Show
Ignore:
Timestamp:
22/09/06 01:19:18 (2 years ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1158880758 +0000
git-parent:

[3cf5be6981e175e78056e7923dcac4f942811ea2]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1158880758 +0000
Message:

Make update-po

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/ka.po

    rf183c68 r2d6ae8b  
    99"Project-Id-Version: vlc\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-09-20 22:11+0100\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2006-09-22 00:18+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2006-04-16 12:14+0200\n" 
    1313"Last-Translator: Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>\n" 
     
    1919"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" 
    2020 
     21#: include/vlc/vlc.h:576 
     22msgid "" 
     23"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     24"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
     25"see the file named COPYING for details.\n" 
     26"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
     27msgstr "" 
     28 
    2129#: include/vlc_config_cat.h:32 
    2230msgid "VLC preferences" 
     
    7280#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/output.m:170 
    7381#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
    74 #: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:100 
     82#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:177 
    7583#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
    7684#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:864 
     
    126134#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:569 
    127135#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 
    128 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:172 
     136#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:111 
    129137#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 
    130138#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825 
     
    524532msgstr "სათაური" 
    525533 
    526 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 
    527 #: modules/gui/macosx/playlist.m:129 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
     534#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:129 
     535#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
    528536#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50 
    529537msgid "Author" 
     
    596604msgid "Codec Description" 
    597605msgstr "კოდეკის აღწერილობა" 
    598  
    599 #: include/vlc/vlc.h:576 
    600 msgid "" 
    601 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
    602 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
    603 "see the file named COPYING for details.\n" 
    604 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
    605 msgstr "" 
    606606 
    607607#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 
     
    827827msgstr "" 
    828828 
    829 #: src/input/es_out.c:1607 modules/access_output/shout.c:86 
    830 #: modules/access/pvr.c:84 
     829#: src/input/es_out.c:1607 modules/access/pvr.c:84 
     830#: modules/access_output/shout.c:86 
    831831msgid "Bitrate" 
    832832msgstr "" 
     
    36293629 
    36303630#: src/libvlc.h:1469 modules/access/v4l2.c:56 
    3631 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:244 
     3631#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:28 
    36323632#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265 
    36333633#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378 
     
    44204420msgstr "გვერდების შეფარდება" 
    44214421 
    4422 #: modules/access/cdda/access.c:293 
    4423 msgid "CD reading failed" 
    4424 msgstr "" 
    4425  
    4426 #: modules/access/cdda/access.c:294 
    4427 #, c-format 
    4428 msgid "VLC could not get a new block of size: %i." 
    4429 msgstr "" 
    4430  
    44314422#: modules/access/cdda.c:58 modules/access/dshow/dshow.cpp:91 
    4432 #: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/dv.c:68 
     4423#: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:73 
    44334424#: modules/access/dvdnav.c:64 modules/access/dvdread.c:62 
    44344425#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:54 
     
    44874478msgid "Audio CD - Track %i" 
    44884479msgstr "აუდიო CD - კვალი %i" 
     4480 
     4481#: modules/access/cdda/access.c:293 
     4482msgid "CD reading failed" 
     4483msgstr "" 
     4484 
     4485#: modules/access/cdda/access.c:294 
     4486#, c-format 
     4487msgid "VLC could not get a new block of size: %i." 
     4488msgstr "" 
    44894489 
    44904490#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:78 
     
    49854985msgstr "" 
    49864986 
     4987#: modules/access/dv.c:70 
     4988msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." 
     4989msgstr "" 
     4990 
     4991#: modules/access/dv.c:74 
     4992msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input" 
     4993msgstr "" 
     4994 
     4995#: modules/access/dv.c:75 
     4996msgid "dv" 
     4997msgstr "dv" 
     4998 
    49874999#: modules/access/dvb/access.c:75 
    49885000#, fuzzy 
     
    52505262msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid." 
    52515263msgstr "" 
    5252  
    5253 #: modules/access/dv.c:70 
    5254 msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." 
    5255 msgstr "" 
    5256  
    5257 #: modules/access/dv.c:74 
    5258 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input" 
    5259 msgstr "" 
    5260  
    5261 #: modules/access/dv.c:75 
    5262 msgid "dv" 
    5263 msgstr "dv" 
    52645264 
    52655265#: modules/access/dvdnav.c:60 modules/access/dvdread.c:58 
     
