Show
Ignore:
Timestamp:
07/14/08 01:14:00 (2 months ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1215990840 +0100
git-parent:

[79f590d49b6a4c2fb6c8325b4ec4f46078d41f7a]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1215990529 +0100
Message:

Update po files for test2

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/ms.po

    r6e7ee1f r3a754e5  
    99"Project-Id-Version: ms\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:22+0300\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2008-07-13 23:18+0100\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2006-10-29 00:05+0800\n" 
    1313"Last-Translator: Mahrazi Mohd Kamal <mahrazi@gmail.com>\n" 
     
    2020"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" 
    2121 
    22 #: include/vlc_common.h:913 
     22#: include/vlc_common.h:891 
    2323msgid "" 
    2424"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     
    4242 
    4343#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 
    44 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 
     44#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:75 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 
    4545#: modules/visualization/visual/visual.c:116 
    4646msgid "General" 
     
    8282msgstr "Tetapan Hotkey" 
    8383 
    84 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2045 
    85 #: src/libvlc-module.c:1424 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 
    86 #: modules/gui/macosx/intf.m:708 modules/gui/macosx/output.m:170 
    87 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 
     84#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2054 
     85#: src/libvlc-module.c:1429 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 
     86#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/output.m:170 
     87#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:109 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 
    8888#: modules/gui/macosx/wizard.m:378 
    8989#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519 
     
    102102 
    103103#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 
    104 #: src/video_output/video_output.c:417 
     104#: src/video_output/video_output.c:420 
    105105msgid "Filters" 
    106106msgstr "Penapis" 
     
    111111 
    112112#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 
    113 #: modules/gui/macosx/intf.m:718 modules/gui/macosx/intf.m:719 
     113#: modules/gui/macosx/intf.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:636 
    114114msgid "Visualizations" 
    115115msgstr "Visualisasi" 
     
    127127msgstr "Ini adalah tetapan am untuk modul output audio." 
    128128 
    129 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1806 
     129#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1833 
    130130#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 modules/stream_out/transcode.c:231 
    131131msgid "Miscellaneous" 
     
    136136msgstr "Lain-lain tetapan audio dan modul." 
    137137 
    138 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2073 
    139 #: src/libvlc-module.c:1472 modules/gui/macosx/intf.m:721 
    140 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 
     138#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2082 
     139#: src/libvlc-module.c:1479 modules/gui/macosx/intf.m:638 
     140#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98 
    141141#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 modules/gui/macosx/wizard.m:379 
    142142#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520 
     
    248248msgstr "Tetapan input am. Gunakan dengan cermat." 
    249249 
    250 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1732 
    251 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44 
     250#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1759 
    252251msgid "Stream output" 
    253252msgstr "Output strim" 
     
    359358msgstr "Implementasi Video atas Permintaan VLC" 
    360359 
    361 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1873 
     360#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1901 
    362361#: src/playlist/engine.c:110 modules/demux/playlist/playlist.c:66 
    363362#: modules/demux/playlist/playlist.c:67 
    364363#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233 
    365 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:652 
     364#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:569 
    366365#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 
    367366#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 
     
    383382msgstr "Kelakuan senarai tayang am" 
    384383 
    385 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:438 
     384#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:437 
    386385msgid "Services discovery" 
    387386msgstr "Penemuan Servis" 
     
    395394"senarai tayang." 
    396395 
    397 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1691 
    398 #: modules/gui/macosx/prefs.m:129 
     396#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1718 
    399397msgid "Advanced" 
    400398msgstr "Lanjutan" 
     
    483481 
    484482#: include/vlc_interface.h:134 
     483#, fuzzy 
    485484msgid "" 
    486485"\n" 
    487486"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " 
    488 "to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n" 
     487"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n" 
    489488msgstr "" 
    490489"\n" 
     
    510509msgstr "Plih satu antara muka atau lebih untuk dibuka" 
    511510 
    512 #: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:752 
     511#: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:669 
    513512#, fuzzy 
    514513msgid "Media Information..." 
     
    520519msgstr "Maklumat" 
    521520 
    522 #: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:753 
     521#: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:670 
    523522#, fuzzy 
    524523msgid "Messages..." 
     
    527526#: include/vlc_intf_strings.h:40 
    528527#, fuzzy 
    529 msgid "Extended settings..." 
     528msgid "Extended Settings..." 
    530529msgstr "Tetapan enkoder" 
    531530 
    532531#: include/vlc_intf_strings.h:41 
    533 msgid "Go to specific time..." 
    534 msgstr "" 
    535  
    536 #: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:750 
     532msgid "Go to Specific Time..." 
     533msgstr "" 
     534 
     535#: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:667 
    537536#, fuzzy 
    538537msgid "Bookmarks..." 
     
