Show
Ignore:
Timestamp:
27/02/06 13:01:58 (3 years ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1141041718 +0000
git-parent:

[4a9499f04e9a82fd6c519a3a94f671a215cc1c0a]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1141041718 +0000
Message:

po/*: run make update-po.

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/ca.po

    <
    r9bc661b r25d5b47  
    1010"Project-Id-Version: vlc 0.8.2-svn\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2006-02-21 09:47+0100\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2006-02-27 11:04+0100\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2005-04-28 19:16+0100\n" 
    1414"Last-Translator: Lorena Gomes i Xènia Albà\n" 
     
    7373#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 
    7474#: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170 
    75 #: modules/gui/macosx/wizard.m:419 
    76 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
     75#: modules/gui/macosx/wizard.m:420 
     76#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:337 
    7777#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:856 
    7878#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214 
     
    116116 
    117117#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1369 src/libvlc.h:1407 
    118 #: src/libvlc.h:1452 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:311 
     118#: src/libvlc.h:1452 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:313 
    119119#: modules/stream_out/transcode.c:243 
    120120msgid "Miscellaneous" 
     
    127127#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1610 src/libvlc.h:1086 
    128128#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548 
    129 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:420 
    130 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 
     129#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
     130#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:291 
    131131#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:817 
    132132#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97 
     
    520520#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530 
    521521#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168 
    522 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:389 
     522#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:390 
    523523#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756 
    524524#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1652 modules/mux/asf.c:48 
     
    527527 
    528528#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:133 
    529 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/wizard.m:391 
     529#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/wizard.m:392 
    530530#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51 
    531531msgid "Author" 
     
    826826msgstr "Flux %d" 
    827827 
    828 #: src/input/es_out.c:1577 modules/gui/macosx/wizard.m:424 
     828#: src/input/es_out.c:1577 modules/gui/macosx/wizard.m:425 
    829829#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:826 
    830830#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:866 
     
    978978msgstr "Afegeix una interfície" 
    979979 
    980 #: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1680 
    981 #: src/misc/modules.c:1984 
     980#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682 
     981#: src/misc/modules.c:1986 
    982982msgid "C" 
    983983msgstr "C" 
     
    10281028 
    10291029#: src/libvlc.c:2480 
    1030 #, c-format 
    10311030msgid "" 
    10321031"\n" 
     
    10351034 
    10361035#: src/libvlc.c:2501 
    1037 #, c-format 
    10381036msgid "" 
    10391037"\n" 
     
    11271125 
    11281126#: src/libvlc.h:53 
    1129 msgid "" 
    1130 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" 
    1131 "You can select the main interface, additional interface modules, and define " 
    1132 "various related options." 
     1127#, fuzzy 
     1128msgid "" 
     1129"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can " 
     1130"select the main interface, additional interface modules, and define various " 
     1131"related options." 
    11331132msgstr "" 
    11341133"Aquestes opcions us permeten configurar les interfícies utilitzades pel " 
     
    11421141 
    11431142#: src/libvlc.h:59 
    1144 msgid "" 
    1145 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n" 
    1146 "The default behavior is to automatically select the best module available." 
     1143#, fuzzy 
     1144msgid "" 
     1145"This option allows you to select the interface used by VLC. The default " 
     1146"behavior is to automatically select the best module available." 
    11471147msgstr "" 
    11481148"Aquesta opció us permet seleccionar la interfície utilitzada pel VLC.\n" 
     
    12491249 
    12501250#: src/libvlc.h:109 
     1251#, fuzzy 
    12511252msgid "" 
    12521253"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " 
    12531254"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " 
    1254 "(spectrum analyzer, etc.).\n" 
    1255 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " 
    1256 "modules section." 
     1255"(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in " 
     1256"the \"audio filters\" modules section." 
    12571257msgstr "" 
    12581258"Aquestes opcions us permeten modificar el comportament del subsistema " 
     
    18601860 
    18611861#: src/libvlc.h:365 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 
    1862 #: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:393 
     1862#: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:394 
    18631863#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:625 
    18641864#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218 
     
    19311931#, fuzzy 
    19321932msgid "" 
    1933 "Choose the program to select by giving its Service ID.\n" 
    1934 "Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB " 
    1935 "streams for example)." 
     1933"Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option " 
     1934"if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)." 
    19361935msgstr "" 
    19371936"Trieu el programa a seleccionar proporcionant la seva ID de Servei.\n" 
     
    19471946#, fuzzy 
    19481947msgid "" 
    1949 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n
    1950 "Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB
    1951 "streams for example)." 
     1948"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs. Only
     1949"use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams
     1950"for example)." 
    19521951msgstr "" 
    19531952"Trieu els programes a seleccionar proporcionant una llista de SIDs separats " 
     
    25642563 
    25652564#: src/libvlc.h:675 
    2566 msgid "" 
    2567 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n" 
    2568 "You should always leave all these enabled." 
     2565#, fuzzy 
     2566msgid "" 
     2567"These options allow you to enable special CPU optimizations. You should " 
     2568"always leave all these enabled." 
    25692569msgstr "" 
    25702570"Aquestes opcions us permeten habilitar optimitzacions especials de la CPU.\n" 
     
    29112911 
    29122912#: src/libvlc.h:826 
     2913#, fuzzy 
    29132914msgid "" 
    29142915"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " 
    29152916"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " 
    2916 "could otherwise take too much processor time.\n
    2917 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all
    2918 "the processor time and render the whole system unresponsive which might
    2919 "require a reboot of your machine." 
     2917"could otherwise take too much processor time. However be advised that in
     2918"certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and
     2919"render the whole system unresponsive which might require a reboot of your
     2920"machine." 
    29202921msgstr "" 
    29212922"Augmentar la prioritat del procés millorarà probablement la vostra " 
     
