Changeset 3a754e5419fc1ec540a97ad1529ecd9b1c0287a0 for po/el.po
- Timestamp:
- 14/07/08 01:14:00 (5 months ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/el.po
r6e7ee1f r3a754e5 9 9 "Project-Id-Version: vlc\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2008-07- 01 20:22+0300\n"11 "POT-Creation-Date: 2008-07-13 23:18+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2005-01-22 01:24+0000\n" 13 13 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n" … … 17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 18 19 #: include/vlc_common.h: 91319 #: include/vlc_common.h:891 20 20 msgid "" 21 21 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" … … 40 40 41 41 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 42 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:7 3modules/gui/wince/playlist.cpp:67542 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:75 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 43 43 #: modules/visualization/visual/visual.c:116 44 44 msgid "General" … … 81 81 msgstr "Ρυθμίσεις συντομεύσεων πληκτρολογίου" 82 82 83 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:20 4584 #: src/libvlc-module.c:142 4modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:28485 #: modules/gui/macosx/intf.m: 708modules/gui/macosx/output.m:17086 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:10 7modules/gui/macosx/simple_prefs.m:17183 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2054 84 #: src/libvlc-module.c:1429 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 85 #: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/output.m:170 86 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:109 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 87 87 #: modules/gui/macosx/wizard.m:378 88 88 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519 … … 101 101 102 102 #: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 103 #: src/video_output/video_output.c:4 17103 #: src/video_output/video_output.c:420 104 104 msgid "Filters" 105 105 msgstr "Φίλτρα" … … 111 111 112 112 #: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 113 #: modules/gui/macosx/intf.m: 718 modules/gui/macosx/intf.m:719113 #: modules/gui/macosx/intf.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:636 114 114 msgid "Visualizations" 115 115 msgstr "Απεικονίσεις" … … 127 127 msgstr "Αυτές είναι γενικές ρυθμίσεις για ηχητικές ενότητες εξαγωγής" 128 128 129 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:18 06129 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1833 130 130 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 modules/stream_out/transcode.c:231 131 131 msgid "Miscellaneous" … … 136 136 msgstr "Διάφορες ρυθμίσεις ήχου και ενοτήτων του" 137 137 138 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:20 73139 #: src/libvlc-module.c:147 2 modules/gui/macosx/intf.m:721140 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:9 6138 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2082 139 #: src/libvlc-module.c:1479 modules/gui/macosx/intf.m:638 140 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98 141 141 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 modules/gui/macosx/wizard.m:379 142 142 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520 … … 254 254 msgstr "Γενικές ρυθμίσεις εισαγωγής. Προσοχή στην χρήση αυτών." 255 255 256 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1732 257 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44 256 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1759 258 257 msgid "Stream output" 259 258 msgstr "Ροή εξόδου" … … 369 368 msgstr "η υλοποίηση του VLC για το Video On Demand" 370 369 371 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1 873370 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1901 372 371 #: src/playlist/engine.c:110 modules/demux/playlist/playlist.c:66 373 372 #: modules/demux/playlist/playlist.c:67 374 373 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233 375 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m: 652374 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:569 376 375 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 377 376 #: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 … … 393 392 msgstr "Γενική συμπεριφορά της λίστας αναπαραγωγής" 394 393 395 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:43 8394 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:437 396 395 msgid "Services discovery" 397 396 msgstr "Ανακάλυψη υπηρεσιών" … … 406 405 407 406 # #-#-#-#-# gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el) #-#-#-#-# 408 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1691 409 #: modules/gui/macosx/prefs.m:129 407 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1718 410 408 msgid "Advanced" 411 409 msgstr "Για προχωρημένους" … … 498 496 499 497 #: include/vlc_interface.h:134 498 #, fuzzy 500 499 msgid "" 501 500 "\n" 502 501 