Show
Ignore:
Timestamp:
11/05/06 23:46:51 (3 years ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1147384011 +0000
git-parent:

[272e38a0b5628d7dd74da24d94cb6cefbe608ae9]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1147384011 +0000
Message:

Synchronise the po file from the 0.8.5 branch.
Add gl, he, hu and sv to activated l10n.

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/da.po

    rd4ef692 r4815d7f  
    1818"Project-Id-Version: da\n" 
    1919"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    20 "POT-Creation-Date: 2006-04-02 13:53+0200\n" 
     20"POT-Creation-Date: 2006-05-11 22:23+0100\n" 
    2121"PO-Revision-Date: 2005-06-23 21:55+0100\n" 
    2222"Last-Translator: Jonas A. Larsen <jonas@vrt.dk>\n" 
     
    2626"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    2727 
    28 #: include/vlc/vlc.h:578 
    29 msgid "" 
    30 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
    31 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
    32 "see the file named COPYING for details.\n" 
    33 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
    34 msgstr "" 
    35 "Dette program kommer med INGEN GARANTI, til hvad der omfang der tillades \n" 
    36 "ved lov.\n" 
    37 "Du må re-distribuere det under de forhold der gælder for GNU General Public\n" 
    38 " License; se filen navngivet COPYING for detaljer.\n" 
    39 "Skrevet af VdieoLAN-holdet; se AUTHORS-filen.\n" 
    40  
    4128#: include/vlc_config_cat.h:32 
    4229msgid "VLC preferences" 
     
    4936 
    5037#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 
    51 #: src/input/input.c:1906 src/input/input.c:1966 src/playlist/item.c:369 
     38#: src/input/input.c:1905 src/input/input.c:1965 src/playlist/item.c:369 
    5239#: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 
    5340#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 
     
    6754 
    6855#: include/vlc_config_cat.h:42 
    69 msgid "General interface setttings" 
     56#, fuzzy 
     57msgid "General interface settings" 
    7058msgstr "Generelle grænseflade indstillinger" 
    7159 
     
    8068msgstr "Indstillinger for VLC grænseflader" 
    8169 
    82 #: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:75 
     70#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:76 
    8371msgid "Control interfaces" 
    8472msgstr "Kontrol grænseflader" 
     
    9381msgstr "Indstillinger for genvejstaster" 
    9482 
    95 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1592 src/libvlc.h:1113 
     83#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1592 src/libvlc.h:1129 
    9684#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 
    97 #: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170 
     85#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/output.m:170 
    9886#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
    99 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
     87#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:335 
    10088#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862 
    10189#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:249 
     
    122110 
    123111#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:78 
    124 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546 
     112#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:560 
    125113msgid "Visualizations" 
    126114msgstr "Visualiseringer" 
     
    138126msgstr "Disse er generelle indstillinger for lydudgangs moduler." 
    139127 
    140 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1433 
     128#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1451 
    141129#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 
    142 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:313 modules/stream_out/transcode.c:278 
     130#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:279 modules/stream_out/transcode.c:278 
    143131msgid "Miscellaneous" 
    144132msgstr "Diverse" 
     
    149137msgstr "Diverse lydindstillinger og moduler" 
    150138 
    151 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1614 src/libvlc.h:1148 
    152 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548 
     139#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1620 src/libvlc.h:1164 
     140#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:562 
    153141#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 
    154142#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 
    155 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 
     143#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:289 
    156144#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:823 
    157145#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 
     
    270258msgstr "Advancerede inddata indstillinger. Brug med omtanke." 
    271259 
    272 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1370 
     260#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1388 
    273261#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 
    274262msgid "Stream output" 
     
    358346 
    359347#: include/vlc_config_cat.h:177 
    360 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:69 
     348#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 
    361349msgid "VOD" 
    362350msgstr "VOD" 
     
    366354msgstr "VLCs implementering af Video On Demand" 
    367355 
    368 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1474 
    369 #: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49 
     356#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1497 
     357#: modules/demux/playlist/playlist.c:53 modules/demux/playlist/playlist.c:54 
    370358#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 
    371 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480 
    372 #: modules/gui/macosx/intf.m:578 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
     359#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:494 
     360#: modules/gui/macosx/intf.m:592 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
    373361#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202 
    374362#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676 
     
    391379msgstr "Generel spillelisteopførsel" 
    392380 
    393 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:488 
     381#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:486 
    394382msgid "Services discovery" 
    395383msgstr "Opdagelse af tjenester" 
     
    404392"spillelisten" 
    405393 
    406 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1331 
     394#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1349 
    407395#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 
    408396msgid "Advanced" 
     
