Show
Ignore:
Timestamp:
22/09/06 01:19:18 (2 years ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1158880758 +0000
git-parent:

[3cf5be6981e175e78056e7923dcac4f942811ea2]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1158880758 +0000
Message:

Make update-po

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/da.po

    rf183c68 r2d6ae8b  
    1818"Project-Id-Version: da\n" 
    1919"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    20 "POT-Creation-Date: 2006-09-20 22:11+0100\n" 
     20"POT-Creation-Date: 2006-09-22 00:18+0200\n" 
    2121"PO-Revision-Date: 2005-06-23 21:55+0100\n" 
    2222"Last-Translator: Jonas A. Larsen <jonas@vrt.dk>\n" 
     
    2525"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    2626"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
     27 
     28#: include/vlc/vlc.h:576 
     29msgid "" 
     30"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     31"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
     32"see the file named COPYING for details.\n" 
     33"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
     34msgstr "" 
     35"Dette program kommer med INGEN GARANTI, til hvad der omfang der tillades \n" 
     36"ved lov.\n" 
     37"Du må re-distribuere det under de forhold der gælder for GNU General Public\n" 
     38" License; se filen navngivet COPYING for detaljer.\n" 
     39"Skrevet af VdieoLAN-holdet; se AUTHORS-filen.\n" 
    2740 
    2841#: include/vlc_config_cat.h:32 
     
    8497#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/output.m:170 
    8598#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
    86 #: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:100 
     99#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:177 
    87100#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
    88101#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:864 
     
    140153#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:569 
    141154#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 
    142 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:172 
     155#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:111 
    143156#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 
    144157#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825 
     
    580593msgstr "Titel" 
    581594 
    582 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 
    583 #: modules/gui/macosx/playlist.m:129 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
     595#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:129 
     596#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
    584597#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50 
    585598msgid "Author" 
     
    652665msgid "Codec Description" 
    653666msgstr "Codec beskrivelse" 
    654  
    655 #: include/vlc/vlc.h:576 
    656 msgid "" 
    657 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
    658 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
    659 "see the file named COPYING for details.\n" 
    660 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
    661 msgstr "" 
    662 "Dette program kommer med INGEN GARANTI, til hvad der omfang der tillades \n" 
    663 "ved lov.\n" 
    664 "Du må re-distribuere det under de forhold der gælder for GNU General Public\n" 
    665 " License; se filen navngivet COPYING for detaljer.\n" 
    666 "Skrevet af VdieoLAN-holdet; se AUTHORS-filen.\n" 
    667667 
    668668#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 
     
    886886msgstr "Bits pr. sample" 
    887887 
    888 #: src/input/es_out.c:1607 modules/access_output/shout.c:86 
    889 #: modules/access/pvr.c:84 
     888#: src/input/es_out.c:1607 modules/access/pvr.c:84 
     889#: modules/access_output/shout.c:86 
    890890msgid "Bitrate" 
    891891msgstr "Bitrate" 
     
    38163816 
    38173817#: src/libvlc.h:1469 modules/access/v4l2.c:56 
    3818 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:244 
     3818#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:28 
    38193819#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265 
    38203820#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378 
     
    45694569msgstr "Udseendeforhold" 
    45704570 
    4571 #: modules/access/cdda/access.c:293 
    4572 msgid "CD reading failed" 
    4573 msgstr "" 
    4574  
    4575 #: modules/access/cdda/access.c:294 
    4576 #, c-format 
    4577 msgid "VLC could not get a new block of size: %i." 
    4578 msgstr "" 
    4579  
    45804571#: modules/access/cdda.c:58 modules/access/dshow/dshow.cpp:91 
    4581 #: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/dv.c:68 
     4572#: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:73 
    45824573#: modules/access/dvdnav.c:64 modules/access/dvdread.c:62 
    45834574#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:54 
     
    46424633msgid "Audio CD - Track %i" 
    46434634msgstr "Lydspor" 
     4635 
     4636#: modules/access/cdda/access.c:293 
     4637msgid "CD reading failed" 
     4638msgstr "" 
     4639 
     4640#: modules/access/cdda/access.c:294 
     4641#, c-format 
     4642msgid "VLC could not get a new block of size: %i." 
     4643msgstr "" 
    46444644 
    46454645#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:78 
     
    51695169msgstr "" 
    51705170 
     5171#: modules/access/dv.c:70 
     5172#, fuzzy 
     5173msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." 
     5174msgstr "" 
     5175"Lader dig indstille standard cache størelse for UDP streams. Angives i " 
     5176"milisekunder." 
     5177 
     5178#: modules/access/dv.c:74 
     5179msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input" 
     5180msgstr "" 
     5181 
     5182#: modules/access/dv.c:75 
     5183msgid "dv" 
     5184msgstr "" 
     5185 
    51715186#: modules/access/dvb/access.c:75 
    51725187#, fuzzy 
     
    54295444#, c-format 
    54305445msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid." 
    5431 msgstr "" 
    5432  
    5433 #: modules/access/dv.c:70 
    5434 #, fuzzy 
    5435 msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." 
    5436 msgstr "" 
    5437 "Lader dig indstille standard cache størelse for UDP streams. Angives i " 
    5438 "milisekunder." 
    5439  
    5440 #: modules/access/dv.c:74 
    5441 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input" 
    5442 msgstr "" 
    5443  
    5444 #: modules/access/dv.c:75 
    5445 msgid "dv" 
    54465446msgstr "" 
    54475447 
     
