Show
Ignore:
Timestamp:
14/07/08 01:14:00 (5 months ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1215990840 +0100
git-parent:

[79f590d49b6a4c2fb6c8325b4ec4f46078d41f7a]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1215990529 +0100
Message:

Update po files for test2

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/it.po

    r6e7ee1f r3a754e5  
    1212"Project-Id-Version: it\n" 
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 
    14 "POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:22+0300\n" 
     14"POT-Creation-Date: 2008-07-13 23:18+0100\n" 
    1515"PO-Revision-Date: 2007-09-01 17:27+0100\n" 
    1616"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n" 
     
    2121"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 
    2222 
    23 #: include/vlc_common.h:913 
     23#: include/vlc_common.h:891 
    2424msgid "" 
    2525"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     
    4343 
    4444#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 
    45 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 
     45#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:75 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 
    4646#: modules/visualization/visual/visual.c:116 
    4747msgid "General" 
     
    8383msgstr "Impostazioni delle scorciatoie" 
    8484 
    85 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2045 
    86 #: src/libvlc-module.c:1424 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 
    87 #: modules/gui/macosx/intf.m:708 modules/gui/macosx/output.m:170 
    88 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 
     85#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2054 
     86#: src/libvlc-module.c:1429 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 
     87#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/output.m:170 
     88#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:109 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 
    8989#: modules/gui/macosx/wizard.m:378 
    9090#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519 
     
    103103 
    104104#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 
    105 #: src/video_output/video_output.c:417 
     105#: src/video_output/video_output.c:420 
    106106msgid "Filters" 
    107107msgstr "Filtri" 
     
    112112 
    113113#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 
    114 #: modules/gui/macosx/intf.m:718 modules/gui/macosx/intf.m:719 
     114#: modules/gui/macosx/intf.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:636 
    115115msgid "Visualizations" 
    116116msgstr "Visualizzazioni" 
     
    128128msgstr "Impostazioni generali per i moduli di uscita audio." 
    129129 
    130 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1806 
     130#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1833 
    131131#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 modules/stream_out/transcode.c:231 
    132132msgid "Miscellaneous" 
     
    137137msgstr "Impostazioni e moduli audio vari." 
    138138 
    139 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2073 
    140 #: src/libvlc-module.c:1472 modules/gui/macosx/intf.m:721 
    141 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 
     139#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2082 
     140#: src/libvlc-module.c:1479 modules/gui/macosx/intf.m:638 
     141#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98 
    142142#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 modules/gui/macosx/wizard.m:379 
    143143#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520 
     
    253253msgstr "Impostazioni generali dell'input. Usare con attenzione." 
    254254 
    255 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1732 
    256 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44 
     255#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1759 
    257256msgid "Stream output" 
    258257msgstr "Trasmissione in uscita" 
     
    365364msgstr "Implementazione VLC di Video On Demand" 
    366365 
    367 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1873 
     366#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1901 
    368367#: src/playlist/engine.c:110 modules/demux/playlist/playlist.c:66 
    369368#: modules/demux/playlist/playlist.c:67 
    370369#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233 
    371 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:652 
     370#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:569 
    372371#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 
    373372#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 
     
    389388msgstr "Comportamento generale della playlist" 
    390389 
    391 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:438 
     390#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:437 
    392391msgid "Services discovery" 
    393392msgstr "Rilevamento servizi" 
     
    399398msgstr "" 
    400399 
    401 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1691 
    402 #: modules/gui/macosx/prefs.m:129 
     400#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1718 
    403401msgid "Advanced" 
    404402msgstr "Avanzate" 
     
    490488 
    491489#: include/vlc_interface.h:134 
     490#, fuzzy 
    492491msgid "" 
    493492"\n" 
    494493"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " 
    495 "to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n" 
     494"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n" 
    496495msgstr "" 
    497496"\n" 
     
    516515msgstr "Seleziona uno o più file da aprire" 
    517516 
    518 #: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:752 
     517#: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:669 
    519518msgid "Media Information..." 
    520519msgstr "Informazioni media..." 
     
    524523msgstr "Informazioni codec..." 
    525524 
    526 #: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:753 
     525#: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:670 
    527526msgid "Messages..." 
    528527msgstr "Messaggi..." 
    529528 
    530529#: include/vlc_intf_strings.h:40 
    531 msgid "Extended settings..." 
     530#, fuzzy 
     531msgid "Extended Settings..." 
    532532msgstr "Impostazioni estese..." 
    533533 
    534534#: include/vlc_intf_strings.h:41 
    535 msgid "Go to specific time..." 
     535#, fuzzy 
     536msgid "Go to Specific Time..." 
    536537msgstr "Vai al punto specificato..." 
    537538 
    538 #: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:750 
     539#: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:667 
    539540#, fuzzy 
    540541msgid "Bookmarks..." 
     