    437425#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162 
    438426#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 
    439 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505 
     427#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 
    440428msgid "Network" 
    441429msgstr "Netværk" 
     
    513501"\"vlc -I wxwin\"\n" 
    514502 
    515 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
    516 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:20
    517 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/misc/growl.c:161 
    518 #: modules/misc/growl.c:164 
     503#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
     504#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:31
     505#: modules/gui/macosx/playlist.m:1293 modules/misc/growl.c:166 
     506#: modules/misc/growl.c:169 
    519507msgid "Meta-information" 
    520508msgstr "Meta-oplysninger" 
    521509 
    522510#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55 
    523 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530 
    524 #: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168 
     511#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:544 
     512#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/open.m:168 
    525513#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391 
    526 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:759 
    527 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1656 modules/mux/asf.c:48 
     514#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760 
     515#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48 
    528516msgid "Title" 
    529517msgstr "Titel" 
    530518 
    531 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:134 
    532 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
     519#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 
     520#: modules/gui/macosx/playlist.m:132 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
    533521#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50 
    534522msgid "Author" 
    535523msgstr "Forfatter" 
    536524 
    537 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:317 
    538 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1229 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:20
    539 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 
     525#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205 
     526#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:31
     527#: modules/gui/macosx/playlist.m:1293 
    540528msgid "Artist" 
    541529msgstr "Kunstner" 
     
    549537msgstr "Copyright" 
    550538 
    551 #: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:165 
     539#: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:170 
    552540msgid "Album/movie/show title" 
    553541msgstr "" 
     
    575563 
    576564#: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181 
    577 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:873 
     565#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:874 
    578566msgid "URL" 
    579567msgstr "URL" 
    580568 
    581 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1584 src/libvlc.h:92 
     569#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1584 src/libvlc.h:93 
    582570#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 
    583571msgid "Language" 
     
    680668msgstr "Codec beskrivelse" 
    681669 
     670#: include/vlc/vlc.h:578 
     671msgid "" 
     672"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     673"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
     674"see the file named COPYING for details.\n" 
     675"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
     676msgstr "" 
     677"Dette program kommer med INGEN GARANTI, til hvad der omfang der tillades \n" 
     678"ved lov.\n" 
     679"Du må re-distribuere det under de forhold der gælder for GNU General Public\n" 
     680" License; se filen navngivet COPYING for detaljer.\n" 
     681"Skrevet af VdieoLAN-holdet; se AUTHORS-filen.\n" 
     682 
    682683#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 
    683 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:380 src/video_output/video_output.c:379 
     684#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:382 src/video_output/video_output.c:379 
    684685#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 
    685686msgid "Disable" 
     
    699700msgstr "Spektrum" 
    700701 
    701 #: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:70 
    702 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 
    703 #: modules/gui/macosx/intf.m:575 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
     702#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:71 
     703#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155 
     704#: modules/gui/macosx/intf.m:589 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
    704705msgid "Equalizer" 
    705706msgstr "Equalizer" 
    706707 
    707 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:195 
     708#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:196 
    708709#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 
    709710msgid "Audio filters" 
     
    711712 
    712713#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    713 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541 
    714 #: modules/gui/macosx/intf.m:542 
     714#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:555 
     715#: modules/gui/macosx/intf.m:556 
    715716msgid "Audio Channels" 
    716717msgstr "Lydkanaler" 
     
    726727 
    727728#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 
    728 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:104 
     729#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    729730#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    730 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:171 
    731 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:160 
     731#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     732#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
    732733#: modules/video_filter/time.c:99 
    733734msgid "Left" 
     
    735736 
    736737#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 
    737 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:104 
     738#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    738739#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 
    739 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:171 
    740 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:160 
     740#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     741#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
    741742#: modules/video_filter/time.c:99 
    742743msgid "Right" 
     
    819820 
    820821#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:567 
    821 #: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:406 
    822 #: modules/gui/macosx/intf.m:528 modules/gui/macosx/intf.m:529 
     822#: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:408 
     823#: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:543 
    823824msgid "Program" 
    824825msgstr "Program" 
     
    835836msgstr "Codec" 
    836837 
    837 #: src/input/es_out.c:1592 src/input/es_out.c:1614 src/input/es_out.c:1641 
     838#: src/input/es_out.c:1592 src/input/es_out.c:1620 src/input/es_out.c:1647 
    838839#: modules/gui/macosx/output.m:153 
    839840msgid "Type" 
     
