Changeset 4606928caa62a083dac5c821e64c3d35b6e69662

Show
Ignore:
Timestamp:
07/08/08 01:53:50 (4 months ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1218066830 +0100
git-parent:

[d0e8ece1bff1834d104fedaef4af9de0486354c0]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1218066573 +0100
Message:

Punjabi translation update by Amanpreet Singh Alam

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/pa.po

    r32b31e8 r4606928  
    88"Project-Id-Version: vlc\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2008-08-02 17:01+0300\n" 
    11 "PO-Revision-Date: 2006-10-25 08:07+0000\n" 
    12 "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <apbrar@gmail.com>\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2008-08-07 00:43+0100\n" 
     11"PO-Revision-Date: 2008-08-05 17:36+0530\n" 
     12"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>\n" 
    1313"Language-Team: Punjabi <pa@li.org>\n" 
    1414"MIME-Version: 1.0\n" 
     
    2323"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
    2424msgstr "" 
     25"ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਕੋਈ ਵਾਰੰਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਵਲੋਂ ਮਾਨਤਾ ਹੈ।\n" 
     26"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਗਨੂ ਜਰਨਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੈਂਸ ਦੀ ਸ਼ਰਤਾਂ ਤਹਿਤ ਵੰਡ ਸਕਦੇ ਹੋ,\n" 
     27"ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਸਤੇ COPYING ਨਾਂ ਦੀ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਵੇਖੋ ਜੀ।\n" 
     28"ਵੀਡਿਓਲੈਨ ਟੀਮ ਵਲੋਂ ਲਿਖਿਆ, ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਸਤੇ AUTHORS ਫਾਈਲ ਵੇਖੋ।\n" 
    2529 
    2630#: include/vlc_config_cat.h:32 
     
    4650#: include/vlc_config_cat.h:40 
    4751msgid "Settings for VLC's interfaces" 
    48 msgstr "
     52msgstr "VLC ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ
    4953 
    5054#: include/vlc_config_cat.h:42 
    51 #, fuzzy 
    5255msgid "General interface settings" 
    53 msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੀਡਿਓ ਸਥਾਪਨ
     56msgstr "ਆਮ ਇੰਟਰਫੇਸ ਸੈਟਿੰਗ
    5457 
    5558#: include/vlc_config_cat.h:44 
     
    5962#: include/vlc_config_cat.h:45 
    6063msgid "Settings for the main interface" 
    61 msgstr "
     64msgstr "ਮੇਨ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ
    6265 
    6366#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:156 
     
    6770#: include/vlc_config_cat.h:48 
    6871msgid "Settings for VLC's control interfaces" 
    69 msgstr "
     72msgstr "VLC ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ
    7073 
    7174#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 
    7275#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:188 
    7376msgid "Hotkeys settings" 
    74 msgstr "
     77msgstr "ਹਾਟ-ਕੀ ਸੈਟਿੰਗ
    7578 
    7679#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2051 
     
    8184#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522 
    8285#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:78 
    83 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:671 modules/stream_out/transcode.c:199 
     86#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:725 modules/stream_out/transcode.c:199 
    8487msgid "Audio" 
    8588msgstr "ਆਡਿਓ" 
     
    9497 
    9598#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 
    96 #: src/video_output/video_output.c:414 
     99#: src/video_output/video_output.c:415 
    97100msgid "Filters" 
    98101msgstr "ਫਿਲਟਰ" 
     
    100103#: include/vlc_config_cat.h:62 
    101104msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." 
    102 msgstr "
     105msgstr "ਆਡੀਓ ਫਿਲਟਰ ਆਡੀਓ ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਪੋਸਟ-ਪਰੋਸੈਸ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
    103106 
    104107#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 
     
    113116#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81 
    114117msgid "Output modules" 
    115 msgstr "
     118msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਮੋਡੀਊਲ
    116119 
    117120#: include/vlc_config_cat.h:69 
    118121msgid "These are general settings for audio output modules." 
    119 msgstr "
     122msgstr "ਇਹ ਆਡੀਓ ਆਉਟਪੁੱਟ ਮੋਡੀਊਲ ਲਈ ਆਮ ਸੈਟਿੰਗ ਹਨ।
    120123 
    121124#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1833 
    122 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:806 modules/stream_out/transcode.c:231 
     125#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:860 modules/stream_out/transcode.c:231 
    123126msgid "Miscellaneous" 
    124127msgstr "ਫੁਟਕਲ" 
     
    126129#: include/vlc_config_cat.h:72 
    127130msgid "Miscellaneous audio settings and modules." 
    128 msgstr "
     131msgstr "ਫੁਟਕਲ ਆਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗ ਅਤੇ ਮੋਡੀਊਲ।
    129132 
    130133#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2079 
     
    134137#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:523 
    135138#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79 
    136 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:574 modules/misc/dummy/dummy.c:98 
     139#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:628 modules/misc/dummy/dummy.c:98 
    137140#: modules/stream_out/transcode.c:168 
    138141msgid "Video" 
     