    550549#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 
    551550#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 
    552 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:645 
    553 #: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/intf.m:768 
    554 #: modules/gui/macosx/intf.m:775 modules/gui/macosx/intf.m:1693 
    555 #: modules/gui/macosx/intf.m:1694 modules/gui/macosx/intf.m:1695 
    556 #: modules/gui/macosx/intf.m:1696 modules/gui/macosx/playlist.m:430 
     551#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:562 
     552#: modules/gui/macosx/intf.m:606 modules/gui/macosx/intf.m:685 
     553#: modules/gui/macosx/intf.m:692 modules/gui/macosx/intf.m:1608 
     554#: modules/gui/macosx/intf.m:1609 modules/gui/macosx/intf.m:1610 
     555#: modules/gui/macosx/intf.m:1611 modules/gui/macosx/playlist.m:429 
    557556#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 
    558557#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:590 
    559 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:80
     558#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:81
    560559#: modules/gui/qt4/menus.cpp:652 modules/gui/qt4/menus.cpp:656 
    561560#: modules/gui/qt4/menus.cpp:659 
     
    564563 
    565564#: include/vlc_intf_strings.h:49 
    566 msgid "Fetch information" 
     565#, fuzzy 
     566msgid "Fetch Information" 
    567567msgstr "Ambil maklumat" 
    568568 
    569 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:431 
     569#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:430 
    570570#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 
    571571#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45 
     
    575575msgstr "Padam" 
    576576 
    577 #: include/vlc_intf_strings.h:51 
     577#: include/vlc_intf_strings.h:51 modules/gui/macosx/playlist.m:433 
    578578msgid "Information..." 
    579579msgstr "Maklumat" 
     
    584584 
    585585#: include/vlc_intf_strings.h:53 
    586 msgid "Add node" 
    587 msgstr "Tambah nod" 
     586msgid "Add Node" 
     587msgstr "Tambah Nod" 
    588588 
    589589#: include/vlc_intf_strings.h:54 
     
    600600msgstr "Buka Fail..." 
    601601 
    602 #: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1114 
     602#: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1119 
    603603msgid "Repeat all" 
    604604msgstr "Ulang semua" 
     
    612612msgstr "" 
    613613 
    614 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1315 
    615 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:695 
     614#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1320 
     615#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:612 
    616616msgid "Random" 
    617617msgstr "Rawak" 
     
    649649#: include/vlc_intf_strings.h:74 
    650650#, fuzzy 
    651 msgid "Save playlist to file..." 
     651msgid "Save Playlist to File..." 
    652652msgstr "Simpan Senarai Tayang..." 
    653653 
    654654#: include/vlc_intf_strings.h:75 
    655655#, fuzzy 
    656 msgid "Load playlist file..." 
     656msgid "Load Playlist File..." 
    657657msgstr "Simpan Senarai Tayang..." 
    658658 
     
    663663#: include/vlc_intf_strings.h:78 
    664664#, fuzzy 
    665 msgid "Search filter" 
     665msgid "Search Filter" 
    666666msgstr "Cari dalam Senarai Tayang" 
    667667 
    668668#: include/vlc_intf_strings.h:80 
    669669#, fuzzy 
    670 msgid "Additional sources" 
     670msgid "Additional Sources" 
    671671msgstr "Nyahpijat tambahan" 
    672672 
     
    772772msgstr "" 
    773773 
    774 #: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202 
    775 #: src/audio_output/filters.c:225 
     774#: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206 
     775#: src/audio_output/filters.c:229 
    776776msgid "Audio filtering failed" 
    777777msgstr "Menapis audio gagal" 
    778778 
    779 #: src/audio_output/filters.c:156 src/audio_output/filters.c:203 
    780 #: src/audio_output/filters.c:226 
     779#: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207 
     780#: src/audio_output/filters.c:230 
    781781#, c-format 
    782782msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." 
     
    784784 
    785785#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140 
    786 #: src/input/es_out.c:453 src/libvlc-module.c:560 
    787 #: src/video_output/video_output.c:394 modules/video_filter/postproc.c:222 
     786#: src/input/es_out.c:458 src/libvlc-module.c:560 
     787#: src/video_output/video_output.c:397 modules/video_filter/postproc.c:222 
    788788msgid "Disable" 
    789789msgstr "Dilumpuhkan" 
     
    821821 
    822822#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    823 #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:714 
    824 #: modules/gui/macosx/intf.m:715 
     823#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:631 
     824#: modules/gui/macosx/intf.m:632 
    825825msgid "Audio Channels" 
    826826msgstr "Saluran Audio" 
     
    876876msgstr "boolean" 
    877877 
    878 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:153
     878#: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:160
    879879msgid "integer" 
    880880msgstr "integer" 
    881881 
    882 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1558 
     882#: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1630 
    883883msgid "float" 
    884884msgstr "apung" 
    885885 
    886 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1512 
     886#: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1580 
    887887msgid "string" 
    888888msgstr "rentetan" 
     
    908908msgstr "%s: pilihan `%c%s' tidak benarkan argumen\n" 
    909909 
    910 #: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854 
     910#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:857 
    911911#, c-format 
    912912msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 
    913913msgstr "%s: pilihan `%s' perlukan argumen\n" 
    914914 
    915 #: src/extras/getopt.c:710 
    916 #, c-format 
    917 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 
    918 msgstr "%s: pilihan tidak diiktiraf `--%s'\n" 
    919  
    920 #: src/extras/getopt.c:714 
    921 #, c-format 
    922 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 
     915#: src/extras/getopt.c:710 src/extras/getopt.c:716 
     916#, fuzzy, c-format 
     917msgid "%s: unrecognized option `%s%s'\n" 
    923918msgstr "%s: pilihan tidak diiktiraf `%c%s'\n" 
    924919 
    925 #: src/extras/getopt.c:740 
     920#: src/extras/getopt.c:743 
    926921#, c-format 
    927922msgid "%s: illegal option -- %c\n" 
    928923msgstr "%s: pilihan tidak dikenali -- %c\n" 
    929924 
    930 #: src/extras/getopt.c:743 
     925#: src/extras/getopt.c:746 
    931926#, c-format 
    932927msgid "%s: invalid option -- %c\n" 
    933928msgstr "%s: pilihan tidak dikenali -- %c\n" 
    934929 
    935 #: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903 
     930#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906 
    936931#, c-format 
    937932msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 
    938933msgstr "%s: pilihan perlukan argumen -- %c\n" 
    939934 
    940 #: src/extras/getopt.c:820 
     935#: src/extras/getopt.c:823 
    941936#, c-format 
    942937msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 
    943938msgstr "%s: pilihan `-W %s' samar\n" 
    944939 
    945 #: src/extras/getopt.c:838 
     940#: src/extras/getopt.c:841 
    946941#, c-format 
    947942msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 
     
