Show
Ignore:
Timestamp:
22/09/06 01:19:18 (2 years ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1158880758 +0000
git-parent:

[3cf5be6981e175e78056e7923dcac4f942811ea2]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1158880758 +0000
Message:

Make update-po

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/nl.po

    rf183c68 r2d6ae8b  
    99"Project-Id-Version: vlc\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-09-20 22:11+0100\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2006-09-22 00:18+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2004-05-16 00:41+0200\n" 
    1313"Last-Translator: Derk-Jan Hartman <hartman at videolan dot org>\n" 
     
    1616"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
     18 
     19#: include/vlc/vlc.h:576 
     20msgid "" 
     21"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     22"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
     23"see the file named COPYING for details.\n" 
     24"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
     25msgstr "" 
     26"Dit programma wordt verspreid ZONDER ENIG GARANTIE, voor zover dit door de " 
     27"wet is toegestaan.\n" 
     28"Het programma mag verspreid worden onder verplichtingen van de GNU General " 
     29"Public License;\n" 
     30"Zie het bestand COPYING voor details.\n" 
     31"Geschreven door het VideoLAN team; zie het bestand AUTHORS.\n" 
    1832 
    1933#: include/vlc_config_cat.h:32 
     
    7589#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/output.m:170 
    7690#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
    77 #: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:100 
     91#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:177 
    7892#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
    7993#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:864 
     
    131145#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:569 
    132146#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 
    133 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:172 
     147#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:111 
    134148#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 
    135149#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825 
     
    569583msgstr "Titel" 
    570584 
    571 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 
    572 #: modules/gui/macosx/playlist.m:129 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
     585#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:129 
     586#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
    573587#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50 
    574588msgid "Author" 
     
    641655msgid "Codec Description" 
    642656msgstr "Beschrijving codec" 
    643  
    644 #: include/vlc/vlc.h:576 
    645 msgid "" 
    646 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
    647 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
    648 "see the file named COPYING for details.\n" 
    649 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
    650 msgstr "" 
    651 "Dit programma wordt verspreid ZONDER ENIG GARANTIE, voor zover dit door de " 
    652 "wet is toegestaan.\n" 
    653 "Het programma mag verspreid worden onder verplichtingen van de GNU General " 
    654 "Public License;\n" 
    655 "Zie het bestand COPYING voor details.\n" 
    656 "Geschreven door het VideoLAN team; zie het bestand AUTHORS.\n" 
    657657 
    658658#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 
     
    876876msgstr "Aantal bits per sample" 
    877877 
    878 #: src/input/es_out.c:1607 modules/access_output/shout.c:86 
    879 #: modules/access/pvr.c:84 
     878#: src/input/es_out.c:1607 modules/access/pvr.c:84 
     879#: modules/access_output/shout.c:86 
    880880msgid "Bitrate" 
    881881msgstr "Bitrate" 
     
    39563956 
    39573957#: src/libvlc.h:1469 modules/access/v4l2.c:56 
    3958 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:244 
     3958#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:28 
    39593959#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265 
    39603960#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378 
     
    47104710msgstr "Beeldverhouding" 
    47114711 
    4712 #: modules/access/cdda/access.c:293 
    4713 msgid "CD reading failed" 
    4714 msgstr "" 
    4715  
    4716 #: modules/access/cdda/access.c:294 
    4717 #, c-format 
    4718 msgid "VLC could not get a new block of size: %i." 
    4719 msgstr "" 
    4720  
    47214712#: modules/access/cdda.c:58 modules/access/dshow/dshow.cpp:91 
    4722 #: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/dv.c:68 
     4713#: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:73 
    47234714#: modules/access/dvdnav.c:64 modules/access/dvdread.c:62 
    47244715#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:54 
     
    47824773msgid "Audio CD - Track %i" 
    47834774msgstr "Audio CD - Spoor %i" 
     4775 
     4776#: modules/access/cdda/access.c:293 
     4777msgid "CD reading failed" 
     4778msgstr "" 
     4779 
     4780#: modules/access/cdda/access.c:294 
     4781#, c-format 
     4782msgid "VLC could not get a new block of size: %i." 
     4783msgstr "" 
    47844784 
    47854785#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:78 
     
    53445344msgstr "" 
    53455345 
     5346#: modules/access/dv.c:70 
     5347#, fuzzy 
     5348msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." 
     5349msgstr "" 
     5350"Wijzig de standaard buffer grootte voor UDP streams. Deze waarde wordt in " 
     5351"millliseconden opgegeven." 
     5352 
     5353#: modules/access/dv.c:74 
     5354msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input" 
     5355msgstr "" 
     5356 
     5357#: modules/access/dv.c:75 
     5358msgid "dv" 
     5359msgstr "" 
     5360 
    53465361#: modules/access/dvb/access.c:75 
    53475362#, fuzzy 
     
    56105625#, c-format 
    56115626msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid." 
    5612 msgstr "" 
    5613  
    5614 #: modules/access/dv.c:70 
    5615 #, fuzzy 
    5616 msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." 
    5617 msgstr "" 
    5618 "Wijzig de standaard buffer grootte voor UDP streams. Deze waarde wordt in " 
    5619 "millliseconden opgegeven." 
    5620  
    5621 #: modules/access/dv.c:74 
    5622 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input" 
    5623 msgstr "" 
    5624  
    5625 #: modules/access/dv.c:75 
    5626 msgid "dv" 
    56275627msgstr "" 
    56285628 
     