    29682969#: src/libvlc.h:854 src/video_output/vout_intf.c:331 
    29692970#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121 
    2970 #: modules/gui/macosx/controls.m:321 modules/gui/macosx/controls.m:638 
    2971 #: modules/gui/macosx/controls.m:668 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 
     2971#: modules/gui/macosx/controls.m:330 modules/gui/macosx/controls.m:690 
     2972#: modules/gui/macosx/controls.m:720 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 
    29722973#: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:553 
    29732974msgid "Fullscreen" 
     
    30063007 
    30073008#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648 
    3008 #: modules/gui/macosx/controls.m:573 modules/gui/macosx/intf.m:518 
     3009#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518 
    30093010msgid "Faster" 
    30103011msgstr "Més ràpid" 
     
    30153016 
    30163017#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655 
    3017 #: modules/gui/macosx/controls.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:519 
     3018#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519 
    30183019msgid "Slower" 
    30193020msgstr "Més lent" 
     
    30253026 
    30263027#: src/libvlc.h:866 modules/control/hotkeys.c:617 
    3027 #: modules/gui/macosx/controls.m:594 modules/gui/macosx/intf.m:476 
     3028#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476 
    30283029#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592 
    3029 #: modules/gui/macosx/wizard.m:312 modules/gui/macosx/wizard.m:363 
    3030 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1540 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1494 
    3031 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 
     3030#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364 
     3031#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1494 
     3032#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289 
    30323033msgid "Next" 
    30333034msgstr "Següent" 
     
    30403041 
    30413042#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628 
    3042 #: modules/gui/macosx/controls.m:593 modules/gui/macosx/intf.m:471 
     3043#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471 
    30433044#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593 
    30443045#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1493 
    3045 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:286 
     3046#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288 
    30463047msgid "Previous" 
    30473048msgstr "Anterior" 
     
    30533054"la llista de reproducció." 
    30543055 
    3055 #: src/libvlc.h:870 modules/gui/macosx/controls.m:585 
     3056#: src/libvlc.h:870 modules/gui/macosx/controls.m:637 
    30563057#: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:517 
    30573058#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274 
     
    30603061#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:660 
    30613062#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1495 
    3062 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:285 modules/visualization/xosd.c:235 
     3063#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235 
    30633064msgid "Stop" 
    30643065msgstr "Atura" 
     
    33123313msgstr "Seleccioneu la tecla per disminuir el volum de l'àudio." 
    33133314 
    3314 #: src/libvlc.h:938 modules/gui/macosx/controls.m:628 
     3315#: src/libvlc.h:938 modules/gui/macosx/controls.m:680 
    33153316#: modules/gui/macosx/intf.m:538 modules/gui/macosx/intf.m:594 
    33163317msgid "Mute" 
     
    36023603 
    36033604#: src/libvlc.h:1113 src/video_output/vout_intf.c:343 
    3604 #: modules/gui/macosx/controls.m:303 modules/gui/macosx/controls.m:637 
     3605#: modules/gui/macosx/controls.m:312 modules/gui/macosx/controls.m:689 
    36053606#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/video_output/snapshot.c:75 
    36063607msgid "Snapshot" 
     
    36553656msgstr "Descodificadors" 
    36563657 
    3657 #: src/libvlc.h:1292 modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:264 
     3658#: src/libvlc.h:1292 modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265 
    36583659#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:380 
    36593660#, fuzzy 
     
    63736374msgstr "" 
    63746375 
    6375 #: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:440 
    6376 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1781 
     6376#: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:441 
     6377#: modules/gui/macosx/wizard.m:1782 
    63776378#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:606 
    63786379#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1333 modules/stream_out/rtp.c:81 
     
    90619062msgstr "Demultiplexor AVI" 
    90629063 
    9063 #: modules/demux/avi/avi.c:547 
     9064#: modules/demux/avi/avi.c:549 
    90649065#, fuzzy 
    90659066msgid "AVI Index" 
    90669067msgstr "Índex" 
    90679068 
    9068 #: modules/demux/avi/avi.c:548 
     9069#: modules/demux/avi/avi.c:550 
    90699070msgid "" 
    90709071"This AVI file is broken. Seeking will not work correctly.\n" 
     
    90729073msgstr "" 
    90739074 
    9074 #: modules/demux/avi/avi.c:2266 
     9075#: modules/demux/avi/avi.c:2268 
    90759076msgid "Fixing AVI Index" 
    90769077msgstr "" 
    90779078 
    9078 #: modules/demux/avi/avi.c:2267 modules/demux/avi/avi.c:2290 
     9079#: modules/demux/avi/avi.c:2269 modules/demux/avi/avi.c:2292 
    90799080msgid "Creating AVI Index ..." 
    90809081msgstr "" 
     
    98489849msgstr "Tipus d'onada" 
    98499850 
    9850 #: modules/demux/util/id3genres.h:95 
     9851#: modules/demux/util/id3genres.h:95 modules/video_filter/distort.c:76 
    98519852msgid "Psychedelic" 
    98529853msgstr "Psychedelic" 
     
    99359936 
    99369937#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 
     9938#: modules/gui/macosx/controls.m:48 modules/gui/macosx/interaction.m:121 
    99379939#: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 
    99389940#: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142 
    9939 #: modules/gui/macosx/wizard.m:362 
     9941#: modules/gui/macosx/wizard.m:363 
    99409942msgid "Cancel" 
    99419943msgstr "Cancel·la" 
     
