Show
Ignore:
Timestamp:
11/05/06 23:46:51 (3 years ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1147384011 +0000
git-parent:

[272e38a0b5628d7dd74da24d94cb6cefbe608ae9]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1147384011 +0000
Message:

Synchronise the po file from the 0.8.5 branch.
Add gl, he, hu and sv to activated l10n.

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/it.po

    rd4ef692 r4815d7f  
    1010"Project-Id-Version: vlc\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2006-04-02 13:53+0200\n" 
    13 "PO-Revision-Date: 2004-05-02 17:45+0200\n" 
    14 "Last-Translator: Carlo Calabrò\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2006-05-11 22:23+0100\n" 
     13"PO-Revision-Date: 2006-04-03 16:52+0000\n" 
     14"Last-Translator: Clément Stenac <zorglub@diwi.org>\n" 
    1515"Language-Team: Italian <it@li.org>\n" 
    1616"MIME-Version: 1.0\n" 
     
    1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    1919 
    20 #: include/vlc/vlc.h:578 
    21 msgid "" 
    22 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
    23 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
    24 "see the file named COPYING for details.\n" 
    25 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
    26 msgstr "" 
    27 "Questo programma è distribuito SENZA ALCUNA GARANZIA secondo termini di " 
    28 "legge.\n" 
    29 "Può essere distribuito secondo i termini della Licenza GNU GPL;\n" 
    30 "per ulteriori informazioni, leggere il file COPYING.\n" 
    31 "Scritto dall'équipe VideoLAN, vedi file AUTHORS.\n" 
    32  
    3320#: include/vlc_config_cat.h:32 
    3421msgid "VLC preferences" 
    35 msgstr "Preferenze
     22msgstr "Preferenze di VLC
    3623 
    3724#: include/vlc_config_cat.h:34 
     
    4027 
    4128#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 
    42 #: src/input/input.c:1906 src/input/input.c:1966 src/playlist/item.c:369 
     29#: src/input/input.c:1905 src/input/input.c:1965 src/playlist/item.c:369 
    4330#: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 
    4431#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 
     
    5946#: include/vlc_config_cat.h:42 
    6047#, fuzzy 
    61 msgid "General interface setttings" 
    62 msgstr "Impostazioni generali
     48msgid "General interface settings" 
     49msgstr "Impostazioni generali dell'interfaccia
    6350 
    6451#: include/vlc_config_cat.h:44 
     
    7259msgstr "interfaccia di rete" 
    7360 
    74 #: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:75 
    75 #, fuzzy 
     61#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:76 
    7662msgid "Control interfaces" 
    77 msgstr "Interfaccia comando a distanza
     63msgstr "Interfacce di controllo
    7864 
    7965#: include/vlc_config_cat.h:48 
     
    8369 
    8470#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 
    85 #, fuzzy 
    8671msgid "Hotkeys settings" 
    87 msgstr "Impostazioni di codifica
    88  
    89 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1592 src/libvlc.h:1113 
     72msgstr "Impostazioni delle scorciatoie
     73 
     74#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1592 src/libvlc.h:1129 
    9075#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 
    91 #: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170 
     76#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/output.m:170 
    9277#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
    93 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
     78#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:335 
    9479#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862 
    9580#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:249 
     
    9883 
    9984#: include/vlc_config_cat.h:55 
    100 #, fuzzy 
    10185msgid "Audio settings" 
    102 msgstr "Impostazioni dei filtri audio" 
     86msgstr "Impostazioni audio" 
    10387 
    10488#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58 
    105 #, fuzzy 
    10689msgid "General audio settings" 
    107 msgstr "Impostazioni generali
     90msgstr "Impostazioni generali audio
    10891 
    10992#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 
     
    118101 
    119102#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:78 
    120 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546 
     103#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:560 
    121104msgid "Visualizations" 
    122105msgstr "Visualizzazioni" 
     
    125108#, fuzzy 
    126109msgid "Audio visualizations" 
    127 msgstr "Visualizzazioni
     110msgstr "Visualizzazioni audio
    128111 
    129112#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81 
    130113#, fuzzy 
    131114msgid "Output modules" 
    132 msgstr "Metodi d'uscita" 
     115msgstr "Moduli d'uscita" 
    133116 
    134117#: include/vlc_config_cat.h:69 
     
    136119msgstr "Impostazioni generali per i moduli di uscita audio." 
    137120 
    138 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1433 
     121#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1451 
    139122#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 
    140 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:313 modules/stream_out/transcode.c:278 
     123#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:279 modules/stream_out/transcode.c:278 
    141124msgid "Miscellaneous" 
    142125msgstr "Varie" 
     