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " 503 "to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"502 "to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n" 504 503 msgstr "" 505 504 "\n" … … 527 526 msgstr "" 528 527 529 #: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m: 752528 #: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:669 530 529 #, fuzzy 531 530 msgid "Media Information..." … … 537 536 msgstr "Περισότερες πληροφορίες" 538 537 539 #: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m: 753538 #: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:670 540 539 #, fuzzy 541 540 msgid "Messages..." … … 544 543 #: include/vlc_intf_strings.h:40 545 544 #, fuzzy 546 msgid "Extended settings..."545 msgid "Extended Settings..." 547 546 msgstr "Ρυθμίσεις κωδικοποιητή" 548 547 549 548 #: include/vlc_intf_strings.h:41 550 msgid "Go to specific time..."551 msgstr "" 552 553 #: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m: 750549 msgid "Go to Specific Time..." 550 msgstr "" 551 552 #: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:667 554 553 #, fuzzy 555 554 msgid "Bookmarks..." … … 567 566 #: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 568 567 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 569 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:1 37 modules/gui/macosx/intf.m:645570 #: modules/gui/macosx/intf.m:6 89 modules/gui/macosx/intf.m:768571 #: modules/gui/macosx/intf.m: 775 modules/gui/macosx/intf.m:1693572 #: modules/gui/macosx/intf.m:16 94 modules/gui/macosx/intf.m:1695573 #: modules/gui/macosx/intf.m:16 96 modules/gui/macosx/playlist.m:430568 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:562 569 #: modules/gui/macosx/intf.m:606 modules/gui/macosx/intf.m:685 570 #: modules/gui/macosx/intf.m:692 modules/gui/macosx/intf.m:1608 571 #: modules/gui/macosx/intf.m:1609 modules/gui/macosx/intf.m:1610 572 #: modules/gui/macosx/intf.m:1611 modules/gui/macosx/playlist.m:429 574 573 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 575 574 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:590 576 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:8 03575 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:813 577 576 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:652 modules/gui/qt4/menus.cpp:656 578 577 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:659 … … 586 585 #: include/vlc_intf_strings.h:49 587 586 #, fuzzy 588 msgid "Fetch information"587 msgid "Fetch Information" 589 588 msgstr "Περιγραφή" 590 589 591 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:43 1590 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:430 592 591 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 593 592 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45 … … 597 596 msgstr "Διαγραφή" 598 597 599 #: include/vlc_intf_strings.h:51 598 #: include/vlc_intf_strings.h:51 modules/gui/macosx/playlist.m:433 600 599 msgid "Information..." 601 600 msgstr "" … … 607 606 608 607 #: include/vlc_intf_strings.h:53 609 msgid "Add node" 610 msgstr "Προσθήκη κόμβου" 608 #, fuzzy 609 msgid "Add Node" 610 msgstr "Ήχος" 611 611 612 612 #: include/vlc_intf_strings.h:54 … … 624 624 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου ..." 625 625 626 #: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:111 4626 #: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1119 627 627 msgid "Repeat all" 628 628 msgstr "Επανάληψη όλων" … … 636 636 msgstr "" 637 637 638 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:13 15639 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:6 95638 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1320 639 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:612 640 640 msgid "Random" 641 641 msgstr "Τυχαίο" … … 671 671 #: include/vlc_intf_strings.h:74 672 672 #, fuzzy 673 msgid "Save playlist to file..."673 msgid "Save Playlist to File..." 674 674 msgstr "Αποθήκευση αρχείου" 675 675 676 676 #: include/vlc_intf_strings.h:75 677 msgid "Load playlist file..." 678 msgstr "" 677 #, fuzzy 678 msgid "Load Playlist File..." 679 msgstr "Λίστα αναπαραγωγής" 679 680 680 681 #: include/vlc_intf_strings.h:77 … … 684 685 #: include/vlc_intf_strings.h:78 685 686 #, fuzzy 686 msgid "Search filter"687 msgid "Search Filter" 687 688 msgstr "Αποθήκευση αρχείου" 688 689 689 690 #: include/vlc_intf_strings.h:80 690 msgid "Additional sources" 691 msgstr "" 691 #, fuzzy 692 msgid "Additional Sources" 693 msgstr "Επιπρόσθετο debug" 692 694 693 695 #: include/vlc_intf_strings.h:84 … … 789 791 msgstr "" 790 792 791 #: src/audio_output/filters.c:15 5 src/audio_output/filters.c:202792 #: src/audio_output/filters.c:22 5793 #: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206 794 #: src/audio_output/filters.c:229 793 795 #, fuzzy 794 796 msgid "Audio filtering failed" 795 797 msgstr "Ήχος" 796 798 797 #: src/audio_output/filters.c:1 56 