    149152#: include/vlc_config_cat.h:83 
    150153msgid "Choose your preferred video output and configure it here." 
    151 msgstr "
     154msgstr "ਆਪਣੀ ਪਸੰਦੀਦਾ ਵੀਡਿਓ ਆਉਟਪੁੱਟ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ।
    152155 
    153156#: include/vlc_config_cat.h:87 
    154157msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." 
    155 msgstr "
     158msgstr "ਵੀਡਿਓ ਫਿਲਟਰਾਂ ਨੂੰ ਵੀਡਿਓ ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਪੋਸਟ-ਪਰੋਸੈੱਸ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
    156159 
    157160#: include/vlc_config_cat.h:89 
    158161msgid "Subtitles/OSD" 
    159 msgstr "
     162msgstr "ਸਬ-ਟਾਈਟਲ/OSD
    160163 
    161164#: include/vlc_config_cat.h:90 
     
    167170#: include/vlc_config_cat.h:99 
    168171msgid "Input / Codecs" 
    169 msgstr "
     172msgstr "ਇੰਪੁੱਟ / Codecs
    170173 
    171174#: include/vlc_config_cat.h:100 
     
    210213#: include/vlc_config_cat.h:119 
    211214msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." 
    212 msgstr "
     215msgstr "ਕੇਵਲ ਵੀਡਿਓ ਡੀਕੋਡਰ ਅਤੇ ਇੰਕੋਡਰ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ
    213216 
    214217#: include/vlc_config_cat.h:121 
    215218msgid "Audio codecs" 
    216 msgstr "
     219msgstr "ਆਡੀਓ ਕੋਡਕਸ
    217220 
    218221#: include/vlc_config_cat.h:122 
    219222msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." 
    220 msgstr "
     223msgstr "ਕੇਵਲ ਆਡੀਓ ਡੀਕੋਡਰ ਅਤੇ ਇੰਕੋਡਰ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ
    221224 
    222225#: include/vlc_config_cat.h:124 
    223226msgid "Other codecs" 
    224 msgstr "
     227msgstr "ਹੋਰ ਕੋਡਕਸ
    225228 
    226229#: include/vlc_config_cat.h:125 
     
    230233#: include/vlc_config_cat.h:128 
    231234msgid "General input settings. Use with care." 
    232 msgstr "
     235msgstr "ਆਮ ਇੰਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗ ਹੈ। ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ।
    233236 
    234237#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1759 
    235238msgid "Stream output" 
    236 msgstr "
     239msgstr "ਸਟਰੀਮ ਆਉਟਪੁੱਟ
    237240 
    238241#: include/vlc_config_cat.h:133 
     
    249252#: include/vlc_config_cat.h:141 
    250253msgid "General stream output settings" 
    251 msgstr "
     254msgstr "ਆਮ ਸਟਰੀਮ ਆਉਟਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗ
    252255 
    253256#: include/vlc_config_cat.h:143 
     
    265268#: include/vlc_config_cat.h:151 
    266269msgid "Access output" 
    267 msgstr "
     270msgstr "ਅਸੈੱਸ ਆਉਟਪੁੱਟ
    268271 
    269272#: include/vlc_config_cat.h:153 
     
    277280#: include/vlc_config_cat.h:158 
    278281msgid "Packetizers" 
    279 msgstr "
     282msgstr "ਪੈਕਟਾਈਜ਼ਰ
    280283 
    281284#: include/vlc_config_cat.h:160 
     
    315318#: include/vlc_config_cat.h:178 
    316319msgid "VLC's implementation of Video On Demand" 
    317 msgstr "
     320msgstr "VLC ਦਾ ਵੀਡਿਓ ਆਨ ਡਿਮਾਂਡ ਸਥਾਪਨ
    318321 
    319322#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1901 
     
    336339#: include/vlc_config_cat.h:187 
    337340msgid "General playlist behaviour" 
    338 msgstr "
     341msgstr "ਆਮ ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਰਵੱਈਆ
    339342 
    340343#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:447 
    341344msgid "Services discovery" 
    342 msgstr "
     345msgstr "ਸਰਵਿਸ ਖੋਜ
    343346 
    344347#: include/vlc_config_cat.h:189 
     
    354357#: include/vlc_config_cat.h:194 
    355358msgid "Advanced settings. Use with care." 
    356 msgstr "
     359msgstr "ਮਾਹਰ ਸੈਟਿੰਗ ਹੈ। ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ।
    357360 
    358361#: include/vlc_config_cat.h:196 
     
    372375#: include/vlc_config_cat.h:201 
    373376msgid "Other advanced settings" 
    374 msgstr "
     377msgstr "ਹੋਰ ਮਾਹਰ ਸੈਟਿੰਗ
    375378 
    376379#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:172 
     
    386389#: include/vlc_config_cat.h:209 
    387390msgid "Chroma modules settings" 
    388 msgstr "
     391msgstr "ਕਰੋਮਾ ਮੋਡੀਊਲ ਸੈਟਿੰਗ
    389392 
    390393#: include/vlc_config_cat.h:210 
     
    394397#: include/vlc_config_cat.h:212 
    395398msgid "Packetizer modules settings" 
    396 msgstr "
     399msgstr "ਪੈਕਟਾਈਜ਼ਰ ਮੋਡੀਊਲ ਸੈਟਿੰਗ
    397400 
    398401#: include/vlc_config_cat.h:216 
    399402msgid "Encoders settings" 
    400 msgstr "
     403msgstr "ਇੰਕੋਡਰ ਸੈਟਿੰਗ
    401404 
    402405#: include/vlc_config_cat.h:218 
    403406msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." 
    404 msgstr "
     407msgstr "ਇਹ ਵੀਡਿਓ/ਆਡੀਓ/ਸਬ-ਟਾਈਟਲ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਮੋਡੀਊਲ ਲਈ ਇਹ ਆਮ ਸੈਟਿੰਗ ਹਨ।
    405408 
    406409#: include/vlc_config_cat.h:221 
    407410msgid "Dialog providers settings" 
    408 msgstr "
     411msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਪਰੋਵਾਈਡਰ ਸੈਟਿੰਗ
    409412 
    410413#: include/vlc_config_cat.h:223 
    411414msgid "Dialog providers can be configured here." 
    412 msgstr "
     415msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਪਰੋਵਾਈਡਰ ਇੱਥੇ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।
    413416 
    414417#: include/vlc_config_cat.h:225 
     
