Show
Ignore:
Timestamp:
11/05/06 23:46:51 (3 years ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1147384011 +0000
git-parent:

[272e38a0b5628d7dd74da24d94cb6cefbe608ae9]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1147384011 +0000
Message:

Synchronise the po file from the 0.8.5 branch.
Add gl, he, hu and sv to activated l10n.

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/ja.po

    rd4ef692 r4815d7f  
    1010"Project-Id-Version: ja\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2006-04-02 13:53+0200\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2006-05-11 22:23+0100\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2005-12-12 14:01+0900\n" 
    1414"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n" 
     
    1919"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" 
    2020 
    21 #: include/vlc/vlc.h:578 
    22 #, fuzzy 
    23 msgid "" 
    24 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
    25 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
    26 "see the file named COPYING for details.\n" 
    27 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
    28 msgstr "" 
    29 "法律によって許可される範囲でこのプログラムには何の保証もありません。\n" 
    30 "あなたは、GNU GPLの条項に基づいて再配布するかも知れません。\n" 
    31 "COPYINGファイルに詳細が書かれていますので、参照してください。\n" 
    32 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n" 
    33  
    3421#: include/vlc_config_cat.h:32 
    3522msgid "VLC preferences" 
     
    4229 
    4330#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 
    44 #: src/input/input.c:1906 src/input/input.c:1966 src/playlist/item.c:369 
     31#: src/input/input.c:1905 src/input/input.c:1965 src/playlist/item.c:369 
    4532#: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 
    4633#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 
     
    6047 
    6148#: include/vlc_config_cat.h:42 
    62 msgid "General interface setttings" 
     49#, fuzzy 
     50msgid "General interface settings" 
    6351msgstr "一般インターフェース設定" 
    6452 
     
    7361msgstr "VLC インターフェースの設定" 
    7462 
    75 #: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:75 
     63#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:76 
    7664msgid "Control interfaces" 
    7765msgstr "制御インターフェース" 
     
    8674msgstr "ホットキー設定" 
    8775 
    88 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1592 src/libvlc.h:1113 
     76#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1592 src/libvlc.h:1129 
    8977#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 
    90 #: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170 
     78#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/output.m:170 
    9179#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
    92 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
     80#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:335 
    9381#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862 
    9482#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:249 
     
    114102 
    115103#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:78 
    116 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546 
     104#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:560 
    117105msgid "Visualizations" 
    118106msgstr "ビジュアル化" 
     
    130118msgstr "これらはオーディオ出力モジュールの一般設定です" 
    131119 
    132 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1433 
     120#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1451 
    133121#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 
    134 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:313 modules/stream_out/transcode.c:278 
     122#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:279 modules/stream_out/transcode.c:278 
    135123msgid "Miscellaneous" 
    136124msgstr "その他" 
     
    141129msgstr "その他のオーディオとモジュールの設定" 
    142130 
    143 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1614 src/libvlc.h:1148 
    144 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548 
     131#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1620 src/libvlc.h:1164 
     132#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:562 
    145133#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 
    146134#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 
    147 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 
     135#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:289 
    148136#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:823 
    149137#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 
     
    252240msgstr "ALSAオーディオ・モジュール" 
    253241 
    254 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1370 
     242#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1388 
    255243#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 
    256244msgid "Stream output" 
     
    336324 
    337325#: include/vlc_config_cat.h:177 
    338 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:69 
     326#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 
    339327msgid "VOD" 
    340328msgstr "VOD" 
     
    344332msgstr "" 
    345333 
    346 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1474 
    347 #: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49 
     334#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1497 
     335#: modules/demux/playlist/playlist.c:53 modules/demux/playlist/playlist.c:54 
    348336#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 
    349 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480 
    350 #: modules/gui/macosx/intf.m:578 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
     337#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:494 
     338#: modules/gui/macosx/intf.m:592 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
    351339#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202 
    352340#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676 
     
    366354msgstr "再生一覧を開く" 
    367355 
    368 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:488 
     356#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:486 
    369357#, fuzzy 
    370358msgid "Services discovery" 
     
    377365msgstr "" 
    378366 
    379 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1331 
     367#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1349 
    380368#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 
    381369msgid "Advanced" 
     
    409397#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162 
    410398#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 
    411 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505 
     399#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 
    412400msgid "Network" 
    413401msgstr "ネットワーク" 
     