    99449946#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738 
    99459947#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:659 
    9946 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:315 
     9948#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317 
    99479949msgid "Open" 
    99489950msgstr "Obre" 
     
    1001010012#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241 
    1001110013#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/bookmarks.m:301 
    10012 #: modules/gui/macosx/extended.m:602 modules/gui/macosx/open.m:157 
    10013 #: modules/gui/macosx/open.m:254 modules/gui/macosx/output.m:138 
    10014 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/update.m:84 
    10015 #: modules/gui/macosx/wizard.m:632 modules/gui/macosx/wizard.m:698 
    10016 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1090 modules/gui/macosx/wizard.m:1172 
    10017 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1179 modules/gui/macosx/wizard.m:1595 
    10018 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1603 modules/gui/macosx/wizard.m:1782 
    10019 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1793 modules/gui/macosx/wizard.m:1806 
     10014#: modules/gui/macosx/controls.m:49 modules/gui/macosx/extended.m:602 
     10015#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:254 
     10016#: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 
     10017#: modules/gui/macosx/update.m:88 modules/gui/macosx/wizard.m:633 
     10018#: modules/gui/macosx/wizard.m:699 modules/gui/macosx/wizard.m:1091 
     10019#: modules/gui/macosx/wizard.m:1173 modules/gui/macosx/wizard.m:1180 
     10020#: modules/gui/macosx/wizard.m:1596 modules/gui/macosx/wizard.m:1604 
     10021#: modules/gui/macosx/wizard.m:1783 modules/gui/macosx/wizard.m:1794 
     10022#: modules/gui/macosx/wizard.m:1807 
    1002010023#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416 
    1002110024msgid "OK" 
     
    1022410227"mentre editeu els preferetis per mantenir la mateixa entrada. " 
    1022510228 
    10226 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1090 
     10229#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1091 
    1022710230#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348 
    1022810231msgid "Invalid selection" 
     
    1024410247msgstr "El flux ha de ser reproduït o pausat per a que els preferits funcionin" 
    1024510248 
    10246 #: modules/gui/macosx/controls.m:127 
     10249#: modules/gui/macosx/controls.m:47 
     10250#, fuzzy 
     10251msgid "Go To Position" 
     10252msgstr "Posició del logo" 
     10253 
     10254#: modules/gui/macosx/controls.m:50 
     10255#, fuzzy 
     10256msgid "sec." 
     10257msgstr "secam" 
     10258 
     10259#: modules/gui/macosx/controls.m:51 
     10260#, fuzzy 
     10261msgid "Go to specific position" 
     10262msgstr "Vés directament al punt especificat" 
     10263 
     10264#: modules/gui/macosx/controls.m:136 
    1024710265msgid "Random On" 
    1024810266msgstr "Aleatori activat" 
    1024910267 
    10250 #: modules/gui/macosx/controls.m:131 
     10268#: modules/gui/macosx/controls.m:140 
    1025110269msgid "Random Off" 
    1025210270msgstr "Aleatori desactivat" 
    1025310271 
    10254 #: modules/gui/macosx/controls.m:159 modules/gui/macosx/controls.m:605 
     10272#: modules/gui/macosx/controls.m:168 modules/gui/macosx/controls.m:657 
    1025510273#: modules/gui/macosx/intf.m:523 modules/gui/macosx/playlist.m:518 
    1025610274#: modules/gui/macosx/playlist.m:1193 
     
    1025910277msgstr "Repeteix un" 
    1026010278 
    10261 #: modules/gui/macosx/controls.m:163 modules/gui/macosx/controls.m:195 
     10279#: modules/gui/macosx/controls.m:172 modules/gui/macosx/controls.m:204 
    1026210280#: modules/gui/macosx/playlist.m:1212 
    1026310281msgid "Repeat Off" 
    1026410282msgstr "Repetició desactivada" 
    1026510283 
    10266 #: modules/gui/macosx/controls.m:191 modules/gui/macosx/controls.m:612 
     10284#: modules/gui/macosx/controls.m:200 modules/gui/macosx/controls.m:664 
    1026710285#: modules/gui/macosx/intf.m:524 modules/gui/macosx/playlist.m:519 
    1026810286#: modules/gui/macosx/playlist.m:1201 
     
