src/input/es_out.c:1600 796 #, fuzzy 792 797 msgid "Sample rate" 793 msgstr " "794 795 #: src/input/es_out.c:160 0798 msgstr "ნიმუში" 799 800 #: src/input/es_out.c:1601 796 801 #, c-format 797 802 msgid "%d Hz" 798 803 msgstr "%d Hz" 799 804 800 #: src/input/es_out.c:160 4805 #: src/input/es_out.c:1607 801 806 msgid "Bits per sample" 802 807 msgstr "" 803 808 804 #: src/input/es_out.c:16 08 modules/access/pvr/pvr.c:83805 #: modules/demux/playlist/b4s.c:349 809 #: src/input/es_out.c:1612 modules/access/pvr/pvr.c:84 810 #: modules/demux/playlist/b4s.c:349 modules/demux/playlist/shoutcast.c:485 806 811 msgid "Bitrate" 807 812 msgstr "" 808 813 809 #: src/input/es_out.c:16 09814 #: src/input/es_out.c:1613 810 815 #, c-format 811 816 msgid "%d kb/s" 812 817 msgstr "%d kb/s" 813 818 814 #: src/input/es_out.c:16 18819 #: src/input/es_out.c:1624 815 820 #, fuzzy 816 821 msgid "Resolution" 817 822 msgstr "გარჩევადობა" 818 823 819 #: src/input/es_out.c:1624 820 #, fuzzy 824 #: src/input/es_out.c:1630 821 825 msgid "Display resolution" 822 msgstr " დისპლეი"823 824 #: src/input/es_out.c:16 34modules/access/screen/screen.c:41826 msgstr "ეკრანის გარჩევადობა" 827 828 #: src/input/es_out.c:1640 modules/access/screen/screen.c:41 825 829 msgid "Frame rate" 826 830 msgstr "კადრი წამში" 827 831 828 #: src/input/es_out.c:164 1832 #: src/input/es_out.c:1647 829 833 msgid "Subtitle" 830 834 msgstr "ტიტრები" 831 835 832 #: src/input/input.c:19 20 src/input/input.c:1924836 #: src/input/input.c:1919 src/input/input.c:1923 833 837 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251 834 838 #: modules/gui/macosx/output.m:391 … … 836 840 msgstr "ნაკადი" 837 841 838 #: src/input/input.c:196 6src/playlist/item.c:369842 #: src/input/input.c:1965 src/playlist/item.c:369 839 843 #: modules/access/cdda/info.c:326 modules/access/cdda/info.c:394 840 #: modules/gui/macosx/playlist.m:13 5844 #: modules/gui/macosx/playlist.m:133 841 845 msgid "Duration" 842 846 msgstr "ხანგრძლივობა" 843 847 844 #: src/input/input.c:214 5 src/input/input.c:2215848 #: src/input/input.c:2144 src/input/input.c:2214 845 849 msgid "Errors" 846 850 msgstr "შეცდომები" … … 850 854 msgstr "სანიშნე" 851 855 852 #: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:41 2856 #: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:414 853 857 msgid "Programs" 854 858 msgstr "პროგრამები" 855 859 856 860 #: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 857 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 32 modules/gui/macosx/intf.m:533858 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:76 4861 #: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/macosx/intf.m:547 862 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:765 859 863 msgid "Chapter" 860 864 msgstr "თავი" … … 865 869 msgstr "ნავიგაცია" 866 870 867 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:5 56868 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 57871 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:570 872 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 869 873 msgid "Video Track" 870 874 msgstr "ვიდეოკვალი" 871 875 872 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:5 39873 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 40876 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:553 877 #: modules/gui/macosx/intf.m:554 874 878 msgid "Audio Track" 875 879 msgstr "აუდიოკვალი" 876 880 877 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:5 64878 