    483471"さい。\n" 
    484472 
    485 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
    486 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:20
    487 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/misc/growl.c:161 
    488 #: modules/misc/growl.c:164 
     473#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
     474#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:31
     475#: modules/gui/macosx/playlist.m:1293 modules/misc/growl.c:166 
     476#: modules/misc/growl.c:169 
    489477msgid "Meta-information" 
    490478msgstr "メタ情報" 
    491479 
    492480#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55 
    493 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530 
    494 #: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168 
     481#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:544 
     482#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/open.m:168 
    495483#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391 
    496 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:759 
    497 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1656 modules/mux/asf.c:48 
     484#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760 
     485#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48 
    498486msgid "Title" 
    499487msgstr "タイトル" 
    500488 
    501 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:134 
    502 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
     489#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 
     490#: modules/gui/macosx/playlist.m:132 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
    503491#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50 
    504492msgid "Author" 
    505493msgstr "作成者" 
    506494 
    507 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
    508 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:20
    509 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 
     495#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
     496#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:31
     497#: modules/gui/macosx/playlist.m:1293 
    510498msgid "Artist" 
    511499msgstr "アーティスト" 
     
    519507msgstr "コピーライト" 
    520508 
    521 #: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:165 
     509#: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:170 
    522510msgid "Album/movie/show title" 
    523511msgstr "" 
     
    545533 
    546534#: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181 
    547 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:873 
     535#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:874 
    548536msgid "URL" 
    549537msgstr "" 
    550538 
    551 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1584 src/libvlc.h:92 
     539#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1584 src/libvlc.h:93 
    552540#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 
    553541msgid "Language" 
     
    653641msgstr "コーデック説明" 
    654642 
     643#: include/vlc/vlc.h:578 
     644#, fuzzy 
     645msgid "" 
     646"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     647"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
     648"see the file named COPYING for details.\n" 
     649"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
     650msgstr "" 
     651"法律によって許可される範囲でこのプログラムには何の保証もありません。\n" 
     652"あなたは、GNU GPLの条項に基づいて再配布するかも知れません。\n" 
     653"COPYINGファイルに詳細が書かれていますので、参照してください。\n" 
     654"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n" 
     655 
    655656#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 
    656 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:380 src/video_output/video_output.c:379 
     657#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:382 src/video_output/video_output.c:379 
    657658#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 
    658659msgid "Disable" 
     
    672673msgstr "スペクトラム" 
    673674 
    674 #: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:70 
    675 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 
    676 #: modules/gui/macosx/intf.m:575 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
     675#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:71 
     676#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155 
     677#: modules/gui/macosx/intf.m:589 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
    677678msgid "Equalizer" 
    678679msgstr "イコライザー" 
    679680 
    680 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:195 
     681#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:196 
    681682#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 
    682683msgid "Audio filters" 
     
    684685 
    685686#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    686 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541 
    687 #: modules/gui/macosx/intf.m:542 
     687#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:555 
     688#: modules/gui/macosx/intf.m:556 
    688689msgid "Audio Channels" 
    689690msgstr "オーディオチャンネル" 
     
    699700 
    700701#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 
    701 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:104 
     702#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    702703#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    703 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:171 
    704 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:160 
     704#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     705#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
    705706#: modules/video_filter/time.c:99 
    706707msgid "Left" 
     
    708709 
    709710#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 
    710 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:104 
     711#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    711712#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    712 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:171 
    713 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:160 
     713#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     714#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
    714715#: modules/video_filter/time.c:99 
    715716msgid "Right" 
     
    792793 
    793794#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:567 
    794 #: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:406 
    795 #: modules/gui/macosx/intf.m:528 modules/gui/macosx/intf.m:529 
     795#: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:408 
     796#: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:543 
    796797msgid "Program" 
    797798msgstr "プログラム" 
     
    808809msgstr "コーデック" 
    809810 
    810 #: src/input/es_out.c:1592 src/input/es_out.c:1614 src/input/es_out.c:1641 
     811#: src/input/es_out.c:1592 src/input/es_out.c:1620 src/input/es_out.c:1647 
    811812#: modules/gui/macosx/output.m:153 
    812813msgid "Type" 
     
