Changeset 244d6d228921e7939c1c435408e10d74aacfd461
- Timestamp:
- 29/06/03 16:00:32
(5 years ago)
- Author:
- Olivier Teulière <ipkiss@videolan.org>
- git-committer:
- Olivier Teulière <ipkiss@videolan.org> 1056895232 +0000
- git-parent:
[4b34812010cc004e3cb6c8f8d2f5626e0a114774]
- git-author:
- Olivier Teulière <ipkiss@videolan.org> 1056895232 +0000
- Message:
- fr.po: some new translations + fixes
-
Files:
-
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
| rfe17002 |
r244d6d2 |
|
| 313 | 313 | "language is auto-detected if \"auto\" is specified here." |
|---|
| 314 | 314 | msgstr "" |
|---|
| 315 | | "Cette option permet de choisir le chemin pr�fini que l'interface utilisera " |
|---|
| 316 | | "pour ouvrir un fichier." |
|---|
| | 315 | "Cette option permet de choisir la langue de l'interface. Si \"auto\" est " |
|---|
| | 316 | "sp�fi�la langue du syst� sera automatiquement d�ct�" |
|---|
| 317 | 317 | |
|---|
| 318 | 318 | #: src/libvlc.h:68 |
|---|
| … | … | |
| 1512 | 1512 | "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." |
|---|
| 1513 | 1513 | msgstr "" |
|---|
| 1514 | | "La compression dynamique rend les sons forts plus doux et les ons doux plus " |
|---|
| | 1514 | "La compression dynamique rend les sons forts plus doux et les sons doux plus " |
|---|
| 1515 | 1515 | "forts, de sorte que vous pouvez �uter plus facilement dans un " |
|---|
| 1516 | | "environnement bruyant sans d�nger personne. Si vous d�ctiver la " |
|---|
| | 1516 | "environnement bruyant sans d�nger personne. Si vous d�ctivez la " |
|---|
| 1517 | 1517 | "compression dynamique, le rendu sera plus adapt� une salle de cin� ou " |
|---|
| 1518 | 1518 | "une chambre d'�ute." |
|---|
| … | … | |
| 1702 | 1702 | #: modules/audio_output/file.c:105 |
|---|
| 1703 | 1703 | msgid "File to which the audio samples will be written to" |
|---|
| 1704 | | msgstr "" |
|---|
| | 1704 | msgstr "Fichier dans lequel les �antillons audio vont �e �its" |
|---|
| 1705 | 1705 | |
|---|
| 1706 | 1706 | #: modules/audio_output/file.c:114 |
|---|
| … | … | |
| 2001 | 2001 | "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have " |
|---|
| 2002 | 2002 | "one, you can specify the number of processors here." |
|---|
| 2003 | | msgstr "" |
|---|
| | 2003 | msgstr "iCe d�deur vid�peut tirer partie d'un ordinateur " |
|---|
| | 2004 | "multi-processeurs. Si vous en avez un, vous pouvez indiquer le nombre de " |
|---|
| | 2005 | "proc�eurs ici." |
|---|
| 2004 | 2006 | |
|---|
| 2005 | 2007 | #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76 |
|---|
| … | … | |
| 2099 | 2101 | "You can set the port on which the http interface will accept connections" |
|---|
| 2100 | 2102 | msgstr "" |
|---|
| 2101 | | "Indiquez le port sur lequel l'interface HTPP va accepter des connexions" |
|---|
| | 2103 | "Indiquez le port sur lequel l'interface HTTP va accepter des connexions" |
|---|
| 2102 | 2104 | |
|---|
| 2103 | 2105 | #: modules/control/http.c:77 |
|---|
| … | … | |
| 2173 | 2175 | #: modules/demux/a52sys.c:52 |
|---|
| 2174 | 2176 | msgid "A52 demuxer" |
|---|
