Changeset 1cde1264e385c12532724151ca16be8d94129406 for po/ne.po
- Timestamp:
- 11/18/07 16:20:10 (10 months ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/ne.po
rb2fc911 r1cde126 13 13 "Project-Id-Version: ne\n" 14 14 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 15 "POT-Creation-Date: 2007-11- 07 19:56+0000\n"15 "POT-Creation-Date: 2007-11-18 15:24+0100\n" 16 16 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 10:28+0545\n" 17 17 "Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n" … … 25 25 "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n" 26 26 27 #: include/vlc/vlc.h:587 28 msgid "" 29 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 30 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 31 "see the file named COPYING for details.\n" 32 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 33 msgstr "" 34 "यो कार्यक्रम कानुनद्वारा विस्तार आज्ञापत्रसँग, कुनै वारेन्टिबिना नै आउछ । \n" 35 "तपाईँले GNU साधारण सार्वजनिक इजाजतपत्रको शर्तमा रहेर यसलाई पुन: वितरण गर्न सक्नुहुन्छ;\n" 36 "विस्तारका लागि COPYING नाम गरेको फाइल हेर्नुहोस् ।\n" 37 "VideoLAN समूहद्वारा लेखिएको; लेखक फाइल हेर्नुहोस् ।\n" 38 27 39 #: include/vlc_config_cat.h:36 28 40 msgid "VLC preferences" … … 75 87 76 88 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2022 77 #: src/libvlc-module.c:1 395modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:28089 #: src/libvlc-module.c:1400 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 78 90 #: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:619 79 91 #: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97 … … 123 135 msgstr "अडियो निर्गत मोड्युका लागि ति साधारण सेटिङ हुन्" 124 136 125 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:177 2137 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1777 126 138 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 127 139 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 … … 135 147 136 148 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2050 137 #: src/libvlc-module.c:144 3modules/gui/macosx/extended.m:69149 #: src/libvlc-module.c:1448 modules/gui/macosx/extended.m:69 138 150 #: modules/gui/macosx/intf.m:632 modules/gui/macosx/output.m:160 139 151 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 … … 248 260 msgstr "साधारण आगत सेटिङ । राम्रोसँग प्रयोग गर्नुहोस् ।" 249 261 250 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1 698262 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1703 251 263 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:40 252 264 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 … … 355 367 msgstr "माग भएको बेलामा भिडियोको VLC कार्यान्वयन" 356 368 357 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:183 4369 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1839 358 370 #: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:62 359 371 #: modules/demux/playlist/playlist.c:63 … … 391 403 msgstr "सेवा अनुसन्धान मोड्युलमा वस्तु बजाउने सूचीमा स्वचालित रूपमा थप्ने सुविधा हुन्छ ।" 392 404 393 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:16 57405 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1662 394 406 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124 395 407 msgid "Advanced" … … 550 562 #: modules/gui/macosx/intf.m:1580 modules/gui/macosx/playlist.m:454 551 563 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 552 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 19553 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:108 modules/gui/qt4/menus.cpp:4 95554 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:4 99564 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:454 565 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:108 modules/gui/qt4/menus.cpp:482 566 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:486 555 567 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280 556 568 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289 … … 585 597 586 598 #: include/vlc_intf_strings.h:57 587 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:15 94599 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1577 588 600 msgid "Add node" 589 601 msgstr "नोड थप्नुहोस्" … … 602 614 msgstr "फाइल खोल्नुहोस्..." 