    845846msgstr "Kanaler" 
    846847 
    847 #: src/input/es_out.c:1599 
     848#: src/input/es_out.c:1600 
    848849msgid "Sample rate" 
    849850msgstr "Sample rate" 
    850851 
    851 #: src/input/es_out.c:1600 
     852#: src/input/es_out.c:1601 
    852853#, c-format 
    853854msgid "%d Hz" 
    854855msgstr "%d Hz" 
    855856 
    856 #: src/input/es_out.c:1604 
     857#: src/input/es_out.c:1607 
    857858msgid "Bits per sample" 
    858859msgstr "Bits pr. sample" 
    859860 
    860 #: src/input/es_out.c:1608 modules/access/pvr/pvr.c:83 
    861 #: modules/demux/playlist/b4s.c:349 
     861#: src/input/es_out.c:1612 modules/access/pvr/pvr.c:84 
     862#: modules/demux/playlist/b4s.c:349 modules/demux/playlist/shoutcast.c:485 
    862863msgid "Bitrate" 
    863864msgstr "Bitrate" 
    864865 
    865 #: src/input/es_out.c:1609 
     866#: src/input/es_out.c:1613 
    866867#, c-format 
    867868msgid "%d kb/s" 
    868869msgstr "%d kb/s" 
    869870 
    870 #: src/input/es_out.c:1618 
     871#: src/input/es_out.c:1624 
    871872msgid "Resolution" 
    872873msgstr "Opløsning" 
    873874 
    874 #: src/input/es_out.c:1624 
     875#: src/input/es_out.c:1630 
    875876msgid "Display resolution" 
    876877msgstr "Skærm opløsning" 
    877878 
    878 #: src/input/es_out.c:1634 modules/access/screen/screen.c:41 
     879#: src/input/es_out.c:1640 modules/access/screen/screen.c:41 
    879880msgid "Frame rate" 
    880881msgstr "Frame rate" 
    881882 
    882 #: src/input/es_out.c:1641 
     883#: src/input/es_out.c:1647 
    883884msgid "Subtitle" 
    884885msgstr "Undertekster" 
    885886 
    886 #: src/input/input.c:1920 src/input/input.c:1924 
     887#: src/input/input.c:1919 src/input/input.c:1923 
    887888#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251 
    888889#: modules/gui/macosx/output.m:391 
     
    890891msgstr "Stream" 
    891892 
    892 #: src/input/input.c:1966 src/playlist/item.c:369 
     893#: src/input/input.c:1965 src/playlist/item.c:369 
    893894#: modules/access/cdda/info.c:326 modules/access/cdda/info.c:394 
    894 #: modules/gui/macosx/playlist.m:135 
     895#: modules/gui/macosx/playlist.m:133 
    895896msgid "Duration" 
    896897msgstr "Længde" 
    897898 
    898 #: src/input/input.c:2145 src/input/input.c:2215 
     899#: src/input/input.c:2144 src/input/input.c:2214 
    899900#, fuzzy 
    900901msgid "Errors" 
     
    905906msgstr "Bogmærke" 
    906907 
    907 #: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:412 
     908#: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:414 
    908909msgid "Programs" 
    909910msgstr "Programmer" 
    910911 
    911912#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 
    912 #: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/macosx/intf.m:533 
    913 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:764 
     913#: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/macosx/intf.m:547 
     914#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:765 
    914915msgid "Chapter" 
    915916msgstr "Kapitel" 
     
    920921msgstr "Navigation" 
    921922 
    922 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:556 
    923 #: modules/gui/macosx/intf.m:557 
     923#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:570 
     924#: modules/gui/macosx/intf.m:571 
    924925msgid "Video Track" 
    925926msgstr "Videospor" 
    926927 
    927 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:539 
    928 #: modules/gui/macosx/intf.m:540 
     928#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:553 
     929#: modules/gui/macosx/intf.m:554 
    929930msgid "Audio Track" 
    930931msgstr "Lydspor" 
    931932 
    932 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:564 
    933 #: modules/gui/macosx/intf.m:565 
     933#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:578 
     934#: modules/gui/macosx/intf.m:579 
    934935msgid "Subtitles Track" 
    935936msgstr "Undertekstspor" 
     
    973974msgstr "Adgangskode" 
    974975 
    975 #: src/interface/interface.c:346 
     976#: src/interface/interface.c:348 
    976977msgid "Switch interface" 
    977978msgstr "Skift interface" 
    978979 
    979 #: src/interface/interface.c:373 modules/gui/macosx/intf.m:491 
    980 #: modules/gui/macosx/intf.m:492 
     980#: src/interface/interface.c:375 modules/gui/macosx/intf.m:505 
     981#: modules/gui/macosx/intf.m:506 
    981982msgid "Add Interface" 
    982983msgstr "Tilføj grænseflade" 
    983984 
    984 #: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683 
    985 #: src/misc/modules.c:1987 
     985#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:477 src/misc/modules.c:1684 
     986#: src/misc/modules.c:1988 
    986987msgid "C" 
    987988msgstr "C" 
     