    54655465msgstr "" 
    54665466 
    5467 #: modules/access_filter/record.c:46 
    5468 #, fuzzy 
    5469 msgid "Record directory" 
    5470 msgstr "დირექტორია" 
    5471  
    5472 #: modules/access_filter/record.c:48 
    5473 #, fuzzy 
    5474 msgid "Directory where the record will be stored." 
    5475 msgstr "დირექტორია." 
    5476  
    5477 #: modules/access_filter/timeshift.c:46 
    5478 msgid "Timeshift granularity" 
    5479 msgstr "" 
    5480  
    5481 #: modules/access_filter/timeshift.c:48 
    5482 #, fuzzy 
    5483 msgid "" 
    5484 "This is the size of the temporary files that will be used to store the " 
    5485 "timeshifted streams." 
    5486 msgstr "სიდიდე ის -სკენ." 
    5487  
    5488 #: modules/access_filter/timeshift.c:50 
    5489 #, fuzzy 
    5490 msgid "Timeshift directory" 
    5491 msgstr "დირექტორია" 
    5492  
    5493 #: modules/access_filter/timeshift.c:51 
    5494 #, fuzzy 
    5495 msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." 
    5496 msgstr "დირექტორია -სკენ." 
    5497  
    5498 #: modules/access_filter/timeshift.c:53 
    5499 #, fuzzy 
    5500 msgid "Force use of the timeshift module" 
    5501 msgstr "დირექტორია -სკენ." 
    5502  
    5503 #: modules/access_filter/timeshift.c:54 
    5504 msgid "" 
    5505 "Force use of the timeshift module even if the access declares that it can " 
    5506 "control pace or pause." 
    5507 msgstr "" 
    5508  
    5509 #: modules/access_filter/timeshift.c:58 modules/access_filter/timeshift.c:59 
    5510 msgid "Timeshift" 
    5511 msgstr "" 
    5512  
    55135467#: modules/access/ftp.c:56 
    55145468msgid "" 
     