    58525852msgstr "" 
    58535853 
     5854#: modules/access/ftp.c:56 
     5855#, fuzzy 
     5856msgid "" 
     5857"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5858msgstr "" 
     5859"Wijzig de standaard buffer grootte voor FTP streams. Deze waarde wordt in " 
     5860"miliseconden opgegeven." 
     5861 
     5862#: modules/access/ftp.c:58 
     5863msgid "FTP user name" 
     5864msgstr "FTP gebruikersnaam" 
     5865 
     5866#: modules/access/ftp.c:59 modules/access/smb.c:64 
     5867#, fuzzy 
     5868msgid "User name that will be used for the connection." 
     5869msgstr "Wijzig de gebruikersnaam voor de connectie." 
     5870 
     5871#: modules/access/ftp.c:61 
     5872msgid "FTP password" 
     5873msgstr "FTP wachtwoord" 
     5874 
     5875#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:67 
     5876#, fuzzy 
     5877msgid "Password that will be used for the connection." 
     5878msgstr "Wijzig het wachtwoord voor de connectie." 
     5879 
     5880#: modules/access/ftp.c:64 
     5881msgid "FTP account" 
     5882msgstr "FTP account" 
     5883 
     5884#: modules/access/ftp.c:65 
     5885#, fuzzy 
     5886msgid "Account that will be used for the connection." 
     5887msgstr "Wijzig de account gegevens voor de connectie." 
     5888 
     5889#: modules/access/ftp.c:70 
     5890msgid "FTP input" 
     5891msgstr "FTP invoer" 
     5892 
     5893#: modules/access/ftp.c:87 
     5894#, fuzzy 
     5895msgid "FTP upload output" 
     5896msgstr "Audio bestands uitvoer" 
     5897 
     5898#: modules/access/ftp.c:132 modules/access/ftp.c:142 modules/access/ftp.c:203 
     5899#: modules/access/ftp.c:213 modules/access/ftp.c:221 
     5900#, fuzzy 
     5901msgid "Network interaction failed" 
     5902msgstr "Netwerk interface adres" 
     5903 
     5904#: modules/access/ftp.c:133 
     5905msgid "VLC could not connect with the given server." 
     5906msgstr "" 
     5907 
     5908#: modules/access/ftp.c:143 
     5909msgid "VLC's connection to the given server was rejected." 
     5910msgstr "" 
     5911 
     5912#: modules/access/ftp.c:204 
     5913msgid "Your account was rejected." 
     5914msgstr "" 
     5915 
     5916#: modules/access/ftp.c:214 
     5917msgid "Your password was rejected." 
     5918msgstr "" 
     5919 
     5920#: modules/access/ftp.c:222 
     5921msgid "Your connection attemp to the server was rejected." 
     5922msgstr "" 
     5923 
     5924#: modules/access/gnomevfs.c:46 
     5925#, fuzzy 
     5926msgid "" 
     5927"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." 
     5928msgstr "" 
     5929"Wijzig de standaard buffer grootte voor FTP streams. Deze waarde wordt in " 
     5930"miliseconden opgegeven." 
     5931 
     5932#: modules/access/gnomevfs.c:50 
     5933#, fuzzy 
     5934msgid "GnomeVFS input" 
     5935msgstr "geen invoer\n" 
     5936 
     5937#: modules/access/http.c:50 
     5938msgid "HTTP proxy" 
     5939msgstr "HTTP proxy" 
     5940 
     5941#: modules/access/http.c:52 
     5942#, fuzzy 
     5943msgid "" 
     5944"HTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." 
     5945"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " 
     5946"tried." 
     5947msgstr "" 
     5948"Specificeer de HTTP proxy die gebruikt moet worden. Het formaat is als volgt " 
     5949"http://myproxy.mydomain:myport/ . Als er geen proxy gespecificeerd is, dan " 
     5950"wordt de omgevingsvariabele HTTP_PROXY geprobeert." 
     5951 
     5952#: modules/access/http.c:58 
     5953#, fuzzy 
     5954msgid "" 
     5955"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5956msgstr "" 
     5957"Wijzig de standaard buffer grootte voor TCP stromen. Deze waarde wordt in " 
     5958"milliseconden opgegeven." 
     5959 
     5960#: modules/access/http.c:61 
     5961msgid "HTTP user agent" 
     5962msgstr "HTTP 'gebruikers agent'" 
     5963 
     5964#: modules/access/http.c:62 
     5965#, fuzzy 
     5966msgid "User agent that will be used for the connection." 
     5967msgstr "Wijzig de 'gebruikers agent' voor deze connectie." 
     5968 
     5969#: modules/access/http.c:65 
     5970msgid "Auto re-connect" 
     5971msgstr "Automatisch herverbinden" 
     5972 
     5973#: modules/access/http.c:67 
     5974#, fuzzy 
     5975msgid "" 
     5976"Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." 
     5977msgstr "" 
     5978"Probeer automatisch de verbinding te herstellen indien deze te vroeg is " 
     5979"gesloten." 
     5980 
     5981#: modules/access/http.c:71 
     5982#, fuzzy 
     5983msgid "Continuous stream" 
     5984msgstr "Stop stream" 
     5985 
     5986#: modules/access/http.c:72 
     5987msgid "" 
     5988"Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " 
     5989"server).You should not globally enable this option as it will break all " 
     5990"other types of HTTP streams." 
     5991msgstr "" 
     5992 
     5993#: modules/access/http.c:78 
     5994msgid "HTTP input" 
     5995msgstr "HTTP invoer" 
     5996 
     5997#: modules/access/http.c:80 
     5998#, fuzzy 
     5999msgid "HTTP(S)" 
     6000msgstr "HTTP" 
     6001 
     6002#: modules/access/http.c:287 
     6003msgid "HTTP authentication" 
     6004msgstr "" 
