Show
Ignore:
Timestamp:
14/07/08 01:14:00 (5 months ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1215990840 +0100
git-parent:

[79f590d49b6a4c2fb6c8325b4ec4f46078d41f7a]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1215990529 +0100
Message:

Update po files for test2

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/cs.po

    </
    r6e7ee1f r3a754e5  
    99"Project-Id-Version: cs\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2008-07-01 20:22+0300\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2008-07-13 23:18+0100\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2006-05-18 19:31+0100\n" 
    1313"Last-Translator: Miroslav Oujeský <oujesky@mail.muni.cz>\n" 
     
    2020"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n" 
    2121 
    22 #: include/vlc_common.h:913 
     22#: include/vlc_common.h:891 
    2323msgid "" 
    2424"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     
    3737 
    3838#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 
    39 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 
     39#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:75 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 
    4040#: modules/visualization/visual/visual.c:116 
    4141msgid "General" 
     
    8282msgstr "Nastavení klávesových zkratek" 
    8383 
    84 #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2045 
    85 #: src/libvlc-module.c:1424 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 
    86 #: modules/gui/macosx/intf.m:708 modules/gui/macosx/output.m:170 
    87 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 
     84#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2054 
     85#: src/libvlc-module.c:1429 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 
     86#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/output.m:170 
     87#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:109 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 
    8888#: modules/gui/macosx/wizard.m:378 
    8989#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519 
     
    103103 
    104104#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 
    105 #: src/video_output/video_output.c:417 
     105#: src/video_output/video_output.c:420 
    106106msgid "Filters" 
    107107msgstr "Filtry" 
     
    112112 
    113113#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 
    114 #: modules/gui/macosx/intf.m:718 modules/gui/macosx/intf.m:719 
     114#: modules/gui/macosx/intf.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:636 
    115115msgid "Visualizations" 
    116116msgstr "Vizualizace" 
     
    130130msgstr "Toto jsou obecná nastavení pro moduly zvukového výstupu" 
    131131 
    132 #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1806 
     132#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1833 
    133133#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 modules/stream_out/transcode.c:231 
    134134msgid "Miscellaneous" 
     
    139139msgstr "" 
    140140 
    141 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2073 
    142 #: src/libvlc-module.c:1472 modules/gui/macosx/intf.m:721 
    143 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 
     141#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2082 
     142#: src/libvlc-module.c:1479 modules/gui/macosx/intf.m:638 
     143#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98 
    144144#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 modules/gui/macosx/wizard.m:379 
    145145#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520 
     
    246246msgstr "" 
    247247 
    248 #: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1732 
    249 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44 
     248#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1759 
    250249#, fuzzy 
    251250msgid "Stream output" 
     
    336335msgstr "" 
    337336 
    338 #: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1873 
     337#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1901 
    339338#: src/playlist/engine.c:110 modules/demux/playlist/playlist.c:66 
    340339#: modules/demux/playlist/playlist.c:67 
    341340#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233 
    342 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:652 
     341#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:569 
    343342#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 
    344343#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 
     
    358357msgstr "Podle chování Nautilu" 
    359358 
    360 #: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:438 
     359#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:437 
    361360#, fuzzy 
    362361msgid "Services discovery" 
     
    369368msgstr "" 
    370369 
    371 #: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1691 
    372 #: modules/gui/macosx/prefs.m:129 
     370#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1718 
    373371msgid "Advanced" 
    374372msgstr "Rozšířené" 
     
    462460"\n" 
    463461"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " 
    464 "to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n" 
     462"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n" 
    465463msgstr "" 
    466464 
     
    484482msgstr "Vyberte soubor k uložení" 
    485483 
    486 #: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:752 
     484#: include/vlc_intf_strings.h:37 modules/gui/macosx/intf.m:669 
    487485#, fuzzy 
    488486msgid "Media Information..." 
     
    494492msgstr "Information" 
    495493 
    496 #: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:753 
     494#: include/vlc_intf_strings.h:39 modules/gui/macosx/intf.m:670 
    497495#, fuzzy 
    498496msgid "Messages..." 
     
    501499#: include/vlc_intf_strings.h:40 
    502500#, fuzzy 
    503 msgid "Extended settings..." 
     501msgid "Extended Settings..." 
    504502msgstr "Nastavení sendmailu" 
    505503 
    506504#: include/vlc_intf_strings.h:41 
    507 msgid "Go to specific time..." 
    508 msgstr "" 
    509  
    510 #: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:750 
     505msgid "Go to Specific Time..." 
     506msgstr "" 
     507 
     508#: include/vlc_intf_strings.h:42 modules/gui/macosx/intf.m:667 
    511509#, fuzzy 
    512510msgid "Bookmarks..." 
     