    818819msgstr "チャンネル" 
    819820 
    820 #: src/input/es_out.c:1599 
     821#: src/input/es_out.c:1600 
    821822msgid "Sample rate" 
    822823msgstr "サンプルレート" 
    823824 
    824 #: src/input/es_out.c:1600 
     825#: src/input/es_out.c:1601 
    825826#, c-format 
    826827msgid "%d Hz" 
    827828msgstr "%d Hz" 
    828829 
    829 #: src/input/es_out.c:1604 
     830#: src/input/es_out.c:1607 
    830831msgid "Bits per sample" 
    831832msgstr "ビット/サンプル" 
    832833 
    833 #: src/input/es_out.c:1608 modules/access/pvr/pvr.c:83 
    834 #: modules/demux/playlist/b4s.c:349 
     834#: src/input/es_out.c:1612 modules/access/pvr/pvr.c:84 
     835#: modules/demux/playlist/b4s.c:349 modules/demux/playlist/shoutcast.c:485 
    835836msgid "Bitrate" 
    836837msgstr "ビットレート" 
    837838 
    838 #: src/input/es_out.c:1609 
     839#: src/input/es_out.c:1613 
    839840#, c-format 
    840841msgid "%d kb/s" 
    841842msgstr "" 
    842843 
    843 #: src/input/es_out.c:1618 
     844#: src/input/es_out.c:1624 
    844845msgid "Resolution" 
    845846msgstr "解像度" 
    846847 
    847 #: src/input/es_out.c:1624 
     848#: src/input/es_out.c:1630 
    848849msgid "Display resolution" 
    849850msgstr "ディスプレイ解像度選択" 
    850851 
    851 #: src/input/es_out.c:1634 modules/access/screen/screen.c:41 
     852#: src/input/es_out.c:1640 modules/access/screen/screen.c:41 
    852853msgid "Frame rate" 
    853854msgstr "フレームレート" 
    854855 
    855 #: src/input/es_out.c:1641 
     856#: src/input/es_out.c:1647 
    856857msgid "Subtitle" 
    857858msgstr "字幕" 
    858859 
    859 #: src/input/input.c:1920 src/input/input.c:1924 
     860#: src/input/input.c:1919 src/input/input.c:1923 
    860861#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251 
    861862#: modules/gui/macosx/output.m:391 
     
    863864msgstr "ストリーム" 
    864865 
    865 #: src/input/input.c:1966 src/playlist/item.c:369 
     866#: src/input/input.c:1965 src/playlist/item.c:369 
    866867#: modules/access/cdda/info.c:326 modules/access/cdda/info.c:394 
    867 #: modules/gui/macosx/playlist.m:135 
     868#: modules/gui/macosx/playlist.m:133 
    868869msgid "Duration" 
    869870msgstr "持続期間" 
    870871 
    871 #: src/input/input.c:2145 src/input/input.c:2215 
     872#: src/input/input.c:2144 src/input/input.c:2214 
    872873#, fuzzy 
    873874msgid "Errors" 
     
    878879msgstr "ブックマーク" 
    879880 
    880 #: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:412 
     881#: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:414 
    881882msgid "Programs" 
    882883msgstr "プログラム" 
    883884 
    884885#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 
    885 #: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/macosx/intf.m:533 
    886 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:764 
     886#: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/macosx/intf.m:547 
     887#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:765 
    887888msgid "Chapter" 
    888889msgstr "チャプター" 
     
    893894msgstr "ナビゲーション" 
    894895 
    895 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:556 
    896 #: modules/gui/macosx/intf.m:557 
     896#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:570 
     897#: modules/gui/macosx/intf.m:571 
    897898msgid "Video Track" 
    898899msgstr "ビデオトラック" 
    899900 
    900 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:539 
    901 #: modules/gui/macosx/intf.m:540 
     901#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:553 
     902#: modules/gui/macosx/intf.m:554 
    902903msgid "Audio Track" 
    903904msgstr "オーディオトラック" 
    904905 
    905 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:564 
    906 #: modules/gui/macosx/intf.m:565 
     906#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:578 
     907#: modules/gui/macosx/intf.m:579 
    907908msgid "Subtitles Track" 
    908909msgstr "字幕トラック" 
     
    946947msgstr "パスワード" 
    947948 
    948 #: src/interface/interface.c:346 
     949#: src/interface/interface.c:348 
    949950msgid "Switch interface" 
    950951msgstr "インターフェースを切り替え" 
    951952 
    952 #: src/interface/interface.c:373 modules/gui/macosx/intf.m:491 
    953 #: modules/gui/macosx/intf.m:492 
     953#: src/interface/interface.c:375 modules/gui/macosx/intf.m:505 
     954#: modules/gui/macosx/intf.m:506 
    954955msgid "Add Interface" 
    955956msgstr "インタフェースを追加" 
    956957 
    957 #: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683 
    958 #: src/misc/modules.c:1987 
     958#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:477 src/misc/modules.c:1684 
     959#: src/misc/modules.c:1988 
    959960msgid "C" 
    960961msgstr "ja" 
     