| 2175 | | msgstr "Demultiplexeur A52" |
|---|
| | 2177 | msgstr "D�ltiplexeur A52" |
|---|
| 2176 | 2178 | |
|---|
| 2177 | 2179 | #: modules/demux/aac/demux.c:46 |
|---|
| … | … | |
| 2304 | 2306 | #: modules/demux/au.c:47 |
|---|
| 2305 | 2307 | msgid "AU demuxer" |
|---|
| 2306 | | msgstr "" |
|---|
| | 2308 | msgstr "D�ltiplexeur AU" |
|---|
| 2307 | 2309 | |
|---|
| 2308 | 2310 | #: modules/demux/avi/avi.c:60 |
|---|
| 2309 | 2311 | msgid "avi-demuxer" |
|---|
| 2310 | | msgstr "" |
|---|
| | 2312 | msgstr "D�ltiplexeur avi" |
|---|
| 2311 | 2313 | |
|---|
| 2312 | 2314 | #: modules/demux/avi/avi.c:62 modules/demux/avi/avi.c:63 |
|---|
| … | … | |
| 2341 | 2343 | #: modules/demux/avi/avi.c:1239 |
|---|
| 2342 | 2344 | msgid "Unknown" |
|---|
| 2343 | | msgstr "" |
|---|
| | 2345 | msgstr "Inconnu" |
|---|
| 2344 | 2346 | |
|---|
| 2345 | 2347 | #: modules/demux/demuxdump.c:48 |
|---|
| … | … | |
| 2402 | 2404 | |
|---|
| 2403 | 2405 | #: modules/demux/mkv.cpp:2319 |
|---|
| 2404 | | #, fuzzy |
|---|
| 2405 | 2406 | msgid "Display Resolution" |
|---|
| 2406 | | msgstr "R�lution" |
|---|
| | 2407 | msgstr "R�lution d'affichage" |
|---|
| 2407 | 2408 | |
|---|
| 2408 | 2409 | #: modules/demux/mkv.cpp:2323 |
|---|
| … | … | |
| 2475 | 2476 | "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity " |
|---|
| 2476 | 2477 | "counters, select this option." |
|---|
| 2477 | | msgstr "" |
|---|
| | 2478 | msgstr "Cochez cette option si les packets PSI de votre flux ne poss�nt pas " |
|---|
| | 2479 | "de compteurs de continuit� |
|---|
| 2478 | 2480 | |
|---|
| 2479 | 2481 | #: modules/demux/mpeg/ts.c:110 |
|---|
| … | … | |
| 2539 | 2541 | |
|---|
| 2540 | 2542 | #: modules/demux/util/id3genres.h:10 |
|---|
| 2541 | | #, fuzzy |
|---|
| 2542 | 2543 | msgid "Country" |
|---|
| 2543 | | msgstr "Contr�" |
|---|
| | 2544 | msgstr "" |
|---|
| 2544 | 2545 | |
|---|
| 2545 | 2546 | #: modules/demux/util/id3genres.h:11 |
|---|
| 2546 | | #, fuzzy |
|---|
| 2547 | 2547 | msgid "Dance" |
|---|
| 2548 | | msgstr "Annuler" |
|---|
| | 2548 | msgstr "" |
|---|
| 2549 | 2549 | |
|---|
| 2550 | 2550 | #: modules/demux/util/id3genres.h:12 |
|---|
| 2551 | | #, fuzzy |
|---|
| 2552 | 2551 | msgid "Disco" |
|---|
| 2553 | | msgstr "Disque" |
|---|
| | 2552 | msgstr "" |
|---|
| 2554 | 2553 | |
|---|
| 2555 | 2554 | #: modules/demux/util/id3genres.h:13 |
|---|
| … | … | |
| 2570 | 2569 | |
|---|
| 2571 | 2570 | #: modules/demux/util/id3genres.h:17 |
|---|
| 2572 | | #, fuzzy |
|---|
| 2573 | 2571 | msgid "Metal" |
|---|
| 2574 | | msgstr "Verticale" |
|---|
| | 2572 | msgstr "M�l" |
|---|
| 2575 | 2573 | |
|---|
| 2576 | 2574 | #: modules/demux/util/id3genres.h:18 |
|---|
| … | … | |
| 2583 | 2581 | |
|---|
| 2584 | 2582 | #: modules/demux/util/id3genres.h:20 |
|---|
| 2585 | | #, fuzzy |
|---|
| 2586 | 2583 | msgid "Other" |
|---|
| 2587 | | msgstr "Masquer les autres" |
|---|
| | 2584 | msgstr "Autre" |
|---|
| 2588 | 2585 | |
|---|
| 2589 | 2586 | #: modules/demux/util/id3genres.h:21 |
|---|
| … | … | |
| 2620 | 2617 | |
|---|
| 2621 | 2618 | #: modules/demux/util/id3genres.h:29 |