    983978msgstr "VLC tidak dapat membuka modul dekoder." 
    984979 
    985 #: src/input/es_out.c:475 src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:483 
    986 #: src/input/es_out.c:484 modules/access/cdda/info.c:907 
     980#: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:482 src/input/es_out.c:488 
     981#: src/input/es_out.c:489 modules/access/cdda/info.c:907 
    987982#: modules/access/cdda/info.c:938 
    988983#, c-format 
     
    990985msgstr "Trek %i" 
    991986 
    992 #: src/input/es_out.c:666 
     987#: src/input/es_out.c:675 
    993988#, c-format 
    994989msgid "%s [%s %d]" 
    995990msgstr "" 
    996991 
    997 #: src/input/es_out.c:666 src/input/es_out.c:668 src/input/var.c:156 
    998 #: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:701 
    999 #: modules/gui/macosx/intf.m:702 
     992#: src/input/es_out.c:675 src/input/es_out.c:677 src/input/var.c:158 
     993#: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:618 
     994#: modules/gui/macosx/intf.m:619 
    1000995msgid "Program" 
    1001996msgstr "Program" 
    1002997 
    1003 #: src/input/es_out.c:1452 modules/demux/ty.c:771 
     998#: src/input/es_out.c:1461 modules/demux/ty.c:771 
    1004999msgid "Closed captions 1" 
    10051000msgstr "" 
    10061001 
    1007 #: src/input/es_out.c:1453 modules/demux/ty.c:772 
     1002#: src/input/es_out.c:1462 modules/demux/ty.c:772 
    10081003msgid "Closed captions 2" 
    10091004msgstr "" 
    10101005 
    1011 #: src/input/es_out.c:1454 modules/demux/ty.c:773 
     1006#: src/input/es_out.c:1463 modules/demux/ty.c:773 
    10121007msgid "Closed captions 3" 
    10131008msgstr "" 
    10141009 
    1015 #: src/input/es_out.c:1455 modules/demux/ty.c:774 
     1010#: src/input/es_out.c:1464 modules/demux/ty.c:774 
    10161011msgid "Closed captions 4" 
    10171012msgstr "" 
    10181013 
    1019 #: src/input/es_out.c:2032 modules/codec/faad.c:386 
     1014#: src/input/es_out.c:2041 modules/codec/faad.c:386 
    10201015#, c-format 
    10211016msgid "Stream %d" 
    10221017msgstr "Strim %d" 
    10231018 
    1024 #: src/input/es_out.c:2034 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
     1019#: src/input/es_out.c:2043 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
    10251020#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 
    10261021msgid "Codec" 
    10271022msgstr "Kodek" 
    10281023 
    1029 #: src/input/es_out.c:2037 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 
     1024#: src/input/es_out.c:2046 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 
    10301025#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 
    10311026#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:260 
     