    964965msgstr "ヘルプオプション" 
    965966 
    966 #: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1248 
     967#: src/libvlc.c:2205 src/misc/configuration.c:1248 
    967968msgid "string" 
    968969msgstr "文字列" 
    969970 
    970 #: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1212 
     971#: src/libvlc.c:2222 src/misc/configuration.c:1212 
    971972msgid "integer" 
    972973msgstr "整数" 
    973974 
    974 #: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1237 
     975#: src/libvlc.c:2240 src/misc/configuration.c:1237 
    975976msgid "float" 
    976977msgstr "浮動小数点" 
    977978 
    978 #: src/libvlc.c:2262 
     979#: src/libvlc.c:2246 
    979980msgid " (default enabled)" 
    980981msgstr " (デフォルト有効)" 
    981982 
    982 #: src/libvlc.c:2263 
     983#: src/libvlc.c:2247 
    983984msgid " (default disabled)" 
    984985msgstr " (デフォルト無効)" 
    985986 
    986 #: src/libvlc.c:2445 
     987#: src/libvlc.c:2429 
    987988#, c-format 
    988989msgid "VLC version %s\n" 
    989990msgstr "VLC バージョン %s\n" 
    990991 
    991 #: src/libvlc.c:2446 
     992#: src/libvlc.c:2430 
    992993#, fuzzy, c-format 
    993994msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    994995msgstr "エラー" 
    995996 
    996 #: src/libvlc.c:2448 
     997#: src/libvlc.c:2432 
    997998#, c-format 
    998999msgid "Compiler: %s\n" 
    9991000msgstr "コンパイラー: %s\n" 
    10001001 
    1001 #: src/libvlc.c:2451 
     1002#: src/libvlc.c:2435 
    10021003#, c-format 
    10031004msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 
    10041005msgstr "" 
    10051006 
    1006 #: src/libvlc.c:2483 
     1007#: src/libvlc.c:2467 
    10071008msgid "" 
    10081009"\n" 
     
    10101011msgstr "" 
    10111012 
    1012 #: src/libvlc.c:2504 
     1013#: src/libvlc.c:2488 
    10131014msgid "" 
    10141015"\n" 
     
    10181019"続けるにはEnterキーを押してください。\n" 
    10191020 
    1020 #: src/libvlc.h:35 src/libvlc.h:192 
     1021#: src/libvlc.h:36 src/libvlc.h:193 
    10211022msgid "Auto" 
    10221023msgstr "自動" 
    10231024 
    1024 #: src/libvlc.h:35 
     1025#: src/libvlc.h:36 
    10251026#, fuzzy 
    10261027msgid "American English" 
    10271028msgstr "アメリカ英語" 
    10281029 
    1029 #: src/libvlc.h:35 
     1030#: src/libvlc.h:36 
    10301031#, fuzzy 
    10311032msgid "British English" 
    10321033msgstr "英語" 
    10331034 
    1034 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:59 
     1035#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:59 
    10351036#, fuzzy 
    10361037msgid "Catalan" 
    10371038msgstr "文字列" 
    10381039 
    1039 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:68 
     1040#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:68 
    10401041#, fuzzy 
    10411042msgid "Danish" 
    10421043msgstr "ディスク" 
    10431044 
    1044 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:80 
     1045#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:80 
    10451046msgid "German" 
    10461047msgstr "ドイツ語" 
    10471048 
    1048 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:169 
     1049#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:169 
    10491050msgid "Spanish" 
    10501051msgstr "スペイン語" 
    10511052 
    1052 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:77 
     1053#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:77 
    10531054msgid "French" 
    10541055msgstr "フランス語" 
    10551056 
    1056 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:99 
     1057#: src/libvlc.h:38 
     1058#, fuzzy 
     1059msgid "Galician" 
     1060msgstr "イタリア語" 
     1061 
     1062#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:88 
     1063msgid "Hebrew" 
     1064msgstr "ヘブライ語" 
     1065 
     1066#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:90 
     1067msgid "Hindi" 
     1068msgstr "" 
     1069 
     1070#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:92 
     1071msgid "Hungarian" 
     1072msgstr "ハンガリー語" 
     1073 
     1074#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:99 
    10571075msgid "Italian" 
    10581076msgstr "イタリア語" 
    10591077 
    1060 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:101 
     1078#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:101 
    10611079msgid "Japanese" 
    10621080msgstr "日本語" 
    10631081 
    1064 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:79 
     1082#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:79 
    10651083msgid "Georgian" 
    10661084msgstr "グルジア語" 
    10671085 
    1068 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:111 
     1086#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:111 
    10691087#, fuzzy 
    10701088msgid "Korean" 
    10711089msgstr "韓国語" 
    10721090 
    1073 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:69 
     1091#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:69 
    10741092msgid "Dutch" 
    10751093msgstr "" 
    10761094 
    1077 #: src/libvlc.h:38 
     1095#: src/libvlc.h:39 
    10781096msgid "Occitan" 
    10791097msgstr "" 
    10801098 
    1081 #: src/libvlc.h:38 
     1099#: src/libvlc.h:40 
    10821100#, fuzzy 
    10831101msgid "Brazilian Portuguese" 
    10841102msgstr "ポルトガル語" 
    10851103 
    1086 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:153 
     1104#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:153 
    10871105msgid "Romanian" 
    10881106msgstr "ルーマニア語" 
    10891107 
    1090 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:155 
     1108#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:155 
    10911109msgid "Russian" 
    10921110msgstr "ロシア語" 
    10931111 
    1094 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:187 
     1112#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:174 
     1113msgid "Swedish" 
     1114msgstr "" 
     1115 
     1116#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:187 
    10951117#, fuzzy 
    10961118msgid "Turkish" 
    10971119msgstr "キャンセル" 
    10981120 
    1099 #: src/libvlc.h:39 
     1121#: src/libvlc.h:41 
    11001122msgid "Simplified Chinese" 
    11011123msgstr "" 
    11021124 
    1103 #: src/libvlc.h:40 
     1125#: src/libvlc.h:41 
    11041126msgid "Chinese Traditional" 
    11051127msgstr "" 
    11061128 
    1107 #: src/libvlc.h:58 
     1129#: src/libvlc.h:59 
    11081130#, fuzzy 
    11091131msgid "" 
     