    552553#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 
    553554#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 
    554 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:645 
    555 #: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/intf.m:768 
    556 #: modules/gui/macosx/intf.m:775 modules/gui/macosx/intf.m:1693 
    557 #: modules/gui/macosx/intf.m:1694 modules/gui/macosx/intf.m:1695 
    558 #: modules/gui/macosx/intf.m:1696 modules/gui/macosx/playlist.m:430 
     555#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:562 
     556#: modules/gui/macosx/intf.m:606 modules/gui/macosx/intf.m:685 
     557#: modules/gui/macosx/intf.m:692 modules/gui/macosx/intf.m:1608 
     558#: modules/gui/macosx/intf.m:1609 modules/gui/macosx/intf.m:1610 
     559#: modules/gui/macosx/intf.m:1611 modules/gui/macosx/playlist.m:429 
    559560#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 
    560561#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:590 
    561 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:80
     562#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:81
    562563#: modules/gui/qt4/menus.cpp:652 modules/gui/qt4/menus.cpp:656 
    563564#: modules/gui/qt4/menus.cpp:659 
     
    566567 
    567568#: include/vlc_intf_strings.h:49 
    568 msgid "Fetch information" 
     569#, fuzzy 
     570msgid "Fetch Information" 
    569571msgstr "Scarica informazioni" 
    570572 
    571 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:431 
     573#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:430 
    572574#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 
    573575#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45 
     
    577579msgstr "Elimina" 
    578580 
    579 #: include/vlc_intf_strings.h:51 
     581#: include/vlc_intf_strings.h:51 modules/gui/macosx/playlist.m:433 
    580582msgid "Information..." 
    581583msgstr "Informazioni..." 
     
    586588 
    587589#: include/vlc_intf_strings.h:53 
    588 msgid "Add node" 
     590msgid "Add Node" 
    589591msgstr "Aggiungi nodo" 
    590592 
     
    601603msgstr "Apri cartella..." 
    602604 
    603 #: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1114 
     605#: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1119 
    604606msgid "Repeat all" 
    605607msgstr "Ripeti tutto" 
     
    613615msgstr "Nessuna ripetizione" 
    614616 
    615 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1315 
    616 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:695 
     617#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1320 
     618#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:612 
    617619msgid "Random" 
    618620msgstr "Casuale" 
     
    644646 
    645647#: include/vlc_intf_strings.h:74 
    646 msgid "Save playlist to file..." 
     648#, fuzzy 
     649msgid "Save Playlist to File..." 
    647650msgstr "Salva playlist su file..." 
    648651 
    649652#: include/vlc_intf_strings.h:75 
    650 msgid "Load playlist file..." 
     653#, fuzzy 
     654msgid "Load Playlist File..." 
    651655msgstr "Carica file di playlist..." 
    652656 
     
    656660 
    657661#: include/vlc_intf_strings.h:78 
    658 msgid "Search filter" 
     662#, fuzzy 
     663msgid "Search Filter" 
    659664msgstr "Filtro di ricerca" 
    660665 
    661666#: include/vlc_intf_strings.h:80 
    662 msgid "Additional sources" 
     667#, fuzzy 
     668msgid "Additional Sources" 
    663669msgstr "Sorgenti aggiuntive" 
    664670 
     
    764770msgstr "" 
    765771 
    766 #: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202 
    767 #: src/audio_output/filters.c:225 
     772#: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206 
     773#: src/audio_output/filters.c:229 
    768774msgid "Audio filtering failed" 
    769775msgstr "Filtraggio audio non riuscito" 
    770776 
    771 #: src/audio_output/filters.c:156 src/audio_output/filters.c:203 
    772 #: src/audio_output/filters.c:226 
     777#: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207 
     778#: src/audio_output/filters.c:230 
    773779#, c-format 
    774780msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." 
     
    776782 
    777783#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140 
    778 #: src/input/es_out.c:453 src/libvlc-module.c:560 
    779 #: src/video_output/video_output.c:394 modules/video_filter/postproc.c:222 
     784#: src/input/es_out.c:458 src/libvlc-module.c:560 
     785#: src/video_output/video_output.c:397 modules/video_filter/postproc.c:222 
    780786msgid "Disable" 
    781787msgstr "Disabilita" 
     
    813819 
    814820#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    815 #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:714 
    816 #: modules/gui/macosx/intf.m:715 
     821#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:631 
     822#: modules/gui/macosx/intf.m:632 
    817823msgid "Audio Channels" 
    818824msgstr "Canali audio" 
     
    868874msgstr "booleana" 
    869875 
    870 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:153
     876#: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:160
    871877msgid "integer" 
    872878msgstr "intero" 
    873879 
    874 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1558 
     880#: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1630 
    875881msgid "float" 
    876882msgstr "virgola mobile" 
    877883 
    878 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1512 
     884#: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1580 
    879885msgid "string" 
    880886msgstr "stringa" 
     
    900906msgstr "%s: l'opzione `%c%s' non accetta argomenti\n" 
    901907 
    902 #: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854 
     908#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:857 
    903909#, c-format 
    904910msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 
    905911msgstr "%s: l'opzione `%s' richiede un argomento\n" 
    906912 
    907 #: src/extras/getopt.c:710 
    908 #, c-format 
    909 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 
    910 msgstr "%s: opzione sconosciuta `--%s'\n" 
    911  
    912 #: src/extras/getopt.c:714 
    913 #, c-format 
    914 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 
     913#: src/extras/getopt.c:710 src/extras/getopt.c:716 
     914#, fuzzy, c-format 
     915msgid "%s: unrecognized option `%s%s'\n" 
    915916msgstr "%s: opzione sconosciuta `%c%s'\n" 
    916917 
    917 #: src/extras/getopt.c:740 
     918#: src/extras/getopt.c:743 
    918919#, c-format 
    919920msgid "%s: illegal option -- %c\n" 
    920921msgstr "%s: opzione illecita -- %c\n" 
    921922 
    922 #: src/extras/getopt.c:743 
     923#: src/extras/getopt.c:746 
    923924#, c-format 
    924925msgid "%s: invalid option -- %c\n" 
    925926msgstr "%s: opzione non valida -- %c\n" 
    926927 
    927 #: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903 
     928#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906 
    928929#, c-format 
    929930msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 
    930931msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n" 
    931932 
    932 #: src/extras/getopt.c:820 
     933#: src/extras/getopt.c:823 
    933934#, c-format 
    934935msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 
    935936msgstr "%s: l'opzione `-W %s' è ambigua\n" 
    936937 
    937 #: src/extras/getopt.c:838 
     938#: src/extras/getopt.c:841 
    938939#, c-format 
    939940msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 
     