|---|
| 2622 | | #, fuzzy |
|---|
| 2623 | 2619 | msgid "Ska" |
|---|
| 2624 | | msgstr "Sat" |
|---|
| | 2620 | msgstr "" |
|---|
| 2625 | 2621 | |
|---|
| 2626 | 2622 | #: modules/demux/util/id3genres.h:30 |
|---|
| … | … | |
| 2633 | 2629 | |
|---|
| 2634 | 2630 | #: modules/demux/util/id3genres.h:32 |
|---|
| 2635 | | #, fuzzy |
|---|
| 2636 | 2631 | msgid "Soundtrack" |
|---|
| 2637 | | msgstr "Audio" |
|---|
| | 2632 | msgstr "Bande son" |
|---|
| 2638 | 2633 | |
|---|
| 2639 | 2634 | #: modules/demux/util/id3genres.h:33 |
|---|
| … | … | |
| 2667 | 2662 | #: modules/demux/util/id3genres.h:40 |
|---|
| 2668 | 2663 | msgid "Classical" |
|---|
| 2669 | | msgstr "" |
|---|
| | 2664 | msgstr "Classique" |
|---|
| 2670 | 2665 | |
|---|
| 2671 | 2666 | #: modules/demux/util/id3genres.h:41 |
|---|
| … | … | |
| 2887 | 2882 | #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 |
|---|
| 2888 | 2883 | msgid "Open files from all sub-folders as well?" |
|---|
| 2889 | | msgstr "" |
|---|
| | 2884 | msgstr "Ouvrir aussi les fichiers des sous-r�rtoires ?" |
|---|
| 2890 | 2885 | |
|---|
| 2891 | 2886 | #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 |
|---|
| … | … | |
| 4439 | 4434 | #: modules/gui/macosx/open.m:174 |
|---|
| 4440 | 4435 | msgid "Override" |
|---|
| 4441 | | msgstr "" |
|---|
| | 4436 | msgstr "Ecraser" |
|---|
| 4442 | 4437 | |
|---|
| 4443 | 4438 | #: modules/gui/macosx/open.m:333 modules/gui/macosx/open.m:527 |
|---|
| … | … | |
| 4460 | 4455 | |
|---|
| 4461 | 4456 | #: modules/gui/macosx/output.m:123 |
|---|
| 4462 | | #, fuzzy |
|---|
| 4463 | 4457 | msgid "Output Options" |
|---|
| 4464 | | msgstr "M�ode de sortie" |
|---|
| | 4458 | msgstr "Options de sortie" |
|---|
| 4465 | 4459 | |
|---|
| 4466 | 4460 | #: modules/gui/macosx/output.m:126 modules/gui/macosx/output.m:216 |
|---|
| 4467 | 4461 | #: modules/gui/macosx/output.m:291 |
|---|
| 4468 | | #, fuzzy |
|---|
| 4469 | 4462 | msgid "Stream" |
|---|
| 4470 | | msgstr "Arr�r le flux" |
|---|
| | 4463 | msgstr "Flux" |
|---|
| 4471 | 4464 | |
|---|
| 4472 | 4465 | #: modules/gui/macosx/output.m:130 |
|---|
| … | … | |
| 4523 | 4516 | "Are you sure you want to continue?" |
|---|
| 4524 | 4517 | msgstr "" |
|---|
| | 4518 | "Attention, ceci va r�itialiser le fichier de configuration du VLC.\n" |
|---|
| | 4519 | "Voulez-vous vraiment continuer ?" |
|---|
| 4525 | 4520 | |
|---|
| 4526 | 4521 | #: modules/gui/macosx/prefs.m:198 |
|---|
| 4527 | 4522 | msgid "Select file or directory" |
|---|
| 4528 | | msgstr "" |
|---|
| | 4523 | msgstr "Choisir un fichier ou un r�rtoire" |
|---|
| 4529 | 4524 | |
|---|
| 4530 | 4525 | #: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:767 |
|---|
| … | … | |
| 4546 | 4541 | #: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363 |
|---|
| 4547 | 4542 | #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300 |
|---|
| 4548 | | #, fuzzy |
|---|
| 4549 | 4543 | msgid "Open a skin file" |
|---|
| 4550 | | msgstr "Ouvre un fichier" |
|---|
| | 4544 | msgstr "Ouvre un fichier de skin" |
|---|