    147130msgstr "Opzioni Varie" 
    148131 
    149 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1614 src/libvlc.h:1148 
    150 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548 
     132#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1620 src/libvlc.h:1164 
     133#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:562 
    151134#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 
    152135#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 
    153 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 
     136#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:289 
    154137#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:823 
    155138#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 
     
    159142 
    160143#: include/vlc_config_cat.h:76 
    161 #, fuzzy 
    162144msgid "Video settings" 
    163 msgstr "Impostazioni filtri video" 
     145msgstr "Impostazioni video" 
    164146 
    165147#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79 
    166 #, fuzzy 
    167148msgid "General video settings" 
    168 msgstr "Impostazioni generali" 
     149msgstr "Impostazioni video generali" 
    169150 
    170151#: include/vlc_config_cat.h:83 
    171 #, fuzzy 
    172152msgid "Choose your preferred video output and configure it here." 
    173 msgstr "" 
    174 "Il modulo di uscita video va scelto nella sezione Video e configurato qui." 
     153msgstr "Scegli l'uscita video e configurala qui." 
    175154 
    176155#: include/vlc_config_cat.h:87 
     
    180159 
    181160#: include/vlc_config_cat.h:89 
    182 #, fuzzy 
    183161msgid "Subtitles/OSD" 
    184 msgstr "Sottotitoli
     162msgstr "Sottotitoli/OSD
    185163 
    186164#: include/vlc_config_cat.h:90 
     
    192170#: include/vlc_config_cat.h:99 
    193171msgid "Input / Codecs" 
    194 msgstr "
     172msgstr "Input / Codec
    195173 
    196174#: include/vlc_config_cat.h:100 
     
    201179 
    202180#: include/vlc_config_cat.h:103 
    203 #, fuzzy 
    204181msgid "Access modules" 
    205 msgstr "Modulo accesso" 
     182msgstr "Moduli di accesso" 
    206183 
    207184#: include/vlc_config_cat.h:105 
    208 #, fuzzy 
    209185msgid "" 
    210186"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " 
    211187"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." 
    212188msgstr "" 
    213 "Impostazioni relative ai diversi metodi d'accesso utilizzati da VLC.\n" 
    214 "In generale, puo' essere utile modificare il proxy HTTP o le impostazioni " 
     189"Impostazioni relative ai diversi metodi d'ingresso utilizzati da VLC.\n" 
     190"In generale, può essere utile modificare il proxy HTTP o le impostazioni " 
    215191"della cache." 
    216192 
    217193#: include/vlc_config_cat.h:109 
    218 #, fuzzy 
    219194msgid "Access filters" 
    220 msgstr "Modulo accesso" 
     195msgstr "Filtro ingresso" 
    221196 
    222197#: include/vlc_config_cat.h:111 
     
    230205#, fuzzy 
    231206msgid "Demuxers" 
    232 msgstr "Numero demux
     207msgstr "Demuxer
    233208 
    234209#: include/vlc_config_cat.h:116 
     
    238213 
    239214#: include/vlc_config_cat.h:118 
    240 #, fuzzy 
    241215msgid "Video codecs" 
    242 msgstr "Codifica video" 
     216msgstr "Codec video" 
    243217 
    244218#: include/vlc_config_cat.h:119 
     
    249223#, fuzzy 
    250224msgid "Audio codecs" 
    251 msgstr "Codifica audio" 
     225msgstr "Codec audio" 
    252226 
    253227#: include/vlc_config_cat.h:122 
     
    258232#, fuzzy 
    259233msgid "Other codecs" 
    260 msgstr "Modalità stereo
     234msgstr "Altri codec
    261235 
    262236#: include/vlc_config_cat.h:125 
     
    265239 
    266240#: include/vlc_config_cat.h:128 
    267 #, fuzzy 
    268241msgid "General input settings. Use with care." 
    269 msgstr "Opzioni avanzate
    270  
    271 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1370 
     242msgstr "Impostazioni generali dell'input. Usare con attenzione.
     243 
     244#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1388 
    272245#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 
    273246msgid "Stream output" 
     
    286259 
    287260#: include/vlc_config_cat.h:141 
    288 #, fuzzy 
    289261msgid "General stream output settings" 
    290 msgstr "Mantenere aperto stream output
     262msgstr "Impostazioni generali del flusso in uscita
    291263 
    292264#: include/vlc_config_cat.h:143 
    293 #, fuzzy 
    294265msgid "Muxers" 
    295266msgstr "Muxer" 
     
    306277#, fuzzy 
    307278msgid "Access output" 
    308 msgstr "Modulo accesso uscita" 
     279msgstr "Accesso uscita" 
    309280 
    310281#: include/vlc_config_cat.h:153 
     