603 615 604 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:10 89616 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1094 605 617 msgid "Repeat all" 606 618 msgstr "सबै दोहर्याउनुहोस्" … … 614 626 msgstr "" 615 627 616 #: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:12 88628 #: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1293 617 629 #: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:606 618 630 msgid "Random" … … 756 768 "channel ( <a href=\"http://www.videolan.org/webirc/\"><em>#videolan</em></a> " 757 769 "on irc.freenode.net ).</p><h3>Contribute to the project</h3><p>You can help " 758 "the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "770 "the VideoLAN project by giving some of your time to help the community, to " 759 771 "design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can " 760 772 "also give funds and material to help us. And of course, you can <b>promote</" … … 773 785 msgid "Codec Description" 774 786 msgstr "कोडेक वर्णन" 775 776 #: include/vlc/vlc.h:587777 msgid ""778 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"779 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"780 "see the file named COPYING for details.\n"781 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"782 msgstr ""783 "यो कार्यक्रम कानुनद्वारा विस्तार आज्ञापत्रसँग, कुनै वारेन्टिबिना नै आउछ । \n"784 "तपाईँले GNU साधारण सार्वजनिक इजाजतपत्रको शर्तमा रहेर यसलाई पुन: वितरण गर्न सक्नुहुन्छ;\n"785 "विस्तारका लागि COPYING नाम गरेको फाइल हेर्नुहोस् ।\n"786 "VideoLAN समूहद्वारा लेखिएको; लेखक फाइल हेर्नुहोस् ।\n"787 787 788 788 #: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198 … … 838 838 839 839 #: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:136 840 #: modules/access/v4l 2.c:87 modules/access/v4l.c:124840 #: modules/access/v4l.c:124 modules/access/v4l2.c:87 841 841 #: modules/audio_output/alsa.c:188 modules/audio_output/alsa.c:219 842 842 #: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:201 … … 879 879 880 880 #: src/control/media_list.c:187 src/playlist/engine.c:125 881 #: src/playlist/loadsave.c:14 6881 #: src/playlist/loadsave.c:149 882 882 msgid "Media Library" 883 883 msgstr "" … … 944 944 945 945 #: src/input/decoder.c:106 946 msgid "No suitable decoder module for format" 947 msgstr "" 946 #, fuzzy 947 msgid "No suitable decoder module" 948 msgstr "टार्किन असङ्केतन मोड्युल" 948 949 949 950 #: src/input/decoder.c:107 950 951 #, c-format 951 952 msgid "" 952 "VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format."953 " Unfortunatelythere is no way for you to fix this."954 msgstr "" 955 956 #: src/input/decoder.c:15 9 src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373953 "VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately " 954 "there is no way for you to fix this." 955 msgstr "" 956 957 #: src/input/decoder.c:158 src/input/decoder.c:170 src/input/decoder.c:372 957 958 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:215 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:223 958 959 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:591 … … 962 963 msgstr "" 963 964 964 #: src/input/decoder.c:1 60965 #: src/input/decoder.c:159 965 966 msgid "VLC could not open the packetizer module." 966 967 msgstr "" 967 968 968 #: src/input/decoder.c:17 2 src/input/decoder.c:374969 #: src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373 969 970 msgid "VLC could not open the decoder module." 970 971 msgstr "" … … 1046 1047 msgstr "प्रति नमूना बिट" 1047 1048 1048 #: src/input/es_out.c:2042 modules/access _output/shout.c:861049 #: modules/access /pvr.c:92modules/gui/qt4/components/open.cpp:6991049 #: src/input/es_out.c:2042 modules/access/pvr.c:92 1050 #: modules/access_output/shout.c:86 modules/gui/qt4/components/open.cpp:699 1050 1051 msgid "Bitrate" 1051 1052 msgstr "बिटदर" … … 1072 1073 msgstr "उपशीर्षक" 1073 1074 1074 #: src/input/input.c:227 01075 #: src/input/input.c:2271 1075 1076 msgid "Your input can't be opened" 1076 1077 msgstr "" 1077 1078 1078 #: src/input/input.c:227 11079 #: src/input/input.c:2272 1079 1080 #, c-format 1080 1081 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 1081 1082 msgstr "" 1082 1083 1083 #: src/input/input.c:23661084 msgid "Can't recognize the input's format"1085 msgstr ""1086 1087 1084 #: src/input/input.c:2367 1085 msgid "VLC can't recognize the input's format" 1086 msgstr "" 1087 1088 #: src/input/input.c:2368 1088 1089 #, c-format 1089 msgid "The format of '%s' can 't be detected. Have a look the log for details."1090 msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." 