    56495649msgstr "" 
    56505650 
     5651#: modules/access/ftp.c:56 
     5652#, fuzzy 
     5653msgid "" 
     5654"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5655msgstr "" 
     5656"Lader dig indstille standard cache størelse for FTP streams. Angives i " 
     5657"milisekunder." 
     5658 
     5659#: modules/access/ftp.c:58 
     5660msgid "FTP user name" 
     5661msgstr "FTP brugernavn" 
     5662 
     5663#: modules/access/ftp.c:59 modules/access/smb.c:64 
     5664#, fuzzy 
     5665msgid "User name that will be used for the connection." 
     5666msgstr "Lader dig ændre brugernavnet der bruges af forbindelsen" 
     5667 
     5668#: modules/access/ftp.c:61 
     5669msgid "FTP password" 
     5670msgstr "FTP kodeord" 
     5671 
     5672#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:67 
     5673#, fuzzy 
     5674msgid "Password that will be used for the connection." 
     5675msgstr "Lader dig ændre kodeordet der bruges af forbindelsen" 
     5676 
     5677#: modules/access/ftp.c:64 
     5678msgid "FTP account" 
     5679msgstr "FTP konto" 
     5680 
     5681#: modules/access/ftp.c:65 
     5682#, fuzzy 
     5683msgid "Account that will be used for the connection." 
     5684msgstr "Lader dig ændre kontoen der bruges af forbindelsen" 
     5685 
     5686#: modules/access/ftp.c:70 
     5687msgid "FTP input" 
     5688msgstr "FTP inddata" 
     5689 
     5690#: modules/access/ftp.c:87 
     5691#, fuzzy 
     5692msgid "FTP upload output" 
     5693msgstr "RTP stream-uddata" 
     5694 
     5695#: modules/access/ftp.c:132 modules/access/ftp.c:142 modules/access/ftp.c:203 
     5696#: modules/access/ftp.c:213 modules/access/ftp.c:221 
     5697#, fuzzy 
     5698msgid "Network interaction failed" 
     5699msgstr "Netværk kortets adresse" 
     5700 
     5701#: modules/access/ftp.c:133 
     5702msgid "VLC could not connect with the given server." 
     5703msgstr "" 
     5704 
     5705#: modules/access/ftp.c:143 
     5706msgid "VLC's connection to the given server was rejected." 
     5707msgstr "" 
     5708 
     5709#: modules/access/ftp.c:204 
     5710msgid "Your account was rejected." 
     5711msgstr "" 
     5712 
     5713#: modules/access/ftp.c:214 
     5714msgid "Your password was rejected." 
     5715msgstr "" 
     5716 
     5717#: modules/access/ftp.c:222 
     5718msgid "Your connection attemp to the server was rejected." 
     5719msgstr "" 
     5720 
     5721#: modules/access/gnomevfs.c:46 
     5722#, fuzzy 
     5723msgid "" 
     5724"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." 
     5725msgstr "" 
     5726"Lader dig indstille standard cache størelse for FTP streams. Angives i " 
     5727"milisekunder." 
     5728 
     5729#: modules/access/gnomevfs.c:50 
     5730#, fuzzy 
     5731msgid "GnomeVFS input" 
     5732msgstr "Ingen inddata" 
     5733 
     5734#: modules/access/http.c:50 
     5735msgid "HTTP proxy" 
     5736msgstr "HTTP proxy" 
     5737 
     5738#: modules/access/http.c:52 
     5739#, fuzzy 
     5740msgid "" 
     5741"HTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." 
     5742"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " 
     5743"tried." 
     5744msgstr "" 
     5745"Du kan angive en HTTP proxy server. Det skal være efter syntaksen: http://" 
     5746"proxyserver.dk:minport/. Hvis feltet ikke specificeres bruges HTTP_PROXY " 
     5747"enviroment variablen." 
     5748 
     5749#: modules/access/http.c:58 
     5750#, fuzzy 
     5751msgid "" 
     5752"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." 
     5753msgstr "" 
     5754"Lader dig indstille standard cache størelse for TCP streams. Angives i " 
     5755"milisekunder." 
     5756 
     5757#: modules/access/http.c:61 
     5758msgid "HTTP user agent" 
     5759msgstr "HTTP bruger agent" 
     5760 
     5761#: modules/access/http.c:62 
     5762#, fuzzy 
     5763msgid "User agent that will be used for the connection." 
     5764msgstr "Lader dig ændre den user agent der vil blive opgivet for forbindelsen" 
     5765 
     5766#: modules/access/http.c:65 
     5767msgid "Auto re-connect" 
     5768msgstr "Automatisk gen-oprettelse af forbindelse" 
     5769 
     5770#: modules/access/http.c:67 
     5771#, fuzzy 
     5772msgid "" 
     5773"Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." 
     5774msgstr "" 
     5775"Vil automatisk forsøge at genetablere forbindelsen hvis den blev lukket i " 
     5776"utide." 
     5777 
     5778#: modules/access/http.c:71 
     5779msgid "Continuous stream" 
     5780msgstr "Kontinuær stream" 
     5781 
     5782#: modules/access/http.c:72 
     5783msgid "" 
     5784"Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " 
     5785"server).You should not globally enable this option as it will break all " 
     5786"other types of HTTP streams." 
     5787msgstr "" 
     5788 
     5789#: modules/access/http.c:78 
     5790msgid "HTTP input" 
     5791msgstr "HTTP input" 
     5792 
     5793#: modules/access/http.c:80 
     5794#, fuzzy 
     5795msgid "HTTP(S)" 
     5796msgstr "HTTP" 
     5797 