    1027110289msgstr "Repeteix tot" 
    1027210290 
    10273 #: modules/gui/macosx/controls.m:290 modules/gui/macosx/controls.m:633 
     10291#: modules/gui/macosx/controls.m:299 modules/gui/macosx/controls.m:685 
    1027410292#: modules/gui/macosx/intf.m:549 
    1027510293msgid "Half Size" 
    1027610294msgstr "Meitat de la mida" 
    1027710295 
    10278 #: modules/gui/macosx/controls.m:292 modules/gui/macosx/controls.m:634 
     10296#: modules/gui/macosx/controls.m:301 modules/gui/macosx/controls.m:686 
    1027910297#: modules/gui/macosx/intf.m:550 
    1028010298msgid "Normal Size" 
    1028110299msgstr "Mida normal" 
    1028210300 
    10283 #: modules/gui/macosx/controls.m:294 modules/gui/macosx/controls.m:635 
     10301#: modules/gui/macosx/controls.m:303 modules/gui/macosx/controls.m:687 
    1028410302#: modules/gui/macosx/intf.m:551 
    1028510303msgid "Double Size" 
    1028610304msgstr "Mida doble" 
    1028710305 
    10288 #: modules/gui/macosx/controls.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:639 
    10289 #: modules/gui/macosx/controls.m:650 modules/gui/macosx/intf.m:554 
     10306#: modules/gui/macosx/controls.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:691 
     10307#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:554 
    1029010308msgid "Float on Top" 
    1029110309msgstr "Flota a sobre de tot" 
    1029210310 
    10293 #: modules/gui/macosx/controls.m:298 modules/gui/macosx/controls.m:636 
     10311#: modules/gui/macosx/controls.m:307 modules/gui/macosx/controls.m:688 
    1029410312#: modules/gui/macosx/intf.m:552 
    1029510313msgid "Fit to Screen" 
    1029610314msgstr "Ajusta a la pantalla" 
    1029710315 
    10298 #: modules/gui/macosx/controls.m:598 modules/gui/macosx/intf.m:522 
     10316#: modules/gui/macosx/controls.m:650 modules/gui/macosx/intf.m:522 
    1029910317#: modules/gui/macosx/playlist.m:512 
    1030010318msgid "Random" 
    1030110319msgstr "Aleatori" 
    1030210320 
    10303 #: modules/gui/macosx/controls.m:619 modules/gui/macosx/intf.m:525 
     10321#: modules/gui/macosx/controls.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:525 
    1030410322msgid "Step Forward" 
    1030510323msgstr "Endavant un cop" 
    1030610324 
    10307 #: modules/gui/macosx/controls.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:526 
     10325#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:526 
    1030810326msgid "Step Backward" 
    1030910327msgstr "Endarrere un cop" 
     
    1032810346#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:661 
    1032910347#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1183 
    10330 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:292 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:306 
     10348#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308 
    1033110349msgid "Play" 
    1033210350msgstr "Reprodueix" 
     
    1033710355#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:662 
    1033810356#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1177 
    10339 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/visualization/xosd.c:240 
     10357#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240 
    1034010358msgid "Pause" 
    1034110359msgstr "Pausa" 
     
    1037810396msgstr "Ajusta la imatge" 
    1037910397 
    10380 #: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:370 
    10381 #: modules/gui/macosx/wizard.m:371 modules/gui/macosx/wizard.m:441 
    10382 #: modules/gui/macosx/wizard.m:443 modules/gui/macosx/wizard.m:445 
    10383 #: modules/gui/macosx/wizard.m:454 
     10398#: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:371 
     10399#: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/macosx/wizard.m:442 
     10400#: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:446 
     10401#: modules/gui/macosx/wizard.m:455 
    1038410402#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:471 
    1038510403#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:478 
     
    1039610414 
    1039710415#: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151 
    10398 #: modules/video_filter/distort.c:78 
     10416#: modules/video_filter/distort.c:80 
    1039910417msgid "Distortion" 
    1040010418msgstr "Distorsió" 
     
    1095810976 
    1095910977#: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173 
    10960 #: modules/gui/macosx/wizard.m:423 
     10978#: modules/gui/macosx/wizard.m:424 
    1096110979#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:773 
    1096210980#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:848 
     
    1133711355msgstr "Part inferior" 
    1133811356 
    11339 #: modules/gui/macosx/update.m:82 
    11340 msgid "Check for update" 
    11341 msgstr "" 
    11342  
    11343 #: modules/gui/macosx/update.m:83 
     11357#: modules/gui/macosx/update.m:86 
     11358msgid "Check for Update" 
     11359msgstr "" 
     11360 
     11361#: modules/gui/macosx/update.m:87 
    1134411362msgid "Download now" 
    1134511363msgstr "" 
    1134611364 
    11347 #: modules/gui/macosx/update.m:90 
     11365#: modules/gui/macosx/update.m:94 
    1134811366msgid "Checking for Update..." 
    1134911367msgstr "" 
    1135011368 
    11351 #: modules/gui/macosx/update.m:194 
     11369#: modules/gui/macosx/update.m:206 
    1135211370msgid "Your version of VLC is outdated." 
    1135311371msgstr "" 
    1135411372 
    11355 #: modules/gui/macosx/update.m:207 
     11373#: modules/gui/macosx/update.m:219 
    1135611374msgid "Your version of VLC is up-to-date." 
    1135711375msgstr "" 
     
    1141211430msgstr "L'MPEG consisteix en una sèrie d'imatges JPEG" 
    1141311431 
    11414 #: modules/gui/macosx/wizard.m:158 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73 
    11415 #, fuzzy 
    11416 msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)" 
     11432#: modules/gui/macosx/wizard.m:158 
     11433#, fuzzy 
     11434msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS and OGG)" 
    1141711435msgstr "Theora és un còdec lliure d'ús general." 
    1141811436 
    11419 #: modules/gui/macosx/wizard.m:161 modules/gui/macosx/wizard.m:212 
     11437#: modules/gui/macosx/wizard.m:162 modules/gui/macosx/wizard.m:213 
    1142011438#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76 
    1142111439#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113 
     
    1142311441msgstr "" 
    1142411442 
    11425 #: modules/gui/macosx/wizard.m:180 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84 
     11443#: modules/gui/macosx/wizard.m:181 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84 
    1142611444msgid "" 
    1142711445"The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, " 
     