1090 1091 msgstr "" 1091 1092 … … 1220 1221 1221 1222 #: src/input/var.c:350 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 1222 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:5 161223 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:551 1223 1224 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:287 1224 1225 msgid "Next chapter" … … 1226 1227 1227 1228 #: src/input/var.c:355 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 1228 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:5 151229 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:550 1229 1230 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:286 1230 1231 msgid "Previous chapter" … … 1278 1279 msgstr "माउस सङ्केत" 1279 1280 1280 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:439 src/modules/modules.c:17 431281 #: src/modules/modules.c:20 571281 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:439 src/modules/modules.c:1759 1282 #: src/modules/modules.c:2073 1282 1283 msgid "C" 1283 1284 msgstr "ne" … … 1287 1288 msgstr "मद्दत विकल्प" 1288 1289 1289 #: src/libvlc-common.c:15 08src/modules/configuration.c:13211290 #: src/libvlc-common.c:1516 src/modules/configuration.c:1321 1290 1291 msgid "string" 1291 1292 msgstr "स्ट्रिङ" 1292 1293 1293 #: src/libvlc-common.c:15 27src/modules/configuration.c:12851294 #: src/libvlc-common.c:1535 src/modules/configuration.c:1285 1294 1295 msgid "integer" 1295 1296 msgstr "इन्टिजर" 1296 1297 1297 #: src/libvlc-common.c:15 54src/modules/configuration.c:13101298 #: src/libvlc-common.c:1562 src/modules/configuration.c:1310 1298 1299 msgid "float" 1299 1300 msgstr "फ्लोट" 1300 1301 1301 #: src/libvlc-common.c:15 671302 #: src/libvlc-common.c:1575 1302 1303 msgid " (default enabled)" 1303 1304 msgstr " (पूर्वनिर्धारित सक्षम पारिएको छ)" 1304 1305 1305 #: src/libvlc-common.c:15 681306 #: src/libvlc-common.c:1576 1306 1307 msgid " (default disabled)" 1307 1308 msgstr " (पूर्वनिर्धारित अक्षम पारिएको छ)" 1308 1309 1309 #: src/libvlc-common.c:18 331310 #: src/libvlc-common.c:1841 1310 1311 #, c-format 1311 1312 msgid "VLC version %s\n" 1312 1313 msgstr "VLC संस्करण %s\n" 1313 1314 1314 #: src/libvlc-common.c:18 341315 #: src/libvlc-common.c:1842 1315 1316 #, c-format 1316 1317 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 1317 1318 msgstr "%s@%s.%s द्वारा कम्पाइल गरिएको\n" 1318 1319 1319 #: src/libvlc-common.c:18 361320 #: src/libvlc-common.c:1844 1320 1321 #, c-format 1321 1322 msgid "Compiler: %s\n" 1322 1323 msgstr "कम्पाइल गर्ने व्यक्ति: %s\n" 1323 1324 1324 #: src/libvlc-common.c:18 381325 #: src/libvlc-common.c:1846 1325 1326 #, c-format 1326 1327 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 1327 1328 msgstr "svn परिवर्तनसेट [%s] मा आधारित\n" 1328 1329 1329 #: src/libvlc-common.c:18 691330 #: src/libvlc-common.c:1877 1330 1331 msgid "" 1331 1332 "\n" … … 1335 1336 "vlc-help.txt फाइलमा राखीएको सामग्री\n" 1336 1337 1337 #: src/libvlc-common.c:18 891338 #: src/libvlc-common.c:1897 1338 1339 msgid "" 1339 1340 "\n" … … 2098 2099 2099 2100 #: src/libvlc-module.c:407 2100 msgid "" 2101 "Inhibits the power management daemon during anyplayback, to avoid the " 2101 #, fuzzy 2102 msgid "" 2103 "Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the " 2102 2104 "computer being suspended because of inactivity." 2103 msgstr " "2105 msgstr "भिडियो प्लेब्याक गर्दा स्क्रिनसेभर अक्षम पार्नुहोस्" 2104 2106 2105 2107 #: src/libvlc-module.c:410 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48 … … 2363 2365 "सेटिङको विस्तार उन्नत / सञ्जाल समक्रमणमा उपलब्ध छ ।" 2364 2366 2365 #: src/libvlc-module.c:542 src/libvlc-module.c:11 162367 #: src/libvlc-module.c:542 src/libvlc-module.c:1121 2366 2368 #: src/video_output/vout_intf.c:283 src/video_output/vout_intf.c:378 2367 2369 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:73 modules/access/dshow/dshow.cpp:75 … … 2371 2373 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:202 2372 2374 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:499 2373 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:1062374 2375 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 2375 2376 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 … … 2383 2384 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:99 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:138 2384 2385 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:168 modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:36 2385 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:2902386 2386 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 2387 2387 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 … … 2631 2631 msgstr "तपाईँले सहायक तस्विर प्रक्रियालाई सम्पूर्ण रूपमा अक्षम पार्न सक्नुहुन्छ ।" 