    973974msgstr "" 
    974975 
    975 #: src/input/es_out.c:475 src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:483 
    976 #: src/input/es_out.c:484 modules/access/cdda/info.c:907 
     976#: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:482 src/input/es_out.c:488 
     977#: src/input/es_out.c:489 modules/access/cdda/info.c:907 
    977978#: modules/access/cdda/info.c:938 
    978979#, c-format 
     
    980981msgstr "Traccia %i" 
    981982 
    982 #: src/input/es_out.c:666 
     983#: src/input/es_out.c:675 
    983984#, c-format 
    984985msgid "%s [%s %d]" 
    985986msgstr "%s [%s %d]" 
    986987 
    987 #: src/input/es_out.c:666 src/input/es_out.c:668 src/input/var.c:156 
    988 #: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:701 
    989 #: modules/gui/macosx/intf.m:702 
     988#: src/input/es_out.c:675 src/input/es_out.c:677 src/input/var.c:158 
     989#: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:618 
     990#: modules/gui/macosx/intf.m:619 
    990991msgid "Program" 
    991992msgstr "Programma" 
    992993 
    993 #: src/input/es_out.c:1452 modules/demux/ty.c:771 
     994#: src/input/es_out.c:1461 modules/demux/ty.c:771 
    994995#, fuzzy 
    995996msgid "Closed captions 1" 
    996997msgstr "Chiudi questa finestra" 
    997998 
    998 #: src/input/es_out.c:1453 modules/demux/ty.c:772 
     999#: src/input/es_out.c:1462 modules/demux/ty.c:772 
    9991000#, fuzzy 
    10001001msgid "Closed captions 2" 
    10011002msgstr "Chiudi questa finestra" 
    10021003 
    1003 #: src/input/es_out.c:1454 modules/demux/ty.c:773 
     1004#: src/input/es_out.c:1463 modules/demux/ty.c:773 
    10041005#, fuzzy 
    10051006msgid "Closed captions 3" 
    10061007msgstr "Chiudi questa finestra" 
    10071008 
    1008 #: src/input/es_out.c:1455 modules/demux/ty.c:774 
     1009#: src/input/es_out.c:1464 modules/demux/ty.c:774 
    10091010#, fuzzy 
    10101011msgid "Closed captions 4" 
    10111012msgstr "Chiudi questa finestra" 
    10121013 
    1013 #: src/input/es_out.c:2032 modules/codec/faad.c:386 
     1014#: src/input/es_out.c:2041 modules/codec/faad.c:386 
    10141015#, c-format 
    10151016msgid "Stream %d" 
    10161017msgstr "Diffusione %d" 
    10171018 
    1018 #: src/input/es_out.c:2034 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
     1019#: src/input/es_out.c:2043 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
    10191020#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 
    10201021msgid "Codec" 
    10211022msgstr "Codifica" 
    10221023 
    1023 #: src/input/es_out.c:2037 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 
     1024#: src/input/es_out.c:2046 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 
    10241025#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 
    10251026#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:260 
     