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 65881 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:578 882 #: modules/gui/macosx/intf.m:579 879 883 msgid "Subtitles Track" 880 884 msgstr "ტიტრების კვალი" … … 917 921 msgstr "პაროლი" 918 922 919 #: src/interface/interface.c:34 6923 #: src/interface/interface.c:348 920 924 msgid "Switch interface" 921 925 msgstr "ინტერფეისის შეცვლა" 922 926 923 #: src/interface/interface.c:37 3 modules/gui/macosx/intf.m:491924 #: modules/gui/macosx/intf.m: 492927 #: src/interface/interface.c:375 modules/gui/macosx/intf.m:505 928 #: modules/gui/macosx/intf.m:506 925 929 msgid "Add Interface" 926 930 msgstr "ინტერფეისის დამატება" 927 931 928 #: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:4 84 src/misc/modules.c:1683929 #: src/misc/modules.c:198 7932 #: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:477 src/misc/modules.c:1684 933 #: src/misc/modules.c:1988 930 934 msgid "C" 931 935 msgstr "C" … … 935 939 msgstr "დახმარების პარამეტრები" 936 940 937 #: src/libvlc.c:22 21src/misc/configuration.c:1248941 #: src/libvlc.c:2205 src/misc/configuration.c:1248 938 942 msgid "string" 939 msgstr " "940 941 #: src/libvlc.c:22 38src/misc/configuration.c:1212943 msgstr "string" 944 945 #: src/libvlc.c:2222 src/misc/configuration.c:1212 942 946 msgid "integer" 943 msgstr " "944 945 #: src/libvlc.c:22 56src/misc/configuration.c:1237947 msgstr "integer" 948 949 #: src/libvlc.c:2240 src/misc/configuration.c:1237 946 950 msgid "float" 947 msgstr "" 948 949 #: src/libvlc.c:2262 951 msgstr "float" 952 953 #: src/libvlc.c:2246 954 #, fuzzy 950 955 msgid " (default enabled)" 951 msgstr "" 952 953 #: src/libvlc.c:2263 956 msgstr "ნაგულისხმევი ჩართული" 957 958 #: src/libvlc.c:2247 959 #, fuzzy 954 960 msgid " (default disabled)" 955 msgstr " "956 957 #: src/libvlc.c:24 45961 msgstr "ნაგულისხმევი გამორთული" 962 963 #: src/libvlc.c:2429 958 964 #, c-format 959 965 msgid "VLC version %s\n" 960 966 msgstr "VLC ვერსია %s\n" 961 967 962 #: src/libvlc.c:24 46968 #: src/libvlc.c:2430 963 969 #, c-format 964 970 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 965 971 msgstr "" 966 972 967 #: src/libvlc.c:24 48973 #: src/libvlc.c:2432 968 974 #, c-format 969 975 msgid "Compiler: %s\n" 970 976 msgstr "კომპაილერი: %s\n" 971 977 972 #: src/libvlc.c:24 51978 #: src/libvlc.c:2435 973 979 #, c-format 974 980 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 975 981 msgstr "" 976 982 977 #: src/libvlc.c:24 83983 #: src/libvlc.c:2467 978 984 msgid "" 979 985 "\n" … … 981 987 msgstr "" 982 988 983 #: src/libvlc.c:2 504989 #: src/libvlc.c:2488 984 990 msgid "" 985 991 "\n" … … 987 993 msgstr "" 988 994 989 #: src/libvlc.h:3 5 src/libvlc.h:192995 #: src/libvlc.h:36 src/libvlc.h:193 990 996 msgid "Auto" 991 997 msgstr "ავტო" 992 998 993 #: src/libvlc.h:3 5999 #: src/libvlc.h:36 994 1000 msgid "American English" 995 1001 msgstr "ამერიკული ინგლისური" 996 1002 997 #: src/libvlc.h:3 51003 #: src/libvlc.h:36 998 1004 msgid "British English" 999 1005 msgstr "ბრიტანული ინგლისური" 1000 1006 1001 #: src/libvlc.h:3 6src/misc/iso-639_def.h:591007 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:59 1002 1008 msgid "Catalan" 1003 1009 msgstr "კატალანური" 1004 1010 1005 #: src/libvlc.h:3 6src/misc/iso-639_def.h:681011 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:68 1006 1012 msgid "Danish" 1007 1013 msgstr "დანიური" 1008 1014 1009 #: src/libvlc.h:3 6src/misc/iso-639_def.h:801015 