Changeset 4815d7f68835e4fb08b6381988dd214f651f4069 for po/hi.po
- Timestamp:
- 11/05/06 23:46:51 (3 years ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/hi.po
rfe087a3 r4815d7f 10 10 "Project-Id-Version: vlc-translate\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 200 5-06-03 16:57+0200\n"13 "PO-Revision-Date: 200 5-02-01 14:23+0000\n"14 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"12 "POT-Creation-Date: 2006-05-11 22:23+0100\n" 13 "PO-Revision-Date: 2006-02-24 06:09+0000\n" 14 "Last-Translator: viyyer <viyyer@sarai.net>\n" 15 15 "Language-Team: Hindi\n" 16 16 "MIME-Version: 1.0\n" … … 19 19 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" 20 20 21 #: include/vlc_config_cat.h:32 modules/gui/kde/preferences.cpp:5621 #: include/vlc_config_cat.h:32 22 22 msgid "VLC preferences" 23 msgstr " "23 msgstr "वी एल सी पसंद नापसंद" 24 24 25 25 #: include/vlc_config_cat.h:34 26 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options." 27 msgstr "" 28 29 #: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1822 src/input/input.c:1882 30 #: src/playlist/item.c:366 src/playlist/playlist.c:133 31 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/visualization/visual/visual.c:79 26 msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." 27 msgstr "" 28 29 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 30 #: src/input/input.c:1905 src/input/input.c:1965 src/playlist/item.c:369 31 #: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 32 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 33 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 34 #: modules/visualization/visual/visual.c:113 32 35 msgid "General" 33 msgstr " "34 35 #: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1258 modules/misc/dummy/dummy.c:6736 msgstr "सामान्य" 37 38 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:65 36 39 msgid "Interface" 37 msgstr " "40 msgstr "इंटरफ़ेस" 38 41 39 42 #: include/vlc_config_cat.h:40 40 msgid "Settings for VLC interfaces"43 msgid "Settings for VLC's interfaces" 41 44 msgstr "" 42 45 43 46 #: include/vlc_config_cat.h:42 44 msgid "General interface setttings" 45 msgstr "" 46 47 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:66 47 #, fuzzy 48 msgid "General interface settings" 49 msgstr "सामान्य इंटरफ़ेस विन्यास" 50 51 #: include/vlc_config_cat.h:44 52 msgid "Main interfaces" 53 msgstr "" 54 55 #: include/vlc_config_cat.h:45 56 msgid "Settings for the main interface" 57 msgstr "" 58 59 #: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:76 48 60 msgid "Control interfaces" 49 61 msgstr "" 50 62 51 #: include/vlc_config_cat.h:4 552 msgid " Control interface settings"53 msgstr "" 54 55 #: include/vlc_config_cat.h: 47 include/vlc_config_cat.h:4863 #: include/vlc_config_cat.h:48 64 msgid "Settings for VLC's control interfaces" 65 msgstr "" 66 67 #: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 56 68 msgid "Hotkeys settings" 57 69 msgstr "" 58 70 59 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1527 src/libvlc.h:908 60 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 61 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219 62 #: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/output.m:170 63 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:180 64 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:181 71 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1592 src/libvlc.h:1129 72 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 73 #: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/output.m:170 74 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 75 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:335 76 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862 77 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:249 65 78 #, fuzzy 66 79 msgid "Audio" 67 80 msgstr "आवाज़" 68 81 69 #: include/vlc_config_cat.h:5 282 #: include/vlc_config_cat.h:55 70 83 msgid "Audio settings" 71 84 msgstr "" 72 85 73 #: include/vlc_config_cat.h:5 4 include/vlc_config_cat.h:5586 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58 74 87 msgid "General audio settings" 75 88 msgstr "" 76 89 77 #: include/vlc_config_cat.h: 57 include/vlc_config_cat.h:8278 #: src/video_output/video_output.c:4 4890 #: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 91 #: src/video_output/video_output.c:403 79 92 #, fuzzy 80 93 msgid "Filters" 81 msgstr "फ ैल"82 83 #: include/vlc_config_cat.h: 5984 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream "85 msgstr "" 86 87 #: include/vlc_config_cat.h:6 1 src/audio_output/input.c:10688 #: modules/gui/macosx/intf.m:5 00 modules/gui/macosx/intf.m:50194 msgstr "फिल्टर" 95 96 #: include/vlc_config_cat.h:62 97 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." 