    10281029msgstr "Lingua" 
    10291030 
    1030 #: src/input/es_out.c:2045 src/input/es_out.c:2073 src/input/es_out.c:2100 
     1031#: src/input/es_out.c:2054 src/input/es_out.c:2082 src/input/es_out.c:2109 
    10311032#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 
    10321033msgid "Type" 
    10331034msgstr "Tipo" 
    10341035 
    1035 #: src/input/es_out.c:2048 modules/codec/faad.c:391 
     1036#: src/input/es_out.c:2057 modules/codec/faad.c:391 
    10361037#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 
    10371038msgid "Channels" 
    10381039msgstr "Canali" 
    10391040 
    1040 #: src/input/es_out.c:2053 modules/codec/faad.c:393 
     1041#: src/input/es_out.c:2062 modules/codec/faad.c:393 
    10411042msgid "Sample rate" 
    10421043msgstr "Campionamento" 
    10431044 
    1044 #: src/input/es_out.c:2054 
     1045#: src/input/es_out.c:2063 
    10451046#, fuzzy, c-format 
    10461047msgid "%u Hz" 
    10471048msgstr "%d Hz" 
    10481049 
    1049 #: src/input/es_out.c:2060 
     1050#: src/input/es_out.c:2069 
    10501051msgid "Bits per sample" 
    10511052msgstr "Bit per campione" 
    10521053 
    1053 #: src/input/es_out.c:2065 modules/access_output/shout.c:91 
    1054 #: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:837 
     1054#: src/input/es_out.c:2074 modules/access_output/shout.c:91 
     1055#: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:838 
    10551056msgid "Bitrate" 
    10561057msgstr "Bitrate" 
    10571058 
    1058 #: src/input/es_out.c:2066 
     1059#: src/input/es_out.c:2075 
    10591060#, fuzzy, c-format 
    10601061msgid "%u kb/s" 
    10611062msgstr "%d kb/s" 
    10621063 
    1063 #: src/input/es_out.c:2077 
     1064#: src/input/es_out.c:2086 
    10641065msgid "Resolution" 
    10651066msgstr "Risoluzione" 
    10661067 
    1067 #: src/input/es_out.c:2083 
     1068#: src/input/es_out.c:2092 
    10681069msgid "Display resolution" 
    10691070msgstr "Risoluzione video" 
    10701071 
    1071 #: src/input/es_out.c:2093 modules/access/screen/screen.c:43 
     1072#: src/input/es_out.c:2102 modules/access/screen/screen.c:43 
    10721073msgid "Frame rate" 
    10731074msgstr "Immagini al secondo" 
    10741075 
    1075 #: src/input/es_out.c:2100 
     1076#: src/input/es_out.c:2109 
    10761077msgid "Subtitle" 
    10771078msgstr "Sottotitolo" 
    10781079 
    1079 #: src/input/input.c:2200 
     1080#: src/input/input.c:2211 
    10801081msgid "Your input can't be opened" 
    10811082msgstr "L'ingresso non può essere aperto" 
    10821083 
    1083 #: src/input/input.c:2201 
     1084#: src/input/input.c:2212 
    10841085#, c-format 
    10851086msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 
    10861087msgstr "" 
    10871088 
    1088 #: src/input/input.c:2299 
     1089#: src/input/input.c:2310 
    10891090#, fuzzy 
    10901091msgid "VLC can't recognize the input's format" 
    10911092msgstr "Impossibile riconoscere il formato d'ingresso" 
    10921093 
    1093 #: src/input/input.c:2300 
     1094#: src/input/input.c:2311 
    10941095#, c-format 
    10951096msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." 
    10961097msgstr "" 
    10971098 
    1098 #: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:166 
    1099 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:703 
    1100 #: modules/gui/macosx/intf.m:704 modules/gui/macosx/open.m:179 
    1101 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:69 modules/gui/macosx/wizard.m:348 
     1099#: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:168 
     1100#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:620 
     1101#: modules/gui/macosx/intf.m:621 modules/gui/macosx/open.m:179 
     1102#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:71 modules/gui/macosx/wizard.m:348 
    11021103#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:298 
    11031104#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:206 modules/mux/asf.c:52 
     
    11051106msgstr "Titolo" 
    11061107 
    1107 #: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:70 
    1108 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1078 
     1108#: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 
     1109#: modules/gui/macosx/playlist.m:1087 
    11091110msgid "Artist" 
    11101111msgstr "Artista" 
     
    11711172msgstr "Traccia " 
    11721173 
    1173 #: src/input/var.c:147 
     1174#: src/input/var.c:149 
    11741175msgid "Bookmark" 
    11751176msgstr "Segnalibro" 
    11761177 
    1177 #: src/input/var.c:161 src/libvlc-module.c:599 
     1178#: src/input/var.c:163 src/libvlc-module.c:599 
    11781179msgid "Programs" 
    11791180msgstr "Programmi" 
    11801181 
    1181 #: src/input/var.c:171 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
    1182 #: modules/gui/macosx/intf.m:705 modules/gui/macosx/intf.m:706 
     1182#: src/input/var.c:173 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
     1183#: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/macosx/intf.m:623 
    11831184#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:177 
    11841185msgid "Chapter" 
    11851186msgstr "Capitolo" 
    11861187 
    1187 #: src/input/var.c:176 modules/access/vcdx/info.c:305 
     1188#: src/input/var.c:178 modules/access/vcdx/info.c:305 
    11881189#: modules/access/vcdx/info.c:306 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295 
    11891190msgid "Navigation" 
    11901191msgstr "Navigazione" 
    11911192 
    1192 #: src/input/var.c:192 modules/gui/macosx/intf.m:729 
    1193 #: modules/gui/macosx/intf.m:730 
     1193#: src/input/var.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:646 
     1194#: modules/gui/macosx/intf.m:647 
    11941195msgid "Video Track" 
    11951196msgstr "Traccia video" 
    11961197 
    1197 #: src/input/var.c:197 modules/gui/macosx/intf.m:712 
    1198 #: modules/gui/macosx/intf.m:713 
     1198#: src/input/var.c:199 modules/gui/macosx/intf.m:629 
     1199#: modules/gui/macosx/intf.m:630 
    11991200msgid "Audio Track" 
    12001201msgstr "Traccia audio" 
    12011202 
    1202 #: src/input/var.c:202 modules/gui/macosx/intf.m:737 
    1203 #: modules/gui/macosx/intf.m:738 
     1203#: src/input/var.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:654 
     1204#: modules/gui/macosx/intf.m:655 
    12041205msgid "Subtitles Track" 
    12051206msgstr "Traccia sottotitoli" 
    12061207 
    1207 #: src/input/var.c:269 
     1208#: src/input/var.c:271 
    12081209msgid "Next title" 
    12091210msgstr "Titolo successivo" 
    12101211 
    1211 #: src/input/var.c:274 
     1212#: src/input/var.c:276 
    12121213msgid "Previous title" 
    12131214msgstr "Titolo precedente" 
    12141215 
    1215 #: src/input/var.c:297 
     1216#: src/input/var.c:299 
    12161217#, c-format 
    12171218msgid "Title %i" 
    12181219msgstr "Titolo %i" 
    12191220 
    1220 #: src/input/var.c:320 src/input/var.c:380 
     1221#: src/input/var.c:322 src/input/var.c:382 
    12211222#, c-format 
    12221223msgid "Chapter %i" 
    12231224msgstr "Capitolo %i" 
    12241225 
    1225 #: src/input/var.c:359 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 
    1226 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:73
     1226#: src/input/var.c:361 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 
     1227#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:74
    12271228msgid "Next chapter" 
    12281229msgstr "Capitolo Successivo" 
    12291230 
    1230 #: src/input/var.c:364 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
    1231 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:73
     1231#: src/input/var.c:366 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
     1232#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:74
    12321233msgid "Previous chapter" 
    12331234msgstr "Capitolo Precedente" 
    12341235 
    1235 #: src/input/vlm.c:519 src/input/vlm.c:849 
     1236#: src/input/vlm.c:517 src/input/vlm.c:847 
    12361237#, c-format 
    12371238msgid "Media: %s" 
     