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:80 1010 1016 msgid "German" 1011 1017 msgstr "გერმანული" 1012 1018 1013 #: src/libvlc.h:3 6src/misc/iso-639_def.h:1691019 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:169 1014 1020 msgid "Spanish" 1015 1021 msgstr "ესპანური" 1016 1022 1017 #: src/libvlc.h:3 6src/misc/iso-639_def.h:771023 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:77 1018 1024 msgid "French" 1019 1025 msgstr "ფრანგული" 1020 1026 1021 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:99 1027 #: src/libvlc.h:38 1028 #, fuzzy 1029 msgid "Galician" 1030 msgstr "იტალიური" 1031 1032 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:88 1033 msgid "Hebrew" 1034 msgstr "ივრითი" 1035 1036 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:90 1037 msgid "Hindi" 1038 msgstr "ინდური" 1039 1040 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:92 1041 msgid "Hungarian" 1042 msgstr "უნგრული" 1043 1044 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:99 1022 1045 msgid "Italian" 1023 1046 msgstr "იტალიური" 1024 1047 1025 #: src/libvlc.h:3 7src/misc/iso-639_def.h:1011048 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:101 1026 1049 msgid "Japanese" 1027 1050 msgstr "იაპონური" 1028 1051 1029 #: src/libvlc.h:3 7src/misc/iso-639_def.h:791052 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:79 1030 1053 msgid "Georgian" 1031 1054 msgstr "ქართული" 1032 1055 1033 #: src/libvlc.h:3 7src/misc/iso-639_def.h:1111056 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:111 1034 1057 msgid "Korean" 1035 1058 msgstr "კორეული" 1036 1059 1037 #: src/libvlc.h:3 8src/misc/iso-639_def.h:691060 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:69 1038 1061 msgid "Dutch" 1039 1062 msgstr "ჰოლანდიური" 1040 1063 1041 #: src/libvlc.h:3 81064 #: src/libvlc.h:39 1042 1065 msgid "Occitan" 1043 msgstr " "1044 1045 #: src/libvlc.h: 381066 msgstr "ოსიტანი" 1067 1068 #: src/libvlc.h:40 1046 1069 msgid "Brazilian Portuguese" 1047 1070 msgstr "პორტუგალური (ბრაზილია)" 1048 1071 1049 #: src/libvlc.h: 38src/misc/iso-639_def.h:1531072 #: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:153 1050 1073 msgid "Romanian" 1051 1074 msgstr "რუმინული" 1052 1075 1053 #: src/libvlc.h: 39src/misc/iso-639_def.h:1551076 #: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:155 1054 1077 msgid "Russian" 1055 1078 msgstr "რუსული" 1056 1079 1057 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:187 1080 #: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:174 1081 msgid "Swedish" 1082 msgstr "შვედური" 1083 1084 #: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:187 1058 1085 msgid "Turkish" 1059 1086 msgstr "თურქული" 1060 1087 1061 #: src/libvlc.h: 391088 #: src/libvlc.h:41 1062 1089 msgid "Simplified Chinese" 1063 msgstr " "1064 1065 #: src/libvlc.h:4 01090 msgstr "გამარტივებული ჩინური" 1091 1092 #: src/libvlc.h:41 1066 1093 msgid "Chinese Traditional" 1067 1094 msgstr "ჩინური ტრადიციული" 1068 1095 1069 #: src/libvlc.h:5 81096 #: src/libvlc.h:59 1070 1097 msgid "" 1071 1098 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can " … … 1074 1101 msgstr "" 1075 1102 1076 #: src/libvlc.h:6 21103 #: src/libvlc.h:63 1077 1104 msgid "Interface module" 1078 1105 msgstr "ინტერფეისის მოდული" 1079 1106 1080 #: src/libvlc.h:6 41107 #: src/libvlc.h:65 1081 1108 msgid "" 1082 1109 "This is the main interface used by VLC. The default behavior is to " … … 1084 1111 msgstr "" 1085 1112 1086 #: src/libvlc.h:6 