98 msgstr "" 99 100 #: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:78 101 #: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:560 89 102 msgid "Visualizations" 90 103 msgstr "" 91 104 92 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180 93 #, fuzzy 105 #: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:152 94 106 msgid "Audio visualizations" 95 msgstr " साफ्टवेयर के बारेे में..."96 97 #: include/vlc_config_cat.h:6 5 include/vlc_config_cat.h:78107 msgstr "" 108 109 #: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81 98 110 msgid "Output modules" 99 111 msgstr "" 100 112 101 #: include/vlc_config_cat.h:6 6113 #: include/vlc_config_cat.h:69 102 114 msgid "These are general settings for audio output modules." 103 115 msgstr "" 104 116 105 #: include/vlc_config_cat.h: 68 src/libvlc.h:1192 src/libvlc.h:1229106 #: src/libvlc.h:1269 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:307107 #: modules/ stream_out/transcode.c:206117 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1451 118 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 119 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:279 modules/stream_out/transcode.c:278 108 120 msgid "Miscellaneous" 109 msgstr "" 110 111 #: include/vlc_config_cat.h:69 112 msgid "Miscellaneous audio settings and modules" 113 msgstr "" 114 115 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1549 src/libvlc.h:938 116 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 117 #: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/output.m:160 118 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178 119 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97 120 #: modules/stream_out/transcode.c:149 121 msgstr "विभिन्न" 122 123 #: include/vlc_config_cat.h:72 124 msgid "Miscellaneous audio settings and modules." 125 msgstr "" 126 127 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1620 src/libvlc.h:1164 128 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:562 129 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 130 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 131 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:289 132 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:823 133 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 134 #: modules/stream_out/transcode.c:193 121 135 #, fuzzy 122 136 msgid "Video" 123 msgstr "िवडीयो" 124 125 #: include/vlc_config_cat.h:73 137 msgstr "" 138 "वीडियो\n" 139 "— Ravishankar Shrivastava\n" 140 "वीडियो" 141 142 #: include/vlc_config_cat.h:76 143 #, fuzzy 126 144 msgid "Video settings" 127 145 msgstr "" 128 129 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76 146 "वीडियो\n" 147 "वीडियो सेट्टिं्ग" 148 149 #: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79 150 #, fuzzy 130 151 msgid "General video settings" 131 msgstr " "132 133 #: include/vlc_config_cat.h:8 0152 msgstr "समन्य वीडियो सेट्टिं्ग" 153 154 #: include/vlc_config_cat.h:83 134 155 msgid "Choose your preferred video output and configure it here." 135 156 msgstr "" 136 157 137 #: include/vlc_config_cat.h:8 4138 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream "139 msgstr "" 140 141 #: include/vlc_config_cat.h:8 6158 #: include/vlc_config_cat.h:87 159 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." 160 msgstr "" 161 162 #: include/vlc_config_cat.h:89 142 163 msgid "Subtitles/OSD" 143 164 msgstr "" 144 165 145 #: include/vlc_config_cat.h:87 146 msgid "" 147 "Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay " 148 "subpictures" 149 msgstr "" 150 151 #: include/vlc_config_cat.h:89 152 msgid "Text rendering" 153 msgstr "" 154 155 #: include/vlc_config_cat.h:91 156 msgid "" 157 "Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC " 158 "to use for text rendering (to display subtitles for example)." 159 msgstr "" 160 161 #: include/vlc_config_cat.h:95 166 #: include/vlc_config_cat.h:90 167 msgid "" 168 "Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " 169 "subpictures\"." 170 msgstr "" 171 172 #: include/vlc_config_cat.h:99 162 173 msgid "Input / Codecs" 163 174 msgstr "" 164 175 165 #: include/vlc_config_cat.h: 96176 #: include/vlc_config_cat.h:100 166 177 msgid "" 167 178 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " 168 "VLC. Encoder settings can also be found here "169 msgstr "" 170 171 #: include/vlc_config_cat.h: 98179 "VLC. Encoder settings can also be found here." 180 msgstr "" 181 182 #: include/vlc_config_cat.h:103 172 183 msgid "Access modules" 173 184 msgstr "" 174 185 175 #: include/vlc_config_cat.h:100 176 msgid "" 177 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n" 178 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." 179 msgstr "" 180 181 #: include/vlc_config_cat.h:104 182 msgid "Access filter modules" 183 msgstr "" 184 185 #: include/vlc_config_cat.h:106 186 msgid "Settings related to the various access filter used by VLC.