    524522#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 
    525523#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 
    526 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:645 
    527 #: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/intf.m:768 
    528 #: modules/gui/macosx/intf.m:775 modules/gui/macosx/intf.m:1693 
    529 #: modules/gui/macosx/intf.m:1694 modules/gui/macosx/intf.m:1695 
    530 #: modules/gui/macosx/intf.m:1696 modules/gui/macosx/playlist.m:430 
     524#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:562 
     525#: modules/gui/macosx/intf.m:606 modules/gui/macosx/intf.m:685 
     526#: modules/gui/macosx/intf.m:692 modules/gui/macosx/intf.m:1608 
     527#: modules/gui/macosx/intf.m:1609 modules/gui/macosx/intf.m:1610 
     528#: modules/gui/macosx/intf.m:1611 modules/gui/macosx/playlist.m:429 
    531529#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 
    532530#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:590 
    533 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:80
     531#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:81
    534532#: modules/gui/qt4/menus.cpp:652 modules/gui/qt4/menus.cpp:656 
    535533#: modules/gui/qt4/menus.cpp:659 
     
    539537#: include/vlc_intf_strings.h:49 
    540538#, fuzzy 
    541 msgid "Fetch information" 
     539msgid "Fetch Information" 
    542540msgstr "Meta-informace" 
    543541 
    544 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:431 
     542#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:430 
    545543#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 
    546544#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45 
     
    550548msgstr "Odstranit" 
    551549 
    552 #: include/vlc_intf_strings.h:51 
     550#: include/vlc_intf_strings.h:51 modules/gui/macosx/playlist.m:433 
    553551#, fuzzy 
    554552msgid "Information..." 
     
    561559 
    562560#: include/vlc_intf_strings.h:53 
    563 msgid "Add node" 
     561msgid "Add Node" 
    564562msgstr "Přidat uzel" 
    565563 
     
    579577msgstr "Open File..." 
    580578 
    581 #: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1114 
     579#: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1119 
    582580msgid "Repeat all" 
    583581msgstr "Opakovat vše" 
     
    592590msgstr "" 
    593591 
    594 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1315 
    595 #: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:695 
     592#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1320 
     593#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:612 
    596594msgid "Random" 
    597595msgstr "Náhodně" 
     
    629627#: include/vlc_intf_strings.h:74 
    630628#, fuzzy 
    631 msgid "Save playlist to file..." 
     629msgid "Save Playlist to File..." 
    632630msgstr "Uložit seznam skladeb..." 
    633631 
    634632#: include/vlc_intf_strings.h:75 
    635633#, fuzzy 
    636 msgid "Load playlist file..." 
     634msgid "Load Playlist File..." 
    637635msgstr "Uložit seznam skladeb..." 
    638636 
     
    643641#: include/vlc_intf_strings.h:78 
    644642#, fuzzy 
    645 msgid "Search filter" 
     643msgid "Search Filter" 
    646644msgstr "Hledat v seznamu skladeb" 
    647645 
    648646#: include/vlc_intf_strings.h:80 
    649647#, fuzzy 
    650 msgid "Additional sources" 
     648msgid "Additional Sources" 
    651649msgstr "Doplňující ladící informace" 
    652650 
     
    751749msgstr "" 
    752750 
    753 #: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202 
    754 #: src/audio_output/filters.c:225 
     751#: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206 
     752#: src/audio_output/filters.c:229 
    755753#, fuzzy 
    756754msgid "Audio filtering failed" 
    757755msgstr "Použít _filtry" 
    758756 
    759 #: src/audio_output/filters.c:156 src/audio_output/filters.c:203 
    760 #: src/audio_output/filters.c:226 
     757#: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207 
     758#: src/audio_output/filters.c:230 
    761759#, c-format 
    762760msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." 
     
    764762 
    765763#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140 
    766 #: src/input/es_out.c:453 src/libvlc-module.c:560 
    767 #: src/video_output/video_output.c:394 modules/video_filter/postproc.c:222 
     764#: src/input/es_out.c:458 src/libvlc-module.c:560 
     765#: src/video_output/video_output.c:397 modules/video_filter/postproc.c:222 
    768766msgid "Disable" 
    769767msgstr "Vypnout" 
     
    804802 
    805803#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
    806 #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:714 
    807 #: modules/gui/macosx/intf.m:715 
     804#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:631 
     805#: modules/gui/macosx/intf.m:632 
    808806#, fuzzy 
    809807msgid "Audio Channels" 
     
    861859msgstr "boolean" 
    862860 
    863 #: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:153
     861#: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:160
    864862msgid "integer" 
    865863msgstr "integer" 
    866864 
    867 #: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1558 
     865#: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1630 
    868866msgid "float" 
    869867msgstr "float" 
    870868 
    871 #: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1512 
     869#: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1580 
    872870msgid "string" 
    873871msgstr "string" 
     
    893891msgstr "%s: přepínač `%c%s' musí být zadán bez argumentu\n" 
    894892 
    895 #: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854 
     893#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:857 
    896894#, c-format 
    897895msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 
    898896msgstr "%s: přepínač `%s' vyžaduje argument\n" 
    899897 
    900 #: src/extras/getopt.c:710 
    901 #, c-format 
    902 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 
    903 msgstr "%s: neznámý přepínač `--%s'\n" 
    904  
    905 #: src/extras/getopt.c:714 
    906 #, c-format 
    907 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 
     898#: src/extras/getopt.c:710 src/extras/getopt.c:716 
     899#, fuzzy, c-format 
     900msgid "%s: unrecognized option `%s%s'\n" 
    908901msgstr "%s: neznámý přepínač `%c%s'\n" 
    909902 
    910 #: src/extras/getopt.c:740 
     903#: src/extras/getopt.c:743 
    911904#, c-format 
    912905msgid "%s: illegal option -- %c\n" 
    913906msgstr "%s: zakázaný přepínač -- %c\n" 
    914907 
    915 #: src/extras/getopt.c:743 
     908#: src/extras/getopt.c:746 
    916909#, c-format 
    917910msgid "%s: invalid option -- %c\n" 
    918911msgstr "%s: chybný přepínač -- %c\n" 
    919912 
    920 #: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903 
     913#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906 
    921914#, c-format 
    922915msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 
    923916msgstr "%s: přepínač vyžaduje argument -- %c\n" 
    924917 
    925 #: src/extras/getopt.c:820 
     918#: src/extras/getopt.c:823 
    926919#, c-format 
    927920msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 
    928921msgstr "%s: přepínač `-W %s' není jednoznačný\n" 
    929922 
    930 #: src/extras/getopt.c:838 
     923#: src/extras/getopt.c:841 
    931924#, c-format 
    932925msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 
     