    10341029msgstr "Bahasa" 
    10351030 
    1036 #: src/input/es_out.c:2045 src/input/es_out.c:2073 src/input/es_out.c:2100 
     1031#: src/input/es_out.c:2054 src/input/es_out.c:2082 src/input/es_out.c:2109 
    10371032#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 
    10381033msgid "Type" 
    10391034msgstr "Jenis" 
    10401035 
    1041 #: src/input/es_out.c:2048 modules/codec/faad.c:391 
     1036#: src/input/es_out.c:2057 modules/codec/faad.c:391 
    10421037#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 
    10431038msgid "Channels" 
    10441039msgstr "Saluran" 
    10451040 
    1046 #: src/input/es_out.c:2053 modules/codec/faad.c:393 
     1041#: src/input/es_out.c:2062 modules/codec/faad.c:393 
    10471042msgid "Sample rate" 
    10481043msgstr "Kadar pensampelan" 
    10491044 
    1050 #: src/input/es_out.c:2054 
     1045#: src/input/es_out.c:2063 
    10511046#, fuzzy, c-format 
    10521047msgid "%u Hz" 
    10531048msgstr "%d  Hz" 
    10541049 
    1055 #: src/input/es_out.c:2060 
     1050#: src/input/es_out.c:2069 
    10561051msgid "Bits per sample" 
    10571052msgstr "Bit per sampel" 
    10581053 
    1059 #: src/input/es_out.c:2065 modules/access_output/shout.c:91 
    1060 #: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:837 
     1054#: src/input/es_out.c:2074 modules/access_output/shout.c:91 
     1055#: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:838 
    10611056msgid "Bitrate" 
    10621057msgstr "Kadar bit" 
    10631058 
    1064 #: src/input/es_out.c:2066 
     1059#: src/input/es_out.c:2075 
    10651060#, fuzzy, c-format 
    10661061msgid "%u kb/s" 
    10671062msgstr "%d kb/s" 
    10681063 
    1069 #: src/input/es_out.c:2077 
     1064#: src/input/es_out.c:2086 
    10701065msgid "Resolution" 
    10711066msgstr "Resolusi" 
    10721067 
    1073 #: src/input/es_out.c:2083 
     1068#: src/input/es_out.c:2092 
    10741069msgid "Display resolution" 
    10751070msgstr "Resolusi paparan" 
    10761071 
    1077 #: src/input/es_out.c:2093 modules/access/screen/screen.c:43 
     1072#: src/input/es_out.c:2102 modules/access/screen/screen.c:43 
    10781073msgid "Frame rate" 
    10791074msgstr "Kadar kerangka" 
    10801075 
    1081 #: src/input/es_out.c:2100 
     1076#: src/input/es_out.c:2109 
    10821077msgid "Subtitle" 
    10831078msgstr "Sarikata" 
    10841079 
    1085 #: src/input/input.c:2200 
     1080#: src/input/input.c:2211 
    10861081msgid "Your input can't be opened" 
    10871082msgstr "Input anda tidak dapat dibuka" 
    10881083 
    1089 #: src/input/input.c:2201 
     1084#: src/input/input.c:2212 
    10901085#, c-format 
    10911086msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 
    10921087msgstr "VLC tidak dapat membuka MRL '%s'. Periksa log untuk perincian." 
    10931088 
    1094 #: src/input/input.c:2299 
     1089#: src/input/input.c:2310 
    10951090#, fuzzy 
    10961091msgid "VLC can't recognize the input's format" 
    10971092msgstr "Gagal mengecam format input" 
    10981093 
    1099 #: src/input/input.c:2300 
     1094#: src/input/input.c:2311 
    11001095#, fuzzy, c-format 
    11011096msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." 
    11021097msgstr "Format '%s' tidak dapat dikesan. Sila lihat log untuk perincian." 
    11031098 
    1104 #: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:166 
    1105 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:703 
    1106 #: modules/gui/macosx/intf.m:704 modules/gui/macosx/open.m:179 
    1107 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:69 modules/gui/macosx/wizard.m:348 
     1099#: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:168 
     1100#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:620 
     1101#: modules/gui/macosx/intf.m:621 modules/gui/macosx/open.m:179 
     1102#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:71 modules/gui/macosx/wizard.m:348 
    11081103#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:298 
    11091104#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:206 modules/mux/asf.c:52 
     
    11111106msgstr "Judul" 
    11121107 
    1113 #: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:70 
    1114 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1078 
     1108#: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 
     1109#: modules/gui/macosx/playlist.m:1087 
    11151110msgid "Artist" 
    11161111msgstr "Artis" 
     
    11771172msgstr "Track " 
    11781173 
    1179 #: src/input/var.c:147 
     1174#: src/input/var.c:149 
    11801175msgid "Bookmark" 
    11811176msgstr "Penanda Laman" 
    11821177 
    1183 #: src/input/var.c:161 src/libvlc-module.c:599 
     1178#: src/input/var.c:163 src/libvlc-module.c:599 
    11841179msgid "Programs" 
    11851180msgstr "Program" 
    11861181 
    1187 #: src/input/var.c:171 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
    1188 #: modules/gui/macosx/intf.m:705 modules/gui/macosx/intf.m:706 
     1182#: src/input/var.c:173 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
     1183#: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/macosx/intf.m:623 
    11891184#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:177 
    11901185msgid "Chapter" 
    11911186msgstr "Bab" 
    11921187 
    1193 #: src/input/var.c:176 modules/access/vcdx/info.c:305 
     1188#: src/input/var.c:178 modules/access/vcdx/info.c:305 
    11941189#: modules/access/vcdx/info.c:306 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295 
    11951190msgid "Navigation" 
    11961191msgstr "Navigasi" 
    11971192 
    1198 #: src/input/var.c:192 modules/gui/macosx/intf.m:729 
    1199 #: modules/gui/macosx/intf.m:730 
     1193#: src/input/var.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:646 
     1194#: modules/gui/macosx/intf.m:647 
    12001195msgid "Video Track" 
    12011196msgstr "Trek Video" 
    12021197 
    1203 #: src/input/var.c:197 modules/gui/macosx/intf.m:712 
    1204 #: modules/gui/macosx/intf.m:713 
     1198#: src/input/var.c:199 modules/gui/macosx/intf.m:629 
     1199#: modules/gui/macosx/intf.m:630 
    12051200msgid "Audio Track" 
    12061201msgstr "Trek Audio" 
    12071202 
    1208 #: src/input/var.c:202 modules/gui/macosx/intf.m:737 
    1209 #: modules/gui/macosx/intf.m:738 
     1203#: src/input/var.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:654 
     1204#: modules/gui/macosx/intf.m:655 
    12101205msgid "Subtitles Track" 
    12111206msgstr "Trek Sarikata" 
    12121207 
    1213 #: src/input/var.c:269 
     1208#: src/input/var.c:271 
    12141209msgid "Next title" 
    12151210msgstr "Judul berikut" 
    12161211 
    1217 #: src/input/var.c:274 
     1212#: src/input/var.c:276 
    12181213msgid "Previous title" 
    12191214msgstr "Judul terdahulu" 
    12201215 
    1221 #: src/input/var.c:297 
     1216#: src/input/var.c:299 
    12221217#, c-format 
    12231218msgid "Title %i" 
    12241219msgstr "Judul %i" 
    12251220 
    1226 #: src/input/var.c:320 src/input/var.c:380 
     1221#: src/input/var.c:322 src/input/var.c:382 
    12271222#, c-format 
    12281223msgid "Chapter %i" 
    12291224msgstr "Bab %i" 
    12301225 
    1231 #: src/input/var.c:359 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 
    1232 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:73
     1226#: src/input/var.c:361 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 
     1227#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:74
    12331228msgid "Next chapter" 
    12341229msgstr "Bab berikut" 
    12351230 
    1236 #: src/input/var.c:364 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
    1237 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:73
     1231#: src/input/var.c:366 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
     1232#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:74
    12381233msgid "Previous chapter" 
    12391234msgstr "Bab terdahulu" 
    12401235 
    1241 #: src/input/vlm.c:519 src/input/vlm.c:849 
     1236#: src/input/vlm.c:517 src/input/vlm.c:847 
    12421237#, c-format 
    12431238msgid "Media: %s" 
     