    317288 
    318289#: include/vlc_config_cat.h:158 
    319 #, fuzzy 
    320290msgid "Packetizers" 
    321 msgstr "Copy packetizer
     291msgstr "Generatori di pacchetti
    322292 
    323293#: include/vlc_config_cat.h:160 
     
    352322 
    353323#: include/vlc_config_cat.h:177 
    354 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:69 
    355 #, fuzzy 
     324#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 
    356325msgid "VOD" 
    357 msgstr "DVD
     326msgstr "VOD (video su richiesta)
    358327 
    359328#: include/vlc_config_cat.h:178 
     
    361330msgstr "" 
    362331 
    363 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1474 
    364 #: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49 
     332#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1497 
     333#: modules/demux/playlist/playlist.c:53 modules/demux/playlist/playlist.c:54 
    365334#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 
    366 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480 
    367 #: modules/gui/macosx/intf.m:578 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
     335#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:494 
     336#: modules/gui/macosx/intf.m:592 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
    368337#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202 
    369338#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676 
     
    380349#: include/vlc_config_cat.h:187 
    381350msgid "General playlist behaviour" 
    382 msgstr "
    383  
    384 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:488 
     351msgstr "Comportamento generale della scaletta
     352 
     353#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:486 
    385354#, fuzzy 
    386355msgid "Services discovery" 
     
    393362msgstr "" 
    394363 
    395 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1331 
     364#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1349 
    396365#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 
    397366msgid "Advanced" 
     
    399368 
    400369#: include/vlc_config_cat.h:194 
    401 #, fuzzy 
    402370msgid "Advanced settings. Use with care." 
    403 msgstr "Opzioni avanzate
     371msgstr "Opzioni avanzate. Usare con attenzione.
    404372 
    405373#: include/vlc_config_cat.h:196 
    406374msgid "CPU features" 
    407 msgstr "
     375msgstr "Caratteristiche CPU
    408376 
    409377#: include/vlc_config_cat.h:197 
     
    419387 
    420388#: include/vlc_config_cat.h:201 
    421 #, fuzzy 
    422389msgid "Other advanced settings" 
    423 msgstr "Opzioni avanzate" 
     390msgstr "Altre opzioni avanzate" 
    424391 
    425392#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162 
    426393#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 
    427 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505 
     394#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 
    428395msgid "Network" 
    429396msgstr "Rete" 
     
    500467"I wxwin\"\n" 
    501468 
    502 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
    503 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:20
    504 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/misc/growl.c:161 
    505 #: modules/misc/growl.c:164 
     469#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
     470#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:31
     471#: modules/gui/macosx/playlist.m:1293 modules/misc/growl.c:166 
     472#: modules/misc/growl.c:169 
    506473msgid "Meta-information" 
    507474msgstr "Metainformazioni" 
    508475 
    509476#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55 
    510 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530 
    511 #: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168 
     477#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:544 
     478#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/open.m:168 
    512479#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391 
    513 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:759 
    514 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1656 modules/mux/asf.c:48 
     480#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760 
     481#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48 
    515482msgid "Title" 
    516483msgstr "Titolo" 
    517484 
    518 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:134 
    519 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
     485#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 
     486#: modules/gui/macosx/playlist.m:132 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
    520487#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50 
    521488msgid "Author" 
    522489msgstr "Autore" 
    523490 
    524 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
    525 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:20
    526 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 
     491#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
     492#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:31
     493#: modules/gui/macosx/playlist.m:1293 
    527494msgid "Artist" 
    528495msgstr "Artista" 
     
    536503msgstr "Copyright" 
    537504 
    538 #: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:165 
     505#: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:170 
    539506msgid "Album/movie/show title" 
    540507msgstr "" 
     
    551518#: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:56 
    552519msgid "Rating" 
    553 msgstr "Rating
     520msgstr "Valutazione
    554521 
    555522#: include/vlc_meta.h:38 
     
    562529 
    563530#: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181 
    564 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:873 
     531#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:874 
    565532msgid "URL" 
    566533msgstr "URL" 
    567534 
    568 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1584 src/libvlc.h:92 
     535#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1584 src/libvlc.h:93 
    569536#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 
    570537msgid "Language" 
     
    572539 
    573540#: include/vlc_meta.h:42 
    574 #, fuzzy 
    575541msgid "Now Playing" 
    576 msgstr "Play
     542msgstr "In riproduzione
    577543 
    578544#: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98 
     