    1142911447msgstr "" 
    1143011448 
    11431 #: modules/gui/macosx/wizard.m:184 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88 
     11449#: modules/gui/macosx/wizard.m:185 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88 
    1143211450msgid "" 
    1143311451"MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)" 
    1143411452msgstr "" 
    1143511453 
    11436 #: modules/gui/macosx/wizard.m:188 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92 
     11454#: modules/gui/macosx/wizard.m:189 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92 
    1143711455msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)" 
    1143811456msgstr "" 
    1143911457 
    11440 #: modules/gui/macosx/wizard.m:191 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95 
     11458#: modules/gui/macosx/wizard.m:192 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95 
    1144111459msgid "" 
    1144211460"DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)" 
    1144311461msgstr "" 
    1144411462 
    11445 #: modules/gui/macosx/wizard.m:195 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99 
     11463#: modules/gui/macosx/wizard.m:196 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99 
    1144611464#, fuzzy 
    1144711465msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)" 
    1144811466msgstr "Vorbis és un còdec d'àudio lliure" 
    1144911467 
    11450 #: modules/gui/macosx/wizard.m:198 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101 
     11468#: modules/gui/macosx/wizard.m:199 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101 
    1145111469#, fuzzy 
    1145211470msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)" 
    1145311471msgstr "FLAC és un còdec d'àudio sense pèrdues" 
    1145411472 
    11455 #: modules/gui/macosx/wizard.m:202 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104 
     11473#: modules/gui/macosx/wizard.m:203 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104 
    1145611474#, fuzzy 
    1145711475msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)" 
    1145811476msgstr "Un còdec d'àudio lliure dedicat a la compressió de veu." 
    1145911477 
    11460 #: modules/gui/macosx/wizard.m:206 modules/gui/macosx/wizard.m:209 
     11478#: modules/gui/macosx/wizard.m:207 modules/gui/macosx/wizard.m:210 
    1146111479#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107 
    1146211480#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110 
     
    1146511483msgstr "Mostres d'àudio no comprimides" 
    1146611484 
    11467 #: modules/gui/macosx/wizard.m:234 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148 
     11485#: modules/gui/macosx/wizard.m:235 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148 
    1146811486msgid "MPEG Program Stream" 
    1146911487msgstr "MPEG Program Stream" 
    1147011488 
    11471 #: modules/gui/macosx/wizard.m:236 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149 
     11489#: modules/gui/macosx/wizard.m:237 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149 
    1147211490msgid "MPEG Transport Stream" 
    1147311491msgstr "MPEG Transport Stream" 
    1147411492 
    11475 #: modules/gui/macosx/wizard.m:238 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150 
     11493#: modules/gui/macosx/wizard.m:239 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150 
    1147611494msgid "MPEG 1 Format" 
    1147711495msgstr "Format MPEG 1" 
    1147811496 
    11479 #: modules/gui/macosx/wizard.m:257 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137 
     11497#: modules/gui/macosx/wizard.m:258 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137 
    1148011498#, fuzzy 
    1148111499msgid "" 
     
    1149011508"lavostraIP:8080" 
    1149111509 
    11492 #: modules/gui/macosx/wizard.m:261 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134 
     11510#: modules/gui/macosx/wizard.m:262 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134 
    1149311511#, fuzzy 
    1149411512msgid "" 
     
    1149911517"eficient ja que el servidor necessita enviar el flux vàries vegades. " 
    1150011518 
    11501 #: modules/gui/macosx/wizard.m:264 
     11519#: modules/gui/macosx/wizard.m:265 
    1150211520#, fuzzy 
    1150311521msgid "" 
     
    1151211530"lavostraIP:8080" 
    1151311531 
    11514 #: modules/gui/macosx/wizard.m:268 
     11532#: modules/gui/macosx/wizard.m:269 
    1151511533msgid "" 
    1151611534"Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. " 
     
    1152011538msgstr "" 
    1152111539 
    11522 #: modules/gui/macosx/wizard.m:273 modules/gui/macosx/wizard.m:283 
    11523 #: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123 
     11540#: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:284 
     11541#: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123 
    1152411542#, fuzzy 
    1152511543msgid "Enter the address of the computer to stream to." 
    1152611544msgstr "Escriviu l'adreça de l'ordinador on voleu enviar" 
    1152711545 
    11528 #: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:284 
    11529 #: modules/gui/macosx/wizard.m:411 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122 
     11546#: modules/gui/macosx/wizard.m:275 modules/gui/macosx/wizard.m:285 
     11547#: modules/gui/macosx/wizard.m:412 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122 
    1153011548#, fuzzy 
    1153111549msgid "Use this to stream to a single computer." 
    1153211550msgstr "Utilitzeu això per transmetre a un sol ordinador" 
    1153311551 
    11534 #: modules/gui/macosx/wizard.m:276 modules/gui/macosx/wizard.m:286 
     11552#: modules/gui/macosx/wizard.m:277 modules/gui/macosx/wizard.m:287 
    1153511553#, fuzzy 
    1153611554msgid "" 
     
    1154311561"ús privat, escriviu una adreça que comenci per 239.255." 
    1154411562 
    11545 #: modules/gui/macosx/wizard.m:279 modules/gui/macosx/wizard.m:289 
     11563#: modules/gui/macosx/wizard.m:280 modules/gui/macosx/wizard.m:290 
    1154611564#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126 
    1154711565msgid "" 
     
    1155411572"transmetre a varis ordinadors però no funciona sobre Internet." 
    1155511573 
    11556 #: modules/gui/macosx/wizard.m:361 
     11574#: modules/gui/macosx/wizard.m:362 
    1155711575msgid "Back" 
    1155811576msgstr "Endarrere" 
    1155911577 
    11560 #: modules/gui/macosx/wizard.m:364 modules/gui/macosx/wizard.m:367 
    11561 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1233 
     11578#: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/macosx/wizard.m:368 
     11579#: modules/gui/macosx/wizard.m:1234 
    1156211580#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:82 
    1156311581#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85 
     
    1156611584msgstr "Assistent de reproducció en temps real/transcodificació" 
    1156711585 
    11568 #: modules/gui/macosx/wizard.m:368 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:86 
     11586#: modules/gui/macosx/wizard.m:369 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:86 
    1156911587#, fuzzy 
    1157011588msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream." 
     