    12491244#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132 
    12501245#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:168 
    1251 #: modules/gui/macosx/prefs.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:149 
     1246#: modules/gui/macosx/prefs.m:126 modules/gui/macosx/prefs.m:147 
    12521247#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295 
    12531248#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:606 modules/gui/macosx/wizard.m:320 
     1249#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1129 
     1250#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1285 
     1251msgid "Cancel" 
     1252msgstr "Batal" 
     1253 
     1254#: src/interface/interaction.c:279 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406 
     1255#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:217 
     1256#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225 modules/gui/macosx/bookmarks.m:270 
     1257#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:278 modules/gui/macosx/controls.m:59 
     1258#: modules/gui/macosx/extended.m:518 modules/gui/macosx/interaction.m:133 
     1259#: modules/gui/macosx/interaction.m:134 modules/gui/macosx/interaction.m:174 
     1260#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/macosx/open.m:299 
     1261#: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:424 
     1262#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232 modules/gui/macosx/update.m:65 
     1263#: modules/gui/macosx/wizard.m:599 modules/gui/macosx/wizard.m:663 
     1264#: modules/gui/macosx/wizard.m:1055 modules/gui/macosx/wizard.m:1140 
     1265#: modules/gui/macosx/wizard.m:1147 modules/gui/macosx/wizard.m:1674 
     1266#: modules/gui/macosx/wizard.m:1682 modules/gui/macosx/wizard.m:1863 
     1267#: modules/gui/macosx/wizard.m:1874 modules/gui/macosx/wizard.m:1887 
    12541268#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1128 
    12551269#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1284 
    1256 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:38 
    1257 msgid "Cancel" 
    1258 msgstr "Batal" 
    1259  
    1260 #: src/interface/interaction.c:279 
    1261 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1127 
    1262 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:525 
    1263 msgid "Ok" 
    1264 msgstr "Ok" 
    1265  
    1266 #: src/interface/interface.c:186 modules/gui/macosx/intf.m:663 
    1267 #: modules/gui/macosx/intf.m:664 
     1270#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:37 
     1271#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:524 
     1272msgid "OK" 
     1273msgstr "OK" 
     1274 
     1275#: src/interface/interface.c:200 modules/gui/macosx/intf.m:580 
     1276#: modules/gui/macosx/intf.m:581 
    12681277msgid "Add Interface" 
    12691278msgstr "Tambah ntaramuka" 
    12701279 
    1271 #: src/interface/interface.c:192 
     1280#: src/interface/interface.c:206 
    12721281msgid "Telnet Interface" 
    12731282msgstr "Antaramuka Telnet" 
    12741283 
    1275 #: src/interface/interface.c:195 
     1284#: src/interface/interface.c:209 
    12761285msgid "Web Interface" 
    12771286msgstr "Antaramuka Web" 
    12781287 
    1279 #: src/interface/interface.c:198 
     1288#: src/interface/interface.c:212 
    12801289msgid "Debug logging" 
    12811290msgstr "Menglog nyahpijat" 
    12821291 
    1283 #: src/interface/interface.c:201 
     1292#: src/interface/interface.c:215 
    12841293msgid "Mouse Gestures" 
    12851294msgstr "Gerakan Tetikus" 
    12861295 
    1287 #: src/libvlc.c:260 src/libvlc.c:399 src/modules/cache.c:192 
    1288 #: src/modules/cache.c:507 
     1296#: src/libvlc.c:295 src/libvlc.c:434 src/modules/cache.c:206 
     1297#: src/modules/cache.c:525 
    12891298msgid "C" 
    12901299msgstr "ms" 
    12911300 
    1292 #: src/libvlc.c:1122 
     1301#: src/libvlc.c:1168 
    12931302msgid "" 
    12941303"Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without " 
     