     5798#: modules/access/http.c:287 
     5799msgid "HTTP authentication" 
     5800msgstr "" 
     5801 
     5802#: modules/access/http.c:288 modules/demux/live555.cpp:753 
     5803msgid "Please enter a valid login name and a password." 
     5804msgstr "" 
     5805 
     5806#: modules/access/mms/mms.c:48 
     5807#, fuzzy 
     5808msgid "" 
     5809"Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." 
     5810msgstr "" 
     5811"Lader dig indstille standard cache størelse for MMS streams. Angives i " 
     5812"milisekunder." 
     5813 
     5814#: modules/access/mms/mms.c:51 
     5815msgid "Force selection of all streams" 
     5816msgstr "" 
     5817 
     5818#: modules/access/mms/mms.c:53 
     5819msgid "" 
     5820"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " 
     5821"You can choose to select all of them." 
     5822msgstr "" 
     5823 
     5824#: modules/access/mms/mms.c:56 
     5825#, fuzzy 
     5826msgid "Maximum bitrate" 
     5827msgstr "Maksimal indkodnings bitrate" 
     5828 
     5829#: modules/access/mms/mms.c:58 
     5830msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." 
     5831msgstr "" 
     5832 
     5833#: modules/access/mms/mms.c:62 
     5834msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" 
     5835msgstr "Microsoft Media Server (MMS) inddata" 
     5836 
     5837#: modules/access/pvr.c:49 
     5838#, fuzzy 
     5839msgid "" 
     5840"Default caching value for PVR streams. This value should be set in " 
     5841"milliseconds." 
     5842msgstr "" 
     5843"Lader dig indstille standard cache størelse for UDP streams. Angives i " 
     5844"milisekunder." 
     5845 
     5846#: modules/access/pvr.c:52 
     5847msgid "Device" 
     5848msgstr "Enhed" 
     5849 
     5850#: modules/access/pvr.c:53 
     5851msgid "PVR video device" 
     5852msgstr "PVR video enhed" 
     5853 
     5854#: modules/access/pvr.c:55 
     5855#, fuzzy 
     5856msgid "Radio device" 
     5857msgstr "Lyd enhed" 
     5858 
     5859#: modules/access/pvr.c:56 
     5860#, fuzzy 
     5861msgid "PVR radio device" 
     5862msgstr "PVR video enhed" 
     5863 
     5864#: modules/access/pvr.c:58 modules/access/v4l.c:96 
     5865msgid "Norm" 
     5866msgstr "Type" 
     5867 
     5868#: modules/access/pvr.c:59 modules/access/v4l.c:98 
     5869#, fuzzy 
     5870msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." 
     5871msgstr "Angiver streamens signaltype (Automatisk, SECAM, PAL eller NTSC)" 
     5872 
     5873#: modules/access/pvr.c:62 modules/access/v4l.c:102 
     5874#: modules/video_filter/mosaic.c:96 
     5875msgid "Width" 
     5876msgstr "Bredde" 
     5877 
     5878#: modules/access/pvr.c:63 
     5879#, fuzzy 
     5880msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
     5881msgstr "Bredden på den stream der modtages (-1 for auto)" 
     5882 
     5883#: modules/access/pvr.c:66 modules/access/v4l.c:105 
     5884#: modules/video_filter/mosaic.c:94 
     5885msgid "Height" 
     5886msgstr "Højde" 
     5887 
     5888#: modules/access/pvr.c:67 
     5889#, fuzzy 
     5890msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." 
     5891msgstr "Højden på den stream der modtages (-1 for auto)" 
     5892 
     5893#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:89 
     5894msgid "Frequency" 
     5895msgstr "Frekvens" 
     5896 
     5897#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:91 
     5898#, fuzzy 
     5899msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." 
     5900msgstr "Frekvens i Khz. Kun hvis relevant." 
     5901 
     5902#: modules/access/pvr.c:74 modules/access/v4l.c:137 
     5903#, fuzzy 
     5904msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." 
     5905msgstr "Framerate for stream. Kun hvis relevant. (-1 for auto)" 
     5906 
     5907#: modules/access/pvr.c:77 
     5908msgid "Key interval" 
     5909msgstr "" 
     5910 
     5911#: modules/access/pvr.c:78 
     5912#, fuzzy 
     5913msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." 
     5914msgstr "Interval mellem keyframes (-1 for auto)" 
     5915 
     5916#: modules/access/pvr.c:80 
     5917msgid "B Frames" 
     5918msgstr "B-frames" 
     5919 
     5920#: modules/access/pvr.c:81 
     5921msgid "" 
     5922"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " 
     5923"number of B-Frames." 
     5924msgstr "" 
     5925"Hvis denne indstilling aktiveres vil der blive brugt B-frames i enkodningen. " 
     5926"Indstil antallet her." 
     5927 
     5928#: modules/access/pvr.c:85 
     5929#, fuzzy 
     5930msgid "Bitrate to use (-1 for default)." 
     5931msgstr "Brug denne bitrate (-1 for standard)" 
     5932 
     5933#: modules/access/pvr.c:87 
     5934msgid "Bitrate peak" 
     5935msgstr "Bitrate max." 
     5936 
     5937#: modules/access/pvr.c:88 
     5938#, fuzzy 
     5939msgid "Peak bitrate in VBR mode." 
     5940msgstr "Max. bitrate for VBR indstilling" 
     5941 
     5942#: modules/access/pvr.c:91 
     5943#, fuzzy 
     5944msgid "Bitrate mode)" 
     5945msgstr "Den brugte bitrate indstillinger" 