    12431244#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132 
    12441245#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:168 
    1245 #: modules/gui/macosx/prefs.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:149 
     1246#: modules/gui/macosx/prefs.m:126 modules/gui/macosx/prefs.m:147 
    12461247#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295 
    12471248#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:606 modules/gui/macosx/wizard.m:320 
     1249#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1129 
     1250#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1285 
     1251msgid "Cancel" 
     1252msgstr "Annulla" 
     1253 
     1254#: src/interface/interaction.c:279 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406 
     1255#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:217 
     1256#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225 modules/gui/macosx/bookmarks.m:270 
     1257#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:278 modules/gui/macosx/controls.m:59 
     1258#: modules/gui/macosx/extended.m:518 modules/gui/macosx/interaction.m:133 
     1259#: modules/gui/macosx/interaction.m:134 modules/gui/macosx/interaction.m:174 
     1260#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/macosx/open.m:299 
     1261#: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:424 
     1262#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232 modules/gui/macosx/update.m:65 
     1263#: modules/gui/macosx/wizard.m:599 modules/gui/macosx/wizard.m:663 
     1264#: modules/gui/macosx/wizard.m:1055 modules/gui/macosx/wizard.m:1140 
     1265#: modules/gui/macosx/wizard.m:1147 modules/gui/macosx/wizard.m:1674 
     1266#: modules/gui/macosx/wizard.m:1682 modules/gui/macosx/wizard.m:1863 
     1267#: modules/gui/macosx/wizard.m:1874 modules/gui/macosx/wizard.m:1887 
    12481268#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1128 
    12491269#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1284 
    1250 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:38 
    1251 msgid "Cancel" 
    1252 msgstr "Annulla" 
    1253  
    1254 #: src/interface/interaction.c:279 
    1255 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1127 
    1256 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:525 
    1257 msgid "Ok" 
    1258 msgstr "Ok" 
    1259  
    1260 #: src/interface/interface.c:186 modules/gui/macosx/intf.m:663 
    1261 #: modules/gui/macosx/intf.m:664 
     1270#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:37 
     1271#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:524 
     1272msgid "OK" 
     1273msgstr "OK" 
     1274 
     1275#: src/interface/interface.c:200 modules/gui/macosx/intf.m:580 
     1276#: modules/gui/macosx/intf.m:581 
    12621277msgid "Add Interface" 
    12631278msgstr "Aggiungi interfaccia" 
    12641279 
    1265 #: src/interface/interface.c:192 
     1280#: src/interface/interface.c:206 
    12661281msgid "Telnet Interface" 
    12671282msgstr "Interfaccia telnet" 
    12681283 
    1269 #: src/interface/interface.c:195 
     1284#: src/interface/interface.c:209 
    12701285msgid "Web Interface" 
    12711286msgstr "Interfaccia web" 
    12721287 
    1273 #: src/interface/interface.c:198 
     1288#: src/interface/interface.c:212 
    12741289msgid "Debug logging" 
    12751290msgstr "Registrazione log di debug" 
    12761291 
    1277 #: src/interface/interface.c:201 
     1292#: src/interface/interface.c:215 
    12781293msgid "Mouse Gestures" 
    12791294msgstr "Movimenti del mouse" 
    12801295 
    1281 #: src/libvlc.c:260 src/libvlc.c:399 src/modules/cache.c:192 
    1282 #: src/modules/cache.c:507 
     1296#: src/libvlc.c:295 src/libvlc.c:434 src/modules/cache.c:206 
     1297#: src/modules/cache.c:525 
    12831298msgid "C" 
    12841299msgstr "C" 
    12851300 
    1286 #: src/libvlc.c:1122 
     1301#: src/libvlc.c:1168 
    12871302msgid "" 
    12881303"Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without " 
     