    668634msgstr "Descrizione codifica" 
    669635 
     636#: include/vlc/vlc.h:578 
     637msgid "" 
     638"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     639"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
     640"see the file named COPYING for details.\n" 
     641"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
     642msgstr "" 
     643"Questo programma è distribuito SENZA ALCUNA GARANZIA secondo termini di " 
     644"legge.\n" 
     645"Può essere distribuito secondo i termini della Licenza GNU GPL;\n" 
     646"per ulteriori informazioni, leggere il file COPYING.\n" 
     647"Scritto dall'équipe VideoLAN, vedi file AUTHORS.\n" 
     648 
    670649#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 
    671 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:380 src/video_output/video_output.c:379 
     650#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:382 src/video_output/video_output.c:379 
    672651#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 
    673652msgid "Disable" 
     
    675654 
    676655#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129 
    677 #, fuzzy 
    678656msgid "Spectrometer" 
    679 msgstr "Spettro
     657msgstr "Spettrometro
    680658 
    681659#: src/audio_output/input.c:84 
     
    687665msgstr "Spettro" 
    688666 
    689 #: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:70 
    690 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 
    691 #: modules/gui/macosx/intf.m:575 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
     667#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:71 
     668#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155 
     669#: modules/gui/macosx/intf.m:589 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
    692670msgid "Equalizer" 
    693671msgstr "Equalizzatore" 
    694672 
    695 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:195 
     673#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:196 
    696674#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 
    697675msgid "Audio filters" 
    698 msgstr "Filtri Audio" 
     676msgstr "Filtri audio" 
    699677 
    700678#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    701 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541 
    702 #: modules/gui/macosx/intf.m:542 
     679#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:555 
     680#: modules/gui/macosx/intf.m:556 
    703681msgid "Audio Channels" 
    704682msgstr "Canali audio" 
     
    714692 
    715693#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 
    716 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:104 
     694#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    717695#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    718 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:171 
    719 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:160 
     696#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     697#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
    720698#: modules/video_filter/time.c:99 
    721699msgid "Left" 
     
    723701 
    724702#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 
    725 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:104 
     703#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    726704#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    727 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:171 
    728 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:160 
     705#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     706#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
    729707#: modules/video_filter/time.c:99 
    730708msgid "Right" 
     
    762740#, c-format 
    763741msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 
    764 msgstr "%s: opzione sconosciuta `--%s' \n" 
     742msgstr "%s: opzione sconosciuta `--%s'\n" 
    765743 
    766744#: src/extras/getopt.c:717 
     
    807785 
    808786#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:567 
    809 #: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:406 
    810 #: modules/gui/macosx/intf.m:528 modules/gui/macosx/intf.m:529 
     787#: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:408 
     788#: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:543 
    811789msgid "Program" 
    812790msgstr "Programma" 
     
    823801msgstr "Codifica" 
    824802 
    825 #: src/input/es_out.c:1592 src/input/es_out.c:1614 src/input/es_out.c:1641 
     803#: src/input/es_out.c:1592 src/input/es_out.c:1620 src/input/es_out.c:1647 
    826804#: modules/gui/macosx/output.m:153 
    827805msgid "Type" 
     
    833811msgstr "Canali" 
    834812 
    835 #: src/input/es_out.c:1599 
     813#: src/input/es_out.c:1600 
    836814msgid "Sample rate" 
    837815msgstr "Campionamento" 
    838816 
    839 #: src/input/es_out.c:1600 
     817#: src/input/es_out.c:1601 
    840818#, c-format 
    841819msgid "%d Hz" 
    842820msgstr "%d Hz" 
    843821 
    844 #: src/input/es_out.c:1604 
     822#: src/input/es_out.c:1607 
    845823msgid "Bits per sample" 
    846824msgstr "Bit per campione" 
    847825 
    848 #: src/input/es_out.c:1608 modules/access/pvr/pvr.c:83 
    849 #: modules/demux/playlist/b4s.c:349 
     826#: src/input/es_out.c:1612 modules/access/pvr/pvr.c:84 
     827#: modules/demux/playlist/b4s.c:349 modules/demux/playlist/shoutcast.c:485 
    850828msgid "Bitrate" 
    851829msgstr "Bitrate" 
    852830 
    853 #: src/input/es_out.c:1609 
     831#: src/input/es_out.c:1613 
    854832#, c-format 
    855833msgid "%d kb/s" 
    856834msgstr "%d kb/s" 
    857835 
    858 #: src/input/es_out.c:1618 
     836#: src/input/es_out.c:1624 
    859837msgid "Resolution" 
    860838msgstr "Risoluzione" 
    861839 
    862 #: src/input/es_out.c:1624 
     840#: src/input/es_out.c:1630 
    863841msgid "Display resolution" 
    864842msgstr "Risoluzione video" 
    865843 
    866 #: src/input/es_out.c:1634 modules/access/screen/screen.c:41 
     844#: src/input/es_out.c:1640 modules/access/screen/screen.c:41 
    867845msgid "Frame rate" 
    868846msgstr "Immagini al secondo" 
    869847 
    870 #: src/input/es_out.c:1641 
     848#: src/input/es_out.c:1647 
    871849msgid "Subtitle" 
    872850msgstr "Sottotitolo" 
    873851 
    874 #: src/input/input.c:1920 src/input/input.c:1924 
     852#: src/input/input.c:1919 src/input/input.c:1923 
    875853#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251 
    876854#: modules/gui/macosx/output.m:391 
     