    12961305msgstr "" 
    12971306 
    1298 #: src/libvlc.c:1571 
     1307#: src/libvlc.c:1313 
     1308msgid "To get exhaustive help, use '-H'." 
     1309msgstr "" 
     1310 
     1311#: src/libvlc.c:1645 
    12991312msgid " (default enabled)" 
    13001313msgstr "(dihidupkan lalai)" 
    13011314 
    1302 #: src/libvlc.c:1572 
     1315#: src/libvlc.c:1646 
    13031316msgid " (default disabled)" 
    13041317msgstr "(dilumpuhkan lalai)" 
    13051318 
    1306 #: src/libvlc.c:1731 src/libvlc.c:1734 
     1319#: src/libvlc.c:1805 src/libvlc.c:1808 
    13071320#, fuzzy 
    13081321msgid "Note:" 
    13091322msgstr "Tiada" 
    13101323 
    1311 #: src/libvlc.c:1732 src/libvlc.c:1735 
     1324#: src/libvlc.c:1806 src/libvlc.c:1809 
    13121325msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." 
    13131326msgstr "" 
    13141327 
    1315 #: src/libvlc.c:1839 
     1328#: src/libvlc.c:1913 
    13161329#, c-format 
    13171330msgid "VLC version %s\n" 
    13181331msgstr "VLC versi %s\n" 
    13191332 
    1320 #: src/libvlc.c:1840 
     1333#: src/libvlc.c:1914 
    13211334#, c-format 
    13221335msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    13231336msgstr "Dihimpun oleh %s@%s.%s\n" 
    13241337 
    1325 #: src/libvlc.c:1842 
     1338#: src/libvlc.c:1916 
    13261339#, c-format 
    13271340msgid "Compiler: %s\n" 
    13281341msgstr "Pengkompil: %s\n" 
    13291342 
    1330 #: src/libvlc.c:1844 
     1343#: src/libvlc.c:1918 
    13311344#, fuzzy, c-format 
    13321345msgid "Based upon Git commit [%s]\n" 
    13331346msgstr "Berdasarkan kepada set perubahan svn [%s]\n" 
    13341347 
    1335 #: src/libvlc.c:1880 
     1348#: src/libvlc.c:1954 
    13361349msgid "" 
    13371350"\n" 
     
    13411354"Menyingkir kandungan kepada fail vlc-help.txt.\n" 
    13421355 
    1343 #: src/libvlc.c:1900 
     1356#: src/libvlc.c:1974 
    13441357msgid "" 
    13451358"\n" 
     
    13491362"Tekan kunci RETURN untuk meneruskan...\n" 
    13501363 
    1351 #: src/libvlc.h:201 src/libvlc-module.c:1318 src/libvlc-module.c:1319 
    1352 #: src/libvlc-module.c:2356 src/video_output/vout_intf.c:272 
     1364#: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1323 src/libvlc-module.c:1324 
     1365#: src/libvlc-module.c:2384 src/video_output/vout_intf.c:272 
    13531366msgid "Zoom" 
    13541367msgstr "Zum" 
    13551368 
    1356 #: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1244 src/video_output/vout_intf.c:167 
     1369#: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1249 src/video_output/vout_intf.c:167 
    13571370msgid "1:4 Quarter" 
    13581371msgstr "1:4 suku" 
    13591372 
    1360 #: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1245 src/video_output/vout_intf.c:168 
     1373#: src/libvlc.h:204 src/libvlc-module.c:1250 src/video_output/vout_intf.c:168 
    13611374msgid "1:2 Half" 
    13621375msgstr "1:2 setengah" 
    13631376 
    1364 #: src/libvlc.h:204 src/libvlc-module.c:1246 src/video_output/vout_intf.c:169 
     1377#: src/libvlc.h:205 src/libvlc-module.c:1251 src/video_output/vout_intf.c:169 
    13651378msgid "1:1 Original" 
    13661379msgstr "1:1 asal" 
    13671380 
    1368 #: src/libvlc.h:205 src/libvlc-module.c:1247 src/video_output/vout_intf.c:170 
     1381#: src/libvlc.h:206 src/libvlc-module.c:1252 src/video_output/vout_intf.c:170 
    13691382msgid "2:1 Double" 
    13701383msgstr "2:1 ganda dua" 
     
    18611874#: src/libvlc-module.c:315 modules/access/dshow/dshow.cpp:81 
    18621875#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 
    1863 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:255 
     1876#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:256 
    18641877#: modules/video_output/opengl.c:126 modules/video_output/opengl.c:182 
    18651878msgid "None" 
     
    18691882#: modules/access/vcdx/access.c:477 modules/access/vcdx/info.c:289 
    18701883#: modules/access/vcdx/info.c:290 
    1871 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:322 
     1884#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:324 
    18721885msgid "Track" 
    18731886msgstr "Trek" 
     
    23452358 
    23462359#: src/libvlc-module.c:517 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:284 
     2360#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:101 
    23472361msgid "Skip frames" 
    23482362msgstr "Langkau kerangka" 
     
    24332447#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 modules/access/v4l2/v4l2.c:246 
    24342448#: modules/audio_output/alsa.c:105 modules/gui/fbosd.c:173 
    2435 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1277 modules/gui/macosx/sfilters.m:119 
     2449#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1280 
    24362450#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:342 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:428 
    24372451#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:674 modules/gui/macosx/vout.m:203 
     
    26952709msgstr "VLC boleh lumpuhkan keseluruhan memproses sub-gambar." 
    26962710 
    2697 #: src/libvlc-module.c:686 src/libvlc-module.c:1571 src/text/iso-639_def.h:143 
     2711#: src/libvlc-module.c:686 src/libvlc-module.c:1585 src/text/iso-639_def.h:143 
    26982712#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 
    26992713#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:22 
     
    28402854msgstr "Ini adakah pemacu CD audio lalai untuk diguna." 
    28412855 
    2842 #: src/libvlc-module.c:755 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:114 
     2856#: src/libvlc-module.c:755 
    28432857msgid "Force IPv6" 
    28442858msgstr "Paksa IPv6" 
     