    991992msgstr "Hjælpeindstillinger" 
    992993 
    993 #: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1248 
     994#: src/libvlc.c:2205 src/misc/configuration.c:1248 
    994995msgid "string" 
    995996msgstr "streng" 
    996997 
    997 #: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1212 
     998#: src/libvlc.c:2222 src/misc/configuration.c:1212 
    998999msgid "integer" 
    9991000msgstr "heltal" 
    10001001 
    1001 #: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1237 
     1002#: src/libvlc.c:2240 src/misc/configuration.c:1237 
    10021003msgid "float" 
    10031004msgstr "decimaltal" 
    10041005 
    1005 #: src/libvlc.c:2262 
     1006#: src/libvlc.c:2246 
    10061007msgid " (default enabled)" 
    10071008msgstr " (slået til som standard)" 
    10081009 
    1009 #: src/libvlc.c:2263 
     1010#: src/libvlc.c:2247 
    10101011msgid " (default disabled)" 
    10111012msgstr " (slået fra som standard)" 
    10121013 
    1013 #: src/libvlc.c:2445 
     1014#: src/libvlc.c:2429 
    10141015#, fuzzy, c-format 
    10151016msgid "VLC version %s\n" 
    10161017msgstr "Farve invertering" 
    10171018 
    1018 #: src/libvlc.c:2446 
     1019#: src/libvlc.c:2430 
    10191020#, c-format 
    10201021msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    10211022msgstr "" 
    10221023 
    1023 #: src/libvlc.c:2448 
     1024#: src/libvlc.c:2432 
    10241025#, c-format 
    10251026msgid "Compiler: %s\n" 
    10261027msgstr "" 
    10271028 
    1028 #: src/libvlc.c:2451 
     1029#: src/libvlc.c:2435 
    10291030#, c-format 
    10301031msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 
    10311032msgstr "" 
    10321033 
    1033 #: src/libvlc.c:2483 
     1034#: src/libvlc.c:2467 
    10341035msgid "" 
    10351036"\n" 
     
    10371038msgstr "" 
    10381039 
    1039 #: src/libvlc.c:2504 
     1040#: src/libvlc.c:2488 
    10401041msgid "" 
    10411042"\n" 
     
    10451046"Tryk RETUR-tasten for at fortsætte...\n" 
    10461047 
    1047 #: src/libvlc.h:35 src/libvlc.h:192 
     1048#: src/libvlc.h:36 src/libvlc.h:193 
    10481049msgid "Auto" 
    10491050msgstr "Auto" 
    10501051 
    1051 #: src/libvlc.h:35 
     1052#: src/libvlc.h:36 
    10521053#, fuzzy 
    10531054msgid "American English" 
    10541055msgstr "Amerikansk" 
    10551056 
    1056 #: src/libvlc.h:35 
     1057#: src/libvlc.h:36 
    10571058#, fuzzy 
    10581059msgid "British English" 
    10591060msgstr "Britisk" 
    10601061 
    1061 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:59 
     1062#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:59 
    10621063msgid "Catalan" 
    10631064msgstr "" 
    10641065 
    1065 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:68 
     1066#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:68 
    10661067msgid "Danish" 
    10671068msgstr "Dansk" 
    10681069 
    1069 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:80 
     1070#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:80 
    10701071msgid "German" 
    10711072msgstr "Tysk" 
    10721073 
    1073 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:169 
     1074#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:169 
    10741075msgid "Spanish" 
    10751076msgstr "Spansk" 
    10761077 
    1077 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:77 
     1078#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:77 
    10781079msgid "French" 
    10791080msgstr "Fransk" 
    10801081 
    1081 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:99 
     1082#: src/libvlc.h:38 
     1083#, fuzzy 
     1084msgid "Galician" 
     1085msgstr "Italiensk" 
     1086 
     1087#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:88 
     1088msgid "Hebrew" 
     1089msgstr "Hebræisk" 
     1090 
     1091#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:90 
     1092msgid "Hindi" 
     1093msgstr "Hindi" 
     1094 
     1095#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:92 
     1096msgid "Hungarian" 
     1097msgstr "Ungarnsk" 
     1098 
     1099#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:99 
    10821100msgid "Italian" 
    10831101msgstr "Italiensk" 
    10841102 
    1085 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:101 
     1103#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:101 
    10861104msgid "Japanese" 
    10871105msgstr "Japansk" 
    10881106 
    1089 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:79 
     1107#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:79 
    10901108msgid "Georgian" 
    10911109msgstr "" 
    10921110 
    1093 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:111 
     1111#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:111 
    10941112msgid "Korean" 
    10951113msgstr "Koreansk" 
    10961114 
    1097 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:69 
     1115#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:69 
    10981116msgid "Dutch" 
    10991117msgstr "Hollansk" 
    11001118 
    1101 #: src/libvlc.h:38 
     1119#: src/libvlc.h:39 
    11021120msgid "Occitan" 
    11031121msgstr "" 
    11041122 
    1105 #: src/libvlc.h:38 
     1123#: src/libvlc.h:40 
    11061124#, fuzzy 
    11071125msgid "Brazilian Portuguese" 
    11081126msgstr "Portugisisk" 
    11091127 
    1110 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:153 
     1128#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:153 
    11111129msgid "Romanian" 
    11121130msgstr "Rumænsk" 
    11131131 
    1114 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:155 
     1132#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:155 
    11151133msgid "Russian" 
    11161134msgstr "Russisk" 
    11171135 
    1118 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:187 
     1136#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:174 
     1137msgid "Swedish" 
     1138msgstr "Svensk" 
     1139 
     1140#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:187 
    11191141msgid "Turkish" 
    11201142msgstr "Tyrkisk" 
    11211143 
    1122 #: src/libvlc.h:39 
     1144#: src/libvlc.h:41 
    11231145msgid "Simplified Chinese" 
    11241146msgstr "" 
    11251147 
    1126 #: src/libvlc.h:40 
     1148#: src/libvlc.h:41 
    11271149msgid "Chinese Traditional" 
    11281150msgstr "" 
    11291151 
    1130 #: src/libvlc.h:58 
     1152#: src/libvlc.h:59 
    11311153#, fuzzy 
    11321154msgid "" 
     