    967960msgstr "" 
    968961 
    969 #: src/input/es_out.c:475 src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:483 
    970 #: src/input/es_out.c:484 modules/access/cdda/info.c:907 
     962#: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:482 src/input/es_out.c:488 
     963#: src/input/es_out.c:489 modules/access/cdda/info.c:907 
    971964#: modules/access/cdda/info.c:938 
    972965#, c-format 
     
    974967msgstr "Stopa %i" 
    975968 
    976 #: src/input/es_out.c:666 
     969#: src/input/es_out.c:675 
    977970#, c-format 
    978971msgid "%s [%s %d]" 
    979972msgstr "" 
    980973 
    981 #: src/input/es_out.c:666 src/input/es_out.c:668 src/input/var.c:156 
    982 #: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:701 
    983 #: modules/gui/macosx/intf.m:702 
     974#: src/input/es_out.c:675 src/input/es_out.c:677 src/input/var.c:158 
     975#: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:618 
     976#: modules/gui/macosx/intf.m:619 
    984977msgid "Program" 
    985978msgstr "Program" 
    986979 
    987 #: src/input/es_out.c:1452 modules/demux/ty.c:771 
     980#: src/input/es_out.c:1461 modules/demux/ty.c:771 
    988981msgid "Closed captions 1" 
    989982msgstr "" 
    990983 
    991 #: src/input/es_out.c:1453 modules/demux/ty.c:772 
     984#: src/input/es_out.c:1462 modules/demux/ty.c:772 
    992985msgid "Closed captions 2" 
    993986msgstr "" 
    994987 
    995 #: src/input/es_out.c:1454 modules/demux/ty.c:773 
     988#: src/input/es_out.c:1463 modules/demux/ty.c:773 
    996989msgid "Closed captions 3" 
    997990msgstr "" 
    998991 
    999 #: src/input/es_out.c:1455 modules/demux/ty.c:774 
     992#: src/input/es_out.c:1464 modules/demux/ty.c:774 
    1000993msgid "Closed captions 4" 
    1001994msgstr "" 
    1002995 
    1003996# stream? 
    1004 #: src/input/es_out.c:2032 modules/codec/faad.c:386 
     997#: src/input/es_out.c:2041 modules/codec/faad.c:386 
    1005998#, c-format 
    1006999msgid "Stream %d" 
    10071000msgstr "Proud %d" 
    10081001 
    1009 #: src/input/es_out.c:2034 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
     1002#: src/input/es_out.c:2043 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
    10101003#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 
    10111004msgid "Codec" 
    10121005msgstr "kodek" 
    10131006 
    1014 #: src/input/es_out.c:2037 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 
     1007#: src/input/es_out.c:2046 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 
    10151008#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 
    10161009#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:260 
     