     6005 
     6006#: modules/access/http.c:288 modules/demux/live555.cpp:753 
     6007msgid "Please enter a valid login name and a password." 
     6008msgstr "" 
     6009 
     6010#: modules/access/mms/mms.c:48 
     6011#, fuzzy 
     6012msgid "" 
     6013"Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." 
     6014msgstr "" 
     6015"Wijzig de standaard bufferwaarde voor MMS streams. Deze waarde wordt in " 
     6016"milliseconden opgegeven." 
     6017 
     6018#: modules/access/mms/mms.c:51 
     6019msgid "Force selection of all streams" 
     6020msgstr "Forceer selectie van alle stromen" 
     6021 
     6022#: modules/access/mms/mms.c:53 
     6023msgid "" 
     6024"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " 
     6025"You can choose to select all of them." 
     6026msgstr "" 
     6027 
     6028#: modules/access/mms/mms.c:56 
     6029#, fuzzy 
     6030msgid "Maximum bitrate" 
     6031msgstr "Maximale codering bitrate" 
     6032 
     6033#: modules/access/mms/mms.c:58 
     6034#, fuzzy 
     6035msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." 
     6036msgstr "Selecteer altijd de stroom met de maximale bitrate." 
     6037 
     6038#: modules/access/mms/mms.c:62 
     6039msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" 
     6040msgstr "Microsoft Media Server (MMS) invoer" 
     6041 
     6042#: modules/access/pvr.c:49 
     6043#, fuzzy 
     6044msgid "" 
     6045"Default caching value for PVR streams. This value should be set in " 
     6046"milliseconds." 
     6047msgstr "" 
     6048"Wijzig de standaard buffer grootte voor UDP streams. Deze waarde wordt in " 
     6049"millliseconden opgegeven." 
     6050 
     6051#: modules/access/pvr.c:52 
     6052msgid "Device" 
     6053msgstr "Apparaat" 
     6054 
     6055#: modules/access/pvr.c:53 
     6056msgid "PVR video device" 
     6057msgstr "PVR video apparaat" 
     6058 
     6059#: modules/access/pvr.c:55 
     6060#, fuzzy 
     6061msgid "Radio device" 
     6062msgstr "Audio apparaat" 
     6063 
     6064#: modules/access/pvr.c:56 
     6065#, fuzzy 
     6066msgid "PVR radio device" 
     6067msgstr "PVR video apparaat" 
     6068 
     6069#: modules/access/pvr.c:58 modules/access/v4l.c:96 
     6070msgid "Norm" 
     6071msgstr "Standaard" 
     6072 
     6073#: modules/access/pvr.c:59 modules/access/v4l.c:98 
     6074#, fuzzy 
     6075msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." 
     6076msgstr "" 
     6077"Defineer de video standaard van de videostream (Auto, SECAM, PAL of NTSC)" 
     6078 
     6079#: modules/access/pvr.c:62 modules/access/v4l.c:102 
     6080#: modules/video_filter/mosaic.c:96 
     6081msgid "Width" 
     6082msgstr "Breedte" 
     6083 
     6084#: modules/access/pvr.c:63 
     6085#, fuzzy 
     6086msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
     6087msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     6088 
     6089#: modules/access/pvr.c:66 modules/access/v4l.c:105 
     6090#: modules/video_filter/mosaic.c:94 
     6091msgid "Height" 
     6092msgstr "Hoogte" 
     6093 
     6094#: modules/access/pvr.c:67 
     6095#, fuzzy 
     6096msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
     6097msgstr "Hoogte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     6098 
     6099#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:89 
     6100msgid "Frequency" 
     6101msgstr "Frequentie" 
     6102 
     6103#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:91 
     6104#, fuzzy 
     6105msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." 
     6106msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     6107 
     6108#: modules/access/pvr.c:74 modules/access/v4l.c:137 
     6109#, fuzzy 
     6110msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." 
     6111msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     6112 
     6113#: modules/access/pvr.c:77 
     6114msgid "Key interval" 
     6115msgstr "Keyframe interval" 
     6116 
     6117#: modules/access/pvr.c:78 
     6118#, fuzzy 
     6119msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." 
     6120msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     6121 
     6122#: modules/access/pvr.c:80 
     6123msgid "B Frames" 
     6124msgstr "" 
     6125 
     6126#: modules/access/pvr.c:81 
     6127msgid "" 
     6128"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " 
     6129"number of B-Frames." 
     6130msgstr "" 
     6131 
     6132#: modules/access/pvr.c:85 
     6133msgid "Bitrate to use (-1 for default)." 
     6134msgstr "" 
     6135 
     6136#: modules/access/pvr.c:87 
     6137msgid "Bitrate peak" 
     6138msgstr "Bitrate piek" 
     6139 
     6140#: modules/access/pvr.c:88 
     6141msgid "Peak bitrate in VBR mode." 
     6142msgstr "" 
     6143 
     6144#: modules/access/pvr.c:91 
     6145#, fuzzy 
     6146msgid "Bitrate mode)" 
     6147msgstr "Verstoringsmethode" 
     6148 
     6149#: modules/access/pvr.c:92 
     6150msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." 
     6151msgstr "" 
     6152 
     6153#: modules/access/pvr.c:94 
     6154msgid "Audio bitmask" 
     6155msgstr "" 
     6156 
     6157#: modules/access/pvr.c:95 