    11151137"選択されます。" 
    11161138 
    1117 #: src/libvlc.h:62 
     1139#: src/libvlc.h:63 
    11181140msgid "Interface module" 
    11191141msgstr "インタフェースモジュール" 
    11201142 
    1121 #: src/libvlc.h:64 
     1143#: src/libvlc.h:65 
    11221144#, fuzzy 
    11231145msgid "" 
     
    11281150"選択されます。" 
    11291151 
    1130 #: src/libvlc.h:68 modules/control/ntservice.c:53 
     1152#: src/libvlc.h:69 modules/control/ntservice.c:53 
    11311153msgid "Extra interface modules" 
    11321154msgstr "その他のインタフェースモジュール" 
    11331155 
    1134 #: src/libvlc.h:70 
     1156#: src/libvlc.h:71 
    11351157#, fuzzy 
    11361158msgid "" 
     
    11431165"選択されます。" 
    11441166 
    1145 #: src/libvlc.h:77 
     1167#: src/libvlc.h:78 
    11461168#, fuzzy 
    11471169msgid "You can select control interfaces for VLC." 
    11481170msgstr "赤外線リモート・コントロール・モジュール" 
    11491171 
    1150 #: src/libvlc.h:79 
     1172#: src/libvlc.h:80 
    11511173#, fuzzy 
    11521174msgid "Verbosity (0,1,2)" 
    11531175msgstr "冗長 (0,1,2)" 
    11541176 
    1155 #: src/libvlc.h:81 
     1177#: src/libvlc.h:82 
    11561178#, fuzzy 
    11571179msgid "" 
     
    11611183"冗長レベルを指定します (0=エラーと標準メッセージのみ、1=警告、2=デバッグ)" 
    11621184 
    1163 #: src/libvlc.h:84 
     1185#: src/libvlc.h:85 
    11641186#, fuzzy 
    11651187msgid "Be quiet" 
    11661188msgstr "エラーのみ" 
    11671189 
    1168 #: src/libvlc.h:86 
     1190#: src/libvlc.h:87 
    11691191#, fuzzy 
    11701192msgid "Turn off all warning and information messages." 
    11711193msgstr "すべての警告と情報メッセージを抑止します。" 
    11721194 
    1173 #: src/libvlc.h:88 
     1195#: src/libvlc.h:89 
    11741196msgid "Default stream" 
    11751197msgstr "デフォルトストリーム" 
    11761198 
    1177 #: src/libvlc.h:90 
     1199#: src/libvlc.h:91 
    11781200msgid "This stream will always be opened at VLC startup." 
    11791201msgstr "" 
    11801202 
    1181 #: src/libvlc.h:93 
     1203#: src/libvlc.h:94 
    11821204#, fuzzy 
    11831205msgid "" 
     