    33523366 
    33533367#: src/libvlc-module.c:998 
    3354 msgid "" 
    3355 "(Experimental) Use the StreamImmediate method and minimize the caching done " 
    3356 "at the access level." 
    3357 msgstr "" 
    3358  
    3359 #: src/libvlc-module.c:1001 
     3368msgid "(Experimental) Don't do caching at the access level." 
     3369msgstr "" 
     3370 
     3371#: src/libvlc-module.c:1000 src/libvlc-module.c:1006 
    33603372msgid "" 
    33613373"This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream" 
    33623374msgstr "" 
    33633375 
    3364 #: src/libvlc-module.c:1004 
     3376#: src/libvlc-module.c:1003 
     3377msgid "" 
     3378"(Experimental) Auto adjust the caching done to minimize latency when reading " 
     3379"live stream." 
     3380msgstr "" 
     3381 
     3382#: src/libvlc-module.c:1009 
    33653383msgid "Modules search path" 
    33663384msgstr "Laluan carian modul" 
    33673385 
    3368 #: src/libvlc-module.c:1006 
     3386#: src/libvlc-module.c:1011 
    33693387#, fuzzy 
    33703388msgid "" 
     
    33733391msgstr "Laluan tambahan untuk VLC mencari modulnya." 
    33743392 
    3375 #: src/libvlc-module.c:1009 
     3393#: src/libvlc-module.c:1014 
    33763394msgid "VLM configuration file" 
    33773395msgstr "Fail kongfigurasi VLM" 
    33783396 
    3379 #: src/libvlc-module.c:1011 
     3397#: src/libvlc-module.c:1016 
    33803398msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." 
    33813399msgstr "Baca fail konfigurasi VLM sebaik sahaja VLM dimulakan." 
    33823400 
    3383 #: src/libvlc-module.c:1013 
     3401#: src/libvlc-module.c:1018 
    33843402msgid "Use a plugins cache" 
    33853403msgstr "Guna plugin cache" 
    33863404 
    3387 #: src/libvlc-module.c:1015 
     3405#: src/libvlc-module.c:1020 
    33883406msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." 
    33893407msgstr "Guna cache plugin yang mana akan meningkatkan masa mula VLC." 
    33903408 
    3391 #: src/libvlc-module.c:1017 
     3409#: src/libvlc-module.c:1022 
    33923410msgid "Collect statistics" 
    33933411msgstr "Kumpul Statistik" 
    33943412 
    3395 #: src/libvlc-module.c:1019 
     3413#: src/libvlc-module.c:1024 
    33963414msgid "Collect miscellaneous statistics." 
    33973415msgstr "Kumpul statistik sebarangan." 
    33983416 
    3399 #: src/libvlc-module.c:1021 
     3417#: src/libvlc-module.c:1026 
    34003418msgid "Run as daemon process" 
    34013419msgstr "Larikan sebagai proses daemon" 
    34023420 
    3403 #: src/libvlc-module.c:1023 
     3421#: src/libvlc-module.c:1028 
    34043422msgid "Runs VLC as a background daemon process." 
    34053423msgstr "Larikan VLC sebagai proses daemon latar." 
    34063424 
    3407 #: src/libvlc-module.c:1025 
     3425#: src/libvlc-module.c:1030 
    34083426msgid "Write process id to file" 
    34093427msgstr "Tulis proses id kepada fail" 
    34103428 
    3411 #: src/libvlc-module.c:1027 
     3429#: src/libvlc-module.c:1032 
    34123430msgid "Writes process id into specified file." 
    34133431msgstr "Tulis proses id ke dalam fail yang ditentukan." 
    34143432 
    3415 #: src/libvlc-module.c:1029 
     3433#: src/libvlc-module.c:1034 
    34163434msgid "Log to file" 
    34173435msgstr "Log ke fail" 
    34183436 
    3419 #: src/libvlc-module.c:1031 
     3437#: src/libvlc-module.c:1036 
    34203438msgid "Log all VLC messages to a text file." 
    34213439msgstr "Log semua mesej VLC pada fail teks." 
    34223440 
    3423 #: src/libvlc-module.c:1033 
     3441#: src/libvlc-module.c:1038 
    34243442msgid "Log to syslog" 
    34253443msgstr "Log ke syslog" 
    34263444 
    3427 #: src/libvlc-module.c:1035 
     3445#: src/libvlc-module.c:1040 
    34283446msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." 
    34293447msgstr "Log semua mesej VLC kepada syslog (sistem UNIX)." 
    34303448 
    3431 #: src/libvlc-module.c:1037 
     3449#: src/libvlc-module.c:1042 
    34323450msgid "Allow only one running instance" 
    34333451msgstr "Hanya benarkan satu melarikan misalan" 
    34343452 
    3435 #: src/libvlc-module.c:1039 
     3453#: src/libvlc-module.c:1044 
    34363454msgid "" 
    34373455"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " 
     
    34473465"sedia terbuka atau masuk dalam giliran." 
    34483466 
    3449 #: src/libvlc-module.c:1047 
     3467#: src/libvlc-module.c:1052 
    34503468#, fuzzy 
    34513469msgid "" 
     