     5946 
     5947#: modules/access/pvr.c:92 
     5948#, fuzzy 
     5949msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." 
     5950msgstr "Den brugte bitrate indstillinger" 
     5951 
     5952#: modules/access/pvr.c:94 
     5953msgid "Audio bitmask" 
     5954msgstr "" 
     5955 
     5956#: modules/access/pvr.c:95 
     5957msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." 
     5958msgstr "" 
     5959 
     5960#: modules/access/pvr.c:98 modules/access/vcdx/info.c:97 
     5961#: modules/gui/macosx/intf.m:499 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1374 
     5962msgid "Volume" 
     5963msgstr "Lydstyrke" 
     5964 
     5965#: modules/access/pvr.c:99 
     5966msgid "Audio volume (0-65535)." 
     5967msgstr "" 
     5968 
     5969#: modules/access/pvr.c:101 modules/access/v4l.c:92 
     5970msgid "Channel" 
     5971msgstr "Kanal" 
     5972 
     5973#: modules/access/pvr.c:102 
     5974msgid "" 
     5975"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" 
     5976msgstr "" 
     5977"Kanalen der skal andvendes på kortet (Normalt er: 0 = tuner, 1 = composite " 
     5978"og 2 = svideo)" 
     5979 
     5980#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 
     5981msgid "Automatic" 
     5982msgstr "Automatisk" 
     5983 
     5984#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 
     5985msgid "SECAM" 
     5986msgstr "SECAM" 
     5987 
     5988#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 
     5989msgid "PAL" 
     5990msgstr "PAL" 
     5991 
     5992#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 
     5993msgid "NTSC" 
     5994msgstr "NTSC" 
     5995 
     5996#: modules/access/pvr.c:111 
     5997msgid "vbr" 
     5998msgstr "vbr" 
     5999 
     6000#: modules/access/pvr.c:111 
     6001msgid "cbr" 
     6002msgstr "cbr" 
     6003 
     6004#: modules/access/pvr.c:116 
     6005msgid "PVR" 
     6006msgstr "PVR" 
     6007 
     6008#: modules/access/pvr.c:117 
     6009msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" 
     6010msgstr "" 
     6011 
     6012#: modules/access/rtsp/access.c:41 modules/access_output/udp.c:75 
     6013#: modules/demux/live555.cpp:63 
     6014msgid "Caching value (ms)" 
     6015msgstr "Cache størrelse (ms)" 
     6016 
     6017#: modules/access/rtsp/access.c:43 
     6018#, fuzzy 
     6019msgid "" 
     6020"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." 
     6021msgstr "" 
     6022"Lader dig indstille standard cache størelse for RTSP streams. Angives i " 
     6023"milisekunder." 
     6024 
     6025#: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48 
     6026#, fuzzy 
     6027msgid "Real RTSP" 
     6028msgstr "RTSP" 
     6029 
     6030#: modules/access/rtsp/access.c:93 
     6031#, fuzzy 
     6032msgid "Connection failed" 
     6033msgstr "VLM opsætningsfil" 
     6034 
     6035#: modules/access/rtsp/access.c:94 
     6036#, c-format 
     6037msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"." 
     6038msgstr "" 
     6039 
     6040#: modules/access/rtsp/access.c:221 
     6041#, fuzzy 
     6042msgid "Session failed" 
     6043msgstr "Sesions e-mail" 
     6044 
     6045#: modules/access/rtsp/access.c:222 
     6046msgid "The requested RTSP session could not be established." 
     6047msgstr "" 
     6048 
     6049#: modules/access/screen/screen.c:39 
     6050#, fuzzy 
     6051msgid "" 
     6052"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." 
     6053msgstr "" 
     6054"Lader dig indstille standard cache størelse for skærm optagelses streams. " 
     6055"Angives i milisekunder." 
     6056 
     6057#: modules/access/screen/screen.c:43 
     6058#, fuzzy 
     6059msgid "Desired frame rate for the capture." 
     6060msgstr "Lader dig indstille den ønskede framerate for optagelse" 
     6061 
     6062#: modules/access/screen/screen.c:46 
     6063msgid "Capture fragment size" 
     6064msgstr "" 
     6065 
     6066#: modules/access/screen/screen.c:48 
     6067msgid "" 
     6068"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " 
     6069"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." 
     6070msgstr "" 
     6071 
     6072#: modules/access/screen/screen.c:62 
     6073msgid "Screen Input" 
     6074msgstr "Skærm inddata" 
     6075 
     6076#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:212 
     6077msgid "Screen" 
     6078msgstr "Skærm" 
     6079 
     6080#: modules/access/smb.c:61 
     6081#, fuzzy 
     6082msgid "" 
     6083"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." 
     6084msgstr "" 
     6085"Lader dig indstille standard cache størelse for SMB streams. Angives i " 
     6086"milisekunder." 
     6087 
     6088#: modules/access/smb.c:63 
     6089msgid "SMB user name" 
     6090msgstr "SMB brugernavn" 
     6091 
     6092#: modules/access/smb.c:66 
     6093msgid "SMB password" 
     6094msgstr "SMB adgangskode" 
     6095 
     6096#: modules/access/smb.c:69 
     6097msgid "SMB domain" 
     6098msgstr "SMB domæne" 
     6099 
     6100#: modules/access/smb.c:70 
     6101#, fuzzy 