src/audio_output/filters.c:203798 #: src/audio_output/filters.c:2 26799 #: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207 800 #: src/audio_output/filters.c:230 799 801 #, c-format 800 802 msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." … … 802 804 803 805 #: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140 804 #: src/input/es_out.c:45 3src/libvlc-module.c:560805 #: src/video_output/video_output.c:39 4modules/video_filter/postproc.c:222806 #: src/input/es_out.c:458 src/libvlc-module.c:560 807 #: src/video_output/video_output.c:397 modules/video_filter/postproc.c:222 806 808 msgid "Disable" 807 809 msgstr "Απενεργοποίηση" … … 839 841 840 842 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 841 #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m: 714842 #: modules/gui/macosx/intf.m: 715843 #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:631 844 #: modules/gui/macosx/intf.m:632 843 845 msgid "Audio Channels" 844 846 msgstr "Κανάλια ήχου" … … 894 896 msgstr "boolean" 895 897 896 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1 531898 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1601 897 899 msgid "integer" 898 900 msgstr "ακέραιος" 899 901 900 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1 558902 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1630 901 903 msgid "float" 902 904 msgstr "Κινητής Υποδιαστολής" 903 905 904 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:15 12906 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1580 905 907 msgid "string" 906 908 msgstr "συμβολοσειρά" … … 926 928 msgstr "%s: η επιλογή `%c%s' δεν επιτρέπει όρισμα\n" 927 929 928 #: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:85 4930 #: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:857 929 931 #, c-format 930 932 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 931 933 msgstr "%s: η επιλογή `%s' απαιτεί όρισμα\n" 932 934 933 #: src/extras/getopt.c:710 934 #, c-format 935 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 936 msgstr "%s: μη αναγνωρίσιμη επιλογή `--%s'\n" 937 938 #: src/extras/getopt.c:714 939 #, c-format 940 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 935 #: src/extras/getopt.c:710 src/extras/getopt.c:716 936 #, fuzzy, c-format 937 msgid "%s: unrecognized option `%s%s'\n" 941 938 msgstr "%s: μη αναγνωρίσιμη επιλογή `%c%s'\n" 942 939 943 #: src/extras/getopt.c:74 0940 #: src/extras/getopt.c:743 944 941 #, c-format 945 942 msgid "%s: illegal option -- %c\n" 946 943 msgstr "%s: παράνομη επιλογή -- %c\n" 947 944 948 #: src/extras/getopt.c:74 3945 #: src/extras/getopt.c:746 949 946 #, c-format 950 947 msgid "%s: invalid option -- %c\n" 951 948 msgstr "%s: άκυρη επιλογή -- %c\n" 952 949 953 #: src/extras/getopt.c:77 3 src/extras/getopt.c:903950 #: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906 954 951 #, c-format 955 952 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 956 953 msgstr "%s: η επιλογή απαιτεί ένα όρισμα -- %c\n" 957 954 958 #: src/extras/getopt.c:82 0955 #: src/extras/getopt.c:823 959 956 #, c-format 960 957 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 961 958 msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι αμφιλεγόμενη\n" 962 959 963 #: src/extras/getopt.c:8 38960 #: src/extras/getopt.c:841 964 961 #, c-format 965 962 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" … … 999 996 msgstr "" 1000 997 1001 #: src/input/es_out.c:4 75 src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:4831002 #: src/input/es_out.c:48 4modules/access/cdda/info.c:907998 #: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:482 src/input/es_out.c:488 999 #: src/input/es_out.c:489 modules/access/cdda/info.c:907 1003 1000 #: modules/access/cdda/info.c:938 1004 1001 #, c-format … … 1006 1003 msgstr "Κομμάτι %i" 1007 1004 1008 #: src/input/es_out.c:6 661005 #: src/input/es_out.c:675 1009 1006 #, c-format 1010 1007 msgid "%s [%s %d]" 1011 1008 msgstr "" 1012 1009 1013 #: src/input/es_out.c:6 66 src/input/es_out.c:668 src/input/var.c:1561014 #: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m: 7011015 #: modules/gui/macosx/intf.m: 7021010 #: src/input/es_out.c:675 src/input/es_out.c:677 src/input/var.c:158 1011 #: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:618 1012 #: modules/gui/macosx/intf.m:619 1016 1013 msgid "Program" 1017 1014 msgstr "Πρόγραμμα" 1018 1015 1019 #: src/input/es_out.c:14 52modules/demux/ty.c:7711016 #: src/input/es_out.c:1461 modules/demux/ty.c:771 1020 1017 msgid "Closed captions 1" 1021 1018 msgstr "" 1022 1019 1023 #: src/input/es_out.c:14 53modules/demux/ty.c:7721020 #: src/input/es_out.c:1462 modules/demux/ty.c:772 1024 1021 msgid "Closed captions 2" 1025 1022 msgstr "" 1026 1023 1027 #: src/input/es_out.c:14 54modules/demux/ty.c:7731024 #: src/input/es_out.c:1463 modules/demux/ty.c:773 1028 1025 msgid "Closed captions 3" 1029 1026 msgstr "" 1030 1027 1031 #: src/input/es_out.c:14 55modules/demux/ty.c:7741028 #: src/input/es_out.c:1464 modules/demux/ty.c:774 1032 1029 msgid "Closed captions 4" 1033 1030 msgstr "" 1034 1031 1035 #: src/input/es_out.c:20 32modules/codec/faad.c:3861032 #: src/input/es_out.c:2041 modules/codec/faad.c:386 1036 1033 #, c-format 1037 1034 msgid "Stream %d" 1038 1035 msgstr "Ροή %d" 1039 1036 1040 #: src/input/es_out.c:20 34modules/gui/macosx/wizard.m:3831037 #: src/input/es_out.c:2043 modules/gui/macosx/wizard.m:383 1041 1038 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 1042 1039 msgid "Codec" 1043 1040 msgstr "κωδικοποιητής" 1044 1041 1045 #: src/input/es_out.c:20 37src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:1731042 #: src/input/es_out.c:2046 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 1046 1043 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 1047 1044 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:260 … … 1054 1051 # #-#-#-#-# nautilus.HEAD.el.po (el) #-#-#-#-# 1055 1052 # 1056 #: src/input/es_out.c:20 45 src/input/es_out.c:2073 src/input/es_out.c:21001053 #: src/input/es_out.c:2054 src/input/es_out.c:2082 src/input/es_out.c:2109 1057 1054 #: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 1058 1055 msgid "Type" 1059 1056 msgstr "Είδος" 1060 1057 1061 #: src/input/es_out.c:20 48modules/codec/faad.c:3911058 #: src/input/es_out.c:2057 modules/codec/faad.c:391 1062 1059 #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 1063 1060 msgid "Channels" 1064 1061 msgstr "Κανάλια" 1065 1062 1066 #: src/input/es_out.c:20 53modules/codec/faad.c:3931063 #: src/input/es_out.c:2062 modules/codec/faad.c:393 1067 1064 msgid "Sample rate" 1068 1065 msgstr "Sample rate" 1069 1066 1070 #: src/input/es_out.c:20 541067 #: src/input/es_out.c:2063 1071 1068 #, fuzzy, c-format 1072 1069 msgid "%u Hz" 1073 1070 msgstr "%d Hz" 1074 1071 1075 #: src/input/es_out.c:206 01072 #: src/input/es_out.c:2069 1076 1073 msgid "Bits per sample" 1077 1074 msgstr "Bits ανά sample" 1078 1075 1079 #: src/input/es_out.c:20 65modules/access_output/shout.c:911080 #: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:83 71076 #: src/input/es_out.c:2074 modules/access_output/shout.c:91 1077 #: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:838 1081 1078 msgid "Bitrate" 1082 1079 msgstr "Bitrate" 1083 1080 1084 #: src/input/es_out.c:20 661081 #: src/input/es_out.c:2075 1085 1082 #, fuzzy, c-format 1086 1083 msgid "%u kb/s" 1087 1084 msgstr "%d kb/s" 1088 1085 1089 #: src/input/es_out.c:20 771086 #: src/input/es_out.c:2086 1090 1087 msgid "Resolution" 1091 1088 msgstr "Ανάλυση" 1092 1089 1093 #: src/input/es_out.c:20 831090 #: src/input/es_out.c:2092 1094 1091 msgid "Display resolution" 1095 1092 msgstr "Ανάλυση οθόνης" 1096 1093 1097 #: src/input/es_out.c:2 093modules/access/screen/screen.c:431094 #: src/input/es_out.c:2102 modules/access/screen/screen.c:43 1098 1095 msgid "Frame rate" 1099 1096 msgstr "Συχνότητα frame" 1100 1097 1101 #: src/input/es_out.c:210 01098 #: src/input/es_out.c:2109 1102 1099 msgid "Subtitle" 1103 1100 msgstr "Υπότιτλος" 1104 1101 1105 #: src/input/input.c:22 001102 #: src/input/input.c:2211 1106 1103 msgid "Your input can't be opened" 1107 1104 msgstr "" 1108 1105 1109 #: src/input/input.c:22 011106 #: src/input/input.c:2212 1110 1107 #, c-format 1111 1108 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 1112 1109 msgstr "" 1113 1110 1114 #: src/input/input.c:2 2991111 #: src/input/input.c:2310 1115 1112 msgid "VLC can't recognize the input's format" 1116 1113 msgstr "" 1117 1114 1118 #: src/input/input.c:23 001115 #: src/input/input.c:2311 1119 1116 #, c-format 1120 1117 msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." … … 1123 1120 # #-#-#-#-# gnomemeeting.HEAD.el.po (el) #-#-#-#-# 1124 1121 # 1125 #: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:16 61126 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m: 7031127 #: modules/gui/macosx/intf.m: 704modules/gui/macosx/open.m:1791128 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m: 69modules/gui/macosx/wizard.m:3481122 #: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:168 1123 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:620 1124 #: modules/gui/macosx/intf.m:621 modules/gui/macosx/open.m:179 1125 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:71 modules/gui/macosx/wizard.m:348 1129 1126 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:298 1130 1127 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:206 modules/mux/asf.c:52 … … 1132 1129 msgstr "Τίτλος" 1133 1130 1134 #: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:7 01135 #: modules/gui/macosx/playlist.m:10 781131 #: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 1132 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1087 1136 1133 msgid "Artist" 1137 1134 msgstr "Καλλιτέχνης" … … 1202 1199 msgstr "Κομμάτι " 1203 1200 1204 #: src/input/var.c:14 71201 #: src/input/var.c:149 1205 1202 msgid "Bookmark" 