    12901305msgstr "" 
    12911306 
    1292 #: src/libvlc.c:1571 
     1307#: src/libvlc.c:1313 
     1308msgid "To get exhaustive help, use '-H'." 
     1309msgstr "" 
     1310 
     1311#: src/libvlc.c:1645 
    12931312msgid " (default enabled)" 
    12941313msgstr " (predefinito abilitato)" 
    12951314 
    1296 #: src/libvlc.c:1572 
     1315#: src/libvlc.c:1646 
    12971316msgid " (default disabled)" 
    12981317msgstr " (predefinito disabilitato)" 
    12991318 
    1300 #: src/libvlc.c:1731 src/libvlc.c:1734 
     1319#: src/libvlc.c:1805 src/libvlc.c:1808 
    13011320#, fuzzy 
    13021321msgid "Note:" 
    13031322msgstr "Nessuno" 
    13041323 
    1305 #: src/libvlc.c:1732 src/libvlc.c:1735 
     1324#: src/libvlc.c:1806 src/libvlc.c:1809 
    13061325msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." 
    13071326msgstr "" 
    13081327 
    1309 #: src/libvlc.c:1839 
     1328#: src/libvlc.c:1913 
    13101329#, c-format 
    13111330msgid "VLC version %s\n" 
    13121331msgstr "VLC versione %s\n" 
    13131332 
    1314 #: src/libvlc.c:1840 
     1333#: src/libvlc.c:1914 
    13151334#, c-format 
    13161335msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    13171336msgstr "Compilato da %s@%s.%s\n" 
    13181337 
    1319 #: src/libvlc.c:1842 
     1338#: src/libvlc.c:1916 
    13201339#, c-format 
    13211340msgid "Compiler: %s\n" 
    13221341msgstr "Compilatore: %s\n" 
    13231342 
    1324 #: src/libvlc.c:1844 
     1343#: src/libvlc.c:1918 
    13251344#, fuzzy, c-format 
    13261345msgid "Based upon Git commit [%s]\n" 
    13271346msgstr "Basato sulle modifiche in svn [%s]\n" 
    13281347 
    1329 #: src/libvlc.c:1880 
     1348#: src/libvlc.c:1954 
    13301349msgid "" 
    13311350"\n" 
     
    13351354"contenuto copiato nel file vlc-help.txt.\n" 
    13361355 
    1337 #: src/libvlc.c:1900 
     1356#: src/libvlc.c:1974 
    13381357msgid "" 
    13391358"\n" 
     
    13431362"Premere il tasto INVIO per continuare...\n" 
    13441363 
    1345 #: src/libvlc.h:201 src/libvlc-module.c:1318 src/libvlc-module.c:1319 
    1346 #: src/libvlc-module.c:2356 src/video_output/vout_intf.c:272 
     1364#: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1323 src/libvlc-module.c:1324 
     1365#: src/libvlc-module.c:2384 src/video_output/vout_intf.c:272 
    13471366msgid "Zoom" 
    13481367msgstr "Zoom" 
    13491368 
    1350 #: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1244 src/video_output/vout_intf.c:167 
     1369#: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1249 src/video_output/vout_intf.c:167 
    13511370msgid "1:4 Quarter" 
    13521371msgstr "1:4 Quarto" 
    13531372 
    1354 #: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1245 src/video_output/vout_intf.c:168 
     1373#: src/libvlc.h:204 src/libvlc-module.c:1250 src/video_output/vout_intf.c:168 
    13551374msgid "1:2 Half" 
    13561375msgstr "1:2 Metà" 
    13571376 
    1358 #: src/libvlc.h:204 src/libvlc-module.c:1246 src/video_output/vout_intf.c:169 
     1377#: src/libvlc.h:205 src/libvlc-module.c:1251 src/video_output/vout_intf.c:169 
    13591378msgid "1:1 Original" 
    13601379msgstr "1:1 Originale" 
    13611380 
    1362 #: src/libvlc.h:205 src/libvlc-module.c:1247 src/video_output/vout_intf.c:170 
     1381#: src/libvlc.h:206 src/libvlc-module.c:1252 src/video_output/vout_intf.c:170 
    13631382msgid "2:1 Double" 
    13641383msgstr "2:1 Doppio" 
     
    18521871#: src/libvlc-module.c:315 modules/access/dshow/dshow.cpp:81 
    18531872#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 
    1854 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:255 
     1873#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:256 
    18551874#: modules/video_output/opengl.c:126 modules/video_output/opengl.c:182 
    18561875msgid "None" 
     
    18601879#: modules/access/vcdx/access.c:477 modules/access/vcdx/info.c:289 
    18611880#: modules/access/vcdx/info.c:290 
    1862 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:322 
     1881#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:324 
    18631882msgid "Track" 
    18641883msgstr "Traccia" 
     
    23492368 
    23502369#: src/libvlc-module.c:517 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:284 
     2370#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:101 
    23512371msgid "Skip frames" 
    23522372msgstr "Salta fotogrammi" 
     
    24332453#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 modules/access/v4l2/v4l2.c:246 
    24342454#: modules/audio_output/alsa.c:105 modules/gui/fbosd.c:173 
    2435 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1277 modules/gui/macosx/sfilters.m:119 
     2455#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1280 
    24362456#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:342 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:428 
    24372457#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:674 modules/gui/macosx/vout.m:203 
     
    26972717msgstr "" 
    26982718 
    2699 #: src/libvlc-module.c:686 src/libvlc-module.c:1571 src/text/iso-639_def.h:143 
     2719#: src/libvlc-module.c:686 src/libvlc-module.c:1585 src/text/iso-639_def.h:143 
    27002720#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 
    27012721#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:22 
     