    428431#: include/vlc_config_cat.h:235 
    429432msgid "There is no help available for these modules." 
    430 msgstr "
     433msgstr "ਇਹ ਮੋਡੀਊਲਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਮੱਦਦ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।
    431434 
    432435#: include/vlc_interface.h:136 
     
    439442#: include/vlc_intf_strings.h:29 
    440443msgid "Quick &Open File..." 
    441 msgstr "
     444msgstr "ਤੁਰੰਤ ਫਾਈਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(&O)...
    442445 
    443446#: include/vlc_intf_strings.h:30 
    444 #, fuzzy 
    445447msgid "&Advanced Open..." 
    446 msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸਥਾਪਨ
     448msgstr "ਮਾਹਰ ਖੋਲ੍ਹੋ(&A)...
    447449 
    448450#: include/vlc_intf_strings.h:31 
    449451msgid "Open &Directory..." 
    450 msgstr "
     452msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲ੍ਹੋ(&D)...
    451453 
    452454#: include/vlc_intf_strings.h:33 
    453455msgid "Select one or more files to open" 
    454 msgstr "
     456msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਸਤੇ ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਫਾਈਲਾਂ ਚੁਣੋ
    455457 
    456458#: include/vlc_intf_strings.h:37 
    457 #, fuzzy 
    458459msgid "Media &Information..." 
    459 msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ
     460msgstr "ਮੀਡਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ(&I)...
    460461 
    461462#: include/vlc_intf_strings.h:38 
    462 #, fuzzy 
    463463msgid "&Codec Information..." 
    464 msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ
     464msgstr "&Codec ਜਾਣਕਾਰੀ...
    465465 
    466466#: include/vlc_intf_strings.h:39 
    467 #, fuzzy 
    468467msgid "&Messages..." 
    469 msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ
     468msgstr "ਸੁਨੇਹੇ(&M)...
    470469 
    471470#: include/vlc_intf_strings.h:40 
    472 #, fuzzy 
    473471msgid "&Extended Settings..." 
    474 msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸਥਾਪਨ
     472msgstr "ਫੈਲੀ ਸੈਟਿੰਗ(&E)...
    475473 
    476474#: include/vlc_intf_strings.h:41 
    477 #, fuzzy 
    478475msgid "Go to Specific &Time..." 
    479 msgstr "ਟਾਇਟਲ
     476msgstr "ਖਾਸ ਟਾਈਮ ਉੱਤੇ ਜਾਓ(&T)...
    480477 
    481478#: include/vlc_intf_strings.h:42 
    482479msgid "&Bookmarks..." 
    483 msgstr "
     480msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ(&B)...
    484481 
    485482#: include/vlc_intf_strings.h:43 
    486 #, fuzzy 
    487483msgid "&VLM Configuration..." 
    488 msgstr "ਪਹੁੰਚ ਫਿਲਟਰ
     484msgstr "&VLM ਸੰਰਚਨਾ...
    489485 
    490486#: include/vlc_intf_strings.h:45 
    491487msgid "&About..." 
    492 msgstr "
     488msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ(&A)...
    493489 
    494490#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 
     
    503499#: modules/gui/qt4/menus.cpp:661 
    504500msgid "Play" 
    505 msgstr "
     501msgstr "ਚਲਾਓ
    506502 
    507503#: include/vlc_intf_strings.h:49 
    508 #, fuzzy 
    509504msgid "Fetch Information" 
    510 msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ
     505msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ
    511506 
    512507#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:440 
     