     6102msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." 
     6103msgstr "" 
     6104"Lader dig ændre det/den domæne/arbejdsgruppe der skal bruges for forbindelsen" 
     6105 
     6106#: modules/access/smb.c:75 
     6107msgid "SMB input" 
     6108msgstr "SMB inddata" 
     6109 
     6110#: modules/access/tcp.c:39 
     6111#, fuzzy 
     6112msgid "" 
     6113"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." 
     6114msgstr "" 
     6115"Lader dig indstille standard cache størelse for TCP streams. Angives i " 
     6116"milisekunder." 
     6117 
     6118#: modules/access/tcp.c:46 
     6119msgid "TCP" 
     6120msgstr "TCP" 
     6121 
     6122#: modules/access/tcp.c:47 
     6123msgid "TCP input" 
     6124msgstr "TCP inddata" 
     6125 
     6126#: modules/access/udp.c:44 
     6127#, fuzzy 
     6128msgid "" 
     6129"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." 
     6130msgstr "" 
     6131"Lader dig indstille standard cache størelse for UDP streams. Angives i " 
     6132"milisekunder." 
     6133 
     6134#: modules/access/udp.c:47 
     6135msgid "Autodetection of MTU" 
     6136msgstr "Automatisk opdagelse af MTU" 
     6137 
     6138#: modules/access/udp.c:49 
     6139msgid "" 
     6140"Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if " 
     6141"truncated packets are found" 
     6142msgstr "" 
     6143 
     6144#: modules/access/udp.c:52 
     6145#, fuzzy 
     6146msgid "RTP reordering timeout in ms" 
     6147msgstr "TCP forbindelse tidsudløb i ms" 
     6148 
     6149#: modules/access/udp.c:54 
     6150#, fuzzy 
     6151msgid "" 
     6152"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the " 
     6153"time specified here (in milliseconds)." 
     6154msgstr "" 
     6155"Lader dig indstille standard cache størelse for RTSP streams. Angives i " 
     6156"milisekunder." 
     6157 
     6158#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183 
     6159#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692 
     6160#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804 
     6161msgid "UDP/RTP" 
     6162msgstr "UDP/RTP" 
     6163 
     6164#: modules/access/udp.c:62 
     6165msgid "UDP/RTP input" 
     6166msgstr "UDP/RTP inddata" 
     6167 
     6168#: modules/access/v4l.c:75 
     6169#, fuzzy 
     6170msgid "" 
     6171"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." 
     6172msgstr "" 
     6173"Lader dig indstille standard cache størelse for v4l streams. Angives i " 
     6174"milisekunder." 
     6175 
     6176#: modules/access/v4l.c:79 
     6177#, fuzzy 
     6178msgid "" 
     6179"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " 
     6180"device will be used." 
     6181msgstr "" 
     6182"Angiver navnet på den video enhed der vil blive brugt. Hvis intet angives, " 
     6183"vil der ikke blive brugt nogen video enhed." 
     6184 
     6185#: modules/access/v4l.c:83 
     6186#, fuzzy 
     6187msgid "" 
     6188"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " 
     6189"device will be used." 
     6190msgstr "" 
     6191"Angiver navnet på den lyd enhed der vil blive brugt. Hvis intet angives, vil " 
     6192"der ikke blive brugt nogen lyd enhed." 
     6193 
     6194#: modules/access/v4l.c:87 
     6195msgid "" 
     6196"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " 
     6197"(default), RV24, etc.)" 
     6198msgstr "" 
     6199"Tving Video4Linux video enheder til at bruge et specifikt farveformat (f.eks " 
     6200"I420 (standard), RV24 osv.)" 
     6201 
     6202#: modules/access/v4l.c:94 
     6203#, fuzzy 
     6204msgid "" 
     6205"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." 
     6206msgstr "" 
     6207"Kanalen der skal andvendes på kortet (Normalt er: 0 = tuner, 1 = composite " 
     6208"og 2 = svideo)" 
     6209 
     6210#: modules/access/v4l.c:99 
     6211msgid "Audio Channel" 
     6212msgstr "Lydkanal" 
     6213 
     6214#: modules/access/v4l.c:101 
     6215msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." 
     6216msgstr "" 
     6217 
     6218#: modules/access/v4l.c:103 
     6219#, fuzzy 
     6220msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." 
     6221msgstr "Bredden på den stream der modtages (-1 for auto)" 
     6222 
     6223#: modules/access/v4l.c:106 
     6224#, fuzzy 
     6225msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." 
     6226msgstr "Højden på den stream der modtages (-1 for auto)" 
     6227 
     6228#: modules/access/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:114 
     6229#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234 
     6230msgid "Brightness" 
     6231msgstr "Klarhed" 
     6232 
     6233#: modules/access/v4l.c:110 
     6234#, fuzzy 
     6235msgid "Brightness of the video input." 
     6236msgstr "Indstil lysstyrke for video inddata" 
     6237 
     6238#: modules/access/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:117 
     6239#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224 
     6240msgid "Hue" 
     6241msgstr "Farve" 
     6242 
     6243#: modules/access/v4l.c:113 