    11391161"diverse relaterede indstillinger." 
    11401162 
    1141 #: src/libvlc.h:62 
     1163#: src/libvlc.h:63 
    11421164msgid "Interface module" 
    11431165msgstr "Grænseflade-modul" 
    11441166 
    1145 #: src/libvlc.h:64 
     1167#: src/libvlc.h:65 
    11461168#, fuzzy 
    11471169msgid "" 
     
    11521174"Standard-opførslen er at automatisk vælge det bedste modul tilgængeligt." 
    11531175 
    1154 #: src/libvlc.h:68 modules/control/ntservice.c:53 
     1176#: src/libvlc.h:69 modules/control/ntservice.c:53 
    11551177msgid "Extra interface modules" 
    11561178msgstr "Ekstra grænseflade-moduler" 
    11571179 
    1158 #: src/libvlc.h:70 
     1180#: src/libvlc.h:71 
    11591181#, fuzzy 
    11601182msgid "" 
     
    11691191"gestures, sap, rc, http eller screensaver)" 
    11701192 
    1171 #: src/libvlc.h:77 
     1193#: src/libvlc.h:78 
    11721194#, fuzzy 
    11731195msgid "You can select control interfaces for VLC." 
    11741196msgstr "Musebevægelses kontrol grænseflade" 
    11751197 
    1176 #: src/libvlc.h:79 
     1198#: src/libvlc.h:80 
    11771199msgid "Verbosity (0,1,2)" 
    11781200msgstr "Detaljeringsniveau (0,1,2)" 
    11791201 
    1180 #: src/libvlc.h:81 
     1202#: src/libvlc.h:82 
    11811203#, fuzzy 
    11821204msgid "" 
     
    11871209"standardbeskeder, 1=advarsler, 2=fejlsøgning)" 
    11881210 
    1189 #: src/libvlc.h:84 
     1211#: src/libvlc.h:85 
    11901212msgid "Be quiet" 
    11911213msgstr "Vær stille" 
    11921214 
    1193 #: src/libvlc.h:86 
     1215#: src/libvlc.h:87 
    11941216#, fuzzy 
    11951217msgid "Turn off all warning and information messages." 
    11961218msgstr "Denne indstilling slår alle advarsler og informative beskeder fra." 
    11971219 
    1198 #: src/libvlc.h:88 
     1220#: src/libvlc.h:89 
    11991221#, fuzzy 
    12001222msgid "Default stream" 
    12011223msgstr "Som standard sat til admin" 
    12021224 
    1203 #: src/libvlc.h:90 
     1225#: src/libvlc.h:91 
    12041226msgid "This stream will always be opened at VLC startup." 
    12051227msgstr "" 
    12061228 
    1207 #: src/libvlc.h:93 
     1229#: src/libvlc.h:94 
    12081230#, fuzzy 
    12091231msgid "" 
     