    516511#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:41 
    517512msgid "Delete" 
    518 msgstr "
     513msgstr "ਹਟਾਓ
    519514 
    520515#: include/vlc_intf_strings.h:51 modules/gui/macosx/playlist.m:443 
    521516msgid "Information..." 
    522 msgstr "
     517msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ...
    523518 
    524519#: include/vlc_intf_strings.h:52 
    525520msgid "Sort" 
    526 msgstr "
     521msgstr "ਲੜੀਬੱਧ
    527522 
    528523#: include/vlc_intf_strings.h:53 
    529 #, fuzzy 
    530524msgid "Add Node" 
    531 msgstr "ਪਹੁੰਚ ਫਿਲਟਰ
     525msgstr "ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਲ
    532526 
    533527#: include/vlc_intf_strings.h:54 
    534528msgid "Stream..." 
    535 msgstr "
     529msgstr "ਸਟਰੀਮ...
    536530 
    537531#: include/vlc_intf_strings.h:55 
    538532msgid "Save..." 
    539 msgstr "
     533msgstr "ਸੰਭਾਲੋ...
    540534 
    541535#: include/vlc_intf_strings.h:56 
    542 #, fuzzy 
    543536msgid "Open Folder..." 
    544 msgstr "ਪਹੁੰਚ ਫਿਲਟਰ
     537msgstr "ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹੋ...
    545538 
    546539#: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1119 
    547540msgid "Repeat all" 
    548 msgstr "
     541msgstr "ਸਭ ਰਪੀਟ ਕਰੋ
    549542 
    550543#: include/vlc_intf_strings.h:61 
    551544msgid "Repeat one" 
    552 msgstr "
     545msgstr "ਇੱਕ ਵਾਰ ਰਪੀਟ ਕਰੋ
    553546 
    554547#: include/vlc_intf_strings.h:62 
    555548msgid "No repeat" 
    556 msgstr "
     549msgstr "ਰਪੀਟ ਨਹੀਂ
    557550 
    558551#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1320 
    559552#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:680 
    560553msgid "Random" 
    561 msgstr "
     554msgstr "ਰਲਵੇਂ
    562555 
    563556#: include/vlc_intf_strings.h:65 
    564557msgid "Random off" 
    565 msgstr "
     558msgstr "ਰਲਵੇਂ ਨਹੀਂ
    566559 
    567560#: include/vlc_intf_strings.h:67 
    568 #, fuzzy 
    569561msgid "Add to playlist" 
    570 msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ
     562msgstr "ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ
    571563 
    572564#: include/vlc_intf_strings.h:68 
    573565msgid "Add to media library" 
    574 msgstr "
     566msgstr "ਮੀਡਿਆ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ
    575567 
    576568#: include/vlc_intf_strings.h:70 
    577 #, fuzzy 
    578569msgid "Add file..." 
    579 msgstr "ਪਹੁੰਚ ਫਿਲਟਰ
     570msgstr "ਫਾਈਲ ਸ਼ਾਮਲ...
    580571 
    581572#: include/vlc_intf_strings.h:71 
    582 #, fuzzy 
    583573msgid "Advanced open..." 
    584 msgstr "ਤਕਨੀਕੀ
     574msgstr "ਮਾਹਰ ਖੋਲ੍ਹੋ...
    585575 
    586576#: include/vlc_intf_strings.h:72 
    587577msgid "Add directory..." 
    588 msgstr "
     578msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ਾਮਲ...
    589579 
    590580#: include/vlc_intf_strings.h:74 
    591 #, fuzzy 
    592581msgid "Save Playlist to &File..." 
    593 msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ
     582msgstr "ਫਾਈਲ ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ 'ਚ ਸੰਭਾਲੋ(&F)...
    594583 
    595584#: include/vlc_intf_strings.h:75 
    596 #, fuzzy 
    597585msgid "&Load Playlist File..." 
    598 msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ
     586msgstr "ਪਲੇਅਲਿਸਟ ਫਾਈਲ ਲੋਡ ਕਰੋ(&L)...
    599587 
    600588#: include/vlc_intf_strings.h:77 
    601589msgid "Search" 
    602 msgstr "
     590msgstr "ਖੋਜ
    603591 
    604592#: include/vlc_intf_strings.h:78 
    605 #, fuzzy 
    606593msgid "Search Filter" 
    607 msgstr "ਵੀਡਿਓ codecs
     594msgstr "ਫਿਲਟਰ ਖੋਜ
    608595 
    609596#: include/vlc_intf_strings.h:80 
    610597msgid "Additional &Sources" 
    611 msgstr "
     598msgstr "ਹੋਰ ਸਰੋਤ(&S)
    612599 
    613600#: include/vlc_intf_strings.h:84 
     
    619606#: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/extended.m:77 
    620607msgid "Image clone" 
    621 msgstr "
     608msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕਲੋਨ ਕਰੋ
    622609 
    623610#: include/vlc_intf_strings.h:90 
    624611msgid "Clone the image" 
    625 msgstr "
     612msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕਲੋਨ ਕਰੋ
    626613 
    627614#: include/vlc_intf_strings.h:92 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440 
    628615msgid "Magnification" 
    629 msgstr "
     616msgstr "ਵੱਡਦਰਸ਼ਨ
    630617 
    631618#: include/vlc_intf_strings.h:93 
     
    637624#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545 
    638625msgid "Waves" 
    639 msgstr "
     626msgstr "ਵੇਵ
    640627 
    641628#: include/vlc_intf_strings.h:97 
     
    649636#: include/vlc_intf_strings.h:101 
    650637msgid "Image colors inversion" 
    651 msgstr "
     638msgstr "ਚਿੱਤਰ ਰੰਗ ਇੰਵਰਜਨ
    652639 
    653640#: include/vlc_intf_strings.h:103 
    654641msgid "Split the image to make an image wall" 
    655 msgstr "
     642msgstr "ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਕੰਧ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਾਸਤੇ ਵੰਡੋ
    656643 
    657644#: include/vlc_intf_strings.h:105 
     
    707694#: src/audio_output/filters.c:229 
    708695msgid "Audio filtering failed" 
    709 msgstr "
     696msgstr "ਆਡੀਓ ਫਿਲਟਰ ਕਰਨਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ
    710697 
    711698#: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207 
     