    1157211590"Aquest assistent us ajudarà per reproduir, transcodificar i desar un flux" 
    1157311591 
    11574 #: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:92 
     11592#: modules/gui/macosx/wizard.m:373 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:92 
    1157511593#, fuzzy 
    1157611594msgid "" 
     
    1158311601"de flux per obtenir-los tots." 
    1158411602 
    11585 #: modules/gui/macosx/wizard.m:375 modules/gui/macosx/wizard.m:526 
    11586 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1594 
     11603#: modules/gui/macosx/wizard.m:376 modules/gui/macosx/wizard.m:527 
     11604#: modules/gui/macosx/wizard.m:1595 
    1158711605#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88 
    1158811606msgid "Stream to network" 
    1158911607msgstr "Flux a la xarxa" 
    1159011608 
    11591 #: modules/gui/macosx/wizard.m:377 modules/gui/macosx/wizard.m:1602 
     11609#: modules/gui/macosx/wizard.m:378 modules/gui/macosx/wizard.m:1603 
    1159211610#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90 
    1159311611msgid "Transcode/Save to file" 
    1159411612msgstr "Transcodifica/Desa-ho al fitxer" 
    1159511613 
    11596 #: modules/gui/macosx/wizard.m:381 
     11614#: modules/gui/macosx/wizard.m:382 
    1159711615#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:101 
    1159811616msgid "Choose input" 
    1159911617msgstr "Escolliu l'entrada" 
    1160011618 
    11601 #: modules/gui/macosx/wizard.m:382 
     11619#: modules/gui/macosx/wizard.m:383 
    1160211620#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:102 
    1160311621#, fuzzy 
     
    1160511623msgstr "Escolliu aquí el vostre flux d'entrada" 
    1160611624 
    11607 #: modules/gui/macosx/wizard.m:384 modules/gui/macosx/wizard.m:564 
    11608 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1635 
     11625#: modules/gui/macosx/wizard.m:385 modules/gui/macosx/wizard.m:565 
     11626#: modules/gui/macosx/wizard.m:1636 
    1160911627#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:104 
    1161011628msgid "Select a stream" 
    1161111629msgstr "Seleccioneu un flux" 
    1161211630 
    11613 #: modules/gui/macosx/wizard.m:386 
     11631#: modules/gui/macosx/wizard.m:387 
    1161411632#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:105 
    1161511633msgid "Existing playlist item" 
    1161611634msgstr "Element de la llista de reprod" 
    1161711635 
    11618 #: modules/gui/macosx/wizard.m:387 modules/gui/macosx/wizard.m:452 
     11636#: modules/gui/macosx/wizard.m:388 modules/gui/macosx/wizard.m:453 
    1161911637#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:567 
    1162011638msgid "Choose..." 
    1162111639msgstr "Escolliu..." 
    1162211640 
    11623 #: modules/gui/macosx/wizard.m:392 modules/gui/macosx/wizard.m:469 
     11641#: modules/gui/macosx/wizard.m:393 modules/gui/macosx/wizard.m:470 
    1162411642#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:619 
    1162511643msgid "Partial Extract" 
    1162611644msgstr "Extracció parcial" 
    1162711645 
    11628 #: modules/gui/macosx/wizard.m:394 
     11646#: modules/gui/macosx/wizard.m:395 
    1162911647#, fuzzy 
    1163011648msgid "" 
     
    1163711655"Escriviu els temps d'inici i final (en segons)" 
    1163811656 
    11639 #: modules/gui/macosx/wizard.m:398 
     11657#: modules/gui/macosx/wizard.m:399 
    1164011658#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:630 
    1164111659msgid "From" 
    1164211660msgstr "Des de" 
    1164311661 
    11644 #: modules/gui/macosx/wizard.m:399 
     11662#: modules/gui/macosx/wizard.m:400 
    1164511663#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:635 
    1164611664msgid "To" 
    1164711665msgstr "a" 
    1164811666 
    11649 #: modules/gui/macosx/wizard.m:402 
    11650 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:315 
     11667#: modules/gui/macosx/wizard.m:403 
     11668#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:316 
    1165111669#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:133 
    1165211670#: modules/video_filter/deinterlace.c:131 
     
    1165411672msgstr "Reproducció en temps real" 
    1165511673 
    11656 #: modules/gui/macosx/wizard.m:403 
     11674#: modules/gui/macosx/wizard.m:404 
    1165711675#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:134 
    1165811676msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent." 
     