\n" 187 msgstr "" 188 189 #: include/vlc_config_cat.h:108 186 #: include/vlc_config_cat.h:105 187 msgid "" 188 "Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " 189 "you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." 190 msgstr "" 191 192 #: include/vlc_config_cat.h:109 193 msgid "Access filters" 194 msgstr "" 195 196 #: include/vlc_config_cat.h:111 197 msgid "" 198 "Access filters are special modules that allow advanced operations on the " 199 "input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what " 200 "you are doing." 201 msgstr "" 202 203 #: include/vlc_config_cat.h:115 190 204 msgid "Demuxers" 191 205 msgstr "" 192 206 193 #: include/vlc_config_cat.h:1 09194 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams "195 msgstr "" 196 197 #: include/vlc_config_cat.h:11 1207 #: include/vlc_config_cat.h:116 208 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." 209 msgstr "" 210 211 #: include/vlc_config_cat.h:118 198 212 msgid "Video codecs" 199 213 msgstr "" 200 214 201 #: include/vlc_config_cat.h:11 2202 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders "203 msgstr "" 204 205 #: include/vlc_config_cat.h:1 14215 #: include/vlc_config_cat.h:119 216 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." 217 msgstr "" 218 219 #: include/vlc_config_cat.h:121 206 220 msgid "Audio codecs" 207 221 msgstr "" 208 222 209 #: include/vlc_config_cat.h:1 15210 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders "211 msgstr "" 212 213 #: include/vlc_config_cat.h:1 17223 #: include/vlc_config_cat.h:122 224 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." 225 msgstr "" 226 227 #: include/vlc_config_cat.h:124 214 228 msgid "Other codecs" 215 229 msgstr "" 216 230 217 #: include/vlc_config_cat.h:118 218 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders" 219 msgstr "" 220 221 #: include/vlc_config_cat.h:120 include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc.h:1121 222 #: modules/gui/macosx/prefs.m:119 223 msgid "Advanced" 224 msgstr "" 225 226 #: include/vlc_config_cat.h:121 227 msgid "Advanced input settings. Use with care." 228 msgstr "" 229 230 #: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1140 231 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 232 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:159 231 #: include/vlc_config_cat.h:125 232 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." 233 msgstr "" 234 235 #: include/vlc_config_cat.h:128 236 msgid "General input settings. Use with care." 237 msgstr "" 238 239 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1388 240 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 233 241 msgid "Stream output" 234 242 msgstr "" 235 243 236 #: include/vlc_config_cat.h:1 26244 #: include/vlc_config_cat.h:133 237 245 msgid "" 238 246 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " … … 242 250 "RTSP).\n" 243 251 "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, " 244 "duplicating , ..."245 msgstr "" 246 247 #: include/vlc_config_cat.h:1 34252 "duplicating...)." 253 msgstr "" 254 255 #: include/vlc_config_cat.h:141 248 256 msgid "General stream output settings" 249 257 msgstr "" 250 258 251 #: include/vlc_config_cat.h:1 36259 #: include/vlc_config_cat.h:143 252 260 msgid "Muxers" 253 261 msgstr "" 254 262 255 #: include/vlc_config_cat.h:1 37256 msgid "" 257 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary"258 " streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always"259 " force a muxer.You should probably not do that.\n"263 #: include/vlc_config_cat.h:145 264 msgid "" 265 "Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " 266 "elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to " 267 "always force a specific muxer. You should probably not do that.\n" 260 268 "You can also set default parameters for each muxer." 261 269 msgstr "" 262 270 263 #: include/vlc_config_cat.h:1 42271 #: include/vlc_config_cat.h:151 264 272 msgid "Access output" 265 273 msgstr "" 266 274 267 #: include/vlc_config_cat.h:143 268 msgid "" 269 "Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows " 270 "you to always force an access output.You should probably not do that.\n" 275 #: include/vlc_config_cat.h:153 276 msgid "" 277 "Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " 278 "setting allows you to always force a specific access output method. You " 279 "should probably not do that.\n" 271 280 "You can also set default parameters for each access output." 272 281 msgstr "" 273 282 274 #: include/vlc_config_cat.h:1 48283 #: include/vlc_config_cat.h:158 275 284 msgid "Packetizers" 276 285 msgstr "" 277 286 278 #: include/vlc_config_cat.h:1 49279 msgid "" 280 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "281 "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably not"282 " do that.