    878856msgstr "Sorgente" 
    879857 
    880 #: src/input/input.c:1966 src/playlist/item.c:369 
     858#: src/input/input.c:1965 src/playlist/item.c:369 
    881859#: modules/access/cdda/info.c:326 modules/access/cdda/info.c:394 
    882 #: modules/gui/macosx/playlist.m:135 
     860#: modules/gui/macosx/playlist.m:133 
    883861msgid "Duration" 
    884862msgstr "Durata" 
    885863 
    886 #: src/input/input.c:2145 src/input/input.c:2215 
     864#: src/input/input.c:2144 src/input/input.c:2214 
    887865#, fuzzy 
    888866msgid "Errors" 
     
    893871msgstr "Segnalibro" 
    894872 
    895 #: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:412 
    896 #, fuzzy 
     873#: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:414 
    897874msgid "Programs" 
    898 msgstr "Programma
     875msgstr "Programmi
    899876 
    900877#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 
    901 #: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/macosx/intf.m:533 
    902 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:764 
     878#: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/macosx/intf.m:547 
     879#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:765 
    903880msgid "Chapter" 
    904881msgstr "Capitolo" 
     
    909886msgstr "Navigazione" 
    910887 
    911 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:556 
    912 #: modules/gui/macosx/intf.m:557 
     888#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:570 
     889#: modules/gui/macosx/intf.m:571 
    913890msgid "Video Track" 
    914891msgstr "Traccia Video" 
    915892 
    916 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:539 
    917 #: modules/gui/macosx/intf.m:540 
     893#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:553 
     894#: modules/gui/macosx/intf.m:554 
    918895msgid "Audio Track" 
    919896msgstr "Traccia Audio" 
    920897 
    921 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:564 
    922 #: modules/gui/macosx/intf.m:565 
     898#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:578 
     899#: modules/gui/macosx/intf.m:579 
    923900msgid "Subtitles Track" 
    924901msgstr "Traccia sottotitoli" 
     
    962939msgstr "Password" 
    963940 
    964 #: src/interface/interface.c:346 
     941#: src/interface/interface.c:348 
    965942msgid "Switch interface" 
    966943msgstr "Cambia interfaccia" 
    967944 
    968 #: src/interface/interface.c:373 modules/gui/macosx/intf.m:491 
    969 #: modules/gui/macosx/intf.m:492 
     945#: src/interface/interface.c:375 modules/gui/macosx/intf.m:505 
     946#: modules/gui/macosx/intf.m:506 
    970947msgid "Add Interface" 
    971948msgstr "Aggiungi interfaccia" 
    972949 
    973 #: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683 
    974 #: src/misc/modules.c:1987 
     950#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:477 src/misc/modules.c:1684 
     951#: src/misc/modules.c:1988 
    975952msgid "C" 
    976953msgstr "it" 
     