    1166011678"En aquesta pàgina, seleccionareu com serà enviat el vostre flux d'entrada." 
    1166111679 
    11662 #: modules/gui/macosx/wizard.m:405 modules/gui/macosx/wizard.m:463 
     11680#: modules/gui/macosx/wizard.m:406 modules/gui/macosx/wizard.m:464 
    1166311681#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1046 modules/stream_out/rtp.c:45 
    1166411682msgid "Destination" 
    1166511683msgstr "Destinació:" 
    1166611684 
    11667 #: modules/gui/macosx/wizard.m:406 modules/gui/macosx/wizard.m:475 
     11685#: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:476 
    1166811686#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1032 
    1166911687msgid "Streaming method" 
    1167011688msgstr "Mètode de reproducció" 
    1167111689 
    11672 #: modules/gui/macosx/wizard.m:409 
     11690#: modules/gui/macosx/wizard.m:410 
    1167311691msgid "UDP Unicast" 
    1167411692msgstr "UDP Unidifusió" 
    1167511693 
    11676 #: modules/gui/macosx/wizard.m:410 
     11694#: modules/gui/macosx/wizard.m:411 
    1167711695msgid "UDP Multicast" 
    1167811696msgstr "UDP Multidifusió" 
    1167911697 
    11680 #: modules/gui/macosx/wizard.m:415 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221 
     11698#: modules/gui/macosx/wizard.m:416 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221 
    1168111699#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:119 
    1168211700#: modules/stream_out/transcode.c:167 
     
    1168411702msgstr "Transcodificació" 
    1168511703 
    11686 #: modules/gui/macosx/wizard.m:416 
     11704#: modules/gui/macosx/wizard.m:417 
    1168711705#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:120 
    1168811706#, fuzzy 
     
    1169611714"aneu a la pàgina següent)" 
    1169711715 
    11698 #: modules/gui/macosx/wizard.m:421 modules/gui/macosx/wizard.m:477 
     11716#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/macosx/wizard.m:478 
    1169911717#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862 
    1170011718msgid "Transcode audio" 
    1170111719msgstr "Transcodificació de l'àudio" 
    1170211720 
    11703 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/macosx/wizard.m:479 
     11721#: modules/gui/macosx/wizard.m:423 modules/gui/macosx/wizard.m:480 
    1170411722#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:823 
    1170511723msgid "Transcode video" 
    1170611724msgstr "Transcodificació del vídeo" 
    1170711725 
    11708 #: modules/gui/macosx/wizard.m:425 modules/gui/macosx/wizard.m:1737 
     11726#: modules/gui/macosx/wizard.m:426 modules/gui/macosx/wizard.m:1738 
    1170911727#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:127 
    1171011728#, fuzzy 
     
    1171211730msgstr "Si el vostre flux té àudio i voleu trasncodificar-lo, habiliteu-ho" 
    1171311731 
    11714 #: modules/gui/macosx/wizard.m:427 modules/gui/macosx/wizard.m:1754 
     11732#: modules/gui/macosx/wizard.m:428 modules/gui/macosx/wizard.m:1755 
    1171511733#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:122 
    1171611734#, fuzzy 
     
    1171811736msgstr "Si el vostre flux té vídeo i voleu trasncodificar-lo, habiliteu això" 
    1171911737 
    11720 #: modules/gui/macosx/wizard.m:431 
     11738#: modules/gui/macosx/wizard.m:432 
    1172111739#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:142 
    1172211740msgid "Encapsulation format" 
    1172311741msgstr "Format d'encapsulació" 
    1172411742 
    11725 #: modules/gui/macosx/wizard.m:432 
     11743#: modules/gui/macosx/wizard.m:433 
    1172611744#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:143 
    1172711745msgid "" 
     
    1173211750"tria que feu, tots els formats no estaran disponibles." 
    1173311751 
    11734 #: modules/gui/macosx/wizard.m:437 
     11752#: modules/gui/macosx/wizard.m:438 
    1173511753#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156 
    1173611754msgid "Additional streaming options" 
    1173711755msgstr "Opcions addicionals de la transmissió" 
    1173811756 
    11739 #: modules/gui/macosx/wizard.m:438 
     11757#: modules/gui/macosx/wizard.m:439 
    1174011758#, fuzzy 
    1174111759msgid "" 
     
    1174511763"flux." 
    1174611764 
    11747 #: modules/gui/macosx/wizard.m:442 modules/gui/macosx/wizard.m:471 
    11748 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1792 
     11765#: modules/gui/macosx/wizard.m:443 modules/gui/macosx/wizard.m:472 
     11766#: modules/gui/macosx/wizard.m:1793 
    1174911767#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1341 
    1175011768msgid "SAP Announce" 
    1175111769msgstr "Anunci SAP" 
    1175211770 
    11753 #: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:453 
    11754 #: modules/gui/macosx/wizard.m:481 modules/gui/macosx/wizard.m:1805 
     11771#: modules/gui/macosx/wizard.m:445 modules/gui/macosx/wizard.m:454 
     11772#: modules/gui/macosx/wizard.m:482 modules/gui/macosx/wizard.m:1806 
    1175511773#, fuzzy 
    1175611774msgid "Local playback" 
    1175711775msgstr "Atura la reproducció" 
    1175811776 
    11759 #: modules/gui/macosx/wizard.m:448 
     11777#: modules/gui/macosx/wizard.m:449 
    1176011778#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149 
    1176111779msgid "Additional transcode options" 
    1176211780msgstr "Opcions addicionals de transcodificació" 
    1176311781 
    11764 #: modules/gui/macosx/wizard.m:449 
     11782#: modules/gui/macosx/wizard.m:450 
    1176511783#, fuzzy 
    1176611784msgid "" 
     