    12141236"SYstemsproget er fundet automatisk hvis \"auto\" angives her." 
    12151237 
    1216 #: src/libvlc.h:97 
     1238#: src/libvlc.h:98 
    12171239msgid "Color messages" 
    12181240msgstr "Farve beskeder" 
    12191241 
    1220 #: src/libvlc.h:99 
     1242#: src/libvlc.h:100 
    12211243#, fuzzy 
    12221244msgid "" 
     
    12271249"farvet. Din terminal kræver Linux farveunderstøttelse for at dette kan virke." 
    12281250 
    1229 #: src/libvlc.h:102 
     1251#: src/libvlc.h:103 
    12301252msgid "Show advanced options" 
    12311253msgstr "Vis advanceret indstillinger" 
    12321254 
    1233 #: src/libvlc.h:104 
     1255#: src/libvlc.h:105 
    12341256#, fuzzy 
    12351257msgid "" 
     
    12401262"gennemsnitlige bruger ikke burde have behov for at ændre." 
    12411263 
    1242 #: src/libvlc.h:108 modules/control/showintf.c:68 
     1264#: src/libvlc.h:109 modules/control/showintf.c:68 
    12431265#, fuzzy 
    12441266msgid "Show interface with mouse" 
    12451267msgstr "Vis grænseflade" 
    12461268 
    1247 #: src/libvlc.h:110 
     1269#: src/libvlc.h:111 
    12481270msgid "" 
    12491271"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the " 
     
    12511273msgstr "" 
    12521274 
    1253 #: src/libvlc.h:120 
     1275#: src/libvlc.h:121 
    12541276#, fuzzy 
    12551277msgid "" 
     
    12641286"Aktivér disse filtre her, og sæt dem op i \"lydfiltre\" modulsektionen." 
    12651287 
    1266 #: src/libvlc.h:126 
     1288#: src/libvlc.h:127 
    12671289msgid "Audio output module" 
    12681290msgstr "Lyd udgangs modul" 
    12691291 
    1270 #: src/libvlc.h:128 
     1292#: src/libvlc.h:129 
    12711293#, fuzzy 
    12721294msgid "" 
     
    12771299"Standardopførslen er at automatisk vælge den bedste metode tilgængelig." 
    12781300 
    1279 #: src/libvlc.h:132 modules/stream_out/display.c:37 
     1301#: src/libvlc.h:133 modules/stream_out/display.c:37 
    12801302msgid "Enable audio" 
    12811303msgstr "Aktivér lyd" 
    12821304 
    1283 #: src/libvlc.h:134 
     1305#: src/libvlc.h:135 
    12841306#, fuzzy 
    12851307msgid "" 
     
    12901312"ikke tage sted, så der kan spares noget processor-kraft." 
    12911313 
    1292 #: src/libvlc.h:137 
     1314#: src/libvlc.h:138 
    12931315msgid "Force mono audio" 
    12941316msgstr "Tving mono lyd" 
    12951317 
    1296 #: src/libvlc.h:138 
     1318#: src/libvlc.h:139 
    12971319msgid "This will force a mono audio output." 
    12981320msgstr "Tvinger lyden til at være i mono." 
    12991321 
    1300 #: src/libvlc.h:140 
     1322#: src/libvlc.h:141 
    13011323#, fuzzy 
    13021324msgid "Default audio volume" 
    13031325msgstr "Standardenheder" 
    13041326 
    1305 #: src/libvlc.h:142 
     1327#: src/libvlc.h:143 
    13061328msgid "" 
    13071329"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." 
     
    13101332"1024" 
    13111333 
    1312 #: src/libvlc.h:145 
     1334#: src/libvlc.h:146 
    13131335msgid "Audio output saved volume" 
    13141336msgstr "Lyd udgangs gemt volume" 
    13151337 
    1316 #: src/libvlc.h:147 
     1338#: src/libvlc.h:148 
    13171339#, fuzzy 
    13181340msgid "" 
     
    13211343msgstr "Dette gemmer lyd udgangens volume når mute aktiveres." 
    13221344 
    1323 #: src/libvlc.h:150 
     1345#: src/libvlc.h:151 
    13241346#, fuzzy 
    13251347msgid "Audio output volume step" 
    13261348msgstr "Lyd udgangs styrke" 
    13271349 
    1328 #: src/libvlc.h:152 
     1350#: src/libvlc.h:153 
    13291351#, fuzzy 
    13301352msgid "" 
     