     6244#, fuzzy 
     6245msgid "Hue of the video input." 
     6246msgstr "Indstil farve for video inddata" 
     6247 
     6248#: modules/access/v4l.c:114 modules/misc/notify/xosd.c:78 
     6249#: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:146 
     6250#: modules/video_filter/time.c:85 
     6251#, fuzzy 
     6252msgid "Color" 
     6253msgstr "Farve" 
     6254 
     6255#: modules/access/v4l.c:116 
     6256#, fuzzy 
     6257msgid "Color of the video input." 
     6258msgstr "Indstil farve for video inddata" 
     6259 
     6260#: modules/access/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:115 
     6261#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229 
     6262msgid "Contrast" 
     6263msgstr "Kontrast" 
     6264 
     6265#: modules/access/v4l.c:119 
     6266#, fuzzy 
     6267msgid "Contrast of the video input." 
     6268msgstr "Indstil kontrast for video inddata" 
     6269 
     6270#: modules/access/v4l.c:120 
     6271msgid "Tuner" 
     6272msgstr "Tuner" 
     6273 
     6274#: modules/access/v4l.c:121 
     6275msgid "Tuner to use, if there are several ones." 
     6276msgstr "" 
     6277 
     6278#: modules/access/v4l.c:122 modules/access_output/shout.c:89 
     6279msgid "Samplerate" 
     6280msgstr "Samplerate" 
     6281 
     6282#: modules/access/v4l.c:124 
     6283msgid "" 
     6284"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" 
     6285msgstr "" 
     6286 
     6287#: modules/access/v4l.c:127 
     6288msgid "Capture the audio stream in stereo." 
     6289msgstr "" 
     6290 
     6291#: modules/access/v4l.c:128 
     6292msgid "MJPEG" 
     6293msgstr "MJPEG" 
     6294 
     6295#: modules/access/v4l.c:130 
     6296msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" 
     6297msgstr "" 
     6298 
     6299#: modules/access/v4l.c:131 
     6300msgid "Decimation" 
     6301msgstr "" 
     6302 
     6303#: modules/access/v4l.c:133 
     6304msgid "Decimation level for MJPEG streams" 
     6305msgstr "" 
     6306 
     6307#: modules/access/v4l.c:134 
     6308msgid "Quality" 
     6309msgstr "Kvalitet" 
     6310 
     6311#: modules/access/v4l.c:135 
     6312#, fuzzy 
     6313msgid "Quality of the stream." 
     6314msgstr "Indstil kvaliteten af streamen" 
     6315 
     6316#: modules/access/v4l.c:146 
     6317msgid "Video4Linux" 
     6318msgstr "Video4Linux" 
     6319 
     6320#: modules/access/v4l.c:147 
     6321msgid "Video4Linux input" 
     6322msgstr "Video4Linux input" 
     6323 
     6324#: modules/access/v4l2.c:52 modules/gui/macosx/open.m:167 
     6325#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:723 
     6326msgid "Device name" 
     6327msgstr "Enheds navn" 
     6328 
     6329#: modules/access/v4l2.c:54 
     6330#, fuzzy 
     6331msgid "" 
     6332"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will " 
     6333"be used." 
     6334msgstr "" 
     6335"Angiver navnet på den video enhed der vil blive brugt. Hvis intet angives, " 
     6336"vil der ikke blive brugt nogen video enhed." 
     6337 
     6338#: modules/access/v4l2.c:58 
     6339#, fuzzy 
     6340msgid "" 
     6341"Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." 
     6342msgstr "" 
     6343"Kanalen der skal andvendes på kortet (Normalt er: 0 = tuner, 1 = composite " 
     6344"og 2 = svideo)" 
     6345 
     6346#: modules/access/v4l2.c:63 
     6347#, fuzzy 
     6348msgid "Video4Linux2" 
     6349msgstr "Video4Linux" 
     6350 
     6351#: modules/access/v4l2.c:64 
     6352#, fuzzy 
     6353msgid "Video4Linux2 input" 
     6354msgstr "Video4Linux input" 
     6355 
     6356#: modules/access/vcd/vcd.c:42 
     6357#, fuzzy 
     6358msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." 
     6359msgstr "" 
     6360"Lader dig indstille standard cache størelse for UDP streams. Angives i " 
     6361"milisekunder." 
     6362 
     6363#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175 
     6364#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 
     6365#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698 
     6366msgid "VCD" 
     6367msgstr "VCD" 
     6368 
     6369#: modules/access/vcd/vcd.c:47 
     6370msgid "VCD input" 
     6371msgstr "VCD inddata" 
     6372 
     6373#: modules/access/vcd/vcd.c:53 
     6374msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" 
     6375msgstr "[vcd:][enhed][@titel[,kapittel" 
     6376 
     6377#: modules/access/vcdx/access.c:104 
     6378msgid "The above message had unknown log level" 
     6379msgstr "Den ovenstående besked havde et ukendt logge niveau" 
     6380 
     6381#: modules/access/vcdx/access.c:130 
     6382msgid "The above message had unknown vcdimager log level" 
     6383msgstr "Den ovenstående besked havde et ukendt vcdimager logge niveau" 
     6384 
     6385#: modules/access/vcdx/access.c:280 modules/access/vcdx/access.c:363 
     6386#: modules/access/vcdx/access.c:689 modules/access/vcdx/info.c:290 
     6387#: modules/access/vcdx/info.c:291 
     6388msgid "Entry" 
     6389msgstr "" 
     6390 