    56705624msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" 
    56715625msgstr "" 
    5672  
    5673 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 
    5674 #, fuzzy 
    5675 msgid "Dummy stream output" 
    5676 msgstr "ფიქტიური" 
    5677  
    5678 #: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58 
    5679 msgid "Dummy" 
    5680 msgstr "ფიქტიური" 
    5681  
    5682 #: modules/access_output/file.c:61 
    5683 msgid "Append to file" 
    5684 msgstr "" 
    5685  
    5686 #: modules/access_output/file.c:62 
    5687 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." 
    5688 msgstr "" 
    5689  
    5690 #: modules/access_output/file.c:66 
    5691 #, fuzzy 
    5692 msgid "File stream output" 
    5693 msgstr "ფაილი" 
    5694  
    5695 #: modules/access_output/http.c:58 modules/misc/audioscrobbler.c:130 
    5696 msgid "Username" 
    5697 msgstr "მომხმარებლის სახელი" 
    5698  
    5699 #: modules/access_output/http.c:59 
    5700 msgid "User name that will be requested to access the stream." 
    5701 msgstr "" 
    5702  
    5703 #: modules/access_output/http.c:61 modules/control/telnet.c:81 
    5704 #: modules/misc/audioscrobbler.c:132 
    5705 msgid "Password" 
    5706 msgstr "პაროლი" 
    5707  
    5708 #: modules/access_output/http.c:62 
    5709 msgid "Password that will be requested to access the stream." 
    5710 msgstr "" 
    5711  
    5712 #: modules/access_output/http.c:66 
    5713 #, fuzzy 
    5714 msgid "Mime" 
    5715 msgstr "Mime" 
    5716  
    5717 #: modules/access_output/http.c:67 
    5718 #, fuzzy 
    5719 msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified." 
    5720 msgstr "არა." 
    5721  
    5722 #: modules/access_output/http.c:71 
    5723 msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS." 
    5724 msgstr "" 
    5725  
    5726 #: modules/access_output/http.c:74 
    5727 msgid "" 
    5728 "Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " 
    5729 "empty if you don't have one." 
    5730 msgstr "" 
    5731  
    5732 #: modules/access_output/http.c:78 
    5733 msgid "" 
    5734 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " 
    5735 "file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one." 
    5736 msgstr "" 
    5737  
    5738 #: modules/access_output/http.c:83 
    5739 msgid "" 
    5740 "Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " 
    5741 "SSL. Leave empty if you don't have one." 
    5742 msgstr "" 
    5743  
    5744 #: modules/access_output/http.c:86 
    5745 msgid "Advertise with Bonjour" 
    5746 msgstr "" 
    5747  
    5748 #: modules/access_output/http.c:87 
    5749 msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol." 
    5750 msgstr "" 
    5751  
    5752 #: modules/access_output/http.c:91 
    5753 #, fuzzy 
    5754 msgid "HTTP stream output" 
    5755 msgstr "HTTP" 
    5756  
    5757 #: modules/access_output/http.c:93 modules/control/http/http.c:61 
    5758 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472 
    5759 msgid "HTTP" 
    5760 msgstr "HTTP" 
    5761  
    5762 #: modules/access_output/shout.c:58 
    5763 #, fuzzy 
    5764 msgid "Stream name" 
    5765 msgstr "ნაკადი" 
    5766  
    5767 #: modules/access_output/shout.c:59 
    5768 #, fuzzy 
    5769 msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server." 
    5770 msgstr "სახელი -სკენ -სკენ." 
    5771  
    5772 #: modules/access_output/shout.c:62 
    5773 #, fuzzy 
    5774 msgid "Stream description" 
    5775 msgstr "ნაკადი აღწერა" 
    5776  
    5777 #: modules/access_output/shout.c:63 
    5778 msgid "Description of the stream content or information about your channel." 
    5779 msgstr "" 
    5780  
    5781 #: modules/access_output/shout.c:66 
    5782 msgid "Stream MP3" 
    5783 msgstr "" 
    5784  
    5785 #: modules/access_output/shout.c:67 
    5786 msgid "" 
    5787 "You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also " 
    5788 "possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the " 
    5789 "shoutcast/icecast server." 
    5790 msgstr "" 
    5791  
    5792 #: modules/access_output/shout.c:76 
    5793 #, fuzzy 
    5794 msgid "Genre description" 
    5795 msgstr "ნაკადი აღწერა" 
    5796  
    5797 #: modules/access_output/shout.c:77 
    5798 msgid "Genre of the content. " 
    5799 msgstr "" 
    5800  
    5801 #: modules/access_output/shout.c:79 
    5802 #, fuzzy 
    5803 msgid "URL description" 
    5804 msgstr "აღწერილობა" 
    5805  
    5806 #: modules/access_output/shout.c:80 
    5807 msgid "URL with information about the stream or your channel. " 
    5808 msgstr "" 
    5809  
    5810 #: modules/access_output/shout.c:87 
    5811 #, fuzzy 
    5812 msgid "Bitrate information of the transcoded stream. " 
    5813 msgstr "ის ვიდეო." 
    5814  
    5815 #: modules/access_output/shout.c:89 modules/access/v4l.c:122 
    5816 msgid "Samplerate" 
    5817 msgstr "" 
    5818  
    5819 #: modules/access_output/shout.c:90 
    5820 #, fuzzy 
    5821 msgid "Samplerate information of the transcoded stream. " 
    5822 msgstr "ის ვიდეო." 
    5823  
    5824 #: modules/access_output/shout.c:92 
    5825 #, fuzzy 
    5826 msgid "Number of channels" 
    5827 msgstr "ის" 
    5828  
    5829 #: modules/access_output/shout.c:93 
    5830 #, fuzzy 
    5831 msgid "Number of channels information of the transcoded stream. " 
    5832 msgstr "ის აუდიო დუიმი." 
    5833  
    5834 #: modules/access_output/shout.c:95 
    5835 msgid "Ogg Vorbis Quality" 
    5836 msgstr "" 
    5837  
    5838 #: modules/access_output/shout.c:96 
    5839 #, fuzzy 
    5840 msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. " 
    5841 msgstr "ის ვიდეო." 
    5842  
    5843 #: modules/access_output/shout.c:98 
    5844 #, fuzzy 
    5845 msgid "Stream public" 
    5846 msgstr "ნაკადის გასავალი" 
    5847  
    5848 #: modules/access_output/shout.c:99 
    5849 msgid "" 
    5850 "Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing " 
    5851 "of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate " 
    5852 "information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast." 
    5853 msgstr "" 
    5854  
    5855 #: modules/access_output/shout.c:105 
    5856 msgid "IceCAST output" 
    5857 msgstr "" 
    5858  
    5859 #: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:41 
    5860 #: modules/demux/live555.cpp:63 
    5861 msgid "Caching value (ms)" 
    5862 msgstr "" 
    5863  
    5864 #: modules/access_output/udp.c:77 
    5865 msgid "" 
    5866 "Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in " 
    5867 "milliseconds." 
    5868 msgstr "" 
    5869  
    5870 #: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:442 
    5871 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1843 
    5872 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610 
    5873 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340 modules/stream_out/rtp.c:90 
    5874 #, fuzzy 
    5875 msgid "Time-To-Live (TTL)" 
    5876 msgstr "დრო ვის TTL" 
    5877  
    5878 #: modules/access_output/udp.c:81 
    5879 #, fuzzy 
    5880 msgid "Time-To-Live of the outgoing stream." 
    5881 msgstr "დრო ვის ის." 
    5882  
    5883 #: modules/access_output/udp.c:84 
    5884 #, fuzzy 
    5885 msgid "Group packets" 
    5886 msgstr "ჯგუფი" 
    5887  
    5888 #: modules/access_output/udp.c:85 
    5889 #, fuzzy 
    5890 msgid "" 
    5891 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can " 
    5892 "choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing " 
    5893 "the scheduling load on heavily-loaded systems." 
    5894 msgstr "მარჯვენა თქვენ რიცხვი ის a." 
    5895  
    5896 #: modules/access_output/udp.c:90 
    5897 #, fuzzy 
    5898 msgid "Raw write" 
    5899 msgstr "დაუმუშავებელი" 
    5900  
    5901 #: modules/access_output/udp.c:91 
    5902 #, fuzzy 
    5903 msgid "" 
    5904 "Packets will be sent directly, without trying to fill the MTU (ie, without " 
    5905 "trying to make the biggest possible packets in order to improve streaming)." 
    5906 msgstr "-სკენ -სკენ დუიმი -სკენ." 
    5907  
    5908 #: modules/access_output/udp.c:97 
    5909 #, fuzzy 
    5910 msgid "UDP stream output" 
    5911 msgstr "UDP" 
    5912  
    5913 #: modules/access_output/udp.c:98 
    5914 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 
    5915 msgid "UDP" 
    5916 msgstr "UDP" 
    59175626 
    59185627#: modules/access/pvr.c:49 
     
    60745783#: modules/access/pvr.c:117 
    60755784msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" 
     5785msgstr "" 
     5786 
     5787#: modules/access/rtsp/access.c:41 modules/access_output/udp.c:75 
     5788#: modules/demux/live555.cpp:63 
     5789msgid "Caching value (ms)" 
    60765790msgstr "" 
    60775791 
     