1206 1203 msgstr "Σελιδοδείκτης" 1207 1204 1208 #: src/input/var.c:16 1src/libvlc-module.c:5991205 #: src/input/var.c:163 src/libvlc-module.c:599 1209 1206 msgid "Programs" 1210 1207 msgstr "Προγράμματα" 1211 1208 1212 #: src/input/var.c:17 1modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:12381213 #: modules/gui/macosx/intf.m: 705 modules/gui/macosx/intf.m:7061209 #: src/input/var.c:173 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 1210 #: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/macosx/intf.m:623 1214 1211 #: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:177 1215 1212 msgid "Chapter" 1216 1213 msgstr "Κεφάλαιο" 1217 1214 1218 #: src/input/var.c:17 6modules/access/vcdx/info.c:3051215 #: src/input/var.c:178 modules/access/vcdx/info.c:305 1219 1216 #: modules/access/vcdx/info.c:306 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295 1220 1217 msgid "Navigation" 1221 1218 msgstr "Πλοήγηση" 1222 1219 1223 #: src/input/var.c:19 2 modules/gui/macosx/intf.m:7291224 #: modules/gui/macosx/intf.m: 7301220 #: src/input/var.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:646 1221 #: modules/gui/macosx/intf.m:647 1225 1222 msgid "Video Track" 1226 1223 msgstr "Τμήμα video" 1227 1224 1228 #: src/input/var.c:19 7 modules/gui/macosx/intf.m:7121229 #: modules/gui/macosx/intf.m: 7131225 #: src/input/var.c:199 modules/gui/macosx/intf.m:629 1226 #: modules/gui/macosx/intf.m:630 1230 1227 msgid "Audio Track" 1231 1228 msgstr "Ηχητικό κομμάτι" 1232 1229 1233 #: src/input/var.c:20 2 modules/gui/macosx/intf.m:7371234 #: modules/gui/macosx/intf.m: 7381230 #: src/input/var.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:654 1231 #: modules/gui/macosx/intf.m:655 1235 1232 msgid "Subtitles Track" 1236 1233 msgstr "Τμήμα υπότιτλων" 1237 1234 1238 #: src/input/var.c:2 691235 #: src/input/var.c:271 1239 1236 msgid "Next title" 1240 1237 msgstr "Eπόμενος τίτλος" 1241 1238 1242 #: src/input/var.c:27 41239 #: src/input/var.c:276 1243 1240 msgid "Previous title" 1244 1241 msgstr "Προηγούμενος τίτλος" 1245 1242 1246 #: src/input/var.c:29 71243 #: src/input/var.c:299 1247 1244 #, c-format 1248 1245 msgid "Title %i" 1249 1246 msgstr "Τίτλος %i" 1250 1247 1251 #: src/input/var.c:32 0 src/input/var.c:3801248 #: src/input/var.c:322 src/input/var.c:382 1252 1249 #, c-format 1253 1250 msgid "Chapter %i" 1254 1251 msgstr "Κεφάλαιο %i" 1255 1252 1256 #: src/input/var.c:3 59modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:2921257 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:7 341253 #: src/input/var.c:361 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 1254 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:744 1258 1255 msgid "Next chapter" 1259 1256 msgstr "Επόμενο κεφάλαιο" 1260 1257 1261 #: src/input/var.c:36 4modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:2911262 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:7 331258 #: src/input/var.c:366 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 1259 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:743 1263 1260 msgid "Previous chapter" 1264 1261 msgstr "Προηγούμενο κεφάλαιο" 1265 1262 1266 #: src/input/vlm.c:51 9 src/input/vlm.c:8491263 #: src/input/vlm.c:517 src/input/vlm.c:847 1267 1264 #, c-format 1268 1265 msgid "Media: %s" … … 1274 1271 #: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132 1275 1272 #: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:168 1276 #: modules/gui/macosx/prefs.m:12 7 modules/gui/macosx/prefs.m:1491273 #: modules/gui/macosx/prefs.m:126 modules/gui/macosx/prefs.m:147 1277 1274 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295 1278 1275 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:606 modules/gui/macosx/wizard.m:320 1276 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1129 1277 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1285 1278 msgid "Cancel" 1279 msgstr "Ακύρωση" 1280 1281 # #-#-#-#-# gnome-icon-theme.HEAD.el.po (el) #-#-#-#-# 1282 # 48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1 1283 # #-#-#-#-# nautilus.HEAD.el.po (el) #-#-#-#-# 1284 # 1285 #: src/interface/interaction.c:279 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406 1286 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:217 1287 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225 modules/gui/macosx/bookmarks.m:270 1288 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:278 modules/gui/macosx/controls.m:59 1289 #: modules/gui/macosx/extended.m:518 modules/gui/macosx/interaction.m:133 1290 #: modules/gui/macosx/interaction.m:134 modules/gui/macosx/interaction.m:174 1291 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/macosx/open.m:299 1292 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:424 1293 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232 modules/gui/macosx/update.m:65 1294 #: modules/gui/macosx/wizard.m:599 modules/gui/macosx/wizard.m:663 1295 