    713700#, c-format 
    714701msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." 
    715 msgstr "
     702msgstr "ਫਿਲਟਰਾਂ ਦੀ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ (%d) ਅੱਪੜ ਗਈ ਹੈ।
    716703 
    717704#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140 
    718705#: src/input/es_out.c:459 src/libvlc-module.c:560 
    719 #: src/video_output/video_output.c:391 modules/video_filter/postproc.c:222 
     706#: src/video_output/video_output.c:392 modules/video_filter/postproc.c:222 
    720707msgid "Disable" 
    721 msgstr "
     708msgstr "ਆਯੋਗ
    722709 
    723710#: src/audio_output/input.c:96 modules/visualization/visual/visual.c:132 
    724711msgid "Spectrometer" 
    725 msgstr "
     712msgstr "ਸਪੈਕਟਰੋਮੀਟਰ
    726713 
    727714#: src/audio_output/input.c:98 
    728715msgid "Scope" 
    729 msgstr "
     716msgstr "ਸਕੋਪ
    730717 
    731718#: src/audio_output/input.c:100 
    732719msgid "Spectrum" 
    733 msgstr "
     720msgstr "ਸਪੈਕਟਰਮ
    734721 
    735722#: src/audio_output/input.c:102 
    736 #, fuzzy 
    737723msgid "Vu meter" 
    738 msgstr "ਪਹੁੰਚ ਫਿਲਟਰ" 
     724msgstr "Vu ਮੀਟਰ" 
    739725 
    740726#: src/audio_output/input.c:137 modules/audio_filter/equalizer.c:74 
    741727#: modules/gui/macosx/equalizer.m:156 modules/gui/macosx/equalizer.m:170 
    742728msgid "Equalizer" 
    743 msgstr "
     729msgstr "ਇਕੂਲਾਈਜ਼ਰ
    744730 
    745731#: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:284 
    746732msgid "Audio filters" 
    747 msgstr "
     733msgstr "ਆਡੀਓ ਫਿਲਟਰ
    748734 
    749735#: src/audio_output/input.c:181 
    750736msgid "Replay gain" 
    751 msgstr "
     737msgstr "ਰੀਪਲੇਅ ਗੇਨ
    752738 
    753739#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
     
    755741#: modules/gui/macosx/intf.m:700 
    756742msgid "Audio Channels" 
    757 msgstr "
     743msgstr "ਆਡੀਓ ਚੈਨਲ
    758744 
    759745#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140 
     
    765751#: modules/audio_output/waveout.c:517 modules/codec/twolame.c:71 
    766752msgid "Stereo" 
    767 msgstr "
     753msgstr "ਸਟੀਰਿਓ
    768754 
    769755#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 
     
    778764#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171 
    779765msgid "Left" 
    780 msgstr "
     766msgstr "ਖੱਬੇ
    781767 
    782768#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 
     
    789775#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171 
    790776msgid "Right" 
    791 msgstr "
     777msgstr "ਸੱਜੇ
    792778 
    793779#: src/audio_output/output.c:135 
    794780msgid "Dolby Surround" 
    795 msgstr "
     781msgstr "ਡੋਲਬੀ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ
    796782 
    797783#: src/audio_output/output.c:147 
    798784msgid "Reverse stereo" 
    799 msgstr "
     785msgstr "ਰੀਵਰਸ ਸਟੀਰਿਓ
    800786 
    801787#: src/config/file.c:584 
    802788msgid "key" 
    803 msgstr "
     789msgstr "ਕੀ
    804790 
    805791#: src/config/file.c:593 
    806792msgid "boolean" 
    807 msgstr "
     793msgstr "ਬੁਲੀਅਨ
    808794 
    809795#: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1595 
    810796msgid "integer" 
    811 msgstr "
     797msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ
    812798 
    813799#: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1624 
    814800msgid "float" 
    815 msgstr "
     801msgstr "ਫਲੋਟ
    816802 
    817803#: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1574 
    818804msgid "string" 
    819 msgstr "
     805msgstr "ਲਾਈਨ
    820806 
    821807#: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:127 
    822808#: src/playlist/loadsave.c:144 
    823809msgid "Media Library" 
    824 msgstr "
     810msgstr "ਮੀਡਿਆ ਲਾਇਬਰੇਰੀ
    825811 
    826812#: src/extras/getopt.c:633 
     
    857843#, c-format 
    858844msgid "%s: invalid option -- %c\n" 
    859 msgstr "
     845msgstr "%s: ਗਲਤ ਚੋਣ -- %c\n
    860846 
    861847#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906 
     
    877863#, c-format 
    878864msgid "Bookmark %i" 
    879 msgstr "
     865msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ %i
    880866 
    881867#: src/input/decoder.c:111 
    882 #, fuzzy 
    883868msgid "No suitable decoder module" 
    884 msgstr "ਵੀਡਿਓ codecs
     869msgstr "ਕੋਈ ਢੁੱਕਵਾਂ ਡੀਕੋਡਰ ਮੋਡੀਊਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ
    885870 
    886871#: src/input/decoder.c:112 
     
    890875"there is no way for you to fix this." 
    891876msgstr "" 
     877"VLC \"%4.4s\" ਆਡੀਓ ਜਾਂ ਵੀਡਿਓ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਫਸੋਸ ਰਹੇਗਾ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ " 
     878"ਦਾ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਵੀ ਢੰਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" 
    892879 
    893880#: src/input/decoder.c:167 src/input/decoder.c:180 src/input/decoder.c:382 
     