    62045918msgstr "UDP/RTP შესავალი" 
    62055919 
    6206 #: modules/access/v4l2.c:52 modules/gui/macosx/open.m:167 
    6207 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:723 
    6208 msgid "Device name" 
    6209 msgstr "მოწყობილობის სახელი" 
    6210  
    6211 #: modules/access/v4l2.c:54 
    6212 #, fuzzy 
    6213 msgid "" 
    6214 "Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will " 
    6215 "be used." 
    6216 msgstr "ნაგულისხმევი VCD -სკენ a." 
    6217  
    6218 #: modules/access/v4l2.c:58 
    6219 msgid "" 
    6220 "Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." 
    6221 msgstr "" 
    6222  
    6223 #: modules/access/v4l2.c:63 
    6224 #, fuzzy 
    6225 msgid "Video4Linux2" 
    6226 msgstr "Video4Linux" 
    6227  
    6228 #: modules/access/v4l2.c:64 
    6229 #, fuzzy 
    6230 msgid "Video4Linux2 input" 
    6231 msgstr "Video4Linux შესავალი" 
    6232  
    62335920#: modules/access/v4l.c:75 
    62345921msgid "" 
     
    63236010msgstr "-სკენ." 
    63246011 
     6012#: modules/access/v4l.c:122 modules/access_output/shout.c:89 
     6013msgid "Samplerate" 
     6014msgstr "" 
     6015 
    63256016#: modules/access/v4l.c:124 
    63266017#, fuzzy 
     
    63656056#: modules/access/v4l.c:147 
    63666057msgid "Video4Linux input" 
     6058msgstr "Video4Linux შესავალი" 
     6059 
     6060#: modules/access/v4l2.c:52 modules/gui/macosx/open.m:167 
     6061#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:723 
     6062msgid "Device name" 
     6063msgstr "მოწყობილობის სახელი" 
     6064 
     6065#: modules/access/v4l2.c:54 
     6066#, fuzzy 
     6067msgid "" 
     6068"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will " 
     6069"be used." 
     6070msgstr "ნაგულისხმევი VCD -სკენ a." 
     6071 
     6072#: modules/access/v4l2.c:58 
     6073msgid "" 
     6074"Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." 
     6075msgstr "" 
     6076 
     6077#: modules/access/v4l2.c:63 
     6078#, fuzzy 
     6079msgid "Video4Linux2" 
     6080msgstr "Video4Linux" 
     6081 
     6082#: modules/access/v4l2.c:64 
     6083#, fuzzy 
     6084msgid "Video4Linux2 input" 
    63676085msgstr "Video4Linux შესავალი" 
    63686086 
     