     6158msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." 
     6159msgstr "" 
     6160 
     6161#: modules/access/pvr.c:98 modules/access/vcdx/info.c:97 
     6162#: modules/gui/macosx/intf.m:499 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1374 
     6163msgid "Volume" 
     6164msgstr "Volume" 
     6165 
     6166#: modules/access/pvr.c:99 
     6167msgid "Audio volume (0-65535)." 
     6168msgstr "" 
     6169 
     6170#: modules/access/pvr.c:101 modules/access/v4l.c:92 
     6171msgid "Channel" 
     6172msgstr "Kanaal" 
     6173 
     6174#: modules/access/pvr.c:102 
     6175msgid "" 
     6176"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" 
     6177msgstr "Te gebruiken kanaal (Meestal 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo" 
     6178 
     6179#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 
     6180msgid "Automatic" 
     6181msgstr "Automatisch" 
     6182 
     6183#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 
     6184msgid "SECAM" 
     6185msgstr "" 
     6186 
     6187#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 
     6188msgid "PAL" 
     6189msgstr "" 
     6190 
     6191#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 
     6192msgid "NTSC" 
     6193msgstr "NTSC" 
     6194 
     6195#: modules/access/pvr.c:111 
     6196msgid "vbr" 
     6197msgstr "vbr" 
     6198 
     6199#: modules/access/pvr.c:111 
     6200msgid "cbr" 
     6201msgstr "cbr" 
     6202 
     6203#: modules/access/pvr.c:116 
     6204msgid "PVR" 
     6205msgstr "PVR" 
     6206 
     6207#: modules/access/pvr.c:117 
     6208#, fuzzy 
     6209msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" 
     6210msgstr "MPEG Encodeer kaarten invoer (met ivtv drivers)" 
     6211 
     6212#: modules/access/rtsp/access.c:41 modules/access_output/udp.c:75 
     6213#: modules/demux/live555.cpp:63 
     6214msgid "Caching value (ms)" 
     6215msgstr "Buffergrootte in ms" 
     6216 
     6217#: modules/access/rtsp/access.c:43 
     6218#, fuzzy 
     6219msgid "" 
     6220"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." 
     6221msgstr "" 
     6222"Wijzig de standaard buffer grootte voor RTSP stromen. Deze waarde wordt in " 
     6223"miliseconden opgegeven." 
     6224 
     6225#: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48 
     6226#, fuzzy 
     6227msgid "Real RTSP" 
     6228msgstr "RTSP" 
     6229 
     6230#: modules/access/rtsp/access.c:93 
     6231#, fuzzy 
     6232msgid "Connection failed" 
     6233msgstr "VLM configuratie bestand" 
     6234 
     6235#: modules/access/rtsp/access.c:94 
     6236#, c-format 
     6237msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"." 
     6238msgstr "" 
     6239 
     6240#: modules/access/rtsp/access.c:221 
     6241#, fuzzy 
     6242msgid "Session failed" 
     6243msgstr "Sessie e-mail" 
     6244 
     6245#: modules/access/rtsp/access.c:222 
     6246msgid "The requested RTSP session could not be established." 
     6247msgstr "" 
     6248 
     6249#: modules/access/screen/screen.c:39 
     6250#, fuzzy 
     6251msgid "" 
     6252"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." 
     6253msgstr "" 
     6254"Wijzig de standaard buffer grootte voor streamen van het computer beeld. " 
     6255"Deze waarde wordt in miliseconden opgegeven." 
     6256 
     6257#: modules/access/screen/screen.c:43 
     6258#, fuzzy 
     6259msgid "Desired frame rate for the capture." 
     6260msgstr "De gewenste framerate voor het opnemen." 
     6261 
     6262#: modules/access/screen/screen.c:46 
     6263msgid "Capture fragment size" 
     6264msgstr "Fragmenten" 
     6265 
     6266#: modules/access/screen/screen.c:48 
     6267#, fuzzy 
     6268msgid "" 
     6269"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " 
     6270"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." 
     6271msgstr "" 
     6272"Optimaliseer het uitlezen van het beeldscherm, door het in blokken van een " 
     6273"bepaalde grootte te splitsen (16 is een redelijke waarde, 0 betekend " 
     6274"uitgeschakeld." 
     6275 
     6276#: modules/access/screen/screen.c:62 
     6277msgid "Screen Input" 
     6278msgstr "Beeldscherm invoer" 
     6279 
     6280#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:212 
     6281msgid "Screen" 
     6282msgstr "Scherm" 
     6283 
     6284#: modules/access/smb.c:61 
     6285#, fuzzy 
     6286msgid "" 
     6287"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." 
     6288msgstr "" 
     6289"Wijzig de standaard bufferwaarde voor MMS streams. Deze waarde wordt in " 
     6290"milliseconden opgegeven." 
     6291 
     6292#: modules/access/smb.c:63 
     6293#, fuzzy 
     6294msgid "SMB user name" 
     6295msgstr "FTP gebruikersnaam" 
     6296 
     6297#: modules/access/smb.c:66 
     6298#, fuzzy 
     6299msgid "SMB password" 
     6300msgstr "FTP wachtwoord" 
     6301 
     6302#: modules/access/smb.c:69 
     6303#, fuzzy 
     6304msgid "SMB domain" 
     6305msgstr "Somalisch" 
     6306 
     6307#: modules/access/smb.c:70 
     6308#, fuzzy 
     6309msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." 
     6310msgstr "Wijzig het wachtwoord voor de connectie." 