    10191012msgstr "Jazyk" 
    10201013 
    1021 #: src/input/es_out.c:2045 src/input/es_out.c:2073 src/input/es_out.c:2100 
     1014#: src/input/es_out.c:2054 src/input/es_out.c:2082 src/input/es_out.c:2109 
    10221015#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 
    10231016msgid "Type" 
    10241017msgstr "Typ" 
    10251018 
    1026 #: src/input/es_out.c:2048 modules/codec/faad.c:391 
     1019#: src/input/es_out.c:2057 modules/codec/faad.c:391 
    10271020#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 
    10281021msgid "Channels" 
    10291022msgstr "Kanály" 
    10301023 
    1031 #: src/input/es_out.c:2053 modules/codec/faad.c:393 
     1024#: src/input/es_out.c:2062 modules/codec/faad.c:393 
    10321025msgid "Sample rate" 
    10331026msgstr "Vzorkovací kmitočet" 
    10341027 
    1035 #: src/input/es_out.c:2054 
     1028#: src/input/es_out.c:2063 
    10361029#, fuzzy, c-format 
    10371030msgid "%u Hz" 
    10381031msgstr "%d Hz" 
    10391032 
    1040 #: src/input/es_out.c:2060 
     1033#: src/input/es_out.c:2069 
    10411034msgid "Bits per sample" 
    10421035msgstr "Bitů na vzorek" 
    10431036 
    1044 #: src/input/es_out.c:2065 modules/access_output/shout.c:91 
    1045 #: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:837 
     1037#: src/input/es_out.c:2074 modules/access_output/shout.c:91 
     1038#: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:838 
    10461039msgid "Bitrate" 
    10471040msgstr "Bitrate" 
    10481041 
    1049 #: src/input/es_out.c:2066 
     1042#: src/input/es_out.c:2075 
    10501043#, fuzzy, c-format 
    10511044msgid "%u kb/s" 
    10521045msgstr "%d kb/s" 
    10531046 
    1054 #: src/input/es_out.c:2077 
     1047#: src/input/es_out.c:2086 
    10551048msgid "Resolution" 
    10561049msgstr "Rozlišení" 
    10571050 
    1058 #: src/input/es_out.c:2083 
     1051#: src/input/es_out.c:2092 
    10591052#, fuzzy 
    10601053msgid "Display resolution" 
    10611054msgstr "Zobrazí zkrácený seznam rozlišení" 
    10621055 
    1063 #: src/input/es_out.c:2093 modules/access/screen/screen.c:43 
     1056#: src/input/es_out.c:2102 modules/access/screen/screen.c:43 
    10641057#, fuzzy 
    10651058msgid "Frame rate" 
    10661059msgstr "frekvence rámců" 
    10671060 
    1068 #: src/input/es_out.c:2100 
     1061#: src/input/es_out.c:2109 
    10691062msgid "Subtitle" 
    10701063msgstr "Titulky" 
    10711064 
    1072 #: src/input/input.c:2200 
     1065#: src/input/input.c:2211 
    10731066msgid "Your input can't be opened" 
    10741067msgstr "" 
    10751068 
    1076 #: src/input/input.c:2201 
     1069#: src/input/input.c:2212 
    10771070#, c-format 
    10781071msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 
    10791072msgstr "" 
    10801073 
    1081 #: src/input/input.c:2299 
     1074#: src/input/input.c:2310 
    10821075msgid "VLC can't recognize the input's format" 
    10831076msgstr "" 
    10841077 
    1085 #: src/input/input.c:2300 
     1078#: src/input/input.c:2311 
    10861079#, c-format 
    10871080msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." 
    10881081msgstr "" 
    10891082 
    1090 #: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:166 
    1091 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:703 
    1092 #: modules/gui/macosx/intf.m:704 modules/gui/macosx/open.m:179 
    1093 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:69 modules/gui/macosx/wizard.m:348 
     1083#: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:168 
     1084#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:620 
     1085#: modules/gui/macosx/intf.m:621 modules/gui/macosx/open.m:179 
     1086#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:71 modules/gui/macosx/wizard.m:348 
    10941087#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:298 
    10951088#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:206 modules/mux/asf.c:52 
     
    10971090msgstr "Titul" 
    10981091 
    1099 #: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:70 
    1100 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1078 
     1092#: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 
     1093#: modules/gui/macosx/playlist.m:1087 
    11011094msgid "Artist" 
    11021095msgstr "Umělec" 
     
    11641157msgstr "Stopa" 
    11651158 
    1166 #: src/input/var.c:147 
     1159#: src/input/var.c:149 
    11671160msgid "Bookmark" 
    11681161msgstr "Záložka" 
    11691162 
    1170 #: src/input/var.c:161 src/libvlc-module.c:599 
     1163#: src/input/var.c:163 src/libvlc-module.c:599 
    11711164msgid "Programs" 
    11721165msgstr "Programy" 
    11731166 
    1174 #: src/input/var.c:171 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
    1175 #: modules/gui/macosx/intf.m:705 modules/gui/macosx/intf.m:706 
     1167#: src/input/var.c:173 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
     1168#: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/macosx/intf.m:623 
    11761169#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:177 
    11771170msgid "Chapter" 
    11781171msgstr "Kapitola" 
    11791172 
    1180 #: src/input/var.c:176 modules/access/vcdx/info.c:305 
     1173#: src/input/var.c:178 modules/access/vcdx/info.c:305 
    11811174#: modules/access/vcdx/info.c:306 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295 
    11821175msgid "Navigation" 
    11831176msgstr "Navigace" 
    11841177 
    1185 #: src/input/var.c:192 modules/gui/macosx/intf.m:729 
    1186 #: modules/gui/macosx/intf.m:730 
     1178#: src/input/var.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:646 
     1179#: modules/gui/macosx/intf.m:647 
    11871180msgid "Video Track" 
    11881181msgstr "Video stopa" 
    11891182 
    1190 #: src/input/var.c:197 modules/gui/macosx/intf.m:712 
    1191 #: modules/gui/macosx/intf.m:713 
     1183#: src/input/var.c:199 modules/gui/macosx/intf.m:629 
     1184#: modules/gui/macosx/intf.m:630 
    11921185msgid "Audio Track" 
    11931186msgstr "Zvuková stopa" 
    11941187 
    1195 #: src/input/var.c:202 modules/gui/macosx/intf.m:737 
    1196 #: modules/gui/macosx/intf.m:738 
     1188#: src/input/var.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:654 
     1189#: modules/gui/macosx/intf.m:655 
    11971190msgid "Subtitles Track" 
    11981191msgstr "Titulky" 
    11991192 
    1200 #: src/input/var.c:269 
     1193#: src/input/var.c:271 
    12011194msgid "Next title" 
    12021195msgstr "Následující titul" 
    12031196 
    1204 #: src/input/var.c:274 
     1197#: src/input/var.c:276 
    12051198msgid "Previous title" 
    12061199msgstr "předchozí titul" 
    12071200 
    1208 #: src/input/var.c:297 
     1201#: src/input/var.c:299 
    12091202#, c-format 
    12101203msgid "Title %i" 
    12111204msgstr "Titul %i" 
    12121205 
    1213 #: src/input/var.c:320 src/input/var.c:380 
     1206#: src/input/var.c:322 src/input/var.c:382 
    12141207#, c-format 
    12151208msgid "Chapter %i" 
    12161209msgstr "Kapitola %i" 
    12171210 
    1218 #: src/input/var.c:359 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 
    1219 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:73
     1211#: src/input/var.c:361 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 
     1212#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:74
    12201213msgid "Next chapter" 
    12211214msgstr "Následující kapitola" 
    12221215 
    1223 #: src/input/var.c:364 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
    1224 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:73
     1216#: src/input/var.c:366 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
     1217#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:74
    12251218msgid "Previous chapter" 
    12261219msgstr "Předchozí kapitola" 
    12271220 
    1228 #: src/input/vlm.c:519 src/input/vlm.c:849 
     1221#: src/input/vlm.c:517 src/input/vlm.c:847 
    12291222#, c-format 
    12301223msgid "Media: %s" 
     