    65586276msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." 
    65596277msgstr "" 
     6278 
     6279#: modules/access_filter/record.c:46 
     6280#, fuzzy 
     6281msgid "Record directory" 
     6282msgstr "დირექტორია" 
     6283 
     6284#: modules/access_filter/record.c:48 
     6285#, fuzzy 
     6286msgid "Directory where the record will be stored." 
     6287msgstr "დირექტორია." 
     6288 
     6289#: modules/access_filter/timeshift.c:46 
     6290msgid "Timeshift granularity" 
     6291msgstr "" 
     6292 
     6293#: modules/access_filter/timeshift.c:48 
     6294#, fuzzy 
     6295msgid "" 
     6296"This is the size of the temporary files that will be used to store the " 
     6297"timeshifted streams." 
     6298msgstr "სიდიდე ის -სკენ." 
     6299 
     6300#: modules/access_filter/timeshift.c:50 
     6301#, fuzzy 
     6302msgid "Timeshift directory" 
     6303msgstr "დირექტორია" 
     6304 
     6305#: modules/access_filter/timeshift.c:51 
     6306#, fuzzy 
     6307msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." 
     6308msgstr "დირექტორია -სკენ." 
     6309 
     6310#: modules/access_filter/timeshift.c:53 
     6311#, fuzzy 
     6312msgid "Force use of the timeshift module" 
     6313msgstr "დირექტორია -სკენ." 
     6314 
     6315#: modules/access_filter/timeshift.c:54 
     6316msgid "" 
     6317"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can " 
     6318"control pace or pause." 
     6319msgstr "" 
     6320 
     6321#: modules/access_filter/timeshift.c:58 modules/access_filter/timeshift.c:59 
     6322msgid "Timeshift" 
     6323msgstr "" 
     6324 
     6325#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 
     6326#, fuzzy 
     6327msgid "Dummy stream output" 
     6328msgstr "ფიქტიური" 
     6329 
     6330#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58 
     6331msgid "Dummy" 
     6332msgstr "ფიქტიური" 
     6333 
     6334#: modules/access_output/file.c:61 
     6335msgid "Append to file" 
     6336msgstr "" 
     6337 
     6338#: modules/access_output/file.c:62 
     6339msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." 
     6340msgstr "" 
     6341 
     6342#: modules/access_output/file.c:66 
     6343#, fuzzy 
     6344msgid "File stream output" 
     6345msgstr "ფაილი" 
     6346 
     6347#: modules/access_output/http.c:58 modules/misc/audioscrobbler.c:130 
     6348msgid "Username" 
     6349msgstr "მომხმარებლის სახელი" 
     6350 
     6351#: modules/access_output/http.c:59 
     6352msgid "User name that will be requested to access the stream." 
     6353msgstr "" 
     6354 
     6355#: modules/access_output/http.c:61 modules/control/telnet.c:81 
     6356#: modules/misc/audioscrobbler.c:132 
     6357msgid "Password" 
     6358msgstr "პაროლი" 
     6359 
     6360#: modules/access_output/http.c:62 
     6361msgid "Password that will be requested to access the stream." 
     6362msgstr "" 
     6363 
     6364#: modules/access_output/http.c:66 
     6365#, fuzzy 
     6366msgid "Mime" 
     6367msgstr "Mime" 
     6368 
     6369#: modules/access_output/http.c:67 
     6370#, fuzzy 
     6371msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified." 
     6372msgstr "არა." 
     6373 
     6374#: modules/access_output/http.c:71 
     6375msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS." 
     6376msgstr "" 
     6377 
     6378#: modules/access_output/http.c:74 
     6379msgid "" 
     6380"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " 
     6381"empty if you don't have one." 
     6382msgstr "" 
     6383 
     6384#: modules/access_output/http.c:78 
     6385msgid "" 
     6386"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " 
     6387"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one." 
     6388msgstr "" 
     6389 
     6390#: modules/access_output/http.c:83 
     6391msgid "" 
     6392"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " 
     6393"SSL. Leave empty if you don't have one." 
     6394msgstr "" 
     6395 
     6396#: modules/access_output/http.c:86 
     6397msgid "Advertise with Bonjour" 
     6398msgstr "" 
     6399 
     6400#: modules/access_output/http.c:87 
     6401msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol." 
     6402msgstr "" 
     6403 
     6404#: modules/access_output/http.c:91 
     6405#, fuzzy 
     6406msgid "HTTP stream output" 
     6407msgstr "HTTP" 
     6408 
     6409#: modules/access_output/http.c:93 modules/control/http/http.c:61 
     6410#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472 
     6411msgid "HTTP" 
     6412msgstr "HTTP" 
     6413 
     6414#: modules/access_output/shout.c:58 
     6415#, fuzzy 
     6416msgid "Stream name" 
     6417msgstr "ნაკადი" 
     6418 
     6419#: modules/access_output/shout.c:59 
     6420#, fuzzy 
     6421msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server." 
     6422msgstr "სახელი -სკენ -სკენ." 
     6423 
     6424#: modules/access_output/shout.c:62 
     6425#, fuzzy 
     6426msgid "Stream description" 
     6427msgstr "ნაკადი აღწერა" 
     6428 
     6429#: modules/access_output/shout.c:63 
     6430msgid "Description of the stream content or information about your channel." 
     6431msgstr "" 
     6432 
     6433#: modules/access_output/shout.c:66 
     6434msgid "Stream MP3" 
     6435msgstr "" 
     6436 
     6437#: modules/access_output/shout.c:67 
     6438msgid "" 
     6439"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also " 
     6440"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the " 
     6441"shoutcast/icecast server." 
     6442msgstr "" 
     6443 
     6444#: modules/access_output/shout.c:76 
     6445#, fuzzy 
     6446msgid "Genre description" 
     6447msgstr "ნაკადი აღწერა" 
     6448 
     6449#: modules/access_output/shout.c:77 
     6450msgid "Genre of the content. " 
     6451msgstr "" 
     6452 
     6453#: modules/access_output/shout.c:79 
     6454#, fuzzy 
     6455msgid "URL description" 
     6456msgstr "აღწერილობა" 
     6457 
     6458#: modules/access_output/shout.c:80 
     6459msgid "URL with information about the stream or your channel. " 
     6460msgstr "" 
     6461 
     6462#: modules/access_output/shout.c:87 
     6463#, fuzzy 
     6464msgid "Bitrate information of the transcoded stream. " 
     6465msgstr "ის ვიდეო." 
     6466 
     6467#: modules/access_output/shout.c:90 
     6468#, fuzzy 
     6469msgid "Samplerate information of the transcoded stream. " 
     6470msgstr "ის ვიდეო." 
     6471 
     6472#: modules/access_output/shout.c:92 
     6473#, fuzzy 
     6474msgid "Number of channels" 
     6475msgstr "ის" 
     6476 
     6477#: modules/access_output/shout.c:93 
     6478#, fuzzy 
     6479msgid "Number of channels information of the transcoded stream. " 
     6480msgstr "ის აუდიო დუიმი." 
     6481 
     6482#: modules/access_output/shout.c:95 
     6483msgid "Ogg Vorbis Quality" 
     6484msgstr "" 
     6485 
     6486#: modules/access_output/shout.c:96 
     6487#, fuzzy 
     6488msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. " 
     6489msgstr "ის ვიდეო." 
     6490 
     6491#: modules/access_output/shout.c:98 
     6492#, fuzzy 
     6493msgid "Stream public" 
     6494msgstr "ნაკადის გასავალი" 
     6495 
     6496#: modules/access_output/shout.c:99 
     6497msgid "" 
     6498"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing " 
     6499"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate " 
     6500"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast." 
     6501msgstr "" 
     6502 
     6503#: modules/access_output/shout.c:105 
     6504msgid "IceCAST output" 
     6505msgstr "" 
     6506 
     6507#: modules/access_output/udp.c:77 
     6508msgid "" 
     6509"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in " 
     6510"milliseconds." 
     6511msgstr "" 
     6512 
     6513#: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:442 
     6514#: modules/gui/macosx/wizard.m:1843 
     6515#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610 
     6516#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340 modules/stream_out/rtp.c:90 
     6517#, fuzzy 
     6518msgid "Time-To-Live (TTL)" 
     6519msgstr "დრო ვის TTL" 
     6520 
     6521#: modules/access_output/udp.c:81 
     6522#, fuzzy 
     6523msgid "Time-To-Live of the outgoing stream." 
     6524msgstr "დრო ვის ის." 
     6525 
     6526#: modules/access_output/udp.c:84 
     6527#, fuzzy 
     6528msgid "Group packets" 
     6529msgstr "ჯგუფი" 
     6530 
     6531#: modules/access_output/udp.c:85 
     6532#, fuzzy 
     6533msgid "" 
     6534"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can " 
     6535"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing " 
     6536"the scheduling load on heavily-loaded systems." 
     6537msgstr "მარჯვენა თქვენ რიცხვი ის a." 
     6538 
     6539#: modules/access_output/udp.c:90 
     6540#, fuzzy 
     6541msgid "Raw write" 
     6542msgstr "დაუმუშავებელი" 
     6543 
     6544#: modules/access_output/udp.c:91 
     6545#, fuzzy 
     6546msgid "" 
     6547"Packets will be sent directly, without trying to fill the MTU (ie, without " 
     6548"trying to make the biggest possible packets in order to improve streaming)." 
     6549msgstr "-სკენ -სკენ დუიმი -სკენ." 
     6550 
     6551#: modules/access_output/udp.c:97 
     6552#, fuzzy 
     6553msgid "UDP stream output" 
     6554msgstr "UDP" 
     6555 
     6556#: modules/access_output/udp.c:98 
     6557#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 
     6558msgid "UDP" 
     6559msgstr "UDP" 
    65606560 
    65616561#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47 
     