\n"287 #: include/vlc_config_cat.h:160 288 msgid "" 289 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " 290 "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably " 291 "not do that.\n" 283 292 "You can also set default parameters for each packetizer." 284 293 msgstr "" 285 294 286 #: include/vlc_config_cat.h:1 55295 #: include/vlc_config_cat.h:166 287 296 msgid "Sout stream" 288 297 msgstr "" 289 298 290 #: include/vlc_config_cat.h:1 56299 #: include/vlc_config_cat.h:167 291 300 msgid "" 292 301 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " … … 295 304 msgstr "" 296 305 297 #: include/vlc_config_cat.h:161 modules/services_discovery/sap.c:114 298 #: modules/services_discovery/sap.c:360 306 #: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:123 299 307 msgid "SAP" 300 308 msgstr "" 301 309 302 #: include/vlc_config_cat.h:1 62310 #: include/vlc_config_cat.h:174 303 311 msgid "" 304 312 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " … … 306 314 msgstr "" 307 315 308 #: include/vlc_config_cat.h:165 316 #: include/vlc_config_cat.h:177 317 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 309 318 msgid "VOD" 310 319 msgstr "" 311 320 312 #: include/vlc_config_cat.h:1 66321 #: include/vlc_config_cat.h:178 313 322 msgid "VLC's implementation of Video On Demand" 314 323 msgstr "" 315 324 316 #: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1241 317 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213 318 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305 319 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643 320 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396 321 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 322 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:438 323 #: modules/gui/macosx/intf.m:527 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265 324 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:483 325 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:196 325 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1497 326 #: modules/demux/playlist/playlist.c:53 modules/demux/playlist/playlist.c:54 327 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 328 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:494 329 #: modules/gui/macosx/intf.m:592 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 330 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202 331 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676 332 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687 326 333 msgid "Playlist" 327 msgstr "" 328 329 #: include/vlc_config_cat.h:171 330 msgid "" 331 "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to " 332 "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery " 333 "modules'" 334 msgstr "" 335 336 #: include/vlc_config_cat.h:173 334 msgstr "गीत-सूची" 335 336 #: include/vlc_config_cat.h:183 337 msgid "" 338 "Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " 339 "that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)." 340 msgstr "" 341 342 #: include/vlc_config_cat.h:187 337 343 msgid "General playlist behaviour" 338 344 msgstr "" 339 345 340 #: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m:235 341 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235 346 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:486 342 347 msgid "Services discovery" 343 348 msgstr "" 344 349 345 #: include/vlc_config_cat.h:175 346 msgid "" 347 "Services discovery modules are modules that automatically add items to " 348 "playlist" 349 msgstr "" 350 351 #: include/vlc_config_cat.h:179 350 #: include/vlc_config_cat.h:189 351 msgid "" 352 "Services discovery modules are facilities that automatically add items to " 353 "playlist." 354 msgstr "" 355 356 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1349 357 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124 358 msgid "Advanced" 359 msgstr "विस्तृत" 360 361 #: include/vlc_config_cat.h:194 352 362 msgid "Advanced settings. Use with care." 353 msgstr " "354 355 #: include/vlc_config_cat.h:1 81363 msgstr "विस्तृत सेट्टिंग. सावधानी से प्रयोग करें" 364 365 #: include/vlc_config_cat.h:196 356 366 msgid "CPU features" 357 367 msgstr "" 358 368 359 #: include/vlc_config_cat.h:1 82360 msgid "" 361 " From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should"362 " probably not touch that."363 msgstr "" 364 365 #: include/vlc_config_cat.h: 184 modules/demux/util/id3genres.h:40366 msgid " Other"367 msgstr "" 368 369 #: include/vlc_config_cat.h: 185369 #: include/vlc_config_cat.h:197 370 msgid "" 371 "You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " 372 "not change these settings." 