    28402860msgstr "Periferica CD audio predefinita da utilizzare." 
    28412861 
    2842 #: src/libvlc-module.c:755 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:114 
     2862#: src/libvlc-module.c:755 
    28432863msgid "Force IPv6" 
    28442864msgstr "Forzare IPv6" 
     
    33423362 
    33433363#: src/libvlc-module.c:998 
    3344 msgid "" 
    3345 "(Experimental) Use the StreamImmediate method and minimize the caching done " 
    3346 "at the access level." 
    3347 msgstr "" 
    3348  
    3349 #: src/libvlc-module.c:1001 
     3364msgid "(Experimental) Don't do caching at the access level." 
     3365msgstr "" 
     3366 
     3367#: src/libvlc-module.c:1000 src/libvlc-module.c:1006 
    33503368msgid "" 
    33513369"This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream" 
    33523370msgstr "" 
    33533371 
    3354 #: src/libvlc-module.c:1004 
     3372#: src/libvlc-module.c:1003 
     3373msgid "" 
     3374"(Experimental) Auto adjust the caching done to minimize latency when reading " 
     3375"live stream." 
     3376msgstr "" 
     3377 
     3378#: src/libvlc-module.c:1009 
    33553379msgid "Modules search path" 
    33563380msgstr "Percorso di ricerca moduli" 
    33573381 
    3358 #: src/libvlc-module.c:1006 
     3382#: src/libvlc-module.c:1011 
    33593383#, fuzzy 
    33603384msgid "" 
     
    33633387msgstr "Percorso aggiuntivo per la ricerca dei moduli di VLC." 
    33643388 
    3365 #: src/libvlc-module.c:1009 
     3389#: src/libvlc-module.c:1014 
    33663390msgid "VLM configuration file" 
    33673391msgstr "File di configurazione VLM" 
    33683392 
    3369 #: src/libvlc-module.c:1011 
     3393#: src/libvlc-module.c:1016 
    33703394msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." 
    33713395msgstr "Leggi un file di configurazione di VLM non appena VLM è avviato." 
    33723396 
    3373 #: src/libvlc-module.c:1013 
     3397#: src/libvlc-module.c:1018 
    33743398msgid "Use a plugins cache" 
    33753399msgstr "Usa una cache per i plugin" 
    33763400 
    3377 #: src/libvlc-module.c:1015 
     3401#: src/libvlc-module.c:1020 
    33783402msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." 
    33793403msgstr "" 
     
    33813405"di VLC." 
    33823406 
    3383 #: src/libvlc-module.c:1017 
     3407#: src/libvlc-module.c:1022 
    33843408msgid "Collect statistics" 
    33853409msgstr "Raccogli statistiche" 
    33863410 
    3387 #: src/libvlc-module.c:1019 
     3411#: src/libvlc-module.c:1024 
    33883412msgid "Collect miscellaneous statistics." 
    33893413msgstr "Raccogli varie statistiche." 
    33903414 
    3391 #: src/libvlc-module.c:1021 
     3415#: src/libvlc-module.c:1026 
    33923416msgid "Run as daemon process" 
    33933417msgstr "Esegui come processo daemon" 
    33943418 
    3395 #: src/libvlc-module.c:1023 
     3419#: src/libvlc-module.c:1028 
    33963420msgid "Runs VLC as a background daemon process." 
    33973421msgstr "Esegue VLC come processo daemon, in background." 
    33983422 
    3399 #: src/libvlc-module.c:1025 
     3423#: src/libvlc-module.c:1030 
    34003424msgid "Write process id to file" 
    34013425msgstr "Scrivi ID di processo su file" 
    34023426 
    3403 #: src/libvlc-module.c:1027 
     3427#: src/libvlc-module.c:1032 
    34043428msgid "Writes process id into specified file." 
    34053429msgstr "" 
    34063430 
    3407 #: src/libvlc-module.c:1029 
     3431#: src/libvlc-module.c:1034 
    34083432msgid "Log to file" 
    34093433msgstr "Registra su file" 
    34103434 
    3411 #: src/libvlc-module.c:1031 
     3435#: src/libvlc-module.c:1036 
    34123436msgid "Log all VLC messages to a text file." 
    34133437msgstr "Registra tutti i messaggi di VLC in un file di testo." 
    34143438 
    3415 #: src/libvlc-module.c:1033 
     3439#: src/libvlc-module.c:1038 
    34163440msgid "Log to syslog" 
    34173441msgstr "Registra in syslog" 
    34183442 
    3419 #: src/libvlc-module.c:1035 
     3443#: src/libvlc-module.c:1040 
    34203444msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." 
    34213445msgstr "Registra tutti i messaggi di VLC in syslog (sistemi UNIX)." 
    34223446 
    3423 #: src/libvlc-module.c:1037 
     3447#: src/libvlc-module.c:1042 
    34243448msgid "Allow only one running instance" 
    34253449msgstr "Permette una sola istanza di VLC" 
    34263450 
    3427 #: src/libvlc-module.c:1039 
     3451#: src/libvlc-module.c:1044 
    34283452msgid "" 
    34293453"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " 
     
    34393463"playlist." 
    34403464 
    3441 #: src/libvlc-module.c:1047 
     3465#: src/libvlc-module.c:1052 
    34423466#, fuzzy 
    34433467msgid "" 
     