    12361229#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132 
    12371230#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:168 
    1238 #: modules/gui/macosx/prefs.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:149 
     1231#: modules/gui/macosx/prefs.m:126 modules/gui/macosx/prefs.m:147 
    12391232#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295 
    12401233#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:606 modules/gui/macosx/wizard.m:320 
     1234#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1129 
     1235#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1285 
     1236msgid "Cancel" 
     1237msgstr "Zrušit" 
     1238 
     1239#: src/interface/interaction.c:279 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406 
     1240#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:217 
     1241#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225 modules/gui/macosx/bookmarks.m:270 
     1242#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:278 modules/gui/macosx/controls.m:59 
     1243#: modules/gui/macosx/extended.m:518 modules/gui/macosx/interaction.m:133 
     1244#: modules/gui/macosx/interaction.m:134 modules/gui/macosx/interaction.m:174 
     1245#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/macosx/open.m:299 
     1246#: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:424 
     1247#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232 modules/gui/macosx/update.m:65 
     1248#: modules/gui/macosx/wizard.m:599 modules/gui/macosx/wizard.m:663 
     1249#: modules/gui/macosx/wizard.m:1055 modules/gui/macosx/wizard.m:1140 
     1250#: modules/gui/macosx/wizard.m:1147 modules/gui/macosx/wizard.m:1674 
     1251#: modules/gui/macosx/wizard.m:1682 modules/gui/macosx/wizard.m:1863 
     1252#: modules/gui/macosx/wizard.m:1874 modules/gui/macosx/wizard.m:1887 
    12411253#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1128 
    12421254#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1284 
    1243 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:38 
    1244 msgid "Cancel" 
    1245 msgstr "Zrušit" 
    1246  
    1247 #: src/interface/interaction.c:279 
    1248 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1127 
    1249 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:525 
    1250 msgid "Ok" 
    1251 msgstr "" 
    1252  
    1253 #: src/interface/interface.c:186 modules/gui/macosx/intf.m:663 
    1254 #: modules/gui/macosx/intf.m:664 
     1255#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:37 
     1256#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:524 
     1257msgid "OK" 
     1258msgstr "OK" 
     1259 
     1260#: src/interface/interface.c:200 modules/gui/macosx/intf.m:580 
     1261#: modules/gui/macosx/intf.m:581 
    12551262msgid "Add Interface" 
    12561263msgstr "Přidat rozhraní" 
    12571264 
    1258 #: src/interface/interface.c:192 
     1265#: src/interface/interface.c:206 
    12591266#, fuzzy 
    12601267msgid "Telnet Interface" 
    12611268msgstr "Rozhraní" 
    12621269 
    1263 #: src/interface/interface.c:195 
     1270#: src/interface/interface.c:209 
    12641271#, fuzzy 
    12651272msgid "Web Interface" 
    12661273msgstr "Rozhraní" 
    12671274 
    1268 #: src/interface/interface.c:198 
     1275#: src/interface/interface.c:212 
    12691276#, fuzzy 
    12701277msgid "Debug logging" 
    12711278msgstr "Přihlašuji se" 
    12721279 
    1273 #: src/interface/interface.c:201 
     1280#: src/interface/interface.c:215 
    12741281#, fuzzy 
    12751282msgid "Mouse Gestures" 
    12761283msgstr "Gesta" 
    12771284 
    1278 #: src/libvlc.c:260 src/libvlc.c:399 src/modules/cache.c:192 
    1279 #: src/modules/cache.c:507 
     1285#: src/libvlc.c:295 src/libvlc.c:434 src/modules/cache.c:206 
     1286#: src/modules/cache.c:525 
    12801287msgid "C" 
    12811288msgstr "cs" 
    12821289 
    1283 #: src/libvlc.c:1122 
     1290#: src/libvlc.c:1168 
    12841291msgid "" 
    12851292"Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without " 
     