     6391#: modules/access/vcdx/access.c:408 modules/access/vcdx/info.c:102 
     6392msgid "Segments" 
     6393msgstr "Segmenter" 
     6394 
     6395#: modules/access/vcdx/access.c:427 modules/access/vcdx/access.c:708 
     6396#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 
     6397#: modules/demux/mkv.cpp:5188 
     6398msgid "Segment" 
     6399msgstr "Segment" 
     6400 
     6401#: modules/access/vcdx/access.c:532 
     6402#, fuzzy 
     6403msgid "LID" 
     6404msgstr "LID " 
     6405 
     6406#: modules/access/vcdx/info.c:90 
     6407msgid "VCD Format" 
     6408msgstr "VCD Format" 
     6409 
     6410#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:55 
     6411msgid "Album" 
     6412msgstr "Album" 
     6413 
     6414#: modules/access/vcdx/info.c:92 
     6415msgid "Application" 
     6416msgstr "Program" 
     6417 
     6418#: modules/access/vcdx/info.c:93 
     6419msgid "Preparer" 
     6420msgstr "" 
     6421 
     6422#: modules/access/vcdx/info.c:94 
     6423msgid "Vol #" 
     6424msgstr "Lydstyrke #" 
     6425 
     6426#: modules/access/vcdx/info.c:95 
     6427msgid "Vol max #" 
     6428msgstr "Lydstyrke max #" 
     6429 
     6430#: modules/access/vcdx/info.c:96 
     6431msgid "Volume Set" 
     6432msgstr "Lydstyrkesæt" 
     6433 
     6434#: modules/access/vcdx/info.c:99 
     6435msgid "System Id" 
     6436msgstr "System id" 
     6437 
     6438#: modules/access/vcdx/info.c:101 
     6439msgid "Entries" 
     6440msgstr "Indlæg" 
     6441 
     6442#: modules/access/vcdx/info.c:122 
     6443msgid "First Entry Point" 
     6444msgstr "Første indlægspunkt" 
     6445 
     6446#: modules/access/vcdx/info.c:126 
     6447msgid "Last Entry Point" 
     6448msgstr "Sidste indløgspunkt" 
     6449 
     6450#: modules/access/vcdx/info.c:127 
     6451msgid "Track size (in sectors)" 
     6452msgstr "Sporstørrelse (i sektorer)" 
     6453 
     6454#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142 
     6455#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166 
     6456msgid "type" 
     6457msgstr "type" 
     6458 
     6459#: modules/access/vcdx/info.c:139 
     6460msgid "end" 
     6461msgstr "slut" 
     6462 
     6463#: modules/access/vcdx/info.c:142 
     6464msgid "play list" 
     6465msgstr "spilleliste" 
     6466 
     6467#: modules/access/vcdx/info.c:153 
     6468msgid "extended selection list" 
     6469msgstr "udvidet udvælgelsesliste" 
     6470 
     6471#: modules/access/vcdx/info.c:154 
     6472msgid "selection list" 
     6473msgstr "udvælgelsesliste" 
     6474 
     6475#: modules/access/vcdx/info.c:166 
     6476msgid "unknown type" 
     6477msgstr "ukendt type" 
     6478 
     6479#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 
     6480#: modules/access/vcdx/info.c:316 
     6481msgid "List ID" 
     6482msgstr "Liste ID" 
     6483 
     6484#: modules/access/vcdx/vcd.c:95 
     6485msgid "(Super) Video CD" 
     6486msgstr "(Super) Video CD" 
     6487 
     6488#: modules/access/vcdx/vcd.c:96 
     6489msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" 
     6490msgstr "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) inddata" 
     6491 
     6492#: modules/access/vcdx/vcd.c:97 
     6493msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" 
     6494msgstr "vcdx://[enhed-eller-fil][@{P,S,T}num]" 
     6495 
     6496#: modules/access/vcdx/vcd.c:106 
     6497msgid "If nonzero, this gives additional debug information." 
     6498msgstr "" 
     6499 
     6500#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 
     6501msgid "Number of CD blocks to get in a single read." 
     6502msgstr "Antal blokke på CD'n der læses af gangen." 
     6503 
     6504#: modules/access/vcdx/vcd.c:116 
     6505msgid "Use playback control?" 
     6506msgstr "" 
     6507 
     6508#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 
     6509msgid "" 
     6510"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " 
     6511"tracks." 
     6512msgstr "" 
     6513 
     6514#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 
     6515msgid "Use track length as maximum unit in seek?" 
     6516msgstr "" 
     6517 
     6518#: modules/access/vcdx/vcd.c:124 
     6519msgid "" 
     6520"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " 
     6521"entry." 
     6522msgstr "" 
     6523 
     6524#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 
     6525msgid "Show extended VCD info?" 
     6526msgstr "Vis udvidet VCD oplysninger?" 
     6527 
     6528#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 
     6529msgid "" 
     6530"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " 
     6531"for example playback control navigation." 
     6532msgstr "" 
     6533 
     6534#: modules/access/vcdx/vcd.c:137 
     6535msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." 
     6536msgstr "" 
     6537 
     6538#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 
     6539msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." 
     6540msgstr "" 
     6541 
    56516542#: modules/access_filter/record.c:46 
    56526543#, fuzzy 
     