    34553479"playlist." 
    34563480 
    3457 #: src/libvlc-module.c:1055 
     3481#: src/libvlc-module.c:1060 
    34583482msgid "VLC is started from file association" 
    34593483msgstr "VLC è avviato dall'associazione dei file" 
    34603484 
    3461 #: src/libvlc-module.c:1057 
     3485#: src/libvlc-module.c:1062 
    34623486msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" 
    34633487msgstr "" 
     
    34653489"operativo" 
    34663490 
    3467 #: src/libvlc-module.c:1060 
     3491#: src/libvlc-module.c:1065 
    34683492msgid "One instance when started from file" 
    34693493msgstr "Una istanza se avviato da file" 
    34703494 
    3471 #: src/libvlc-module.c:1062 
     3495#: src/libvlc-module.c:1067 
    34723496msgid "Allow only one running instance when started from file." 
    34733497msgstr "Permette una sola istanza quando si avvia da file." 
    34743498 
    3475 #: src/libvlc-module.c:1064 
     3499#: src/libvlc-module.c:1069 
    34763500msgid "Increase the priority of the process" 
    34773501msgstr "Aumenta la priorità del processo" 
    34783502 
    3479 #: src/libvlc-module.c:1066 
     3503#: src/libvlc-module.c:1071 
    34803504msgid "" 
    34813505"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " 
     
    34923516"riavviare la macchina." 
    34933517 
    3494 #: src/libvlc-module.c:1074 
     3518#: src/libvlc-module.c:1079 
    34953519msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" 
    34963520msgstr "" 
    34973521"Accoda gli elementi alla playlist quando è in modalità a istanza singola" 
    34983522 
    3499 #: src/libvlc-module.c:1076 
     3523#: src/libvlc-module.c:1081 
    35003524msgid "" 
    35013525"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " 
     
    35033527msgstr "" 
    35043528 
    3505 #: src/libvlc-module.c:1085 
     3529#: src/libvlc-module.c:1090 
    35063530msgid "" 
    35073531"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " 
     
    35113535"essere ulteriormente modificate nella finestra di dialogo della playlist." 
    35123536 
    3513 #: src/libvlc-module.c:1088 
     3537#: src/libvlc-module.c:1093 
    35143538msgid "Automatically preparse files" 
    35153539msgstr "Pre-analisi automatica dei file" 
    35163540 
    3517 #: src/libvlc-module.c:1090 
     3541#: src/libvlc-module.c:1095 
    35183542msgid "" 
    35193543"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " 
     
    35233547"metadati)" 
    35243548 
    3525 #: src/libvlc-module.c:1093 
     3549#: src/libvlc-module.c:1098 
    35263550msgid "Album art policy" 
    35273551msgstr "" 
    35283552 
    3529 #: src/libvlc-module.c:1095 
     3553#: src/libvlc-module.c:1100 
    35303554msgid "Choose how album art will be downloaded." 
    35313555msgstr "" 
    35323556 
    3533 #: src/libvlc-module.c:1101 
     3557#: src/libvlc-module.c:1106 
    35343558msgid "Manual download only" 
    35353559msgstr "Solo scaricamento manuale" 
    35363560 
    3537 #: src/libvlc-module.c:1102 
     3561#: src/libvlc-module.c:1107 
    35383562msgid "When track starts playing" 
    35393563msgstr "" 
    35403564 
    3541 #: src/libvlc-module.c:1103 
     3565#: src/libvlc-module.c:1108 
    35423566msgid "As soon as track is added" 
    35433567msgstr "Non appena la traccia viene aggiunta" 
    35443568 
    3545 #: src/libvlc-module.c:1105 
     3569#: src/libvlc-module.c:1110 
    35463570msgid "Services discovery modules" 
    35473571msgstr "Moduli di rilevamento servizi" 
    35483572 
    3549 #: src/libvlc-module.c:1107 
     3573#: src/libvlc-module.c:1112 
    35503574msgid "" 
    35513575"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " 
     
    35553579"virgola. Valori tipici sono sap, hal, ..." 
    35563580 
    3557 #: src/libvlc-module.c:1110 
     3581#: src/libvlc-module.c:1115 
    35583582msgid "Play files randomly forever" 
    35593583msgstr "Riproduci file casualmente in continuo" 
    35603584 
    3561 #: src/libvlc-module.c:1112 
     3585#: src/libvlc-module.c:1117 
    35623586msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." 
    35633587msgstr "" 
     
    35653589"continuo (fino ad interruzione da parte dell'utilizzatore)." 
    35663590 
    3567 #: src/libvlc-module.c:1116 
     3591#: src/libvlc-module.c:1121 
    35683592msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." 
    35693593msgstr "VLC continuerà a riprodurre la playlist all'infinito." 
    35703594 
    3571 #: src/libvlc-module.c:1118 
     3595#: src/libvlc-module.c:1123 
    35723596msgid "Repeat current item" 
    35733597msgstr "Ripeti l'elemento attuale" 
    35743598 
    3575 #: src/libvlc-module.c:1120 
     3599#: src/libvlc-module.c:1125 
    35763600msgid "VLC will keep playing the current playlist item." 
    35773601msgstr "VLC continuerà a riprodurre l'elemento attuale della playlist." 
    35783602 
    3579 #: src/libvlc-module.c:1122