    34633481"sedia terbuka atau masuk dalam giliran." 
    34643482 
    3465 #: src/libvlc-module.c:1055 
     3483#: src/libvlc-module.c:1060 
    34663484msgid "VLC is started from file association" 
    34673485msgstr "VLC dimulakan daripada perkaitan fail" 
    34683486 
    3469 #: src/libvlc-module.c:1057 
     3487#: src/libvlc-module.c:1062 
    34703488msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" 
    34713489msgstr "" 
     
    34733491"dalam OS" 
    34743492 
    3475 #: src/libvlc-module.c:1060 
     3493#: src/libvlc-module.c:1065 
    34763494msgid "One instance when started from file" 
    34773495msgstr "Satu misalan apabila dimulakan daripada fail" 
    34783496 
    3479 #: src/libvlc-module.c:1062 
     3497#: src/libvlc-module.c:1067 
    34803498msgid "Allow only one running instance when started from file." 
    34813499msgstr "Hanya benarkan satu misalan dilarikan apabila dimulakan daripada fail" 
    34823500 
    3483 #: src/libvlc-module.c:1064 
     3501#: src/libvlc-module.c:1069 
    34843502msgid "Increase the priority of the process" 
    34853503msgstr "Tingkat kepentingan proses" 
    34863504 
    3487 #: src/libvlc-module.c:1066 
     3505#: src/libvlc-module.c:1071 
    34883506msgid "" 
    34893507"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " 
     
    35013519"mungkin memerlukan but semual sistem anda." 
    35023520 
    3503 #: src/libvlc-module.c:1074 
     3521#: src/libvlc-module.c:1079 
    35043522msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" 
    35053523msgstr "Bariskan item kepada senarai tayang apabila mod satu misalan" 
    35063524 
    3507 #: src/libvlc-module.c:1076 
     3525#: src/libvlc-module.c:1081 
    35083526msgid "" 
    35093527"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " 
     
    35133531"tayang dan kekal tayangkan item semasa." 
    35143532 
    3515 #: src/libvlc-module.c:1085 
     3533#: src/libvlc-module.c:1090 
    35163534msgid "" 
    35173535"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " 
     
    35213539"mengatasi yang lain dalam kotak dialog senarai tayang." 
    35223540 
    3523 #: src/libvlc-module.c:1088 
     3541#: src/libvlc-module.c:1093 
    35243542msgid "Automatically preparse files" 
    35253543msgstr "Automatik pra-hurai fail" 
    35263544 
    3527 #: src/libvlc-module.c:1090 
     3545#: src/libvlc-module.c:1095 
    35283546msgid "" 
    35293547"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " 
     
    35333551"sedikit metadata)." 
    35343552 
    3535 #: src/libvlc-module.c:1093 
     3553#: src/libvlc-module.c:1098 
    35363554msgid "Album art policy" 
    35373555msgstr "Polisi seni album" 
    35383556 
    3539 #: src/libvlc-module.c:1095 
     3557#: src/libvlc-module.c:1100 
    35403558msgid "Choose how album art will be downloaded." 
    35413559msgstr "" 
    35423560 
    3543 #: src/libvlc-module.c:1101 
     3561#: src/libvlc-module.c:1106 
    35443562msgid "Manual download only" 
    35453563msgstr "" 
    35463564 
    3547 #: src/libvlc-module.c:1102 
     3565#: src/libvlc-module.c:1107 
    35483566#, fuzzy 
    35493567msgid "When track starts playing" 
    35503568msgstr "Muat turun apabila trek mula menayangkan" 
    35513569 
    3552 #: src/libvlc-module.c:1103 
     3570#: src/libvlc-module.c:1108 
    35533571msgid "As soon as track is added" 
    35543572msgstr "" 
    35553573 
    3556 #: src/libvlc-module.c:1105 
     3574#: src/libvlc-module.c:1110 
    35573575msgid "Services discovery modules" 
    35583576msgstr "Modul penemuan servis" 
    35593577 
    3560 #: src/libvlc-module.c:1107 
     3578#: src/libvlc-module.c:1112 
    35613579msgid "" 
    35623580"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " 
     
    35663584"Nilai kebiasaan adalah sap, hal, ..." 
    35673585 
    3568 #: src/libvlc-module.c:1110 
     3586#: src/libvlc-module.c:1115 
    35693587msgid "Play files randomly forever" 
    35703588msgstr "Tayang fail rawak selamanya" 
    35713589 
    3572 #: src/libvlc-module.c:1112 
     3590#: src/libvlc-module.c:1117 
    35733591msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." 
    35743592msgstr "VLC akan tayang rawak fail dalam senarai tayang sehingga diganggu." 
    35753593 
    3576 #: src/libvlc-module.c:1116 
     3594#: src/libvlc-module.c:1121 
    35773595msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." 
    35783596msgstr "VLC akan sentiasa tayang senarai tayang cara tidak tentu." 
    35793597 
    3580 #: src/libvlc-module.c:1118 
     3598#: src/libvlc-module.c:1123 
    35813599msgid "Repeat current item" 
    35823600msgstr "Ulang item semasa" 
    35833601 
    3584 #: src/libvlc-module.c:1120 
     3602#: src/libvlc-module.c:1125 
    35853603msgid "VLC will keep playing the current playlist item." 
    35863604msgstr "VLC akan sentiasa memainkan item senarai tayang semasa." 
    35873605 
    3588 #: src/libvlc-module.c:1122 
     3606#: src/libvlc-module.c:1127 
    35893607msgid "Play and stop" 
    35903608msgstr "Tayang dan henti" 
    35913609 
    3592 #: src/libvlc-module.c:1124