    980957msgstr "Impostazioni guida" 
    981958 
    982 #: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1248 
     959#: src/libvlc.c:2205 src/misc/configuration.c:1248 
    983960msgid "string" 
    984961msgstr "stringa" 
    985962 
    986 #: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1212 
     963#: src/libvlc.c:2222 src/misc/configuration.c:1212 
    987964msgid "integer" 
    988965msgstr "intero" 
    989966 
    990 #: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1237 
     967#: src/libvlc.c:2240 src/misc/configuration.c:1237 
    991968msgid "float" 
    992969msgstr "virgola mobile" 
    993970 
    994 #: src/libvlc.c:2262 
     971#: src/libvlc.c:2246 
    995972msgid " (default enabled)" 
    996973msgstr " (predefinito abilitato)" 
    997974 
    998 #: src/libvlc.c:2263 
     975#: src/libvlc.c:2247 
    999976msgid " (default disabled)" 
    1000977msgstr " (predefinito disabilitato)" 
    1001978 
    1002 #: src/libvlc.c:2445 
     979#: src/libvlc.c:2429 
    1003980#, fuzzy, c-format 
    1004981msgid "VLC version %s\n" 
    1005 msgstr "Dimensione Immagine
    1006  
    1007 #: src/libvlc.c:2446 
    1008 #, fuzzy, c-format 
     982msgstr "Versione di VLC %s\n
     983 
     984#: src/libvlc.c:2430 
     985#, c-format 
    1009986msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    1010 msgstr "Errore: %s\n" 
    1011  
    1012 #: src/libvlc.c:2448 
    1013 #, fuzzy, c-format 
     987msgstr "Compilato da %s@%s.%s\n" 
     988 
     989#: src/libvlc.c:2432 
     990#, c-format 
    1014991msgid "Compiler: %s\n" 
    1015 msgstr "Errore: %s\n" 
    1016  
    1017 #: src/libvlc.c:2451 
     992msgstr "Compilatore: %s\n" 
     993 
     994#: src/libvlc.c:2435 
    1018995#, c-format 
    1019996msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 
    1020 msgstr "
    1021  
    1022 #: src/libvlc.c:2483 
     997msgstr "Basato sulle modifiche in svn [%s]\n
     998 
     999#: src/libvlc.c:2467 
    10231000msgid "" 
    10241001"\n" 
    10251002"Dumped content to vlc-help.txt file.\n" 
    10261003msgstr "" 
    1027  
    1028 #: src/libvlc.c:2504 
     1004"\n" 
     1005"contenuto copiato nel file vlc-help.txt.\n" 
     1006 
     1007#: src/libvlc.c:2488 
    10291008msgid "" 
    10301009"\n" 
     
    10341013"Premere il tasto INVIO per continuare...\n" 
    10351014 
    1036 #: src/libvlc.h:35 src/libvlc.h:192 
     1015#: src/libvlc.h:36 src/libvlc.h:193 
    10371016msgid "Auto" 
    10381017msgstr "Auto" 
    10391018 
    1040 #: src/libvlc.h:35 
     1019#: src/libvlc.h:36 
    10411020#, fuzzy 
    10421021msgid "American English" 
    10431022msgstr "Inglese USA" 
    10441023 
    1045 #: src/libvlc.h:35 
    1046 #, fuzzy 
     1024#: src/libvlc.h:36 
    10471025msgid "British English" 
    1048 msgstr "Inglese GB
    1049  
    1050 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:59 
     1026msgstr "Inglese Britannico
     1027 
     1028#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:59 
    10511029msgid "Catalan" 
    10521030msgstr "Catalano" 
    10531031 
    1054 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:68 
     1032#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:68 
    10551033msgid "Danish" 
    10561034msgstr "Danese" 
    10571035 
    1058 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:80 
     1036#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:80 
    10591037msgid "German" 
    10601038msgstr "Tedesco" 
    10611039 
    1062 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:169 
     1040#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:169 
    10631041msgid "Spanish" 
    10641042msgstr "Spagnolo" 
    10651043 
    1066 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:77 
     1044#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:77 
    10671045msgid "French" 
    10681046msgstr "Francese" 
    10691047 
    1070 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:99 
     1048#: src/libvlc.h:38 
     1049#, fuzzy 
     1050msgid "Galician" 
     1051msgstr "Italiano" 
     1052 
     1053#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:88 
     1054msgid "Hebrew" 
     1055msgstr "Ebreo" 
     1056 
     1057#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:90 
     1058msgid "Hindi" 
     1059msgstr "Hindi" 
     1060 
     1061#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:92 
     1062msgid "Hungarian" 
     1063msgstr "Ungherese" 
     1064 
     1065#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:99 
    10711066msgid "Italian" 
    10721067msgstr "Italiano" 
    10731068 
    1074 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:101 
     1069#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:101 
    10751070msgid "Japanese" 
    10761071msgstr "Giapponese" 
    10771072 
    1078 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:79 
     1073#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:79 
    10791074msgid "Georgian" 
    10801075msgstr "Georgiano" 
    10811076 
    1082 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:111 
     1077#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:111 
    10831078msgid "Korean" 
    10841079msgstr "Coreano" 
    10851080 
    1086 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:69 
     1081#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:69 
    10871082msgid "Dutch" 
    10881083msgstr "Olandese" 
    10891084 
    1090 #: src/libvlc.h:38 
     1085#: src/libvlc.h:39 
    10911086msgid "Occitan" 
    10921087msgstr "" 
    10931088 
    1094 #: src/libvlc.h:38 
     1089#: src/libvlc.h:40 
    10951090#, fuzzy 
    10961091msgid "Brazilian Portuguese" 
    10971092msgstr "Portoghese" 
    10981093 
    1099 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:153 
     1094#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:153 
    11001095msgid "Romanian" 
    11011096msgstr "Rumeno" 
    11021097 
    1103 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:155 
     1098#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:155 
    11041099msgid "Russian" 
    11051100msgstr "Russo" 
    11061101 
    1107 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:187 
     1102#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:174 
     1103msgid "Swedish" 
     1104msgstr "Svedese" 
     1105 
     1106#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:187 
    11081107msgid "Turkish" 
    11091108msgstr "Turco" 
    11101109 
    1111 #: src/libvlc.h:39 
     1110#: src/libvlc.h:41 
    11121111msgid "Simplified Chinese" 
    1113 msgstr "
    1114  
    1115 #: src/libvlc.h:40 
     1112msgstr "Cinese semplificato
     1113 
     1114#: src/libvlc.h:41 
    11161115msgid "Chinese Traditional" 
    1117 msgstr "
    1118  
    1119 #: src/libvlc.h:58 
     1116msgstr "Cinese tradizionale
     1117 
     1118#: src/libvlc.h:59 
    11201119#, fuzzy 
    11211120msgid "" 
     