| 4551 | 4545 | |
|---|
| 4552 | 4546 | #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349 |
|---|
| … | … | |
| 4558 | 4552 | #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352 |
|---|
| 4559 | 4553 | msgid "Config of last used skin" |
|---|
| 4560 | | msgstr "" |
|---|
| | 4554 | msgstr "Configuration de la derni� skin utilis� |
|---|
| 4561 | 4555 | |
|---|
| 4562 | 4556 | #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353 |
|---|
| … | … | |
| 4571 | 4565 | |
|---|
| 4572 | 4566 | #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367 |
|---|
| 4573 | | #, fuzzy |
|---|
| 4574 | 4567 | msgid "Skinnable Interface" |
|---|
| 4575 | | msgstr "Masquer/afficher l'interface" |
|---|
| | 4568 | msgstr "Interface skinnable" |
|---|
| 4576 | 4569 | |
|---|
| 4577 | 4570 | #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:77 |
|---|
| 4578 | | #, fuzzy |
|---|
| 4579 | 4571 | msgid "FileInfo" |
|---|
| 4580 | | msgstr "&Infos fichier..." |
|---|
| | 4572 | msgstr "" |
|---|
| 4581 | 4573 | |
|---|
| 4582 | 4574 | #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 |
|---|
| … | … | |
| 4610 | 4602 | #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 |
|---|
| 4611 | 4603 | msgid "Show information about the file being played" |
|---|
| 4612 | | msgstr "" |
|---|
| | 4604 | msgstr "Afficher les d�ils sur le fichier en cours" |
|---|
| 4613 | 4605 | |
|---|
| 4614 | 4606 | #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 |
|---|
| … | … | |
| 4686 | 4678 | #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528 |
|---|
| 4687 | 4679 | #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561 |
|---|
| 4688 | | #, fuzzy |
|---|
| 4689 | 4680 | msgid "&Video" |
|---|
| 4690 | | msgstr "Vid� |
|---|
| | 4681 | msgstr "&Vid� |
|---|
| 4691 | 4682 | |
|---|
| 4692 | 4683 | #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 |
|---|
| 4693 | 4684 | #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547 |
|---|
| 4694 | 4685 | #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565 |
|---|
| 4695 | | #, fuzzy |
|---|
| 4696 | 4686 | msgid "&Navigation" |
|---|
| 4697 | | msgstr "Navigation" |
|---|
| | 4687 | msgstr "&Navigation" |
|---|
| 4698 | 4688 | |
|---|
| 4699 | 4689 | #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 |
|---|
| … | … | |
| 4830 | 4820 | |
|---|
| 4831 | 4821 | #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:375 |
|---|
| 4832 | | #, fuzzy |
|---|
| 4833 | 4822 | msgid "CD Audio" |
|---|
| 4834 | | msgstr "Audio" |
|---|
| | 4823 | msgstr "" |
|---|
| 4835 | 4824 | |
|---|
| 4836 | 4825 | #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:649 |
|---|
| … | … | |
| 4843 | 4832 | |
|---|
| 4844 | 4833 | #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116 |
|---|
| 4845 | | #, fuzzy |
|---|
| 4846 | 4834 | msgid "&Open Playlist..." |
|---|
| 4847 | | msgstr "Ouvre la liste de lecture" |
|---|
| | 4835 | msgstr "&Ouvre la liste de lecture" |
|---|
| 4848 | 4836 | |
|---|
| 4849 | 4837 | #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117 |
|---|