    11881210"す。" 
    11891211 
    1190 #: src/libvlc.h:97 
     1212#: src/libvlc.h:98 
    11911213msgid "Color messages" 
    11921214msgstr "色メッセージ" 
    11931215 
    1194 #: src/libvlc.h:99 
     1216#: src/libvlc.h:100 
    11951217#, fuzzy 
    11961218msgid "" 
     
    12011223"す。この動作は端末がLinuxカラーをサポートしている必要があります。" 
    12021224 
    1203 #: src/libvlc.h:102 
     1225#: src/libvlc.h:103 
    12041226msgid "Show advanced options" 
    12051227msgstr "高度なオプションを表示する" 
    12061228 
    1207 #: src/libvlc.h:104 
     1229#: src/libvlc.h:105 
    12081230msgid "" 
    12091231"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all " 
     
    12111233msgstr "" 
    12121234 
    1213 #: src/libvlc.h:108 modules/control/showintf.c:68 
     1235#: src/libvlc.h:109 modules/control/showintf.c:68 
    12141236#, fuzzy 
    12151237msgid "Show interface with mouse" 
    12161238msgstr "インターフェースを表示する" 
    12171239 
    1218 #: src/libvlc.h:110 
     1240#: src/libvlc.h:111 
    12191241msgid "" 
    12201242"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the " 
     
    12221244msgstr "" 
    12231245 
    1224 #: src/libvlc.h:120 
     1246#: src/libvlc.h:121 
    12251247msgid "" 
    12261248"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " 
     
    12301252msgstr "" 
    12311253 
    1232 #: src/libvlc.h:126 
     1254#: src/libvlc.h:127 
    12331255msgid "Audio output module" 
    12341256msgstr "オーディオ出力モジュール" 
    12351257 
    1236 #: src/libvlc.h:128 
     1258#: src/libvlc.h:129 
    12371259#, fuzzy 
    12381260msgid "" 
     
    12431265"す。" 
    12441266 
    1245 #: src/libvlc.h:132 modules/stream_out/display.c:37 
     1267#: src/libvlc.h:133 modules/stream_out/display.c:37 
    12461268msgid "Enable audio" 
    12471269msgstr "オーディオを有効にする" 
    12481270 
    1249 #: src/libvlc.h:134 
     1271#: src/libvlc.h:135 
    12501272#, fuzzy 
    12511273msgid "" 
     
    12561278"り、いくらかの処理パワーをセーブすることができます。" 
    12571279 
    1258 #: src/libvlc.h:137 
     1280#: src/libvlc.h:138 
    12591281msgid "Force mono audio" 
    12601282msgstr "強制的にモノラル音声" 
    12611283 
    1262 #: src/libvlc.h:138 
     1284#: src/libvlc.h:139 
    12631285#, fuzzy 
    12641286msgid "This will force a mono audio output." 
    12651287msgstr "オーディオ出力を強制的にモノラルにします。" 
    12661288 
    1267 #: src/libvlc.h:140 
     1289#: src/libvlc.h:141 
    12681290msgid "Default audio volume" 
    12691291msgstr "デフォルトのオーディオボリューム" 
    12701292 
    1271 #: src/libvlc.h:142 
     1293#: src/libvlc.h:143 
    12721294msgid "" 
    12731295"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." 
    12741296msgstr "オーディオ・ボリュームの既定値を0から1024の間で設定可能です。" 
    12751297 
    1276 #: src/libvlc.h:145 
     1298#: src/libvlc.h:146 
    12771299#, fuzzy 
    12781300msgid "Audio output saved volume" 
    12791301msgstr "オーディオ・ボリューム" 
    12801302 
    1281 #: src/libvlc.h:147 
     1303#: src/libvlc.h:148 
    12821304msgid "" 
    12831305"This saves the audio output volume when you use the mute function. You " 
     
    12851307msgstr "" 
    12861308 
    1287 #: src/libvlc.h:150 
     1309#: src/libvlc.h:151 
    12881310#, fuzzy 
    12891311msgid "Audio output volume step" 
    12901312msgstr "オーディオ出力ボリューム" 
    12911313 
    1292 #: src/libvlc.h:152 
     1314#: src/libvlc.h:153 
    12931315#, fuzzy 
    12941316msgid "" 
     