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1055 modules/gui/macosx/wizard.m:1140 1296 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1147 modules/gui/macosx/wizard.m:1674 1297 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1682 modules/gui/macosx/wizard.m:1863 1298 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1874 modules/gui/macosx/wizard.m:1887 1279 1299 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1128 1280 1300 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1284 1281 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:38 1282 msgid "Cancel" 1283 msgstr "Ακύρωση" 1284 1285 #: src/interface/interaction.c:279 1286 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1127 1287 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:525 1288 msgid "Ok" 1289 msgstr "" 1290 1291 #: src/interface/interface.c:186 modules/gui/macosx/intf.m:663 1292 #: modules/gui/macosx/intf.m:664 1301 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:37 1302 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:524 1303 msgid "OK" 1304 msgstr "Εντάξει" 1305 1306 #: src/interface/interface.c:200 modules/gui/macosx/intf.m:580 1307 #: modules/gui/macosx/intf.m:581 1293 1308 msgid "Add Interface" 1294 1309 msgstr "Προσθήκη διεπαφής" 1295 1310 1296 #: src/interface/interface.c: 1921311 #: src/interface/interface.c:206 1297 1312 #, fuzzy 1298 1313 msgid "Telnet Interface" 1299 1314 msgstr "Διασύνδεση" 1300 1315 1301 #: src/interface/interface.c: 1951316 #: src/interface/interface.c:209 1302 1317 #, fuzzy 1303 1318 msgid "Web Interface" 1304 1319 msgstr "Διασύνδεση" 1305 1320 1306 #: src/interface/interface.c: 1981321 #: src/interface/interface.c:212 1307 1322 msgid "Debug logging" 1308 1323 msgstr "" 1309 1324 1310 #: src/interface/interface.c:2 011325 #: src/interface/interface.c:215 1311 1326 msgid "Mouse Gestures" 1312 1327 msgstr "" 1313 1328 1314 #: src/libvlc.c:2 60 src/libvlc.c:399 src/modules/cache.c:1921315 #: src/modules/cache.c:5 071329 #: src/libvlc.c:295 src/libvlc.c:434 src/modules/cache.c:206 1330 #: src/modules/cache.c:525 1316 1331 msgid "C" 1317 1332 msgstr "el" 1318 1333 1319 #: src/libvlc.c:11 221334 #: src/libvlc.c:1168 1320 1335 msgid "" 1321 1336 "Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without " … … 1323 1338 msgstr "" 1324 1339 1325 #: src/libvlc.c:1571 1340 #: src/libvlc.c:1313 1341 msgid "To get exhaustive help, use '-H'." 1342 msgstr "" 1343 1344 #: src/libvlc.c:1645 1326 1345 msgid " (default enabled)" 1327 1346 msgstr " (ενεργοποίηση προεπιλογής)" 1328 1347 1329 #: src/libvlc.c:1 5721348 #: src/libvlc.c:1646 1330 1349 msgid " (default disabled)" 1331 1350 msgstr " (απενεργοποίηση προεπιλογής)" … … 1333 1352 # #-#-#-#-# nautilus.HEAD.el.po (el) #-#-#-#-# 1334 1353 # 1335 #: src/libvlc.c:1 731 src/libvlc.c:17341354 #: src/libvlc.c:1805 src/libvlc.c:1808 1336 1355 #, fuzzy 1337 1356 msgid "Note:" 1338 1357 msgstr "Κανένα" 1339 1358 1340 #: src/libvlc.c:1 732 src/libvlc.c:17351359 #: src/libvlc.c:1806 src/libvlc.c:1809 1341 1360 msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." 1342 1361 msgstr "" 1343 1362 1344 #: src/libvlc.c:1 8391363 #: src/libvlc.c:1913 1345 1364 #, c-format 1346 1365 msgid "VLC version %s\n" 1347 1366 msgstr "Έκδοση VLC %s↵\n" 1348 1367 1349 #: src/libvlc.c:1 8401368 #: src/libvlc.c:1914 1350 1369 #, c-format 1351 1370 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 1352 1371 msgstr "To compiled έγινε από %s@%s.%s\n" 1353 1372 1354 #: src/libvlc.c:1 8421373 #: src/libvlc.c:1916 1355 1374 #, c-format 1356 1375 msgid "Compiler: %s\n" 1357 1376 msgstr "Compiler: %s\n" 1358 1377 1359 #: src/libvlc.c:1 8441378 #: src/libvlc.c:1918 1360 1379 #, fuzzy, c-format 1361 1380 msgid "Based upon Git commit [%s]\n" 1362 1381 msgstr "Βασισμένο σε svn changeset [%s]\n" 1363 1382 1364 #: src/libvlc.c:1 8801383 #: src/libvlc.c:1954 1365 1384 msgid "" 1366 1385 "\n" … … 1370 1389 "Μη λειτουργικό περιεχόμενο στο αρχείο vlc-help.txt.\n" 1371 1390 1372 #: src/libvlc.c:19 001391 #: src/libvlc.c:1974 1373 1392 msgid "" 1374 1393 "\n" … … 1380 1399 # #-#-#-#-# nautilus.HEAD.el.po (el) #-#-#-#-# 1381 1400 # 1382 #: src/libvlc.h:20 1 src/libvlc-module.c:1318 src/libvlc-module.c:13191383 #: src/libvlc-module.c:23 56src/video_output/vout_intf.c:2721401 #: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1323 src/libvlc-module.c:1324 1402 #: src/libvlc-module.c:2384 src/video_output/vout_intf.c:272 1384 1403 msgid "Zoom" 1385 1404 msgstr "Μεγέθυνση" 1386 1405 1387 #: src/libvlc.h:20 2 src/libvlc-module.c:1244src/video_output/vout_intf.c:1671406 #: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1249 src/video_output/vout_intf.c:167 1388 1407 msgid "1:4 Quarter" 1389 1408 msgstr "1:4 τέταρτο" 1390 1409 1391 #: src/libvlc.h:20 3 src/libvlc-module.c:1245src/video_output/vout_intf.c:1681410 #: src/libvlc.h:204 src/libvlc-module.c:1250 src/video_output/vout_intf.c:168 1392 1411 msgid "1:2 