373 msgstr "" 374 375 #: include/vlc_config_cat.h:200 376 msgid "Advanced settings" 377 msgstr "" 378 379 #: include/vlc_config_cat.h:201 370 380 msgid "Other advanced settings" 371 msgstr "" 372 373 #: include/vlc_config_cat.h:187 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839 374 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154 375 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162 381 msgstr "अन्य विस्तृत सेट्टिंग." 382 383 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162 376 384 #: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 377 #: modules/gui/wxwi ndows/open.cpp:475385 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 378 386 msgid "Network" 379 msgstr " "380 381 #: include/vlc_config_cat.h: 188382 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC "383 msgstr "" 384 385 #: include/vlc_config_cat.h: 193387 msgstr "नेटवर्क" 388 389 #: include/vlc_config_cat.h:204 390 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." 391 msgstr "" 392 393 #: include/vlc_config_cat.h:209 386 394 msgid "Chroma modules settings" 387 395 msgstr "" 388 396 389 #: include/vlc_config_cat.h: 194397 #: include/vlc_config_cat.h:210 390 398 msgid "These settings affect chroma transformation modules." 391 399 msgstr "" 392 400 393 #: include/vlc_config_cat.h: 196401 #: include/vlc_config_cat.h:212 394 402 msgid "Packetizer modules settings" 395 403 msgstr "" 396 404 397 #: include/vlc_config_cat.h:197 include/vlc_config_cat.h:215 398 msgid " " 399 msgstr "" 400 401 #: include/vlc_config_cat.h:199 405 #: include/vlc_config_cat.h:216 402 406 msgid "Encoders settings" 403 407 msgstr "" 404 408 405 #: include/vlc_config_cat.h:2 01409 #: include/vlc_config_cat.h:218 406 410 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." 407 411 msgstr "" 408 412 409 #: include/vlc_config_cat.h:2 05413 #: include/vlc_config_cat.h:221 410 414 msgid "Dialog providers settings" 411 415 msgstr "" 412 416 413 #: include/vlc_config_cat.h:2 07417 #: include/vlc_config_cat.h:223 414 418 msgid "Dialog providers can be configured here." 415 419 msgstr "" 416 420 417 #: include/vlc_config_cat.h:2 09421 #: include/vlc_config_cat.h:225 418 422 msgid "Subtitle demuxer settings" 419 423 msgstr "" 420 424 421 #: include/vlc_config_cat.h:2 11425 #: include/vlc_config_cat.h:227 422 426 msgid "" 423 427 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " … … 425 429 msgstr "" 426 430 427 #: include/vlc_config_cat.h:2 14431 #: include/vlc_config_cat.h:230 428 432 msgid "Video filters settings" 429 433 msgstr "" 430 434 431 #: include/vlc_config_cat.h:2 21435 #: include/vlc_config_cat.h:237 432 436 msgid "No help available" 433 437 msgstr "" 434 438 435 #: include/vlc_config_cat.h:2 22436 msgid " No help is available for these modules"437 msgstr "" 438 439 #: include/vlc_interface.h:1 29439 #: include/vlc_config_cat.h:238 440 msgid "There is no help available for these modules." 441 msgstr "" 442 443 #: include/vlc_interface.h:137 440 444 msgid "" 441 445 "\n" 442 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " 443 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n" 444 msgstr "" 445 446 #: include/vlc_interface.h:164 447 msgid "" 448 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio " 449 "and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as " 450 "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n" 451 "\n" 452 "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast " 453 "and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n" 454 "\n" 455 "For more information, have a look at the web site." 456 msgstr "" 457 458 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140 459 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 460 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965 461 #: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390 462 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144 463 #: modules/gui/macosx/intf.m:485 modules/gui/macosx/intf.m:486 464 #: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 465 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:664 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1211 466 #: modules/mux/asf.c:48 446 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " 447 "to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n" 448 msgstr "" 449 450 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 451 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:315 452 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1293 modules/misc/growl.c:166 453 #: modules/misc/growl.c:169 454 msgid "Meta-information" 455 msgstr "" 456 457 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55 458 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:544 459 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/open.m:168 460 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391 