    897884#: modules/stream_out/es.c:387 
    898885msgid "Streaming / Transcoding failed" 
    899 msgstr "
     886msgstr "ਸਟਰੀਮਿੰਗ / ਟਰਾਂਸਕੋਡਿੰਗ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ
    900887 
    901888#: src/input/decoder.c:168 
    902889msgid "VLC could not open the packetizer module." 
    903 msgstr "
     890msgstr "VLC ਪੈਕੇਟਾਈਜ਼ਰ ਮੋਡੀਊਲ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।
    904891 
    905892#: src/input/decoder.c:181 src/input/decoder.c:383 
    906893msgid "VLC could not open the decoder module." 
    907 msgstr "
     894msgstr "VLC ਡੀਕੋਡਰ ਮੋਡੀਊਲ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ
    908895 
    909896#: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:485 src/libvlc-module.c:315 
    910897#: modules/access/cdda/info.c:392 modules/access/vcdx/access.c:477 
    911898#: modules/access/vcdx/info.c:290 modules/access/vcdx/info.c:291 
    912 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:335 
     899#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:336 
    913900msgid "Track" 
    914 msgstr "
     901msgstr "ਟਰੈਕ
    915902 
    916903#: src/input/es_out.c:672 
    917904#, c-format 
    918905msgid "%s [%s %d]" 
    919 msgstr "
     906msgstr "%s [%s %d]
    920907 
    921908#: src/input/es_out.c:672 src/input/es_out.c:674 src/input/var.c:158 
     
    923910#: modules/gui/macosx/intf.m:687 
    924911msgid "Program" 
    925 msgstr "
     912msgstr "ਪਰੋਗਰਾਮ
    926913 
    927914#: src/input/es_out.c:1458 modules/demux/ty.c:771 
    928915msgid "Closed captions 1" 
    929 msgstr "
     916msgstr "ਬੰਦ ਸੁਰਖੀ 1
    930917 
    931918#: src/input/es_out.c:1459 modules/demux/ty.c:772 
    932919msgid "Closed captions 2" 
    933 msgstr "
     920msgstr "ਬੰਦ ਸੁਰਖੀ 2
    934921 
    935922#: src/input/es_out.c:1460 modules/demux/ty.c:773 
    936923msgid "Closed captions 3" 
    937 msgstr "
     924msgstr "ਬੰਦ ਸੁਰਖੀ 3
    938925 
    939926#: src/input/es_out.c:1461 modules/demux/ty.c:774 
    940927msgid "Closed captions 4" 
    941 msgstr "
     928msgstr "ਬੰਦ ਸੁਰਖੀ 4
    942929 
    943930#: src/input/es_out.c:2038 modules/codec/faad.c:386 
    944931#, c-format 
    945932msgid "Stream %d" 
    946 msgstr "
     933msgstr "ਸਟਰੀਮ %d
    947934 
    948935#: src/input/es_out.c:2040 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
    949 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:594 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:681 
     936#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:648 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:735 
    950937msgid "Codec" 
    951 msgstr "
     938msgstr "Codec
    952939 
    953940#: src/input/es_out.c:2043 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 
     
    961948#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 
    962949msgid "Type" 
    963 msgstr "
     950msgstr "ਟਾਈਪ
    964951 
    965952#: src/input/es_out.c:2054 modules/codec/faad.c:391 
    966 #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:730 
     953#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:784 
    967954msgid "Channels" 
    968 msgstr "
     955msgstr "ਚੈਨਲ
    969956 
    970957#: src/input/es_out.c:2059 modules/codec/faad.c:393 
    971958msgid "Sample rate" 
    972 msgstr "
     959msgstr "ਸੈਂਪਲ ਰੇਟ
    973960 
    974961#: src/input/es_out.c:2060 
    975962#, c-format 
    976963msgid "%u Hz" 
    977 msgstr "
     964msgstr "%u Hz
    978965 
    979966#: src/input/es_out.c:2066 
    980967msgid "Bits per sample" 
    981 msgstr "
     968msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸੈਂਪਲ ਬਿੱਟ
    982969 
    983970#: src/input/es_out.c:2071 modules/access_output/shout.c:91 
    984 #: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:849 
     971#: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:850 
    985972msgid "Bitrate" 
    986 msgstr "
     973msgstr "ਬਿੱਟਰੇਟ
    987974 
    988975#: src/input/es_out.c:2072 
    989976#, c-format 
    990977msgid "%u kb/s" 
    991 msgstr "
     978msgstr "%u kb/s
    992979 
    993980#: src/input/es_out.c:2083 
    994981msgid "Resolution" 
    995 msgstr "
     982msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ
    996983 
    997984#: src/input/es_out.c:2089 
    998985msgid "Display resolution" 
    999 msgstr "
     986msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ
    1000987 
    1001988#: src/input/es_out.c:2099 modules/access/screen/screen.c:43 
    1002989msgid "Frame rate" 
    1003 msgstr "
     990msgstr "ਫਰੇਮ ਰੇਟ
    1004991 
    1005992#: src/input/es_out.c:2106 
    1006993msgid "Subtitle" 
    1007 msgstr "
     994msgstr "ਸਬ-ਟਾਈਟਲ
    1008995 
    1009996#: src/input/input.c:2211 
    1010997msgid "Your input can't be opened" 
    1011 msgstr "
     998msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਇੰਪੁੱਟ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ
    1012999 
    10131000#: src/input/input.c:2212 
    10141001#, c-format 
    10151002msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 
    1016 msgstr "
     1003msgstr "VLC MRL '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਸਤਾ ਲਾਗ ਵੇਖੋ।
    10171004 
    10181005#: src/input/input.c:2310 
    10191006msgid "VLC can't recognize the input's format" 
    1020 msgstr "
     1007msgstr "VLC ਇੰਪੁੱਟ ਦੇ ਫਾਰਮੈਟ ਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।
    10211008 
    10221009#: src/input/input.c:2311 
    10231010#, c-format 
    10241011msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." 
    1025 msgstr "
     1012msgstr "'%s' ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਖੋਜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਵੇਰਵੇ ਲਈ ਲਾਗ ਨੂੰ ਵੇਖੋ ਜੀ।
    10261013 
    10271014#: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:168 
     