    1125511255#: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/intf.m:1030 
    1125611256#: modules/gui/macosx/intf.m:1349 modules/gui/pda/pda_interface.c:212 
    11257 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:80 
     11257#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:84 
    1125811258#: modules/gui/qt4/ui/main_interface.ui:24 
    1125911259msgid "VLC media player" 
     
    1138211382 
    1138311383#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/macosx/intf.m:633 
    11384 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:348 
    11385 #: modules/gui/macosx/playlist.m:423 
     11384#: modules/gui/macosx/playlist.m:423 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 
     11385#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:348 
    1138611386msgid "Information" 
    1138711387msgstr "ინფორმაცია" 
     
    1148211482 
    1148311483#: modules/gui/macosx/macosx.m:69 
    11484 msgid "Crop borders in fullscreen" 
    11485 msgstr "" 
    11486  
    11487 #: modules/gui/macosx/macosx.m:70 
    11488 #, fuzzy 
    11489 msgid "" 
    11490 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the " 
    11491 "screen without black borders (OpenGL only)." 
    11492 msgstr "გა_დიდება რეჟიმი დუიმი -სკენ შავი OpenGL." 
    11493  
    11494 #: modules/gui/macosx/macosx.m:74 
    1149511484#, fuzzy 
    1149611485msgid "Black screens in fullscreen" 
    1149711486msgstr "შავი დუიმი" 
    1149811487 
    11499 #: modules/gui/macosx/macosx.m:75 
     11488#: modules/gui/macosx/macosx.m:70 
    1150011489#, fuzzy 
    1150111490msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black" 
    1150211491msgstr "გა_დიდება რეჟიმი არა ვიდეო შავი" 
    1150311492 
    11504 #: modules/gui/macosx/macosx.m:78 
     11493#: modules/gui/macosx/macosx.m:73 
    1150511494msgid "Use as Desktop Background" 
    1150611495msgstr "გამოიყენე სამუშაო მაგიდის ფონად" 
    1150711496 
    11508 #: modules/gui/macosx/macosx.m:79 
     11497#: modules/gui/macosx/macosx.m:74 
    1150911498#, fuzzy 
    1151011499msgid "" 
     
    1151311502msgstr "ვიდეო სამუშაო მაგიდა ფონი სამუშაო მაგიდა დუიმი რეჟიმი." 
    1151411503 
    11515 #: modules/gui/macosx/macosx.m:82 
     11504#: modules/gui/macosx/macosx.m:77 
    1151611505#, fuzzy 
    1151711506msgid "Remember wizard options" 
    1151811507msgstr "დაიმახსოვრე" 
    1151911508 
    11520 #: modules/gui/macosx/macosx.m:83 
     11509#: modules/gui/macosx/macosx.m:78 
    1152111510#, fuzzy 
    1152211511msgid "Remember the options in the wizard during one session of VLC." 
    1152311512msgstr "დაიმახსოვრე დუიმი სესია ის." 
    1152411513 
    11525 #: modules/gui/macosx/macosx.m:87 
     11514#: modules/gui/macosx/macosx.m:82 
    1152611515msgid "Mac OS X interface" 
    1152711516msgstr "Mac OS X ინტერფეისი" 
    1152811517 
    11529 #: modules/gui/macosx/macosx.m:98 
     11518#: modules/gui/macosx/macosx.m:93 
    1153011519msgid "Quartz video" 
    1153111520msgstr "" 
     