    11281127"supplementari e definire diverse opzioni." 
    11291128 
    1130 #: src/libvlc.h:62 
     1129#: src/libvlc.h:63 
    11311130msgid "Interface module" 
    11321131msgstr "Modulo di interfaccia" 
    11331132 
    1134 #: src/libvlc.h:64 
     1133#: src/libvlc.h:65 
    11351134#, fuzzy 
    11361135msgid "" 
     
    11421141"modulo disponibile." 
    11431142 
    1144 #: src/libvlc.h:68 modules/control/ntservice.c:53 
     1143#: src/libvlc.h:69 modules/control/ntservice.c:53 
    11451144msgid "Extra interface modules" 
    11461145msgstr "Moduli d'interfaccia supplementari" 
    11471146 
    1148 #: src/libvlc.h:70 
     1147#: src/libvlc.h:71 
    11491148#, fuzzy 
    11501149msgid "" 
     
    11591158"tipici: logger, gestures, sap, rc, http o screensaver)" 
    11601159 
    1161 #: src/libvlc.h:77 
     1160#: src/libvlc.h:78 
    11621161#, fuzzy 
    11631162msgid "You can select control interfaces for VLC." 
    11641163msgstr "Interfaccia dei movimenti di controllo del mouse" 
    11651164 
    1166 #: src/libvlc.h:79 
     1165#: src/libvlc.h:80 
    11671166msgid "Verbosity (0,1,2)" 
    11681167msgstr "Dettaglio messaggi (0,1,2)" 
    11691168 
    1170 #: src/libvlc.h:81 
     1169#: src/libvlc.h:82 
    11711170#, fuzzy 
    11721171msgid "" 
     
    11771176"messaggi standard, 1=avvertimenti, 2=debug)." 
    11781177 
    1179 #: src/libvlc.h:84 
     1178#: src/libvlc.h:85 
    11801179msgid "Be quiet" 
    11811180msgstr "Silenzioso" 
    11821181 
    1183 #: src/libvlc.h:86 
     1182#: src/libvlc.h:87 
    11841183#, fuzzy 
    11851184msgid "Turn off all warning and information messages." 
     
    11871186"Questa opzione disattiva tutti i messaggi di avvertimento e informativi" 
    11881187 
    1189 #: src/libvlc.h:88 
    1190 #, fuzzy 
     1188#: src/libvlc.h:89 
    11911189msgid "Default stream" 
    1192 msgstr "Predefinito: admin
    1193  
    1194 #: src/libvlc.h:90 
     1190msgstr "Flusso predefinito
     1191 
     1192#: src/libvlc.h:91 
    11951193msgid "This stream will always be opened at VLC startup." 
    11961194msgstr "" 
    11971195 
    1198 #: src/libvlc.h:93 
     1196#: src/libvlc.h:94 
    11991197#, fuzzy 
    12001198msgid "" 
     
    12051203"di sistema viene rilevata automaticamente se \"auto\" viene specificato." 
    12061204 
    1207 #: src/libvlc.h:97 
     1205#: src/libvlc.h:98 
    12081206msgid "Color messages" 
    12091207msgstr "Messaggi colorati" 
    12101208 
    1211 #: src/libvlc.h:99 
     1209#: src/libvlc.h:100 
    12121210#, fuzzy 
    12131211msgid "" 
     
    12191217"Linux." 
    12201218 
    1221 #: src/libvlc.h:102 
     1219#: src/libvlc.h:103 
    12221220msgid "Show advanced options" 
    12231221msgstr "Mostra opzioni avanzate" 
    12241222 
    1225 #: src/libvlc.h:104 
     1223#: src/libvlc.h:105 
    12261224#, fuzzy 
    12271225msgid "" 
     