     6311 
     6312#: modules/access/smb.c:75 
     6313#, fuzzy 
     6314msgid "SMB input" 
     6315msgstr "SLP invoer" 
     6316 
     6317#: modules/access/tcp.c:39 
     6318#, fuzzy 
     6319msgid "" 
     6320"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." 
     6321msgstr "" 
     6322"Wijzig de standaard buffer grootte voor TCP stromen. Deze waarde wordt in " 
     6323"milliseconden opgegeven." 
     6324 
     6325#: modules/access/tcp.c:46 
     6326#, fuzzy 
     6327msgid "TCP" 
     6328msgstr "CPU" 
     6329 
     6330#: modules/access/tcp.c:47 
     6331msgid "TCP input" 
     6332msgstr "TCP invoer" 
     6333 
     6334#: modules/access/udp.c:44 
     6335#, fuzzy 
     6336msgid "" 
     6337"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." 
     6338msgstr "" 
     6339"Wijzig de standaard buffer grootte voor UDP streams. Deze waarde wordt in " 
     6340"millliseconden opgegeven." 
     6341 
     6342#: modules/access/udp.c:47 
     6343msgid "Autodetection of MTU" 
     6344msgstr "Autodetectie van pakketgrootte" 
     6345 
     6346#: modules/access/udp.c:49 
     6347msgid "" 
     6348"Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if " 
     6349"truncated packets are found" 
     6350msgstr "" 
     6351 
     6352#: modules/access/udp.c:52 
     6353#, fuzzy 
     6354msgid "RTP reordering timeout in ms" 
     6355msgstr "TCP connectie timeout in ms" 
     6356 
     6357#: modules/access/udp.c:54 
     6358#, fuzzy 
     6359msgid "" 
     6360"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the " 
     6361"time specified here (in milliseconds)." 
     6362msgstr "" 
     6363"Wijzig de timeout voor TCP streams. Deze waarde wordt in miliseconden " 
     6364"opgegeven." 
     6365 
     6366#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183 
     6367#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692 
     6368#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804 
     6369msgid "UDP/RTP" 
     6370msgstr "UDP/RTP" 
     6371 
     6372#: modules/access/udp.c:62 
     6373msgid "UDP/RTP input" 
     6374msgstr "UDP/RTP invoer" 
     6375 
     6376#: modules/access/v4l.c:75 
     6377#, fuzzy 
     6378msgid "" 
     6379"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." 
     6380msgstr "" 
     6381"Wijzig de standaard buffer grootte voor v4l bronnen. Deze waarde wordt in " 
     6382"milliseconden opgegeven." 
     6383 
     6384#: modules/access/v4l.c:79 
     6385#, fuzzy 
     6386msgid "" 
     6387"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " 
     6388"device will be used." 
     6389msgstr "" 
     6390"Specificeer de naam van het video apparaat dat gebruikt wordt. Als er niks " 
     6391"opgegeven wordt, dan wordt er geen video apparaat gebruikt." 
     6392 
     6393#: modules/access/v4l.c:83 
     6394#, fuzzy 
     6395msgid "" 
     6396"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " 
     6397"device will be used." 
     6398msgstr "" 
     6399"Specificeer de naam van het audio apparaat dat gebruikt wordt. Als er niks " 
     6400"opgegeven wordt, dan wordt er geen audio apparaat gebruikt." 
     6401 
     6402#: modules/access/v4l.c:87 
     6403msgid "" 
     6404"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " 
     6405"(default), RV24, etc.)" 
     6406msgstr "" 
     6407"Forceer het Video4Linux video apparaat om een specifiek chroma formaat (bv. " 
     6408"I420 (standaard), RV24, etc.)" 
     6409 
     6410#: modules/access/v4l.c:94 
     6411#, fuzzy 
     6412msgid "" 
     6413"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." 
     6414msgstr "Te gebruiken kanaal (Meestal 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo" 
     6415 
     6416#: modules/access/v4l.c:99 
     6417#, fuzzy 
     6418msgid "Audio Channel" 
     6419msgstr "Audio kanalen" 
     6420 
     6421#: modules/access/v4l.c:101 
     6422msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." 
     6423msgstr "" 
     6424 
     6425#: modules/access/v4l.c:103 
     6426#, fuzzy 
     6427msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." 
     6428msgstr "Breedte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     6429 
     6430#: modules/access/v4l.c:106 
     6431#, fuzzy 
     6432msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." 
     6433msgstr "Hoogte van de op te nemen stream (-1 voor autodetectie)" 
     6434 
     6435#: modules/access/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:114 
     6436#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234 
     6437msgid "Brightness" 
     6438msgstr "Helderheid" 
     6439 
     6440#: modules/access/v4l.c:110 
     6441#, fuzzy 
     6442msgid "Brightness of the video input." 
     6443msgstr "Selecteer de hoogte van het beeld" 
     6444 
     6445#: modules/access/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:117 
     6446#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224 
     6447msgid "Hue" 
     6448msgstr "Tint" 
     6449 
     6450#: modules/access/v4l.c:113 
     6451#, fuzzy 
     6452msgid "Hue of the video input." 
     6453msgstr "Selecteer de breedte van het beeld" 
     6454 
     6455#: modules/access/v4l.c:114 modules/misc/notify/xosd.c:78 