| 4850 | | #, fuzzy |
|---|
| 4851 | 4838 | msgid "&Save Playlist..." |
|---|
| 4852 | | msgstr "Liste de lecture..." |
|---|
| | 4839 | msgstr "&Sauver la liste de lecture..." |
|---|
| 4853 | 4840 | |
|---|
| 4854 | 4841 | #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119 |
|---|
| … | … | |
| 4881 | 4868 | |
|---|
| 4882 | 4869 | #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330 |
|---|
| 4883 | | #, fuzzy |
|---|
| 4884 | 4870 | msgid "Save playlist" |
|---|
| 4885 | | msgstr "Ouvre la liste de lecture" |
|---|
| | 4871 | msgstr "Sauver la liste de lecture" |
|---|
| 4886 | 4872 | |
|---|
| 4887 | 4873 | #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:318 |
|---|
| 4888 | 4874 | msgid "Reset config file" |
|---|
| 4889 | | msgstr "" |
|---|
| | 4875 | msgstr "R�itialiser le fichier de configuration" |
|---|
| 4890 | 4876 | |
|---|
| 4891 | 4877 | #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:898 |
|---|
| … | … | |
| 4919 | 4905 | |
|---|
| 4920 | 4906 | #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:346 |
|---|
| 4921 | | #, fuzzy |
|---|
| 4922 | 4907 | msgid "Play locally" |
|---|
| 4923 | | msgstr "Jouer plus lentement" |
|---|
| | 4908 | msgstr "Jouer en local" |
|---|
| 4924 | 4909 | |
|---|
| 4925 | 4910 | #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:370 |
|---|
| … | … | |
| 4933 | 4918 | |
|---|
| 4934 | 4919 | #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:515 |
|---|
| 4935 | | #, fuzzy |
|---|
| 4936 | 4920 | msgid "Video codec" |
|---|
| 4937 | | msgstr "P�ph�que audio" |
|---|
| | 4921 | msgstr "Codec video" |
|---|
| 4938 | 4922 | |
|---|
| 4939 | 4923 | #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:552 |
|---|
| 4940 | | #, fuzzy |
|---|
| 4941 | 4924 | msgid "Audio codec" |
|---|
| 4942 | | msgstr "P�ph�que audio" |
|---|
| | 4925 | msgstr "Codec audio" |
|---|
| 4943 | 4926 | |
|---|
| 4944 | 4927 | #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:83 |
|---|
| … | … | |
| 5061 | 5044 | |
|---|
| 5062 | 5045 | #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81 |
|---|
| 5063 | | #, fuzzy |
|---|
| 5064 | 5046 | msgid "libc memcpy" |
|---|
| 5065 | 5047 | msgstr "Module de memcpy pour libc" |
|---|
| 5066 | 5048 | |
|---|
| 5067 | 5049 | #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85 |
|---|
| 5068 | | #, fuzzy |
|---|
| 5069 | 5050 | msgid "3D Now! memcpy" |
|---|
| 5070 | 5051 | msgstr "Module de memcpy optimis�D Now!" |
|---|
| 5071 | 5052 | |
|---|
| 5072 | 5053 | #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92 |
|---|
| 5073 | | #, fuzzy |
|---|
| 5074 | 5054 | msgid "MMX memcpy" |
|---|
| 5075 | 5055 | msgstr "Module de memcpy optimis�MX" |
|---|
| 5076 | 5056 | |
|---|
| 5077 | 5057 | #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97 |
|---|
| 5078 | | #, fuzzy |
|---|
| 5079 | 5058 | msgid "MMX EXT memcpy" |
|---|
| 5080 | 5059 | msgstr "Module de memcpy optimis�MMEXT" |
|---|
| 5081 | 5060 | |
|---|
| 5082 | 5061 | #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52 |
|---|
| 5083 | | #, fuzzy |
|---|