8modules/control/ntservice.c:531113 #: src/libvlc.h:69 modules/control/ntservice.c:53 1087 1114 msgid "Extra interface modules" 1088 1115 msgstr "" 1089 1116 1090 #: src/libvlc.h:7 01117 #: src/libvlc.h:71 1091 1118 msgid "" 1092 1119 "You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in " … … 1096 1123 msgstr "" 1097 1124 1098 #: src/libvlc.h:77 1099 #, fuzzy 1125 #: src/libvlc.h:78 1100 1126 msgid "You can select control interfaces for VLC." 1101 msgstr " დაშორებული კონტროლის ინტერფეისი"1102 1103 #: src/libvlc.h: 791127 msgstr "" 1128 1129 #: src/libvlc.h:80 1104 1130 msgid "Verbosity (0,1,2)" 1105 1131 msgstr "" 1106 1132 1107 #: src/libvlc.h:8 11133 #: src/libvlc.h:82 1108 1134 msgid "" 1109 1135 "This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, " … … 1111 1137 msgstr "" 1112 1138 1113 #: src/libvlc.h:8 41139 #: src/libvlc.h:85 1114 1140 msgid "Be quiet" 1115 1141 msgstr "" 1116 1142 1117 #: src/libvlc.h:8 61143 #: src/libvlc.h:87 1118 1144 msgid "Turn off all warning and information messages." 1119 1145 msgstr "" 1120 1146 1121 #: src/libvlc.h:8 81147 #: src/libvlc.h:89 1122 1148 msgid "Default stream" 1123 1149 msgstr "" 1124 1150 1125 #: src/libvlc.h:9 01151 #: src/libvlc.h:91 1126 1152 msgid "This stream will always be opened at VLC startup." 1127 1153 msgstr "" 1128 1154 1129 #: src/libvlc.h:9 31155 #: src/libvlc.h:94 1130 1156 msgid "" 1131 1157 "You can manually select a language for the interface. The system language is " … … 1133 1159 msgstr "" 1134 1160 1135 #: src/libvlc.h:9 71161 #: src/libvlc.h:98 1136 1162 msgid "Color messages" 1137 1163 msgstr "ფერადი შეტყობინებები" 1138 1164 1139 #: src/libvlc.h: 991165 #: src/libvlc.h:100 1140 1166 msgid "" 1141 1167 "This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal " … … 1143 1169 msgstr "" 1144 1170 1145 #: src/libvlc.h:10 21171 #: src/libvlc.h:103 1146 1172 msgid "Show advanced options" 1147 1173 msgstr "აჩვენე დამატებითი პარამეტრები" 1148 1174 1149 #: src/libvlc.h:10 41175 #: src/libvlc.h:105 1150 1176 msgid "" 1151 1177 "When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all " … … 1153 1179 msgstr "" 1154 1180 1155 #: src/libvlc.h:10 8modules/control/showintf.c:681181 #: src/libvlc.h:109 modules/control/showintf.c:68 1156 1182 msgid "Show interface with mouse" 1157 1183 msgstr "" 1158 1184 1159 #: src/libvlc.h:11 01185 #: src/libvlc.h:111 1160 1186 msgid "" 1161 1187 "When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the " … … 1163 1189 msgstr "" 1164 1190 1165 #: src/libvlc.h:12 01191 #: src/libvlc.h:121 1166 1192 msgid "" 1167 1193 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " … … 1171 1197 msgstr "" 1172 1198 1173 #: src/libvlc.h:12 61199 #: src/libvlc.h:127 1174 1200 msgid "Audio output module" 1175 1201 msgstr "აუდიო გასავალის მოდული" 1176 1202 1177 #: src/libvlc.h:12 81203 #: src/libvlc.h:129 1178 1204 msgid "" 1179 1205 "This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to " … … 1181 1207 msgstr "" 1182 1208 1183 #: src/libvlc.h:13 2modules/stream_out/display.c:371209 #: src/libvlc.h:133 modules/stream_out/display.c:37 1184 1210 msgid "Enable audio" 1185 1211 msgstr "ჩართე აუდიო" 1186 1212 1187 #: src/libvlc.h:13 41213 #: src/libvlc.h:135 1188 1214 msgid "" 1189 1215 "You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will " … … 1191 1217 msgstr "" 1192 1218 1193 #: src/libvlc.h:137 1219 #: src/libvlc.h:138 1220 #, fuzzy 1194 1221 msgid "Force mono audio" 1195 msgstr "" 1196 1197 #: src/libvlc.h:138 1222 msgstr "ძალდატანება მონო აუდიო" 1223 1224 #: src/libvlc.h:139 1225 #, fuzzy 1198 1226 msgid "This will force a mono audio output." 