     6456#: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:146 
     6457#: modules/video_filter/time.c:85 
     6458#, fuzzy 
     6459msgid "Color" 
     6460msgstr "Country" 
     6461 
     6462#: modules/access/v4l.c:116 
     6463#, fuzzy 
     6464msgid "Color of the video input." 
     6465msgstr "Selecteer de breedte van het beeld" 
     6466 
     6467#: modules/access/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:115 
     6468#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229 
     6469msgid "Contrast" 
     6470msgstr "Contrast" 
     6471 
     6472#: modules/access/v4l.c:119 
     6473#, fuzzy 
     6474msgid "Contrast of the video input." 
     6475msgstr "Selecteer de breedte van het beeld" 
     6476 
     6477#: modules/access/v4l.c:120 
     6478#, fuzzy 
     6479msgid "Tuner" 
     6480msgstr "Tuner:" 
     6481 
     6482#: modules/access/v4l.c:121 
     6483msgid "Tuner to use, if there are several ones." 
     6484msgstr "" 
     6485 
     6486#: modules/access/v4l.c:122 modules/access_output/shout.c:89 
     6487#, fuzzy 
     6488msgid "Samplerate" 
     6489msgstr "Sample rate" 
     6490 
     6491#: modules/access/v4l.c:124 
     6492msgid "" 
     6493"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" 
     6494msgstr "" 
     6495 
     6496#: modules/access/v4l.c:127 
     6497msgid "Capture the audio stream in stereo." 
     6498msgstr "" 
     6499 
     6500#: modules/access/v4l.c:128 
     6501#, fuzzy 
     6502msgid "MJPEG" 
     6503msgstr "MJPEG:" 
     6504 
     6505#: modules/access/v4l.c:130 
     6506msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" 
     6507msgstr "" 
     6508 
     6509#: modules/access/v4l.c:131 
     6510#, fuzzy 
     6511msgid "Decimation" 
     6512msgstr "Afstand:" 
     6513 
     6514#: modules/access/v4l.c:133 
     6515msgid "Decimation level for MJPEG streams" 
     6516msgstr "" 
     6517 
     6518#: modules/access/v4l.c:134 
     6519#, fuzzy 
     6520msgid "Quality" 
     6521msgstr "Kwaliteit:" 
     6522 
     6523#: modules/access/v4l.c:135 
     6524#, fuzzy 
     6525msgid "Quality of the stream." 
     6526msgstr "Selecteer de breedte van het beeld" 
     6527 
     6528#: modules/access/v4l.c:146 
     6529msgid "Video4Linux" 
     6530msgstr "Video4Linux" 
     6531 
     6532#: modules/access/v4l.c:147 
     6533msgid "Video4Linux input" 
     6534msgstr "Video4Linux invoer" 
     6535 
     6536#: modules/access/v4l2.c:52 modules/gui/macosx/open.m:167 
     6537#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:723 
     6538msgid "Device name" 
     6539msgstr "Apparaat naam" 
     6540 
     6541#: modules/access/v4l2.c:54 
     6542#, fuzzy 
     6543msgid "" 
     6544"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will " 
     6545"be used." 
     6546msgstr "" 
     6547"Specificeer de naam van het video apparaat dat gebruikt wordt. Als er niks " 
     6548"opgegeven wordt, dan wordt er geen video apparaat gebruikt." 
     6549 
     6550#: modules/access/v4l2.c:58 
     6551#, fuzzy 
     6552msgid "" 
     6553"Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." 
     6554msgstr "Te gebruiken kanaal (Meestal 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo" 
     6555 
     6556#: modules/access/v4l2.c:63 
     6557#, fuzzy 
     6558msgid "Video4Linux2" 
     6559msgstr "Video4Linux" 
     6560 
     6561#: modules/access/v4l2.c:64 
     6562#, fuzzy 
     6563msgid "Video4Linux2 input" 
     6564msgstr "Video4Linux invoer" 
     6565 
     6566#: modules/access/vcd/vcd.c:42 
     6567#, fuzzy 
     6568msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." 
     6569msgstr "" 
     6570"Wijzig de standaard buffer grootte voor CDDA streams. Deze waarde wordt in " 
     6571"milliseconden opgegeven." 
     6572 
     6573#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175 
     6574#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 
     6575#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698 
     6576msgid "VCD" 
     6577msgstr "VCD" 
     6578 
     6579#: modules/access/vcd/vcd.c:47 
     6580msgid "VCD input" 
     6581msgstr "VCD input" 
     6582 
     6583#: modules/access/vcd/vcd.c:53 
     6584msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" 
     6585msgstr "[vcd:][apparaat][@[titel][,[hoofdstuk]]]" 
     6586 
     6587#: modules/access/vcdx/access.c:104 
     6588msgid "The above message had unknown log level" 
     6589msgstr "Bovenstaand bericht heeft een onbekend log niveau" 
     6590 
     6591#: modules/access/vcdx/access.c:130 
     6592msgid "The above message had unknown vcdimager log level" 
     6593msgstr "Bovenstaand bericht had een onbekend vcdimage log niveau" 
     6594 
     6595#: modules/access/vcdx/access.c:280 modules/access/vcdx/access.c:363 
     6596#: modules/access/vcdx/access.c:689 modules/access/vcdx/info.c:290 
     6597#: modules/access/vcdx/info.c:291 
     6598msgid "Entry" 
     6599msgstr "Onderdeel" 
     6600 
     6601#: modules/access/vcdx/access.c:408 modules/access/vcdx/info.c:102 
     6602msgid "Segments" 
     6603msgstr "Segment" 
     6604 
     6605#: modules/access/vcdx/access.c:427 modules/access/vcdx/access.c:708 