| 5084 | 5062 | msgid "AltiVec memcpy" |
|---|
| 5085 | 5063 | msgstr "Module de memcpy optimis�ltiVec" |
|---|
| … | … | |
| 5109 | 5087 | |
|---|
| 5110 | 5088 | #: modules/misc/sap.c:161 |
|---|
| 5111 | | #, fuzzy |
|---|
| 5112 | 5089 | msgid "SAP interface" |
|---|
| 5113 | | msgstr "&Ajouter une interface" |
|---|
| | 5090 | msgstr "Interface SAP" |
|---|
| 5114 | 5091 | |
|---|
| 5115 | 5092 | #: modules/misc/screensaver.c:44 |
|---|
| … | … | |
| 5128 | 5105 | #: modules/mux/avi.c:94 |
|---|
| 5129 | 5106 | msgid "Avi muxer" |
|---|
| 5130 | | msgstr "" |
|---|
| | 5107 | msgstr "Multiplexeur avi" |
|---|
| 5131 | 5108 | |
|---|
| 5132 | 5109 | #: modules/mux/dummy.c:60 |
|---|
| … | … | |
| 5135 | 5112 | |
|---|
| 5136 | 5113 | #: modules/mux/mp4.c:52 |
|---|
| 5137 | | #, fuzzy |
|---|
| 5138 | 5114 | msgid "MP4/MOV muxer" |
|---|
| 5139 | | msgstr "MP4 d�ltiplexeur" |
|---|
| | 5115 | msgstr "D�ltiplexeur MP4/MOV" |
|---|
| 5140 | 5116 | |
|---|
| 5141 | 5117 | #: modules/mux/mpeg/ps.c:77 |
|---|
| 5142 | 5118 | msgid "PS muxer" |
|---|
| 5143 | | msgstr "" |
|---|
| | 5119 | msgstr "Multiplexeur PS" |
|---|
| 5144 | 5120 | |
|---|
| 5145 | 5121 | #: modules/mux/mpeg/ts.c:138 |
|---|
| 5146 | 5122 | msgid "TS muxer" |
|---|
| 5147 | | msgstr "" |
|---|
| | 5123 | msgstr "Multiplexeur TS" |
|---|
| 5148 | 5124 | |
|---|
| 5149 | 5125 | #: modules/mux/mpeg/ts.c:143 |
|---|
| 5150 | 5126 | msgid "TS muxer (libdvbpsi)" |
|---|
| 5151 | | msgstr "" |
|---|
| | 5127 | msgstr "Multiplexeur TS (libdvbpsi)" |
|---|
| 5152 | 5128 | |
|---|
| 5153 | 5129 | #: modules/mux/ogg.c:55 |
|---|
| 5154 | 5130 | msgid "Ogg/ogm muxer" |
|---|
| 5155 | | msgstr "" |
|---|
| | 5131 | msgstr "Multiplexeur ogg/ogm" |
|---|
| 5156 | 5132 | |
|---|
| 5157 | 5133 | #: modules/packetizer/a52.c:71 |
|---|
| … | … | |
| 5448 | 5424 | #: modules/video_output/directx/directx.c:225 |
|---|
| 5449 | 5425 | msgid "Always on top" |
|---|
| 5450 | | msgstr "Toujours au dessus" |
|---|
| | 5426 | msgstr "Toujours au-dessus" |
|---|
| 5451 | 5427 | |
|---|
| 5452 | 5428 | #: modules/video_output/directx/directx.c:95 |
|---|
| … | … | |
| 5519 | 5495 | #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58 |
|---|
| 5520 | 5496 | msgid "X11 display name" |
|---|
| 5521 | | msgstr "nom du display X11" |
|---|
| | 5497 | msgstr "Nom du display X11" |
|---|
| 5522 | 5498 | |
|---|
| 5523 | 5499 | #: modules/video_output/ggi.c:57 |
|---|
| … | … | |
| 5603 | 5579 | |
|---|
| 5604 | 5580 | #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68 |
|---|
| 5605 | | #, fuzzy |
|---|
| 5606 | 5581 | msgid "Use shared memory" |
|---|
| 5607 | | msgstr "Utilise la m�ire partag� |
|---|
| | 5582 | msgstr "Utiliser la m�ire partag� |
|---|
| 5608 | 5583 | |
|---|
| 5609 | 5584 | #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70 |
|---|
| … | … | |
| 5675 | 5650 | |
|---|
| 5676 | 5651 | #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65 |
|---|
| 5677 | | #, fuzzy |
|---|
| 5678 | 5652 | msgid "Vertical offset" |
|---|
| 5679 | 5653 | msgstr "D�lage vertical" |
|---|