    1177111789"transcodificació." 
    1177211790 
    11773 #: modules/gui/macosx/wizard.m:451 modules/gui/macosx/wizard.m:1124 
     11791#: modules/gui/macosx/wizard.m:452 modules/gui/macosx/wizard.m:1125 
    1177411792#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1265 
    1177511793msgid "Select the file to save to" 
    1177611794msgstr "Seleccioneu el fitxer on desar-ho" 
    1177711795 
    11778 #: modules/gui/macosx/wizard.m:455 
     11796#: modules/gui/macosx/wizard.m:456 
    1177911797msgid "" 
    1178011798"Note that your input files will keep their original names when being saved " 
     
    1178211800msgstr "" 
    1178311801 
    11784 #: modules/gui/macosx/wizard.m:460 
     11802#: modules/gui/macosx/wizard.m:461 
    1178511803msgid "" 
    1178611804"This page lists all your selections. Click \"Finish\" to start your " 
     
    1178811806msgstr "" 
    1178911807 
    11790 #: modules/gui/macosx/wizard.m:462 
     11808#: modules/gui/macosx/wizard.m:463 
    1179111809#, fuzzy 
    1179211810msgid "Summary" 
    1179311811msgstr "Dummy" 
    1179411812 
    11795 #: modules/gui/macosx/wizard.m:465 
     11813#: modules/gui/macosx/wizard.m:466 
    1179611814#, fuzzy 
    1179711815msgid "Encap. format" 
    1179811816msgstr "Format d'encapsulació" 
    1179911817 
    11800 #: modules/gui/macosx/wizard.m:467 
     11818#: modules/gui/macosx/wizard.m:468 
    1180111819#, fuzzy 
    1180211820msgid "Input stream" 
    1180311821msgstr "Flux Sout" 
    1180411822 
    11805 #: modules/gui/macosx/wizard.m:473 
     11823#: modules/gui/macosx/wizard.m:474 
    1180611824#, fuzzy 
    1180711825msgid "Save file to" 
    1180811826msgstr "Desa fitxer" 
    1180911827 
    11810 #: modules/gui/macosx/wizard.m:631 
     11828#: modules/gui/macosx/wizard.m:632 
    1181111829#, fuzzy 
    1181211830msgid "No input selected" 
    1181311831msgstr "No s'ha trobat cap entrada" 
    1181411832 
    11815 #: modules/gui/macosx/wizard.m:633 
     11833#: modules/gui/macosx/wizard.m:634 
    1181611834msgid "" 
    1181711835"You have selected neither a new stream nor a valid playlist item. VLC is " 
     
    1182111839msgstr "" 
    1182211840 
    11823 #: modules/gui/macosx/wizard.m:697 
     11841#: modules/gui/macosx/wizard.m:698 
    1182411842#, fuzzy 
    1182511843msgid "No valid destination" 
    1182611844msgstr "Destinació:" 
    1182711845 
    11828 #: modules/gui/macosx/wizard.m:699 
     11846#: modules/gui/macosx/wizard.m:700 
    1182911847msgid "" 
    1183011848"You need to enter a valid destination you want to stream to. Enter either a " 
     
    1183511853msgstr "" 
    1183611854 
    11837 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1091 
     11855#: modules/gui/macosx/wizard.m:1092 
    1183811856msgid "" 
    1183911857"Your chosen codecs are not compatible with each other. For example: you " 
     
    1184311861msgstr "" 
    1184411862 
    11845 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1118 
     11863#: modules/gui/macosx/wizard.m:1119 
    1184611864#, fuzzy 
    1184711865msgid "Select the folder to save to" 
    1184811866msgstr "Seleccioneu el fitxer on desar-ho" 
    1184911867 
    11850 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1171 
     11868#: modules/gui/macosx/wizard.m:1172 
    1185111869#, fuzzy 
    1185211870msgid "No folder selected" 
    1185311871msgstr "No s'ha trobat cap entrada" 
    1185411872 
    11855 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1173 
     11873#: modules/gui/macosx/wizard.m:1174 
    1185611874msgid "You you need to select a folder, you want to save your files to." 
    1185711875msgstr "" 
    1185811876 
    11859 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1175 modules/gui/macosx/wizard.m:1182 
     11877#: modules/gui/macosx/wizard.m:1176 modules/gui/macosx/wizard.m:1183 
    1186011878msgid "" 
    1186111879"Enter either a valid path or choose a location through the button's dialog-" 
     
    1186311881msgstr "" 
    1186411882 
    11865 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1178 
     11883#: modules/gui/macosx/wizard.m:1179 
    1186611884msgid "No file selected" 
    1186711885msgstr "" 
    1186811886 
    11869 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1180 
     11887#: modules/gui/macosx/wizard.m:1181 
    1187011888#, fuzzy 
    1187111889msgid "You you need to select a file, you want to save to." 
    1187211890msgstr "Heu d'escollir un fitxer on desar-ho" 
    1187311891 
    11874 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1314 
     11892#: modules/gui/macosx/wizard.m:1315 
    1187511893#, fuzzy 
    1187611894msgid "Finish" 
    1187711895msgstr "Finès" 
    1187811896 
    11879 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1319 
     11897#: modules/gui/macosx/wizard.m:1320 
    1188011898#, fuzzy, c-format 
    1188111899msgid "%i items" 
    1188211900msgstr "&Visualitza els elements" 
    1188311901 
    11884 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1327 modules/gui/macosx/wizard.m:1381 
     11902#: modules/gui/macosx/wizard.m:1328 modules/gui/macosx/wizard.m:1382 
    1188511903#, fuzzy 
    1188611904msgid "yes" 
    1188711905msgstr "Bytes" 
    1188811906 
    11889 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1329 modules/gui/macosx/wizard.m:1339 
    11890 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1352 modules/gui/macosx/wizard.m:1364