    56936584msgid "Timeshift" 
    56946585msgstr "Tidsforskydelse" 
    5695  
    5696 #: modules/access/ftp.c:56 
    5697 #, fuzzy 
    5698 msgid "" 
    5699 "Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." 
    5700 msgstr "" 
    5701 "Lader dig indstille standard cache størelse for FTP streams. Angives i " 
    5702 "milisekunder." 
    5703  
    5704 #: modules/access/ftp.c:58 
    5705 msgid "FTP user name" 
    5706 msgstr "FTP brugernavn" 
    5707  
    5708 #: modules/access/ftp.c:59 modules/access/smb.c:64 
    5709 #, fuzzy 
    5710 msgid "User name that will be used for the connection." 
    5711 msgstr "Lader dig ændre brugernavnet der bruges af forbindelsen" 
    5712  
    5713 #: modules/access/ftp.c:61 
    5714 msgid "FTP password" 
    5715 msgstr "FTP kodeord" 
    5716  
    5717 #: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:67 
    5718 #, fuzzy 
    5719 msgid "Password that will be used for the connection." 
    5720 msgstr "Lader dig ændre kodeordet der bruges af forbindelsen" 
    5721  
    5722 #: modules/access/ftp.c:64 
    5723 msgid "FTP account" 
    5724 msgstr "FTP konto" 
    5725  
    5726 #: modules/access/ftp.c:65 
    5727 #, fuzzy 
    5728 msgid "Account that will be used for the connection." 
    5729 msgstr "Lader dig ændre kontoen der bruges af forbindelsen" 
    5730  
    5731 #: modules/access/ftp.c:70 
    5732 msgid "FTP input" 
    5733 msgstr "FTP inddata" 
    5734  
    5735 #: modules/access/ftp.c:87 
    5736 #, fuzzy 
    5737 msgid "FTP upload output" 
    5738 msgstr "RTP stream-uddata" 
    5739  
    5740 #: modules/access/ftp.c:132 modules/access/ftp.c:142 modules/access/ftp.c:203 
    5741 #: modules/access/ftp.c:213 modules/access/ftp.c:221 
    5742 #, fuzzy 
    5743 msgid "Network interaction failed" 
    5744 msgstr "Netværk kortets adresse" 
    5745  
    5746 #: modules/access/ftp.c:133 
    5747 msgid "VLC could not connect with the given server." 
    5748 msgstr "" 
    5749  
    5750 #: modules/access/ftp.c:143 
    5751 msgid "VLC's connection to the given server was rejected." 
    5752 msgstr "" 
    5753  
    5754 #: modules/access/ftp.c:204 
    5755 msgid "Your account was rejected." 
    5756 msgstr "" 
    5757  
    5758 #: modules/access/ftp.c:214 
    5759 msgid "Your password was rejected." 
    5760 msgstr "" 
    5761  
    5762 #: modules/access/ftp.c:222 
    5763 msgid "Your connection attemp to the server was rejected." 
    5764 msgstr "" 
    5765  
    5766 #: modules/access/gnomevfs.c:46 
    5767 #, fuzzy 
    5768 msgid "" 
    5769 "Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." 
    5770 msgstr "" 
    5771 "Lader dig indstille standard cache størelse for FTP streams. Angives i " 
    5772 "milisekunder." 
    5773  
    5774 #: modules/access/gnomevfs.c:50 
    5775 #, fuzzy 
    5776 msgid "GnomeVFS input" 
    5777 msgstr "Ingen inddata" 
    5778  
    5779 #: modules/access/http.c:50 
    5780 msgid "HTTP proxy" 
    5781 msgstr "HTTP proxy" 
    5782  
    5783 #: modules/access/http.c:52 
    5784 #, fuzzy 
    5785 msgid "" 
    5786 "HTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." 
    5787 "mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " 
    5788 "tried." 
    5789 msgstr "" 
    5790 "Du kan angive en HTTP proxy server. Det skal være efter syntaksen: http://" 
    5791 "proxyserver.dk:minport/. Hvis feltet ikke specificeres bruges HTTP_PROXY " 
    5792 "enviroment variablen." 
    5793  
    5794 #: modules/access/http.c:58 
    5795 #, fuzzy 
    5796 msgid "" 
    5797 "Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." 
    5798 msgstr "" 
    5799 "Lader dig indstille standard cache størelse for TCP streams. Angives i " 
    5800 "milisekunder." 
    5801  
    5802 #: modules/access/http.c:61 
    5803 msgid "HTTP user agent" 
    5804 msgstr "HTTP bruger agent" 
    5805  
    5806 #: modules/access/http.c:62 
    5807 #, fuzzy 
    5808 msgid "User agent that will be used for the connection." 
    5809 msgstr "Lader dig ændre den user agent der vil blive opgivet for forbindelsen" 
    5810  
    5811 #: modules/access/http.c:65 
    5812 msgid "Auto re-connect" 
    5813 msgstr "Automatisk gen-oprettelse af forbindelse" 
    5814  
    5815 #: modules/access/http.c:67 
    5816 #, fuzzy 
    5817 msgid "" 
    5818 "Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." 
    5819 msgstr "" 
    5820 "Vil automatisk forsøge at genetablere forbindelsen hvis den blev lukket i " 
    5821 "utide." 
    5822  
    5823 #: modules/access/http.c:71 
    5824 msgid "Continuous stream" 
    5825 msgstr "Kontinuær stream" 
    5826  
    5827 #: modules/access/http.c:72 
    5828 msgid "" 
    5829 "Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " 
    5830 "server).You should not globally enable this option as it will break all " 
    5831 "other types of HTTP streams." 
    5832 msgstr "" 
    5833  
    5834 #: modules/access/http.c:78 
    5835 msgid "HTTP input" 
    5836 msgstr "HTTP input" 
    5837  
    5838 #: modules/access/http.c:80 
    5839 #, fuzzy 
    5840 msgid "HTTP(S)" 
    5841 msgstr "HTTP" 
    5842  
    5843 #: modules/access/http.c:287 
    5844 msgid "HTTP authentication" 
    5845 msgstr "" 
    5846  
    5847 #: modules/access/http.c:288 modules/demux/live555.cpp:753 
    5848 msgid "Please enter a valid login name and a password." 
    5849 msgstr "" 
    5850  
    5851 #: modules/access/mms/mms.c:48 
    5852 #, fuzzy 
    5853 msgid "" 
    5854 "Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." 
    5855 msgstr "" 
    5856 "Lader dig indstille standard cache størelse for MMS streams. Angives i " 
    5857 "milisekunder." 
    5858  
    5859 #: modules/access/mms/mms.c:51 
    5860 msgid "Force selection of all streams" 
    5861 msgstr "" 
    5862  
    5863 #: modules/access/mms/mms.c:53 
    5864