461 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760 462 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48 467 463 #, fuzzy 468 464 msgid "Title" 469 465 msgstr "फैल" 470 466 471 #: include/vlc_meta.h: 29 src/input/input.c:1823472 #: modules/gui/macosx/playlist.m: 237 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56473 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:5 1467 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 468 #: modules/gui/macosx/playlist.m:132 modules/gui/macosx/wizard.m:393 469 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50 474 470 msgid "Author" 475 msgstr "" 476 477 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:246 modules/codec/vorbis.c:592 478 #: modules/gui/macosx/playlist.m:832 modules/gui/macosx/playlist.m:1204 479 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 480 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:498 modules/misc/playlist/m3u.c:68 481 #: modules/services_discovery/daap.c:608 471 msgstr "लेखक" 472 473 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 474 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:315 475 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1293 482 476 msgid "Artist" 483 msgstr " "484 485 #: include/vlc_meta.h:3 1 src/playlist/sort.c:251477 msgstr "कलाकार" 478 479 #: include/vlc_meta.h:32 486 480 msgid "Genre" 487 481 msgstr "" 488 482 489 #: include/vlc_meta.h:3 2 modules/mux/asf.c:54483 #: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:52 490 484 msgid "Copyright" 491 msgstr "" 492 493 #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327 494 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257 485 msgstr "स्वत्वाधिकार" 486 487 #: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:170 488 msgid "Album/movie/show title" 489 msgstr "" 490 491 #: include/vlc_meta.h:35 492 msgid "Track number/position in set" 493 msgstr "" 494 495 #: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99 496 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 495 497 msgid "Description" 496 msgstr " "497 498 #: include/vlc_meta.h:3 4 modules/mux/asf.c:60498 msgstr "विवरण" 499 500 #: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:56 499 501 msgid "Rating" 500 msgstr " "501 502 #: include/vlc_meta.h:3 5502 msgstr "दर्जा" 503 504 #: include/vlc_meta.h:38 503 505 msgid "Date" 504 msgstr " "505 506 #: include/vlc_meta.h:3 6506 msgstr "तारीख़" 507 508 #: include/vlc_meta.h:39 507 509 msgid "Setting" 508 msgstr "" 509 510 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768 511 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300 512 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083 513 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181 514 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:770 510 msgstr "समायोजन" 511 512 #: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181 513 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:874 515 514 msgid "URL" 516 msgstr " "517 518 #: include/vlc_meta.h: 38 src/input/es_out.c:1519 src/libvlc.h:79519 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:2 59515 msgstr "यूआरएल" 516 517 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1584 src/libvlc.h:93 518 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 520 519 msgid "Language" 521 msgstr " "522 523 #: include/vlc_meta.h: 39520 msgstr "भाषा" 521 522 #: include/vlc_meta.h:42 524 523 msgid "Now Playing" 525 msgstr "" 526 527 #: include/vlc_meta.h:41 524 msgstr "अभि बज" 525 526 #: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98 527 msgid "Publisher" 528 msgstr "" 529 530 #: include/vlc_meta.h:45 528 531 msgid "CDDB Artist" 529 msgstr " "530 531 #: include/vlc_meta.h:4 2532 msgstr "सी डि डि बि कलाकार्" 533 534 #: include/vlc_meta.h:46 532 535 msgid "CDDB Category" 533 msgstr " "534 535 #: include/vlc_meta.h:4 3536 msgstr "सी डि डि बी श्रेणियाँ" 537 538 #: include/vlc_meta.h:47 536 539 msgid "CDDB Disc ID" 537 msgstr " "538 539 #: include/vlc_meta.h:4 4540 msgstr "सी डि डि बी डिस्क अंक" 541 542 #: include/vlc_meta.h:48 540 543 msgid "CDDB Extended Data" 541 msgstr " "542 543 #: include/vlc_meta.h:4 5544 msgstr "सी डि डि बी" 545 546 #: include/vlc_meta.h:49 544 547 msgid "CDDB Genre" 545 msgstr " "546 547 #: include/vlc_meta.h: 46548 msgstr "सी डि डि बी" 549 550 #: include/vlc_meta.h:50 548 551 msgid "CDDB Year" 549 msgstr " "550 551 #: include/vlc_meta.h: 47552 msgstr "सी डि डि बी साल" 553 554 #: include/vlc_meta.h:51 552 555 msgid "CDDB Title" 553 msgstr " "554 555 #: include/vlc_meta.h: 49556 msgstr "सी डि डि बी ख़िताब" 557 558 #: include/vlc_meta.h:53 556 559 msgid "CD-Text Arranger" 557 560 msgstr "" 558 561 559 #: include/vlc_meta.h:5 0562 #: include/vlc_meta.h:54 560 563 msgid "CD-Text Composer" 561 msgstr " "562 563 #: include/vlc_meta.h:5 1564 msgstr "सी डि पाठ संपादक" 565 566 #: include/vlc_meta.h:55 564 567 msgid "CD-Text Disc ID" 565 msgstr " "566 567 #: include/vlc_meta.h:5 2568 msgstr "सी डि पाठ डिस्क ऐ डी" 569 570 #: include/vlc_meta.h:56 568 571 msgid "CD-Text Genre" 569 572 msgstr "" 570 573 571 #: include/vlc_meta.h:5 3574 #: include/vlc_meta.h:57 572 575 msgid "CD-Text Message" 573 msgstr " "574 575 #: include/vlc_meta.h:5 4576 msgstr "सी डि पाठ सूचना" 577 578 #: include/vlc_meta.h:58 576 579 msgid "CD-Text Songwriter" 577 msgstr " "578 579 #: include/vlc_meta.h:5 5580 msgstr "सी डि पाठ गीतकार" 581 582 #: include/vlc_meta.h:59 580 583 msgid "CD-Text Performer" 581 msgstr " "582 583 #: include/vlc_meta.h: 56584 msgstr "सी डि पाठ कलाकार" 585 586 #: include/vlc_meta.h:60 584 587 msgid "CD-Text Title" 585 msgstr " "586 587 #: include/vlc_meta.h: 58588 msgstr "सी डि पाठ ख़िताब" 589 590 #: include/vlc_meta.h:62 588 591 msgid "ISO-9660 Application ID" 589 msgstr " "590 591 #: include/vlc_meta.h: 59592 msgstr "ऐ एस ओ-९६६० अनुप्रयोग अंक" 593 594 #: include/vlc_meta.h:63 592 595 msgid "ISO-9660 Preparer" 593 msgstr " "594 595 #: include/vlc_meta.h:6 0596 msgstr "ऐ एस ओ-९६६० प्रइपरेर" 597 598 #: include/vlc_meta.h:64 596 599 msgid "ISO-9660 Publisher" 597 msgstr " "598 599 #: include/vlc_meta.h:6 1600 msgstr "ऐ एस ओ-९६६० पब्लिशर" 601 602 #: include/vlc_meta.h:65 600 603 msgid "ISO-9660 Volume" 601 msgstr " "602 603 #: include/vlc_meta.h:6 2604 msgstr "ऐ एस ओ-९६६० वाल्यूम" 605 606 #: include/vlc_meta.h:66 604 607 msgid "ISO-9660 Volume Set" 605 msgstr " "606 607 #: include/vlc_meta.h:6 4608 msgstr "ऐ एस ओ-९६६० वाल्यूम सेट" 609 610 #: include/vlc_meta.h:68 608 611 msgid "Codec Name" 609 msgstr " "610 611 #: include/vlc_meta.h:6 5612 msgstr "कोडेक क नाम" 613 614 #: include/vlc_meta.h:69 612 615 msgid "Codec Description" 613 616 msgstr "" 614 617 615 #: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154 616 #: src/input/es_out.c:350 src/libvlc.h:301 src/video_output/video_output.c:427 617 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 618 msgid "Disable" 619 msgstr "" 620 621 #: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:581 622 #: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/playlist.m:242 623 msgid "Random" 624 msgstr "" 625 626 #: src/audio_output/input.c:112 627 msgid "Scope" 628 msgstr "" 629 630 #: src/audio_output/input.c:114 631 msgid "Spectrum" 632 msgstr "" 633 634 #: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66 635 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 636 #: modules/gui/macosx/intf.m:526 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:179 637 msgid "Equalizer" 638 msgstr "" 639 640 #: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:155 641 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:392 642 msgid "Audio filters" 643 msgstr "" 644 645 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 646 #: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:496 647 #: modules/gui/macosx/intf.m:497 648 msgid "Audio Channels" 649 msgstr "" 650 651 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140 652 #: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190 653 #: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:450 654 #: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408 655 #: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201 656 #: modules/audio_output/waveout.c:403 657 msgid "Stereo" 658 msgstr "" 659 660 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 661 #: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 662 #: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 663 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96 664 msgid "Left" 665 msgstr "" 666 667 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 668 #: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 669 #: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 670 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96 671 msgid "Right" 672 msgstr "" 673 674 #: src/audio_output/output.c:135 675 msgid "Dolby Surround" 676 msgstr "" 677 678 #: src/audio_output/output.c:147 679 msgid "Reverse stereo" 680 msgstr "" 681 682 #: src/extras/getopt.c:638 683 #, c-format 684 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 685 msgstr "" 686 687 #: src/extras/getopt.c:663 688 #, c-format 689 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" 690 msgstr "" 691 692 #: src/extras/getopt.c:668 693 #, c-format 694 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" 695 msgstr "" 696 697 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859 698 #, c-format 699 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 700 msgstr "" 701 702 #: src/extras/getopt.c:715 703 #, c-format 704 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 705 msgstr "" 706 