    12971319msgstr "オーディオ・ボリュームの既定値を0から1024の間で設定可能です。" 
    12981320 
    1299 #: src/libvlc.h:155 
     1321#: src/libvlc.h:156 
    13001322msgid "Audio output frequency (Hz)" 
    13011323msgstr "オーディオ出力周波数(Hz)" 
    13021324 
    1303 #: src/libvlc.h:157 
     1325#: src/libvlc.h:158 
    13041326#, fuzzy 
    13051327msgid "" 
     
    13101332"一般的な値は、48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000です。" 
    13111333 
    1312 #: src/libvlc.h:161 
     1334#: src/libvlc.h:162 
    13131335msgid "High quality audio resampling" 
    13141336msgstr "高品質オーディオリサンプリング" 
    13151337 
    1316 #: src/libvlc.h:163 
     1338#: src/libvlc.h:164 
    13171339msgid "" 
    13181340"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " 
     
    13211343msgstr "" 
    13221344 
    1323 #: src/libvlc.h:168 
     1345#: src/libvlc.h:169 
    13241346#, fuzzy 
    13251347msgid "Audio desynchronization compensation" 
    13261348msgstr "AltiVec モーション補正モジュール" 
    13271349 
    1328 #: src/libvlc.h:170 
     1350#: src/libvlc.h:171 
    13291351#, fuzzy 
    13301352msgid "" 
     
    13351357"を設定できます。" 
    13361358 
    1337 #: src/libvlc.h:173 
     1359#: src/libvlc.h:174 
    13381360#, fuzzy 
    13391361msgid "Audio output channels mode" 
    13401362msgstr "準備されているコーデックの一覧の選択" 
    13411363 
    1342 #: src/libvlc.h:175 
     1364#: src/libvlc.h:176 
    13431365#, fuzzy 
    13441366msgid "" 
     
    13501372"す。" 
    13511373 
    1352 #: src/libvlc.h:179 
     1374#: src/libvlc.h:180 
    13531375#, fuzzy 
    13541376msgid "Use S/PDIF when available" 
    13551377msgstr "有効なら S/PDIF オーディオ出力を使う" 
    13561378 
    1357 #: src/libvlc.h:181 
     1379#: src/libvlc.h:182 
    13581380#, fuzzy 
    13591381msgid "" 
     
    13641386"す。" 
    13651387 
    1366 #: src/libvlc.h:184 
     1388#: src/libvlc.h:185 
    13671389msgid "Force detection of Dolby Surround" 
    13681390msgstr "ドルビーサラウンドの強制検知" 
    13691391 
    1370 #: src/libvlc.h:186 
     1392#: src/libvlc.h:187 
    13711393msgid "" 
    13721394"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " 
     
    13761398msgstr "" 
    13771399 
    1378 #: src/libvlc.h:192 
     1400#: src/libvlc.h:193 
    13791401msgid "On" 
    13801402msgstr "オン" 
    13811403 
    1382 #: src/libvlc.h:192 
     1404#: src/libvlc.h:193 
    13831405msgid "Off" 
    13841406msgstr "オフ" 
    13851407 
    1386 #: src/libvlc.h:197 
     1408#: src/libvlc.h:198 
    13871409msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." 
    13881410msgstr "" 
    13891411 
    1390 #: src/libvlc.h:200 
     1412#: src/libvlc.h:201 
    13911413#, fuzzy 
    13921414msgid "Audio visualizations " 
    13931415msgstr "ビジュアル化" 
    13941416 
    1395 #: src/libvlc.h:202 
     1417#: src/libvlc.h:203 
    13961418msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." 
    13971419msgstr "" 
    13981420 
    1399 #: src/libvlc.h:210 
     1421#: src/libvlc.h:211 
    14001422msgid "" 
    14011423"These options allow you to modify the behavior of the video output " 
     
    14061428msgstr "" 
    14071429 
    1408 #: src/libvlc.h:216 
     1430#: src/libvlc.h:217 
    14091431msgid "Video output module" 
    14101432msgstr "ビデオ出力モジュール" 
    14111433 
    1412 #: src/libvlc.h:218 
     1434#: src/libvlc.h:219 
    14131435#, fuzzy 
    14141436msgid "" 
     
    14191441"適な方法が選択されます。" 
    14201442 
    1421 #: src/libvlc.h:221 modules/stream_out/display.c:39 
     1443#: src/libvlc.h:222 modules/stream_out/display.c:39 
    14221444msgid "Enable video" 
    14231445msgstr "ビデオを有効にする" 
    14241446 
    1425 #: src/libvlc.h:223 
     1447#: src/libvlc.h:224 
    14261448#, fuzzy 
    14271449msgid "" 
     