    1173811727msgstr "ფაილის შენახვა" 
    1173911728 
     11729#: modules/gui/macosx/playlist.m:418 
     11730msgid "Save Playlist..." 
     11731msgstr "დაკვრის სიის შენახვა..." 
     11732 
     11733#: modules/gui/macosx/playlist.m:421 
     11734#, fuzzy 
     11735msgid "Expand Node" 
     11736msgstr "გაფართოება კვანძი" 
     11737 
     11738#: modules/gui/macosx/playlist.m:424 
     11739#, fuzzy 
     11740msgid "Get Stream Information" 
     11741msgstr "ნაკადი ინფორმაცია" 
     11742 
     11743#: modules/gui/macosx/playlist.m:425 
     11744#, fuzzy 
     11745msgid "Sort Node by Name" 
     11746msgstr "სორტირება კვანძი სახელი" 
     11747 
     11748#: modules/gui/macosx/playlist.m:426 
     11749#, fuzzy 
     11750msgid "Sort Node by Author" 
     11751msgstr "სორტირება კვანძი ავტორი" 
     11752 
     11753#: modules/gui/macosx/playlist.m:429 modules/gui/macosx/playlist.m:472 
     11754#: modules/gui/macosx/playlist.m:1375 
     11755#, fuzzy 
     11756msgid "No items in the playlist" 
     11757msgstr "არა დუიმი სია" 
     11758 
     11759#: modules/gui/macosx/playlist.m:432 
     11760#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330 
     11761msgid "Search" 
     11762msgstr "ძებნა" 
     11763 
     11764#: modules/gui/macosx/playlist.m:434 
     11765#, fuzzy 
     11766msgid "Search in Playlist" 
     11767msgstr "ძებნა დუიმი დაკვრის სია" 
     11768 
     11769#: modules/gui/macosx/playlist.m:435 
     11770#, fuzzy 
     11771msgid "Add Folder to Playlist" 
     11772msgstr "დამატება საქაღალდე -სკენ დაკვრის სია" 
     11773 
     11774#: modules/gui/macosx/playlist.m:437 
     11775#, fuzzy 
     11776msgid "File Format:" 
     11777msgstr "ტიტრები" 
     11778 
     11779#: modules/gui/macosx/playlist.m:438 
     11780#, fuzzy 
     11781msgid "Extended M3U" 
     11782msgstr "გაფართოებული GUI" 
     11783 
     11784#: modules/gui/macosx/playlist.m:439 
     11785msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)" 
     11786msgstr "" 
     11787 
     11788#: modules/gui/macosx/playlist.m:466 modules/gui/macosx/playlist.m:1369 
     11789#, fuzzy, c-format 
     11790msgid "%i items in the playlist" 
     11791msgstr "%i ელემენტი დასაკრავ სიაში" 
     11792 
     11793#: modules/gui/macosx/playlist.m:476 modules/gui/macosx/playlist.m:1379 
     11794#, fuzzy 
     11795msgid "1 item in the playlist" 
     11796msgstr "დუიმი სია" 
     11797 
     11798#: modules/gui/macosx/playlist.m:662 
     11799#, fuzzy 
     11800msgid "Save Playlist" 
     11801msgstr "შეინახე სია" 
     11802 
     11803#: modules/gui/macosx/playlist.m:1338 
     11804#, fuzzy 
     11805msgid "New Node" 
     11806msgstr "ახალი" 
     11807 
     11808#: modules/gui/macosx/playlist.m:1339 
     11809msgid "Please enter a name for the new node." 
     11810msgstr "" 
     11811 
     11812#: modules/gui/macosx/playlist.m:1344 
     11813#, fuzzy 
     11814msgid "Empty Folder" 
     11815msgstr "ცარიელი საქაღალდე" 
     11816 
    1174011817#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 
    1174111818#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:63 
     
    1174911826msgstr "დამატებითი ინფორმაცია" 
    1175011827 
    11751 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:81 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:293 
     11828#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:81 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:77 
    1175211829#, fuzzy 
    1175311830msgid "Read at media" 
    1175411831msgstr "წაკითხული" 
    1175511832 
    11756 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:286 
     11833#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:70 
    1175711834#, fuzzy 
    1175811835msgid "Input bitrate" 
    1175911836msgstr "შესავალი" 
    1176011837 
    11761 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:83 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:307 
     11838#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:83 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:91 
    1176211839msgid "Demuxed" 
    1176311840msgstr "" 
    1176411841 
    11765 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:84 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:300 
     11842#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:84 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:84 
    1176611843#, fuzzy 
    1176711844msgid "Stream bitrate" 
     
    1176911846 
    1177011847#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:87 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97 
    11771 #: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:156 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:208 
     11848#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:147 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:233 
    1177211849msgid "Decoded blocks" 
    1177311850msgstr "" 
    1177411851 
    11775 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:88 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:201 
     11852#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:88 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:140 
    1177611853#, fuzzy 
    1177711854msgid "Displayed frames" 
    1177811855msgstr "კადრები" 
    1177911856 
    11780 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:89 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:184 
     11857#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:89 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:123 
    1178111858#, fuzzy 
    1178211859msgid "Lost frames" 
     
    1178411861 
    1178511862#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:91 modules/gui/macosx/wizard.m:404 
    11786 #: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:28 
     11863#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:243 
    1178711864#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:314 
    1178811865#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:139 
     