707 #: src/extras/getopt.c:719 708 #, c-format 709 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 710 msgstr "" 711 712 #: src/extras/getopt.c:745 713 #, c-format 714 msgid "%s: illegal option -- %c\n" 715 msgstr "" 716 717 #: src/extras/getopt.c:748 718 #, c-format 719 msgid "%s: invalid option -- %c\n" 720 msgstr "" 721 722 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908 723 #, c-format 724 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 725 msgstr "" 726 727 #: src/extras/getopt.c:825 728 #, c-format 729 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 730 msgstr "" 731 732 #: src/extras/getopt.c:843 733 #, c-format 734 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 735 msgstr "" 736 737 #: src/input/control.c:278 738 #, c-format 739 msgid "Bookmark %i" 740 msgstr "" 741 742 #: src/input/es_out.c:370 src/input/es_out.c:371 src/input/es_out.c:377 743 #: src/input/es_out.c:378 modules/access/cdda.c:164 744 #: modules/access/cdda/info.c:974 modules/access/cdda/info.c:1007 745 #, c-format 746 msgid "Track %i" 747 msgstr "" 748 749 #: src/input/es_out.c:451 src/input/es_out.c:453 src/input/es_out.c:553 750 #: src/input/es_out.c:560 src/input/var.c:129 751 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 752 #: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:483 753 #: modules/gui/macosx/intf.m:484 754 msgid "Program" 755 msgstr "" 756 757 #: src/input/es_out.c:454 src/input/es_out.c:622 src/input/input.c:222 758 #: src/input/input.c:1825 src/playlist/sort.c:246 src/playlist/sort.c:251 759 #: modules/codec/vorbis.c:591 modules/demux/playlist/b4s.c:322 760 #: modules/demux/playlist/b4s.c:330 modules/demux/playlist/b4s.c:338 761 #: modules/demux/playlist/b4s.c:346 modules/gui/macosx/playlist.m:832 762 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1204 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 763 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 764 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:497 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:138 765 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:201 modules/misc/playlist/m3u.c:68 766 #: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609 767 msgid "Meta-information" 768 msgstr "" 769 770 #: src/input/es_out.c:1514 771 #, c-format 772 msgid "Stream %d" 773 msgstr "" 774 775 #: src/input/es_out.c:1516 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802 776 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842 777 msgid "Codec" 778 msgstr "" 779 780 #: src/input/es_out.c:1527 src/input/es_out.c:1549 src/input/es_out.c:1572 781 #: modules/gui/macosx/output.m:153 782 msgid "Type" 783 msgstr "" 784 785 #: src/input/es_out.c:1530 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 787 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176 788 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:829 789 msgid "Channels" 790 msgstr "" 791 792 #: src/input/es_out.c:1534 793 msgid "Sample rate" 794 msgstr "" 795 796 #: src/input/es_out.c:1535 797 #, c-format 798 msgid "%d Hz" 799 msgstr "" 800 801 #: src/input/es_out.c:1539 802 msgid "Bits per sample" 803 msgstr "" 804 805 #: src/input/es_out.c:1543 modules/access/pvr/pvr.c:80 806 #: modules/demux/playlist/b4s.c:347 807 msgid "Bitrate" 808 msgstr "" 809 810 #: src/input/es_out.c:1544 811 #, c-format 812 msgid "%d kb/s" 813 msgstr "" 814 815 #: src/input/es_out.c:1553 816 msgid "Resolution" 817 msgstr "" 818 819 #: src/input/es_out.c:1559 820 msgid "Display resolution" 821 msgstr "" 822 823 #: src/input/es_out.c:1565 modules/access/screen/screen.c:41 824 msgid "Frame rate" 825 msgstr "" 826 827 #: src/input/es_out.c:1572 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972 828 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287 829 msgid "Subtitle" 830 msgstr "" 831 832 #: src/input/input.c:1836 src/input/input.c:1840 833 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253 834 #: modules/gui/macosx/output.m:395 835 msgid "Stream" 836 msgstr "" 837 838 #: src/input/input.c:1882 src/playlist/item.c:366 839 #: modules/access/cdda/info.c:324 modules/access/cdda/info.c:392 840 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 841 #: modules/gui/macosx/playlist.m:238 842 msgid "Duration" 843 msgstr "" 844 845 #: src/input/var.c:118 846 msgid "Bookmark" 847 msgstr "" 848 849 #: src/input/var.c:135 850 msgid "Programs" 851 msgstr "" 852 853 #: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 854 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955 855 #: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399 856 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:487 857 #: modules/gui/macosx/intf.m:488 modules/gui/macosx/open.m:169 858 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:669 859 <