1199 msgstr "" 1200 1201 #: src/libvlc.h:140 1227 msgstr "a მონო აუდიო." 1228 1229 #: src/libvlc.h:141 1230 #, fuzzy 1202 1231 msgid "Default audio volume" 1203 msgstr "" 1204 1205 #: src/libvlc.h:142 1232 msgstr "ნაგულისხმევი აუდიო ხმის სიმაღლე" 1233 1234 #: src/libvlc.h:143 1235 #, fuzzy 1206 1236 msgid "" 1207 1237 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." 1208 msgstr "" 1209 1210 #: src/libvlc.h:145 1238 msgstr "თქვენ ნაგულისხმევი აუდიო ხმის სიმაღლე დუიმი a -სკენ." 1239 1240 #: src/libvlc.h:146 1241 #, fuzzy 1211 1242 msgid "Audio output saved volume" 1212 msgstr " "1213 1214 #: src/libvlc.h:14 71243 msgstr "აუდიო ხმის სიმაღლე" 1244 1245 #: src/libvlc.h:148 1215 1246 msgid "" 1216 1247 "This saves the audio output volume when you use the mute function. You " … … 1218 1249 msgstr "" 1219 1250 1220 #: src/libvlc.h:150 1251 #: src/libvlc.h:151 1252 #, fuzzy 1221 1253 msgid "Audio output volume step" 1222 msgstr "" 1223 1224 #: src/libvlc.h:152 1254 msgstr "აუდიო ხმის სიმაღლე" 1255 1256 #: src/libvlc.h:153 1257 #, fuzzy 1225 1258 msgid "" 1226 1259 "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " 1227 1260 "0 to 1024." 1228 msgstr " "1229 1230 #: src/libvlc.h:15 51261 msgstr "სიდიდე ის ხმის სიმაღლე დუიმი a -სკენ." 1262 1263 #: src/libvlc.h:156 1231 1264 msgid "Audio output frequency (Hz)" 1232 1265 msgstr "" 1233 1266 1234 #: src/libvlc.h:157 1267 #: src/libvlc.h:158 1268 #, fuzzy 1235 1269 msgid "" 1236 1270 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " 1237 1271 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." 1238 msgstr "" 1239 1240 #: src/libvlc.h:161 1272 msgstr "თქვენ აუდიო საერთო ნაგულისხმევი." 1273 1274 #: src/libvlc.h:162 1275 #, fuzzy 1241 1276 msgid "High quality audio resampling" 1242 msgstr "" 1243 1244 #: src/libvlc.h:163 1277 msgstr "მაღალი აუდიო" 1278 1279 #: src/libvlc.h:164 1280 #, fuzzy 1245 1281 msgid "" 1246 1282 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " 1247 1283 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " 1248 1284 "resampling algorithm will be used instead." 1249 msgstr "" 1250 1251 #: src/libvlc.h:168 1285 msgstr "a მაღალი აუდიო მაღალი აუდიო და a." 1286 1287 #: src/libvlc.h:169 1288 #, fuzzy 1252 1289 msgid "Audio desynchronization compensation" 1253 msgstr "" 1254 1255 #: src/libvlc.h:170 1290 msgstr "აუდიო" 1291 1292 #: src/libvlc.h:171 1293 #, fuzzy 1256 1294 msgid "" 1257 1295 "This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " 1258 1296 "can be handy if you notice a lag between the video and the audio." 1259 msgstr " "1260 1261 #: src/libvlc.h:17 31297 msgstr "აუდიო დუიმი მილიწამები a ვიდეო და აუდიო." 1298 1299 #: src/libvlc.h:174 1262 1300 #, fuzzy 1263 1301 msgid "Audio output channels mode" 1264 msgstr "აუდიო" 1265 1266 #: src/libvlc.h:175 1302 msgstr "აუდიო რეჟიმი" 1303 1304 #: src/libvlc.h:176 1305 #, fuzzy 1267 1306 msgid "" 1268 1307 "This sets the audio output channels mode that will be used by default when " 1269 1308 "possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being " 1270 1309 "played)." 1271 msgstr "" 1272 1273 #: src/libvlc.h:179 1274 #, fuzzy 1310 msgstr "აუდიო რეჟიმი ნაგულისხმევი აუდიო." 1311 1312 #: src/libvlc.h:180 1275 1313 msgid "Use S/PDIF when available" 1276 msgstr "ვერ ვპოულობ დახმარებას" 1277 1278 #: src/libvlc.h:181 1314 msgstr "" 1315