    1179211869msgstr "ნაკადი" 
    1179311870 
    11794 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:92 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:84 
     11871#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:92 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:299 
    1179511872#, fuzzy 
    1179611873msgid "Sent packets" 
    1179711874msgstr "ჯგუფი" 
    1179811875 
    11799 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:77 
     11876#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:292 
    1180011877#, fuzzy 
    1180111878msgid "Sent bytes" 
     
    1180711884msgstr "გაგზავნა" 
    1180811885 
    11809 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:149 
     11886#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:226 
    1181011887#, fuzzy 
    1181111888msgid "Played buffers" 
    1181211889msgstr "დაკვრა" 
    1181311890 
    11814 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:142 
     11891#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:219 
    1181511892msgid "Lost buffers" 
    1181611893msgstr "" 
    11817  
    11818 #: modules/gui/macosx/playlist.m:418 
    11819 msgid "Save Playlist..." 
    11820 msgstr "დაკვრის სიის შენახვა..." 
    11821  
    11822 #: modules/gui/macosx/playlist.m:421 
    11823 #, fuzzy 
    11824 msgid "Expand Node" 
    11825 msgstr "გაფართოება კვანძი" 
    11826  
    11827 #: modules/gui/macosx/playlist.m:424 
    11828 #, fuzzy 
    11829 msgid "Get Stream Information" 
    11830 msgstr "ნაკადი ინფორმაცია" 
    11831  
    11832 #: modules/gui/macosx/playlist.m:425 
    11833 #, fuzzy 
    11834 msgid "Sort Node by Name" 
    11835 msgstr "სორტირება კვანძი სახელი" 
    11836  
    11837 #: modules/gui/macosx/playlist.m:426 
    11838 #, fuzzy 
    11839 msgid "Sort Node by Author" 
    11840 msgstr "სორტირება კვანძი ავტორი" 
    11841  
    11842 #: modules/gui/macosx/playlist.m:429 modules/gui/macosx/playlist.m:472 
    11843 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1375 
    11844 #, fuzzy 
    11845 msgid "No items in the playlist" 
    11846 msgstr "არა დუიმი სია" 
    11847  
    11848 #: modules/gui/macosx/playlist.m:432 
    11849 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330 
    11850 msgid "Search" 
    11851 msgstr "ძებნა" 
    11852  
    11853 #: modules/gui/macosx/playlist.m:434 
    11854 #, fuzzy 
    11855 msgid "Search in Playlist" 
    11856 msgstr "ძებნა დუიმი დაკვრის სია" 
    11857  
    11858 #: modules/gui/macosx/playlist.m:435 
    11859 #, fuzzy 
    11860 msgid "Add Folder to Playlist" 
    11861 msgstr "დამატება საქაღალდე -სკენ დაკვრის სია" 
    11862  
    11863 #: modules/gui/macosx/playlist.m:437 
    11864 #, fuzzy 
    11865 msgid "File Format:" 
    11866 msgstr "ტიტრები" 
    11867  
    11868 #: modules/gui/macosx/playlist.m:438 
    11869 #, fuzzy 
    11870 msgid "Extended M3U" 
    11871 msgstr "გაფართოებული GUI" 
    11872  
    11873 #: modules/gui/macosx/playlist.m:439 
    11874 msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)" 
    11875 msgstr "" 
    11876  
    11877 #: modules/gui/macosx/playlist.m:466 modules/gui/macosx/playlist.m:1369 
    11878 #, fuzzy, c-format 
    11879 msgid "%i items in the playlist" 
    11880 msgstr "%i ელემენტი დასაკრავ სიაში" 
    11881  
    11882 #: modules/gui/macosx/playlist.m:476 modules/gui/macosx/playlist.m:1379 
    11883 #, fuzzy 
    11884 msgid "1 item in the playlist" 
    11885 msgstr "დუიმი სია" 
    11886  
    11887 #: modules/gui/macosx/playlist.m:662 
    11888 #, fuzzy 
    11889 msgid "Save Playlist" 
    11890 msgstr "შეინახე სია" 
    11891  
    11892 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1338 
    11893 #, fuzzy 
    11894 msgid "New Node" 
    11895 msgstr "ახალი" 
    11896  
    11897 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1339 
    11898 msgid "Please enter a name for the new node." 
    11899 msgstr "" 
    11900  
    11901 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1344 
    11902 #, fuzzy 
    11903 msgid "Empty Folder" 
    11904 msgstr "ცარიელი საქაღალდე" 
    1190511894 
    1190611895#: modules/gui/macosx/prefs.m:123 
     
    1318913178msgstr "შეცდომები" 
    1319013179 
    13191 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:243 
    13192 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:254 
     13180#: modules/gui/qt4/dialogs/streaminfo.cpp:40 
     13181#, fuzzy 
     13182msgid "Stream information" 
     13183msgstr "ნაკადი ინფორმაცია" 
     13184 
     13185#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:244 
     13186#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:255 
    1319313187#, fuzzy 
    1319413188msgid "Open directory" 
    1319513189msgstr "&დირექტორიის გახსნა..." 
    13196  
    13197 #: modules/gui/qt4/dialogs/streaminfo.cpp:39 
    13198 #, fuzzy 
    13199 msgid "Stream information" 
    13200 msgstr "ნაკადი ინფორმაცია" 
    1320113190