    13351357"1024" 
    13361358 
    1337 #: src/libvlc.h:155 
     1359#: src/libvlc.h:156 
    13381360msgid "Audio output frequency (Hz)" 
    13391361msgstr "Lyd udgangs frekvens (Hz)" 
    13401362 
    1341 #: src/libvlc.h:157 
     1363#: src/libvlc.h:158 
    13421364msgid "" 
    13431365"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " 
     
    13471369"48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." 
    13481370 
    1349 #: src/libvlc.h:161 
     1371#: src/libvlc.h:162 
    13501372msgid "High quality audio resampling" 
    13511373msgstr "" 
    13521374 
    1353 #: src/libvlc.h:163 
     1375#: src/libvlc.h:164 
    13541376msgid "" 
    13551377"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " 
     
    13581380msgstr "" 
    13591381 
    1360 #: src/libvlc.h:168 
     1382#: src/libvlc.h:169 
    13611383msgid "Audio desynchronization compensation" 
    13621384msgstr "" 
    13631385 
    1364 #: src/libvlc.h:170 
     1386#: src/libvlc.h:171 
    13651387msgid "" 
    13661388"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " 
     
    13681390msgstr "" 
    13691391 
    1370 #: src/libvlc.h:173 
     1392#: src/libvlc.h:174 
    13711393#, fuzzy 
    13721394msgid "Audio output channels mode" 
    13731395msgstr "Foretrukken kanal-tilstand for lyduddata" 
    13741396 
    1375 #: src/libvlc.h:175 
     1397#: src/libvlc.h:176 
    13761398#, fuzzy 
    13771399msgid "" 
     
    13831405"både dit hardware og lydstreamen understøtter det." 
    13841406 
    1385 #: src/libvlc.h:179 
     1407#: src/libvlc.h:180 
    13861408#, fuzzy 
    13871409msgid "Use S/PDIF when available" 
    13881410msgstr "Brug S/PDIF lyd udgangen hvis den findes" 
    13891411 
    1390 #: src/libvlc.h:181 
     1412#: src/libvlc.h:182 
    13911413#, fuzzy 
    13921414msgid "" 
     
    13971419"både dit hardware og lydstreamen understøtter det." 
    13981420 
    1399 #: src/libvlc.h:184 
     1421#: src/libvlc.h:185 
    14001422msgid "Force detection of Dolby Surround" 
    14011423msgstr "" 
    14021424 
    1403 #: src/libvlc.h:186 
     1425#: src/libvlc.h:187 
    14041426msgid "" 
    14051427"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " 
     
    14091431msgstr "" 
    14101432 
    1411 #: src/libvlc.h:192 
     1433#: src/libvlc.h:193 
    14121434#, fuzzy 
    14131435msgid "On" 
    14141436msgstr "Åbn" 
    14151437 
    1416 #: src/libvlc.h:192 
     1438#: src/libvlc.h:193 
    14171439msgid "Off" 
    14181440msgstr "Fra" 
    14191441 
    1420 #: src/libvlc.h:197 
     1442#: src/libvlc.h:198 
    14211443#, fuzzy 
    14221444msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." 
    14231445msgstr "Dette tillader dig at tilføje lydfiltre, der kan ændre på lyden" 
    14241446 
    1425 #: src/libvlc.h:200 
     1447#: src/libvlc.h:201 
    14261448msgid "Audio visualizations " 
    14271449msgstr "Lydvisualiseringer " 
    14281450 
    1429 #: src/libvlc.h:202 
     1451#: src/libvlc.h:203 
    14301452#, fuzzy 
    14311453msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." 
     
    14341456"osv.)." 
    14351457 
    1436 #: src/libvlc.h:210 
     1458#: src/libvlc.h:211 
    14371459msgid "" 
    14381460"These options allow you to modify the behavior of the video output " 
     
    14431465msgstr "" 
    14441466 
    1445 #: src/libvlc.h:216 
     1467#: src/libvlc.h:217 
    14461468msgid "Video output module" 
    14471469msgstr "Video udgangs modul" 
    14481470 
    1449 #: src/libvlc.h:218 
     1471#: src/libvlc.h:219 
    14501472#, fuzzy 
    14511473msgid "" 
     
    14561478"Standardopførslen er at automatisk vælge den bedste metode tilgængelig." 
    14571479 
    1458 #: src/libvlc.h:221 modules/stream_out/display.c:39 
     1480#: src/libvlc.h:222 modules/stream_out/display.c:39 
    14591481msgid "Enable video" 
    14601482msgstr "Aktivér video" 
    14611483 
    1462 #: src/libvlc.h:223 
     1484#: src/libvlc.h:224 
    14631485#, fuzzy 
    14641486msgid "" 
     