    14321454"らかの処理パワーをセーブすることができます。" 
    14331455 
    1434 #: src/libvlc.h:226 modules/codec/fake.c:48 
     1456#: src/libvlc.h:227 modules/codec/fake.c:48 
    14351457#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:68 
    14361458#: modules/visualization/visual/visual.c:43 
     
    14381460msgstr "ビデオの幅" 
    14391461 
    1440 #: src/libvlc.h:228 
     1462#: src/libvlc.h:229 
    14411463#, fuzzy 
    14421464msgid "" 
     
    14471469"※VLCはデフォルトでビデオの特性に合わせます。" 
    14481470 
    1449 #: src/libvlc.h:231 modules/codec/fake.c:51 
     1471#: src/libvlc.h:232 modules/codec/fake.c:51 
    14501472#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:71 
    14511473#: modules/visualization/visual/visual.c:47 
     
    14531475msgstr "ビデオの高さ" 
    14541476 
    1455 #: src/libvlc.h:233 
     1477#: src/libvlc.h:234 
    14561478#, fuzzy 
    14571479msgid "" 
     
    14621484"※VLCはデフォルトでビデオの特性に合わせます。" 
    14631485 
    1464 #: src/libvlc.h:236 
     1486#: src/libvlc.h:237 
    14651487#, fuzzy 
    14661488msgid "Video X coordinate" 
    14671489msgstr "ビデオ y コーディネート" 
    14681490 
    1469 #: src/libvlc.h:238 
     1491#: src/libvlc.h:239 
    14701492msgid "" 
    14711493"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " 
     
    14731495msgstr "" 
    14741496 
    1475 #: src/libvlc.h:241 
     1497#: src/libvlc.h:242 
    14761498#, fuzzy 
    14771499msgid "Video Y coordinate" 
    14781500msgstr "ビデオ y コーディネート" 
    14791501 
    1480 #: src/libvlc.h:243 
     1502#: src/libvlc.h:244 
    14811503msgid "" 
    14821504"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " 
     
    14841506msgstr "" 
    14851507 
    1486 #: src/libvlc.h:246 
     1508#: src/libvlc.h:247 
    14871509msgid "Video title" 
    14881510msgstr "ビデオの題名" 
    14891511 
    1490 #: src/libvlc.h:248 
     1512#: src/libvlc.h:249 
    14911513msgid "" 
    14921514"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " 
     
    14941516msgstr "" 
    14951517 
    1496 #: src/libvlc.h:251 
     1518#: src/libvlc.h:252 
    14971519msgid "Video alignment" 
    14981520msgstr "ビデオの位置あわせ" 
    14991521 
    1500 #: src/libvlc.h:253 
     1522#: src/libvlc.h:254 
    15011523msgid "" 
    15021524"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be " 
     
    15051527msgstr "" 
    15061528 
    1507 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:104 
     1529#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    15081530#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:107 
    1509 #: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:77 
     1531#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:78 
    15101532#: modules/video_filter/rss.c:160 modules/video_filter/time.c:99 
    15111533msgid "Center" 
    15121534msgstr "中央" 
    15131535 
    1514 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:95 
    1515 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:171 
    1516 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:160 
     1536#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
     1537#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     1538#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
    15171539#: modules/video_filter/time.c:99 
    15181540msgid "Top" 
    15191541msgstr "上" 
    15201542 
    1521 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:95 
    1522 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:171 
    1523 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:160 
     1543#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
     1544#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     1545#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
    15241546#: modules/video_filter/time.c:99 
    15251547msgid "Bottom" 
    15261548msgstr "下" 
    15271549 
    1528 #: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:96 
    1529 #: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    1530 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:161 
     1550#: src/libvlc.h:260 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 
     1551#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:173 
     1552#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 
    15311553#: modules/video_filter/time.c:100 
    15321554msgid "Top-Left" 
    15331555msgstr "左上" 
    15341556 
    1535 #: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:96 
    1536 #: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    1537 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:161 
     1557#: src/libvlc.h:260 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 
     1558#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:173 
     1559#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 
    15381560#: modules/video_filter/time.c:100 
    15391561msgid "Top-Right" 
    15401562msgstr "右上" 
    15411563 
    1542 #: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:96 
    1543 #: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    1544 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:161 
     1564#: src/libvlc.h:260 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 
     1565#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:173 
     1566#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/vi