    12871294msgstr "" 
    12881295 
    1289 #: src/libvlc.c:1571 
     1296#: src/libvlc.c:1313 
     1297msgid "To get exhaustive help, use '-H'." 
     1298msgstr "" 
     1299 
     1300#: src/libvlc.c:1645 
    12901301#, fuzzy 
    12911302msgid " (default enabled)" 
    12921303msgstr "Zabezpečení povoleno" 
    12931304 
    1294 #: src/libvlc.c:1572 
     1305#: src/libvlc.c:1646 
    12951306#, fuzzy 
    12961307msgid " (default disabled)" 
    12971308msgstr "Příkaz zakázán" 
    12981309 
    1299 #: src/libvlc.c:1731 src/libvlc.c:1734 
     1310#: src/libvlc.c:1805 src/libvlc.c:1808 
    13001311#, fuzzy 
    13011312msgid "Note:" 
    13021313msgstr "Nic" 
    13031314 
    1304 #: src/libvlc.c:1732 src/libvlc.c:1735 
     1315#: src/libvlc.c:1806 src/libvlc.c:1809 
    13051316msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." 
    13061317msgstr "" 
    13071318 
    1308 #: src/libvlc.c:1839 
     1319#: src/libvlc.c:1913 
    13091320#, c-format 
    13101321msgid "VLC version %s\n" 
    13111322msgstr "VLC verze %s\n" 
    13121323 
    1313 #: src/libvlc.c:1840 
     1324#: src/libvlc.c:1914 
    13141325#, c-format 
    13151326msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    13161327msgstr "Zkompiloval %s@%s.%s\n" 
    13171328 
    1318 #: src/libvlc.c:1842 
     1329#: src/libvlc.c:1916 
    13191330#, c-format 
    13201331msgid "Compiler: %s\n" 
    13211332msgstr "Kompilátor: %s\n" 
    13221333 
    1323 #: src/libvlc.c:1844 
     1334#: src/libvlc.c:1918 
    13241335#, fuzzy, c-format 
    13251336msgid "Based upon Git commit [%s]\n" 
    13261337msgstr "Založeno na SVN revizi:" 
    13271338 
    1328 #: src/libvlc.c:1880 
     1339#: src/libvlc.c:1954 
    13291340msgid "" 
    13301341"\n" 
     
    13321343msgstr "" 
    13331344 
    1334 #: src/libvlc.c:1900 
     1345#: src/libvlc.c:1974 
    13351346msgid "" 
    13361347"\n" 
     
    13401351"Stiskněte klávesu ENTER pro pokračování...\n" 
    13411352 
    1342 #: src/libvlc.h:201 src/libvlc-module.c:1318 src/libvlc-module.c:1319 
    1343 #: src/libvlc-module.c:2356 src/video_output/vout_intf.c:272 
     1353#: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1323 src/libvlc-module.c:1324 
     1354#: src/libvlc-module.c:2384 src/video_output/vout_intf.c:272 
    13441355msgid "Zoom" 
    13451356msgstr "Zvětšit" 
    13461357 
    1347 #: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1244 src/video_output/vout_intf.c:167 
     1358#: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1249 src/video_output/vout_intf.c:167 
    13481359msgid "1:4 Quarter" 
    13491360msgstr "1:4 Čtvrtina" 
    13501361 
    1351 #: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1245 src/video_output/vout_intf.c:168 
     1362#: src/libvlc.h:204 src/libvlc-module.c:1250 src/video_output/vout_intf.c:168 
    13521363msgid "1:2 Half" 
    13531364msgstr "1:2 Polovina" 
    13541365 
    1355 #: src/libvlc.h:204 src/libvlc-module.c:1246 src/video_output/vout_intf.c:169 
     1366#: src/libvlc.h:205 src/libvlc-module.c:1251 src/video_output/vout_intf.c:169 
    13561367msgid "1:1 Original" 
    13571368msgstr "1:1 Originál" 
    13581369 
    1359 #: src/libvlc.h:205 src/libvlc-module.c:1247 src/video_output/vout_intf.c:170 
     1370#: src/libvlc.h:206 src/libvlc-module.c:1252 src/video_output/vout_intf.c:170 
    13601371msgid "2:1 Double" 
    13611372msgstr "2:1 Dvojitá" 
     
    18171828#: src/libvlc-module.c:315 modules/access/dshow/dshow.cpp:81 
    18181829#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 
    1819 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:255 
     1830#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:256 
    18201831#: modules/video_output/opengl.c:126 modules/video_output/opengl.c:182 
    18211832msgid "None" 
     
    18251836#: modules/access/vcdx/access.c:477 modules/access/vcdx/info.c:289 
    18261837#: modules/access/vcdx/info.c:290 
    1827 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:322 
     1838#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:324 
    18281839msgid "Track" 
    18291840msgstr "Stopa" 
     
    22692280 
    22702281#: src/libvlc-module.c:517 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:284 
     2282#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:101 
    22712283#, fuzzy 
    22722284msgid "Skip frames" 
     
    23462358#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 modules/access/v4l2/v4l2.c:246 
    23472359#: modules/audio_output/alsa.c:105 modules/gui/fbosd.c:173 
    2348 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1277 modules/gui/macosx/sfilters.m:119 
     2360#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1280 
    23492361#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:342 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:428 
    23502362#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:674 modules/gui/macosx/vout.m:203 
     
    25862598msgstr "" 
    25872599 
    2588 #: src/libvlc-module.c:686 src/libvlc-module.c:1571 src/text/iso-639_def.h:143 
     2600#: src/libvlc-module.c:686 src/libvlc-module.c:1585 src/text/iso-639_def.h:143 
    25892601#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 
    25902602#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:22 
     