    14691491"ikke tage sted, så der kan spares noget processor-kraft." 
    14701492 
    1471 #: src/libvlc.h:226 modules/codec/fake.c:48 
     1493#: src/libvlc.h:227 modules/codec/fake.c:48 
    14721494#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:68 
    14731495#: modules/visualization/visual/visual.c:43 
     
    14751497msgstr "Video bredde" 
    14761498 
    1477 #: src/libvlc.h:228 
     1499#: src/libvlc.h:229 
    14781500#, fuzzy 
    14791501msgid "" 
     
    14841506"sig." 
    14851507 
    1486 #: src/libvlc.h:231 modules/codec/fake.c:51 
     1508#: src/libvlc.h:232 modules/codec/fake.c:51 
    14871509#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:71 
    14881510#: modules/visualization/visual/visual.c:47 
     
    14901512msgstr "Video højde" 
    14911513 
    1492 #: src/libvlc.h:233 
     1514#: src/libvlc.h:234 
    14931515#, fuzzy 
    14941516msgid "" 
     
    14991521"sig." 
    15001522 
    1501 #: src/libvlc.h:236 
     1523#: src/libvlc.h:237 
    15021524#, fuzzy 
    15031525msgid "Video X coordinate" 
    15041526msgstr "Video y-kordinat" 
    15051527 
    1506 #: src/libvlc.h:238 
     1528#: src/libvlc.h:239 
    15071529msgid "" 
    15081530"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " 
     
    15101532msgstr "" 
    15111533 
    1512 #: src/libvlc.h:241 
     1534#: src/libvlc.h:242 
    15131535#, fuzzy 
    15141536msgid "Video Y coordinate" 
    15151537msgstr "Video y-kordinat" 
    15161538 
    1517 #: src/libvlc.h:243 
     1539#: src/libvlc.h:244 
    15181540msgid "" 
    15191541"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " 
     
    15211543msgstr "" 
    15221544 
    1523 #: src/libvlc.h:246 
     1545#: src/libvlc.h:247 
    15241546msgid "Video title" 
    15251547msgstr "Video titel" 
    15261548 
    1527 #: src/libvlc.h:248 
     1549#: src/libvlc.h:249 
    15281550msgid "" 
    15291551"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " 
     
    15311553msgstr "" 
    15321554 
    1533 #: src/libvlc.h:251 
     1555#: src/libvlc.h:252 
    15341556msgid "Video alignment" 
    15351557msgstr "Videoplacering" 
    15361558 
    1537 #: src/libvlc.h:253 
     1559#: src/libvlc.h:254 
    15381560#, fuzzy 
    15391561msgid "" 
     
    15461568"kombinationer af værdierne." 
    15471569 
    1548 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:104 
     1570#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 
    15491571#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:107 
    1550 #: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:77 
     1572#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:78 
    15511573#: modules/video_filter/rss.c:160 modules/video_filter/time.c:99 
    15521574msgid "Center" 
    15531575msgstr "Center" 
    15541576 
    1555 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:95 
    1556 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:171 
    1557 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:160 
     1577#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
     1578#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     1579#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
    15581580#: modules/video_filter/time.c:99 
    15591581msgid "Top" 
    15601582msgstr "Top" 
    15611583 
    1562 #: src/libvlc.h:258 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:95 
    1563 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:171 
    1564 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:160 
     1584#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 
     1585#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172 
     1586#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 
    15651587#: modules/video_filter/time.c:99 
    15661588msgid "Bottom" 
    15671589msgstr "Bund" 
    15681590 
    1569 #: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:96 
    1570 #: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    1571 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:161 
     1591#: src/libvlc.h:260 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 
     1592#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:173 
     1593#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 
    15721594#: modules/video_filter/time.c:100 
    15731595msgid "Top-Left" 
    15741596msgstr "Venstre-top" 
    15751597 
    1576 #: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:96 
    1577 #: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    1578 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:161 
     1598#: src/libvlc.h:260 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 
     1599#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:173 
     1600#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 
    15791601#: modules/video_filter/time.c:100 
    15801602msgid "Top-Right" 
    15811603msgstr "Højre-top" 
    15821604 
    1583 #: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:96 
    1584 #: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    1585 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:161 
     1605#: src/libvlc.h:260 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 
     1606#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:173 
     1607#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 
    15861608#: modules/video_filter/time.c:100 
    15871609msgid "Bottom-Left" 
    15881610msgstr "Venstre-bund" 
    15891611 
    1590 #: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:96 
    1591 #: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:172 
    1592 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:161 
     1612#: src/libvlc.h:260 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 
     1613#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/