     6606#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 
     6607#: modules/demux/mkv.cpp:5188 
     6608msgid "Segment" 
     6609msgstr "Segment" 
     6610 
     6611#: modules/access/vcdx/access.c:532 
     6612#, fuzzy 
     6613msgid "LID" 
     6614msgstr "PBC LID" 
     6615 
     6616#: modules/access/vcdx/info.c:90 
     6617msgid "VCD Format" 
     6618msgstr "VCD formaat" 
     6619 
     6620#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:55 
     6621msgid "Album" 
     6622msgstr "Album" 
     6623 
     6624#: modules/access/vcdx/info.c:92 
     6625msgid "Application" 
     6626msgstr "Applicatie" 
     6627 
     6628#: modules/access/vcdx/info.c:93 
     6629msgid "Preparer" 
     6630msgstr "Prepareer" 
     6631 
     6632#: modules/access/vcdx/info.c:94 
     6633msgid "Vol #" 
     6634msgstr "Volume #" 
     6635 
     6636#: modules/access/vcdx/info.c:95 
     6637msgid "Vol max #" 
     6638msgstr "Volume max #" 
     6639 
     6640#: modules/access/vcdx/info.c:96 
     6641msgid "Volume Set" 
     6642msgstr "Zet volume" 
     6643 
     6644#: modules/access/vcdx/info.c:99 
     6645msgid "System Id" 
     6646msgstr "Stream Id" 
     6647 
     6648#: modules/access/vcdx/info.c:101 
     6649msgid "Entries" 
     6650msgstr "Onderdeel" 
     6651 
     6652#: modules/access/vcdx/info.c:122 
     6653msgid "First Entry Point" 
     6654msgstr "Eerste begin punt" 
     6655 
     6656#: modules/access/vcdx/info.c:126 
     6657msgid "Last Entry Point" 
     6658msgstr "Laatste begin punt" 
     6659 
     6660#: modules/access/vcdx/info.c:127 
     6661msgid "Track size (in sectors)" 
     6662msgstr "" 
     6663 
     6664#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142 
     6665#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166 
     6666#, fuzzy 
     6667msgid "type" 
     6668msgstr "Type" 
     6669 
     6670#: modules/access/vcdx/info.c:139 
     6671#, fuzzy 
     6672msgid "end" 
     6673msgstr "Blend" 
     6674 
     6675#: modules/access/vcdx/info.c:142 
     6676#, fuzzy 
     6677msgid "play list" 
     6678msgstr "afspeellijst" 
     6679 
     6680#: modules/access/vcdx/info.c:153 
     6681#, fuzzy 
     6682msgid "extended selection list" 
     6683msgstr "Uitgebreide opties" 
     6684 
     6685#: modules/access/vcdx/info.c:154 
     6686#, fuzzy 
     6687msgid "selection list" 
     6688msgstr "Selectie" 
     6689 
     6690#: modules/access/vcdx/info.c:166 
     6691#, fuzzy 
     6692msgid "unknown type" 
     6693msgstr "Onbekende video" 
     6694 
     6695#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 
     6696#: modules/access/vcdx/info.c:316 
     6697msgid "List ID" 
     6698msgstr "Lijst ID" 
     6699 
     6700#: modules/access/vcdx/vcd.c:95 
     6701msgid "(Super) Video CD" 
     6702msgstr "" 
     6703 
     6704#: modules/access/vcdx/vcd.c:96 
     6705msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" 
     6706msgstr "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) invoer" 
     6707 
     6708#: modules/access/vcdx/vcd.c:97 
     6709msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" 
     6710msgstr "vcdx://[apparaat-of-bestand][@{P,S,T}num]" 
     6711 
     6712#: modules/access/vcdx/vcd.c:106 
     6713msgid "If nonzero, this gives additional debug information." 
     6714msgstr "Indien niet nul, dan geeft dit aanvullende debug informatie." 
     6715 
     6716#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 
     6717msgid "Number of CD blocks to get in a single read." 
     6718msgstr "" 
     6719 
     6720#: modules/access/vcdx/vcd.c:116 
     6721msgid "Use playback control?" 
     6722msgstr "Afspeel controle gebruiken?" 
     6723 
     6724#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 
     6725msgid "" 
     6726"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " 
     6727"tracks." 
     6728msgstr "" 
     6729"Gebruik VCD playback control indien gewenst, anders speel de tracks af." 
     6730 
     6731#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 
     6732msgid "Use track length as maximum unit in seek?" 
     6733msgstr "" 
     6734 
     6735#: modules/access/vcdx/vcd.c:124 
     6736msgid "" 
     6737"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " 
     6738"entry." 
     6739msgstr "" 
     6740 
     6741#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 
     6742msgid "Show extended VCD info?" 
     6743msgstr "" 
     6744 
     6745#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 
     6746msgid "" 
     6747"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " 
     6748"for example playback control navigation." 
     6749msgstr "" 
     6750 
     6751#: modules/access/vcdx/vcd.c:137 
     6752#, fuzzy 
     6753msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." 
     6754msgstr "Formaat zoals gebruikt in het afspeellijst \"auteur\" veld" 
     6755 
     6756#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 
     6757#, fuzzy 
     6758msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." 
     6759msgstr "Formaat gebruikt in afspeellijst \"titel\" veld" 
     6760 
    58546761#: modules/access_filter/record.c:46 
    58556762#, fuzzy 
     