Half" 1393 1412 msgstr "1:2 ήμισυ" 1394 1413 1395 #: src/libvlc.h:20 4 src/libvlc-module.c:1246src/video_output/vout_intf.c:1691414 #: src/libvlc.h:205 src/libvlc-module.c:1251 src/video_output/vout_intf.c:169 1396 1415 msgid "1:1 Original" 1397 1416 msgstr "1:1 Αρχικό" 1398 1417 1399 #: src/libvlc.h:20 5 src/libvlc-module.c:1247src/video_output/vout_intf.c:1701418 #: src/libvlc.h:206 src/libvlc-module.c:1252 src/video_output/vout_intf.c:170 1400 1419 msgid "2:1 Double" 1401 1420 msgstr "2:1 Διπλό" … … 1898 1917 #: src/libvlc-module.c:315 modules/access/dshow/dshow.cpp:81 1899 1918 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 1900 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:25 51919 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:256 1901 1920 #: modules/video_output/opengl.c:126 modules/video_output/opengl.c:182 1902 1921 msgid "None" … … 1906 1925 #: modules/access/vcdx/access.c:477 modules/access/vcdx/info.c:289 1907 1926 #: modules/access/vcdx/info.c:290 1908 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:32 21927 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:324 1909 1928 msgid "Track" 1910 1929 msgstr "Κομμάτι" … … 2390 2409 2391 2410 #: src/libvlc-module.c:517 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:284 2411 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:101 2392 2412 msgid "Skip frames" 2393 2413 msgstr "Μεταπήδηση καρέ" … … 2481 2501 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 modules/access/v4l2/v4l2.c:246 2482 2502 #: modules/audio_output/alsa.c:105 modules/gui/fbosd.c:173 2483 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:12 77 modules/gui/macosx/sfilters.m:1192503 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1280 2484 2504 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:342 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:428 2485 2505 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:674 modules/gui/macosx/vout.m:203 … … 2725 2745 msgstr "" 2726 2746 2727 #: src/libvlc-module.c:686 src/libvlc-module.c:15 71src/text/iso-639_def.h:1432747 #: src/libvlc-module.c:686 src/libvlc-module.c:1585 src/text/iso-639_def.h:143 2728 2748 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 2729 2749 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:22 … … 2865 2885 "Αυτή εστί ή προκαθορισμένη συσκευή οπτικού δίσκου ήχου που χρησιμοποιείται." 2866 2886 2867 #: src/libvlc-module.c:755 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:1142887 #: src/libvlc-module.c:755 2868 2888 msgid "Force IPv6" 2869 2889 msgstr "Εξαναγκασμός IPv6" … … 3335 3355 3336 3356 #: src/libvlc-module.c:998 3337 msgid "" 3338 "(Experimental) Use the StreamImmediate method and minimize the caching done " 3339 "at the access level." 3340 msgstr "" 3341 3342 #: src/libvlc-module.c:1001 3357 msgid "(Experimental) Don't do caching at the access level." 3358 msgstr "" 3359 3360 #: src/libvlc-module.c:1000 src/libvlc-module.c:1006 3343 3361 msgid "" 3344 3362 "This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream" 3345 3363 msgstr "" 3346 3364 3347 #: src/libvlc-module.c:1004 3365 #: src/libvlc-module.c:1003 3366 msgid "" 3367 "(Experimental) Auto adjust the caching done to minimize latency when reading " 3368 "live stream." 3369 msgstr "" 3370 3371 #: src/libvlc-module.c:1009 3348 3372 msgid "Modules search path" 3349 3373 msgstr "Πορεία αναζήτησης modules" 3350 3374 3351 #: src/libvlc-module.c:10 063375 #: src/libvlc-module.c:1011 3352 3376 msgid "" 3353 3377 "Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths " … … 3355 3379 msgstr "" 3356 3380 3357 #: src/libvlc-module.c:10 093381 #: src/libvlc-module.c:1014 3358 3382 msgid "VLM configuration file" 3359 3383 msgstr "αρχείο ρυθμίσεων VLM" 3360 3384 3361 #: src/libvlc-module.c:101 13385 #: src/libvlc-module.c:1016 3362 3386 msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." 3363 3387 msgstr "" 3364 3388 3365 #: src/libvlc-module.c:101 33389 #: src/libvlc-module.c:1018 3366 3390 msgid "Use a plugins cache" 3367 3391 msgstr "" 3368 3392 3369 #: src/libvlc-module.c:10 153393 #: src/libvlc-module.c:1020 3370 3394 msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." 3371 3395 msgstr "" 3372 3396 3373 #: src/libvlc-module.c:10 173397 #: src/libvlc-module.c:1022 3374 3398 msgid "Collect statistics" 3375 3399 msgstr "Συλλογή στατιστικών" 3376 3400 3377 #: src/libvlc-module.c:10 193401 #: src/libvlc-module.c:1024 3378 3402 msgid "Collect miscellaneous statistics." 3379 3403 msgstr "Συλλογή διαφόρων στατιστικών" 3380 3404 3381 #: src/libvlc-module.c:102 13405 #: src/libvlc-module.c:1026 3382 3406 msgid "Run as daemon process" 3383 3407 msgstr "" 3384 3408 3385 #: src/libvlc-module.c:102 33409 #: src/libvlc-module.c:1028 3386 3410 msgid "Runs VLC as a background daemon process." 