    10291016#: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/open.m:179 
    10301017#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 modules/gui/macosx/wizard.m:348 
    1031 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:309 
     1018#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:310 
    10321019#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:200 modules/mux/asf.c:52 
    10331020msgid "Title" 
     
    10491036#: src/input/meta.c:56 src/libvlc-module.c:315 modules/access/vcdx/info.c:94 
    10501037msgid "Album" 
    1051 msgstr "
     1038msgstr "ਐਲਬਮ
    10521039 
    10531040#: src/input/meta.c:57 
    10541041msgid "Track number" 
    1055 msgstr "
     1042msgstr "ਟਰੈਕ ਨੰਬਰ
    10561043 
    10571044#: src/input/meta.c:58 modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 
    10581045#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:66 
    1059 #, fuzzy 
    10601046msgid "Description" 
    10611047msgstr "ਵੇਰਵਾ" 
     
    10881074#: src/input/meta.c:66 
    10891075msgid "Encoded by" 
    1090 msgstr "
     1076msgstr "ਇੰਕੋਡ ਕੀਤਾ
    10911077 
    10921078#: src/input/meta.c:67 
    1093 #, fuzzy 
    10941079msgid "Artwork URL" 
    1095 msgstr "URL" 
     1080msgstr "ਆਰਟਵਰਕ URL" 
    10961081 
    10971082#: src/input/meta.c:68 
    10981083msgid "Track ID" 
    1099 msgstr "
     1084msgstr "ਟਰੈਕ ID
    11001085 
    11011086#: src/input/var.c:149 
    11021087msgid "Bookmark" 
    1103 msgstr "
     1088msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ
    11041089 
    11051090#: src/input/var.c:163 src/libvlc-module.c:599 
    11061091msgid "Programs" 
    1107 msgstr "
     1092msgstr "ਪਰੋਗਰਾਮ
    11081093 
    11091094#: src/input/var.c:173 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
     
    11111096#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:171 
    11121097msgid "Chapter" 
    1113 msgstr "
     1098msgstr "ਚੈਪਟਰ
    11141099 
    11151100#: src/input/var.c:178 modules/access/vcdx/info.c:306 
    11161101#: modules/access/vcdx/info.c:307 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:294 
    11171102msgid "Navigation" 
    1118 msgstr "
     1103msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ
    11191104 
    11201105#: src/input/var.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:714 
    11211106#: modules/gui/macosx/intf.m:715 
    11221107msgid "Video Track" 
    1123 msgstr "
     1108msgstr "ਵੀਡਿਓ ਟਰੈਕ
    11241109 
    11251110#: src/input/var.c:199 modules/gui/macosx/intf.m:697 
    11261111#: modules/gui/macosx/intf.m:698 
    11271112msgid "Audio Track" 
    1128 msgstr "
     1113msgstr "ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ
    11291114 
    11301115#: src/input/var.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:722 
    11311116#: modules/gui/macosx/intf.m:723 
    11321117msgid "Subtitles Track" 
    1133 msgstr "
     1118msgstr "ਸਬ-ਟਾਈਟਲ ਟਰੈਕ
    11341119 
    11351120#: src/input/var.c:271 
    11361121msgid "Next title" 
    1137 msgstr "
     1122msgstr "ਅੱਗੇ ਟਾਈਟਲ
    11381123 
    11391124#: src/input/var.c:276 
    11401125msgid "Previous title" 
    1141 msgstr "
     1126msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟਾਈਟਲ
    11421127 
    11431128#: src/input/var.c:299 
    11441129#, c-format 
    11451130msgid "Title %i" 
    1146 msgstr "
     1131msgstr "ਟਾਈਟਲ %i
    11471132 
    11481133#: src/input/var.c:322 src/input/var.c:382 
    11491134#, c-format 
    11501135msgid "Chapter %i" 
    1151 msgstr "
     1136msgstr "ਚੈਪਟਰ %i
    11521137 
    11531138#: src/input/var.c:361 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
    11541139#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:759 
    11551140msgid "Next chapter" 
    1156 msgstr "
     1141msgstr "ਅੱਗੇ ਚੈਪਟਰ
    11571142 
    11581143#: src/input/var.c:366 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 
    11591144#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:758 
    11601145msgid "Previous chapter" 
    1161 msgstr "
     1146msgstr "ਪਿੱਛੇ ਚੈਪਟਰ
    11621147 
    11631148#: src/input/vlm.c:523 src/input/vlm.c:852 
    11641149#, c-format 
    11651150msgid "Media: %s" 
    1166 msgstr "
     1151msgstr "ਮੀਡਿਆ: %s
    11671152 
    11681153#: src/interface/interaction.c:172 src/interface/interaction.c:280 
     