    58976804msgid "Timeshift" 
    58986805msgstr "Start positie" 
    5899  
    5900 #: modules/access/ftp.c:56 
    5901 #, fuzzy 
    5902 msgid "" 
    5903 "Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." 
    5904 msgstr "" 
    5905 "Wijzig de standaard buffer grootte voor FTP streams. Deze waarde wordt in " 
    5906 "miliseconden opgegeven." 
    5907  
    5908 #: modules/access/ftp.c:58 
    5909 msgid "FTP user name" 
    5910 msgstr "FTP gebruikersnaam" 
    5911  
    5912 #: modules/access/ftp.c:59 modules/access/smb.c:64 
    5913 #, fuzzy 
    5914 msgid "User name that will be used for the connection." 
    5915 msgstr "Wijzig de gebruikersnaam voor de connectie." 
    5916  
    5917 #: modules/access/ftp.c:61 
    5918 msgid "FTP password" 
    5919 msgstr "FTP wachtwoord" 
    5920  
    5921 #: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:67 
    5922 #, fuzzy 
    5923 msgid "Password that will be used for the connection." 
    5924 msgstr "Wijzig het wachtwoord voor de connectie." 
    5925  
    5926 #: modules/access/ftp.c:64 
    5927 msgid "FTP account" 
    5928 msgstr "FTP account" 
    5929  
    5930 #: modules/access/ftp.c:65 
    5931 #, fuzzy 
    5932 msgid "Account that will be used for the connection." 
    5933 msgstr "Wijzig de account gegevens voor de connectie." 
    5934  
    5935 #: modules/access/ftp.c:70 
    5936 msgid "FTP input" 
    5937 msgstr "FTP invoer" 
    5938  
    5939 #: modules/access/ftp.c:87 
    5940 #, fuzzy 
    5941 msgid "FTP upload output" 
    5942 msgstr "Audio bestands uitvoer" 
    5943  
    5944 #: modules/access/ftp.c:132 modules/access/ftp.c:142 modules/access/ftp.c:203 
    5945 #: modules/access/ftp.c:213 modules/access/ftp.c:221 
    5946 #, fuzzy 
    5947 msgid "Network interaction failed" 
    5948 msgstr "Netwerk interface adres" 
    5949  
    5950 #: modules/access/ftp.c:133 
    5951 msgid "VLC could not connect with the given server." 
    5952 msgstr "" 
    5953  
    5954 #: modules/access/ftp.c:143 
    5955 msgid "VLC's connection to the given server was rejected." 
    5956 msgstr "" 
    5957  
    5958 #: modules/access/ftp.c:204 
    5959 msgid "Your account was rejected." 
    5960 msgstr "" 
    5961  
    5962 #: modules/access/ftp.c:214 
    5963 msgid "Your password was rejected." 
    5964 msgstr "" 
    5965  
    5966 #: modules/access/ftp.c:222 
    5967 msgid "Your connection attemp to the server was rejected." 
    5968 msgstr "" 
    5969  
    5970 #: modules/access/gnomevfs.c:46 
    5971 #, fuzzy 
    5972 msgid "" 
    5973 "Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." 
    5974 msgstr "" 
    5975 "Wijzig de standaard buffer grootte voor FTP streams. Deze waarde wordt in " 
    5976 "miliseconden opgegeven." 
    5977  
    5978 #: modules/access/gnomevfs.c:50 
    5979 #, fuzzy 
    5980 msgid "GnomeVFS input" 
    5981 msgstr "geen invoer\n" 
    5982  
    5983 #: modules/access/http.c:50 
    5984 msgid "HTTP proxy" 
    5985 msgstr "HTTP proxy" 
    5986  
    5987 #: modules/access/http.c:52 
    5988 #, fuzzy 
    5989 msgid "" 
    5990 "HTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." 
    5991 "mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " 
    5992 "tried." 
    5993 msgstr "" 
    5994 "Specificeer de HTTP proxy die gebruikt moet worden. Het formaat is als volgt " 
    5995 "http://myproxy.mydomain:myport/ . Als er geen proxy gespecificeerd is, dan " 
    5996 "wordt de omgevingsvariabele HTTP_PROXY geprobeert." 
    5997  
    5998 #: modules/access/http.c:58 
    5999 #, fuzzy 
    6000 msgid "" 
    6001 "Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." 
    6002 msgstr "" 
    6003 "Wijzig de standaard buffer grootte voor TCP stromen. Deze waarde wordt in " 
    6004 "milliseconden opgegeven." 
    6005  
    6006 #: modules/access/http.c:61 
    6007 msgid "HTTP user agent" 
    6008 msgstr "HTTP 'gebruikers agent'" 
    6009  
    6010 #: modules/access/http.c:62 
    6011 #, fuzzy 
    6012 msgid "User agent that will be used for the connection." 
    6013 msgstr "Wijzig de 'gebruikers agent' voor deze connectie." 
    6014  
    6015 #: modules/access/http.c:65 
    6016 msgid "Auto re-connect" 
    6017 msgstr "Automatisch herverbinden" 
    6018  
    6019 #: modules/access/http.c:67 
    6020 #, fuzzy 
    6021 msgid "" 
    6022 "Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." 
    6023 msgstr "" 
    6024 "Probeer automatisch de verbinding te herstellen indien deze te vroeg is " 
    6025 "gesloten." 
    6026  
    6027 #: modules/access/http.c:71 
    6028 #, fuzzy 
    6029 msgid "Continuous stream" 
    6030 msgstr "Stop stream" 
    6031  
    6032 #: modules/access/http.c:72 
    6033 msgid "" 
    6034 "Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " 
    6035 "server).You should not globally enable this option as it will break all " 
    6036 "other types of HTTP streams." 
    6037 msgstr "" 
    6038  
    6039 #: modules/access/http.c:78 
    6040 msgid "HTTP input" 
    6041 msgstr "HTTP invoer" 
    6042  
    6043 #: modules/access/http.c:80 
    6044 #, fuzzy 
    6045 msgid "HTTP(S)" 
    6046 msgstr "HTTP" 
    6047