    27192731msgstr "Toto je výchozí zařízení pro zvukové CD." 
    27202732 
    2721 #: src/libvlc-module.c:755 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:114 
     2733#: src/libvlc-module.c:755 
    27222734#, fuzzy 
    27232735msgid "Force IPv6" 
     
    31923204 
    31933205#: src/libvlc-module.c:998 
    3194 msgid "" 
    3195 "(Experimental) Use the StreamImmediate method and minimize the caching done " 
    3196 "at the access level." 
    3197 msgstr "" 
    3198  
    3199 #: src/libvlc-module.c:1001 
     3206msgid "(Experimental) Don't do caching at the access level." 
     3207msgstr "" 
     3208 
     3209#: src/libvlc-module.c:1000 src/libvlc-module.c:1006 
    32003210msgid "" 
    32013211"This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream" 
    32023212msgstr "" 
    32033213 
    3204 #: src/libvlc-module.c:1004 
     3214#: src/libvlc-module.c:1003 
     3215msgid "" 
     3216"(Experimental) Auto adjust the caching done to minimize latency when reading " 
     3217"live stream." 
     3218msgstr "" 
     3219 
     3220#: src/libvlc-module.c:1009 
    32053221#, fuzzy 
    32063222msgid "Modules search path" 
    32073223msgstr "Aktuální hledací cesta je:\n" 
    32083224 
    3209 #: src/libvlc-module.c:1006 
     3225#: src/libvlc-module.c:1011 
    32103226msgid "" 
    32113227"Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths " 
     
    32133229msgstr "" 
    32143230 
    3215 #: src/libvlc-module.c:1009 
     3231#: src/libvlc-module.c:1014 
    32163232#, fuzzy 
    32173233msgid "VLM configuration file" 
    32183234msgstr "hlavní soubor nastavení" 
    32193235 
    3220 #: src/libvlc-module.c:1011 
     3236#: src/libvlc-module.c:1016 
    32213237msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." 
    32223238msgstr "" 
    32233239 
    3224 #: src/libvlc-module.c:1013 
     3240#: src/libvlc-module.c:1018 
    32253241#, fuzzy 
    32263242msgid "Use a plugins cache" 
     
    32303246"%u%% je cache" 
    32313247 
    3232 #: src/libvlc-module.c:1015 
     3248#: src/libvlc-module.c:1020 
    32333249msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." 
    32343250msgstr "" 
    32353251 
    3236 #: src/libvlc-module.c:1017 
     3252#: src/libvlc-module.c:1022 
    32373253msgid "Collect statistics" 
    32383254msgstr "Shromažďovat statistiky" 
    32393255 
    3240 #: src/libvlc-module.c:1019 
     3256#: src/libvlc-module.c:1024 
    32413257msgid "Collect miscellaneous statistics." 
    32423258msgstr "Shromažďuje různé statistické informace." 
    32433259 
    3244 #: src/libvlc-module.c:1021 
     3260#: src/libvlc-module.c:1026 
    32453261msgid "Run as daemon process" 
    32463262msgstr "Spouštět jako daemon" 
    32473263 
    3248 #: src/libvlc-module.c:1023 
     3264#: src/libvlc-module.c:1028 
    32493265msgid "Runs VLC as a background daemon process." 
    32503266msgstr "" 
    32513267 
    3252 #: src/libvlc-module.c:1025 
     3268#: src/libvlc-module.c:1030 
    32533269msgid "Write process id to file" 
    32543270msgstr "" 
    32553271 
    3256 #: src/libvlc-module.c:1027 
     3272#: src/libvlc-module.c:1032 
    32573273msgid "Writes process id into specified file." 
    32583274msgstr "" 
    32593275 
    3260 #: src/libvlc-module.c:1029 
     3276#: src/libvlc-module.c:1034 
    32613277msgid "Log to file" 
    32623278msgstr "Uložit záznamy do souboru" 
    32633279 
    3264 #: src/libvlc-module.c:1031 
     3280#: src/libvlc-module.c:1036 
    32653281msgid "Log all VLC messages to a text file." 
    32663282msgstr "" 
    32673283 
    3268 #: src/libvlc-module.c:1033 
     3284#: src/libvlc-module.c:1038 
    32693285msgid "Log to syslog" 
    32703286msgstr "Uložit záznamy do syslogu" 
    32713287 
    3272 #: src/libvlc-module.c:1035 
     3288#: src/libvlc-module.c:1040 
    32733289msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." 
    32743290msgstr "" 
    32753291 
    3276 #: src/libvlc-module.c:1037 
     3292#: src/libvlc-module.c:1042 
    32773293msgid "Allow only one running instance" 
    32783294msgstr "Povolit pouze jednu instanci" 
    32793295 
    3280 #: src/libvlc-module.c:1039 
     3296#: src/libvlc-module.c:1044 
    32813297msgid "" 
    32823298"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " 
     
    32913307"přehrát soubor v již spuštěné instanci, nebo jej zařadit do fronty." 
    32923308 
    3293 #: src/libvlc-module.c:1047 
     3309#: src/libvlc-module.c:1052 
    32943310#, fuzzy 
    32953311msgid "" 
     