    11721157#: modules/gui/macosx/interaction.m:136 modules/gui/macosx/open.m:168 
    11731158#: modules/gui/macosx/prefs.m:126 modules/gui/macosx/prefs.m:147 
    1174 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:296 
    1175 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:606 modules/gui/macosx/wizard.m:320 
    1176 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1140 
     1159#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295 
     1160#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:622 modules/gui/macosx/wizard.m:320 
     1161#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1141 
    11771162#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1289 
    11781163msgid "Cancel" 
    1179 msgstr "
     1164msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ
    11801165 
    11811166#: src/interface/interaction.c:279 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:405 
     
    11941179#: modules/gui/macosx/wizard.m:1865 modules/gui/macosx/wizard.m:1876 
    11951180#: modules/gui/macosx/wizard.m:1889 
    1196 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1139 
     1181#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1140 
    11971182#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1288 
    11981183#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:526 
    11991184msgid "OK" 
    1200 msgstr "
     1185msgstr "ਠੀਕ ਹੈ
    12011186 
    12021187#: src/interface/interface.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:648 
    12031188#: modules/gui/macosx/intf.m:649 
    12041189msgid "Add Interface" 
    1205 msgstr "
     1190msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਸ਼ਾਮਲ
    12061191 
    12071192#: src/interface/interface.c:208 
    1208 #, fuzzy 
    12091193msgid "Console" 
    1210 msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਇੰਟਰਫੇਸ
     1194msgstr "ਕਨਸੋਲ
    12111195 
    12121196#: src/interface/interface.c:211 
    1213 #, fuzzy 
    12141197msgid "Telnet Interface" 
    1215 msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ" 
     1198msgstr "ਟੇਨੈੱਟ ਇੰਟਰਫੇਸ" 
    12161199 
    12171200#: src/interface/interface.c:214 
    1218 #, fuzzy 
    12191201msgid "Web Interface" 
    1220 msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ" 
     1202msgstr "ਵੈੱਬ ਇੰਟਰਫੇਸ" 
    12211203 
    12221204#: src/interface/interface.c:217 
    12231205msgid "Debug logging" 
    1224 msgstr "
     1206msgstr "ਡੀਬੱਗ ਲਾਗ
    12251207 
    12261208#: src/interface/interface.c:220 
    12271209msgid "Mouse Gestures" 
    1228 msgstr "
     1210msgstr "ਮਾਊਸ ਜੈਸਚਰ
    12291211 
    12301212#: src/libvlc.c:295 src/libvlc.c:428 src/modules/cache.c:206 
     
    12381220"interface." 
    12391221msgstr "" 
     1222"vlc ਨੂੰ ਡਿਫਾਲਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਲ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। vlc ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਇੰਟਰਫੇਸ ਚਲਾਉਣ ਵਾਸਤੇ 'cvlc' " 
     1223"ਵਰਤੋਂ।" 
    12401224 
    12411225#: src/libvlc.c:1307 
    12421226msgid "To get exhaustive help, use '-H'." 
    1243 msgstr "
     1227msgstr "ਪੂਰੀ ਮੱਦਦ ਲੈਣ ਲਈ '-H' ਵਰਤੋਂ।
    12441228 
    12451229#: src/libvlc.c:1639 
    12461230msgid " (default enabled)" 
    1247 msgstr "
     1231msgstr "(ਡਿਫਾਲਟ ਚਾਲੂ)
    12481232 
    12491233#: src/libvlc.c:1640 
    12501234msgid " (default disabled)" 
    1251 msgstr "
     1235msgstr "(ਡਿਫਾਲਟ ਬੰਦ)
    12521236 
    12531237#: src/libvlc.c:1799 src/libvlc.c:1802 
    12541238msgid "Note:" 
    1255 msgstr "
     1239msgstr "ਨੋਟ:
    12561240 
    12571241#: src/libvlc.c:1800 src/libvlc.c:1803 
     
    12621246#, c-format 
    12631247msgid "VLC version %s\n" 
    1264 msgstr "
     1248msgstr "VLC ਵਰਜਨ %s\n
    12651249 
    12661250#: src/libvlc.c:1908 
    12671251#, c-format 
    12681252msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    1269 msgstr "
     1253msgstr "ਕੰਪਾਇਲ ਕੀਤਾ %s@%s.%s\n
    12701254 
    12711255#: src/libvlc.c:1910 
    12721256#, c-format 
    12731257msgid "Compiler: %s\n" 
    1274 msgstr "
     1258msgstr "ਕੰਪਾਇਲਰ: %s\n
    12751259 
    12761260#: src/libvlc.c:1912 
    12771261#, c-format 
    12781262msgid "Based upon Git commit [%s]\n" 
    1279 msgstr "
     1263msgstr "Git ਕਮਿਟ [%s] ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ\n
    12801264 
    12811265#: src/libvlc.c:1948 
     
    12841268"Dumped content to vlc-help.txt file.\n" 
    12851269msgstr "" 
     1270"\n" 
     1271"ਸਮੱਗਰੀ vlc-help.txt ਫਾਈਲ 'ਚ ਡੰਪ ਕੀਤੀ।\n" 
    12861272 
    12871273#: src/libvlc.c:1968 
     
    12901276"Press the RETURN key to continue...\n" 
    12911277msgstr "" 
     1278"\n" 
     1279"ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਵਾਸਤੇ RETURN ਸਵਿੱਚ ਦੱਬੋ...\n" 
    12921280 
    12931281#: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1323 src/libvlc-module.c:1324 
    12941282#: src/libvlc-module.c:2384 src/video_output/vout_intf.c:272 
    12951283