    12331231"utenti non dovrebbe mai modificare." 
    12341232 
    1235 #: src/libvlc.h:108 modules/control/showintf.c:68 
     1233#: src/libvlc.h:109 modules/control/showintf.c:68 
    12361234#, fuzzy 
    12371235msgid "Show interface with mouse" 
    12381236msgstr "Mostra Interfaccia" 
    12391237 
    1240 #: src/libvlc.h:110 
     1238#: src/libvlc.h:111 
    12411239msgid "" 
    12421240"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the " 
     
    12441242msgstr "" 
    12451243 
    1246 #: src/libvlc.h:120 
     1244#: src/libvlc.h:121 
    12471245#, fuzzy 
    12481246msgid "" 
     
    12571255"Per configurarli, cercare tra le opzioni dei moduli di filtraggio audio." 
    12581256 
    1259 #: src/libvlc.h:126 
     1257#: src/libvlc.h:127 
    12601258msgid "Audio output module" 
    12611259msgstr "Modulo uscita audio" 
    12621260 
    1263 #: src/libvlc.h:128 
     1261#: src/libvlc.h:129 
    12641262#, fuzzy 
    12651263msgid "" 
     
    12711269"miglior metodo disponibile." 
    12721270 
    1273 #: src/libvlc.h:132 modules/stream_out/display.c:37 
     1271#: src/libvlc.h:133 modules/stream_out/display.c:37 
    12741272msgid "Enable audio" 
    12751273msgstr "Abilita audio" 
    12761274 
    1277 #: src/libvlc.h:134 
     1275#: src/libvlc.h:135 
    12781276#, fuzzy 
    12791277msgid "" 
     
    12851283"di potenza di calcolo." 
    12861284 
    1287 #: src/libvlc.h:137 
     1285#: src/libvlc.h:138 
    12881286msgid "Force mono audio" 
    12891287msgstr "Forzare audio mono" 
    12901288 
    1291 #: src/libvlc.h:138 
     1289#: src/libvlc.h:139 
    12921290msgid "This will force a mono audio output." 
    12931291msgstr "Verrà forzata un'uscita audio mono." 
    12941292 
    1295 #: src/libvlc.h:140 
    1296 #, fuzzy 
     1293#: src/libvlc.h:141 
    12971294msgid "Default audio volume" 
    1298 msgstr "Preimpostati
    1299  
    1300 #: src/libvlc.h:142 
     1295msgstr "Volume predefinito
     1296 
     1297#: src/libvlc.h:143 
    13011298msgid "" 
    13021299"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." 
     
    13051302"1024." 
    13061303 
    1307 #: src/libvlc.h:145 
     1304#: src/libvlc.h:146 
    13081305msgid "Audio output saved volume" 
    13091306msgstr "Volume uscita audio registrato" 
    13101307 
    1311 #: src/libvlc.h:147 
     1308#: src/libvlc.h:148 
    13121309#, fuzzy 
    13131310msgid "" 
     
    13171314"Registra il volume dell'uscita audio quando è selezionata l'opzione muto." 
    13181315 
    1319 #: src/libvlc.h:150 
    1320 #, fuzzy 
     1316#: src/libvlc.h:151 
    13211317msgid "Audio output volume step" 
    1322 msgstr "Volume uscita audio" 
    1323  
    1324 #: src/libvlc.h:152 
    1325 #, fuzzy 
     1318msgstr "Passo del volume dell'uscita audio" 
     1319 
     1320#: src/libvlc.h:153 
    13261321msgid "" 
    13271322"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " 
    13281323"0 to 1024." 
    13291324msgstr "" 
    1330 "E' possibile impostare qui il volume di uscita audio predefinito, da 0 a
    1331 "1024." 
    1332  
    1333 #: src/libvlc.h:155 
     1325"Questa opzione regola la dimensione del passo del volume dell'uscita audio,
     1326"da 0 a 1024." 
     1327 
     1328#: src/libvlc.h:156 
    13341329msgid "Audio output frequency (Hz)" 
    13351330msgstr "Frequenza uscita audio (Hz)" 
    13361331 
    1337 #: src/libvlc.h:157 
     1332#: src/libvlc.h:158 
    13381333msgid "" 
    13391334"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " 
     
    13431338"sono -1 (predefinito), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." 
    13441339 
    1345 #: src/libvlc.h:161 
     1340#: src/libvlc.h:162 
    13461341msgid "High quality audio resampling" 
    13471342msgstr "Ricampionamento audio alta qualità" 
    13481343 
    1349 #: src/libvlc.h:163 
     1344#: src/libvlc.h:164 
    13501345msgid "" 
    13511346"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " 
     
    13571352"ricampionamento più leggero verrà utilizzato in alternativa." 
    13581353 
    1359 #: src/libvlc.h:16