    33063322"přehrát soubor v již spuštěné instanci, nebo jej zařadit do fronty." 
    33073323 
    3308 #: src/libvlc-module.c:1055 
     3324#: src/libvlc-module.c:1060 
    33093325msgid "VLC is started from file association" 
    33103326msgstr "" 
    33113327 
    3312 #: src/libvlc-module.c:1057 
     3328#: src/libvlc-module.c:1062 
    33133329msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" 
    33143330msgstr "" 
    33153331 
    3316 #: src/libvlc-module.c:1060 
     3332#: src/libvlc-module.c:1065 
    33173333msgid "One instance when started from file" 
    33183334msgstr "" 
    33193335 
    3320 #: src/libvlc-module.c:1062 
     3336#: src/libvlc-module.c:1067 
    33213337#, fuzzy 
    33223338msgid "Allow only one running instance when started from file." 
    33233339msgstr "Povolit pouze jednu instanci" 
    33243340 
    3325 #: src/libvlc-module.c:1064 
     3341#: src/libvlc-module.c:1069 
    33263342#, fuzzy 
    33273343msgid "Increase the priority of the process" 
    33283344msgstr "Zvýšit prioritu modulu" 
    33293345 
    3330 #: src/libvlc-module.c:1066 
     3346#: src/libvlc-module.c:1071 
    33313347msgid "" 
    33323348"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " 
     
    33383354msgstr "" 
    33393355 
    3340 #: src/libvlc-module.c:1074 
     3356#: src/libvlc-module.c:1079 
    33413357msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" 
    33423358msgstr "" 
    33433359 
    3344 #: src/libvlc-module.c:1076 
     3360#: src/libvlc-module.c:1081 
    33453361msgid "" 
    33463362"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " 
     
    33483364msgstr "" 
    33493365 
    3350 #: src/libvlc-module.c:1085 
     3366#: src/libvlc-module.c:1090 
    33513367msgid "" 
    33523368"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " 
     
    33543370msgstr "" 
    33553371 
    3356 #: src/libvlc-module.c:1088 
     3372#: src/libvlc-module.c:1093 
    33573373#, fuzzy 
    33583374msgid "Automatically preparse files" 
    33593375msgstr "Kopíruji soubory z '%s'\n" 
    33603376 
    3361 #: src/libvlc-module.c:1090 
     3377#: src/libvlc-module.c:1095 
    33623378msgid "" 
    33633379"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " 
     
    33653381msgstr "" 
    33663382 
    3367 #: src/libvlc-module.c:1093 
     3383#: src/libvlc-module.c:1098 
    33683384msgid "Album art policy" 
    33693385msgstr "" 
    33703386 
    3371 #: src/libvlc-module.c:1095 
     3387#: src/libvlc-module.c:1100 
    33723388msgid "Choose how album art will be downloaded." 
    33733389msgstr "" 
    33743390 
    3375 #: src/libvlc-module.c:1101 
     3391#: src/libvlc-module.c:1106 
    33763392msgid "Manual download only" 
    33773393msgstr "" 
    33783394 
    3379 #: src/libvlc-module.c:1102 
     3395#: src/libvlc-module.c:1107 
    33803396msgid "When track starts playing" 
    33813397msgstr "" 
    33823398 
    3383 #: src/libvlc-module.c:1103 
     3399#: src/libvlc-module.c:1108 
    33843400msgid "As soon as track is added" 
    33853401msgstr "" 
    33863402 
    3387 #: src/libvlc-module.c:1105 
     3403#: src/libvlc-module.c:1110 
    33883404#, fuzzy 
    33893405msgid "Services discovery modules" 
    33903406msgstr "Povolit moduly _zpřístupnění" 
    33913407 
    3392 #: src/libvlc-module.c:1107 
     3408#: src/libvlc-module.c:1112 
    33933409msgid "" 
    33943410"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " 
     
    33963412msgstr "" 
    33973413 
    3398 #: src/libvlc-module.c:1110 
     3414#: src/libvlc-module.c:1115 
    33993415msgid "Play files randomly forever" 
    34003416msgstr "" 
    34013417 
    3402 #: src/libvlc-module.c:1112 
     3418#: src/libvlc-module.c:1117 
    34033419msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." 
    34043420msgstr "" 
    34053421 
    3406 #: src/libvlc-module.c:1116 
     3422#: src/libvlc-module.c:1121 
    34073423msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." 
    34083424msgstr "" 
    34093425 
    3410 #: src/libvlc-module.c:1118 
     3426#: src/libvlc-module.c:1123 
    34113427msgid "Repeat current item" 
    34123428msgstr "Opakovat aktuální položku" 
    34133429 
    3414 #: src/libvlc-module.c:1120 
     3430#: src/libvlc-module.c:1125 
    34153431msgid "VLC will keep playing the current playlist item." 
    34163432msgstr "" 
    34173433 
    3418 #: src/libvlc-module.c:1122 
     3434#: src/libvlc-module.c:1127 
    34193435msgid "Play and stop" 
    34203436msgstr "Hrát a zastavit" 
    34213437 
    3422 #: src/libvlc-module.c:1124 
     3438#: src/libvlc-module.c:1129 
    34233439msgid "Stop the playlist after each played playlist item." 
    34243440msgstr "" 
    34253441 
    3426 #: src/libvlc-module.c:1126 
     3442#: src/libvlc-module.c:1131