3387 3411 msgstr "" 3388 3412 3389 #: src/libvlc-module.c:10 253413 #: src/libvlc-module.c:1030 3390 3414 msgid "Write process id to file" 3391 3415 msgstr "" 3392 3416 3393 #: src/libvlc-module.c:10 273417 #: src/libvlc-module.c:1032 3394 3418 msgid "Writes process id into specified file." 3395 3419 msgstr "" 3396 3420 3397 #: src/libvlc-module.c:10 293421 #: src/libvlc-module.c:1034 3398 3422 msgid "Log to file" 3399 3423 msgstr "Καταγραφή συμβάντων σε αρχείο" 3400 3424 3401 #: src/libvlc-module.c:103 13425 #: src/libvlc-module.c:1036 3402 3426 msgid "Log all VLC messages to a text file." 3403 3427 msgstr "Καταγραφή όλων των μηνυμάτων του VLC σε αρχείο." 3404 3428 3405 #: src/libvlc-module.c:103 33429 #: src/libvlc-module.c:1038 3406 3430 msgid "Log to syslog" 3407 3431 msgstr "Καταγραφή συμβάντων σε syslog" 3408 3432 3409 #: src/libvlc-module.c:10 353433 #: src/libvlc-module.c:1040 3410 3434 msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." 3411 3435 msgstr "Καταγραφή όλων των μηνυμάτων του VLC σε syslog(UNIX systems)." 3412 3436 3413 #: src/libvlc-module.c:10 373437 #: src/libvlc-module.c:1042 3414 3438 msgid "Allow only one running instance" 3415 3439 msgstr "Να τρέχει το VLC σε ένα μόνο παράθυρο" 3416 3440 3417 #: src/libvlc-module.c:10 393441 #: src/libvlc-module.c:1044 3418 3442 msgid "" 3419 3443 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " … … 3430 3454 "αναπαραγωγής." 3431 3455 3432 #: src/libvlc-module.c:10 473456 #: src/libvlc-module.c:1052 3433 3457 #, fuzzy 3434 3458 msgid "" … … 3447 3471 "αναπαραγωγής." 3448 3472 3449 #: src/libvlc-module.c:10 553473 #: src/libvlc-module.c:1060 3450 3474 msgid "VLC is started from file association" 3451 3475 msgstr "" 3452 3476 3453 #: src/libvlc-module.c:10 573477 #: src/libvlc-module.c:1062 3454 3478 msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" 3455 3479 msgstr "" 3456 3480 3457 #: src/libvlc-module.c:106 03481 #: src/libvlc-module.c:1065 3458 3482 msgid "One instance when started from file" 3459 3483 msgstr "" 3460 3484 3461 #: src/libvlc-module.c:106 23485 #: src/libvlc-module.c:1067 3462 3486 msgid "Allow only one running instance when started from file." 3463 3487 msgstr "" 3464 3488 3465 #: src/libvlc-module.c:106 43489 #: src/libvlc-module.c:1069 3466 3490 msgid "Increase the priority of the process" 3467 3491 msgstr "Αύξηση της προτεραιότητας της εφαρμογής" 3468 3492 3469 #: src/libvlc-module.c:10 663493 #: src/libvlc-module.c:1071 3470 3494 msgid "" 3471 3495 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " … … 3483 3507 "ασταθές, κάτι το οποίο ίσως απαιτήσει την επανεκκίνηση του υπολογιστή σας." 3484 3508 3485 #: src/libvlc-module.c:107 43509 #: src/libvlc-module.c:1079 3486 3510 msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" 3487 3511 msgstr "" … … 3489 3513 "ενός παραθύρου" 3490 3514 3491 #: src/libvlc-module.c:10 763515 #: src/libvlc-module.c:1081 3492 3516 msgid "" 3493 3517 "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " … … 3497 3521 "λίστα αναπαραγωγής, ενώ συνεχίζει να αναπαράγει το τρέχον στοιχείο." 3498 3522 3499 #: src/libvlc-module.c:10 853523 #: src/libvlc-module.c:1090 3500 3524 msgid "" 3501 3525 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " … … 3505 3529 "Κάποιες από αυτές μπορούν να αλλάξουν στο παράθυρο της λίστας αναπαραγωγής." 3506 3530 3507 #: src/libvlc-module.c:10 883531 #: src/libvlc-module.c:1093 3508 3532 msgid "Automatically preparse files" 3509 3533 msgstr "" 3510 3534 3511 #: src/libvlc-module.c:109 03535 #: src/libvlc-module.c:1095 3512 3536 msgid "" 3513 3537 "Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " … … 3515 3539 msgstr "" 3516 3540 3517 #: src/libvlc-module.c:109 33541 #: src/libvlc-module.c:1098 3518 3542 msgid "Album art policy" 3519 3543 msgstr "" 3520 3544 3521 #: src/libvlc-module.c:1 0953545 #: src/libvlc-module.c:1100 3522 3546 msgid "Choose how album art will be downloaded." 3523 3547 msgstr "" 3524 3548 3525 #: src/libvlc-module.c:110 13549 #: src/libvlc-module.c:1106 3526 3550 msgid "Manual download only" 3527 3551 msgstr "" 3528 3552 3529 #: src/libvlc-module.c:110 23553 #: src/libvlc-module.c:1107 3530 3554 msgid "When track starts playing" 3531 3555 msgstr "" 3532 3556 3533 #: src/libvlc-module.c:110 33557 #: src/libvlc-module.c:1108 3534 3558 msgid "As soon as track is added" 3535 3559 msgstr "" 3536 3560 3537 #: src/libvlc-module.c:11 053561 #: src/libvlc-module.c:1110 3538 3562 msgid "Services discovery modules" 3539 3563 msgstr "" 3540 3564 3541 #: src/libvlc-module.c:11 073565 #: src/libvlc-module.c:1112 3542 3566 msgid "" 3543 3567 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " … … 3547 3571 "πίνακες. Οι τυπικές τιμές είναι sap, hal, ..." 3548 3572 3549 #: src/libvlc-module.c:111 03573 #: src/libvlc-module.c:1115 3550 3574 msgid "Play files randomly forever" 3551 3575 msgstr "Τυχαία αναπαραγωγή αρχείων επ' άπειρον" 3552 3576 3553 #: src/libvlc-module.c:111 23577 #: src/libvlc-module.c:1117 3554 3578 msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." 3555 3579 msgstr ""&