2632 2632 2633 #: src/libvlc-module.c:668 src/libvlc-module.c:15 35src/text/iso-639_def.h:1432633 #: src/libvlc-module.c:668 src/libvlc-module.c:1540 src/text/iso-639_def.h:143 2634 2634 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:25 2635 2635 #: modules/stream_out/transcode.c:281 … … 3436 3436 3437 3437 #: src/libvlc-module.c:1068 3438 msgid "Meta fetcher policy" 3439 msgstr "" 3440 3441 #: src/libvlc-module.c:1070 3442 msgid "" 3443 "Specify if you want to attempt to fetch files'meta informations using the " 3444 "network." 3445 msgstr "" 3446 3447 #: src/libvlc-module.c:1073 3438 3448 msgid "Album art policy" 3439 3449 msgstr "" 3440 3450 3441 #: src/libvlc-module.c:107 03451 #: src/libvlc-module.c:1075 3442 3452 msgid "Choose how album art will be downloaded." 3443 3453 msgstr "" 3444 3454 3445 #: src/libvlc-module.c:10 763455 #: src/libvlc-module.c:1081 3446 3456 msgid "Manual download only" 3447 3457 msgstr "" 3448 3458 3449 #: src/libvlc-module.c:10 773459 #: src/libvlc-module.c:1082 3450 3460 msgid "When track starts playing" 3451 3461 msgstr "" 3452 3462 3453 #: src/libvlc-module.c:10 783463 #: src/libvlc-module.c:1083 3454 3464 msgid "As soon as track is added" 3455 3465 msgstr "" 3456 3466 3457 #: src/libvlc-module.c:108 03467 #: src/libvlc-module.c:1085 3458 3468 msgid "Services discovery modules" 3459 3469 msgstr "सेवा अनुसन्धान मोड्युल" 3460 3470 3461 #: src/libvlc-module.c:108 23471 #: src/libvlc-module.c:1087 3462 3472 msgid "" 3463 3473 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " … … 3467 3477 "मानहरू sap, hal, ...हुन् ।" 3468 3478 3469 #: src/libvlc-module.c:10 853479 #: src/libvlc-module.c:1090 3470 3480 msgid "Play files randomly forever" 3471 3481 msgstr "सधैका लागि फाइल अनियमित रूपमा बजाउनुहोस्" 3472 3482 3473 #: src/libvlc-module.c:10 873483 #: src/libvlc-module.c:1092 3474 3484 msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." 3475 3485 msgstr "VLC ले अवरोध नभएसम्म फाइलहरूलाई अनियमित रूपमा बजाउदछ ।" 3476 3486 3477 #: src/libvlc-module.c:109 13487 #: src/libvlc-module.c:1096 3478 3488 msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." 3479 3489 msgstr "VLC ले बजाउने सूचीबाट अनन्तसम्म बजाइ रहन्छ ।" 3480 3490 3481 #: src/libvlc-module.c:109 33491 #: src/libvlc-module.c:1098 3482 3492 msgid "Repeat current item" 3483 3493 msgstr "हालको वस्तु दोहर्याउनुहोस्" 3484 3494 3485 #: src/libvlc-module.c:1 0953495 #: src/libvlc-module.c:1100 3486 3496 msgid "VLC will keep playing the current playlist item." 3487 3497 msgstr "VLC ले हालको बजाउने सूची वस्तुलाई बजाइ रहन्छ ।" 3488 3498 3489 #: src/libvlc-module.c:1 0973499 #: src/libvlc-module.c:1102 3490 3500 msgid "Play and stop" 3491 3501 msgstr "बजाउनुहोस् र रोक्नुहोस्" 3492 3502 3493 #: src/libvlc-module.c:1 0993503 #: src/libvlc-module.c:1104 3494 3504 msgid "Stop the playlist after each played playlist item." 3495 3505 msgstr "प्रत्येक बजाउने वस्तु बजाए पछि बजाउने सूची रोक्दछ ।" 3496 3506 3497 #: src/libvlc-module.c:110 13507 #: src/libvlc-module.c:1106 3498 3508 msgid "Play and exit" 3499 3509 msgstr "" 3500 3510 3501 #: src/libvlc-module.c:110 33511 #: src/libvlc-module.c:1108 3502 3512 msgid "Exit if there are no more items in the playlist." 3503 3513 msgstr "" 3504 3514 3505 #: src/libvlc-module.c:11 053515 #: src/libvlc-module.c:1110 3506 3516 msgid "Use media library" 3507 3517 msgstr "" 3508 3518 3509 #: src/libvlc-module.c:11 073519 #: src/libvlc-module.c:1112 3510 3520 msgid "" 3511 3521 "The media library is automatically saved and reloaded each time you start " … … 3513 3523 msgstr "" 3514 3524 3515 #: src/libvlc-module.c:111 03525 #: src/libvlc-module.c:1115 3516 3526 msgid "Use playlist tree" 3517 3527 msgstr "" 3518 3528 3519 #: src/libvlc-module.c:111 23529 #: src/libvlc-module.c:1117 3520 3530 msgid "" 3521 3531 "The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a " … … 3524 3534 msgstr "" 3525 3535 3526 #: src/libvlc-module.c:11 163536 #: src/libvlc-module.c:1121 3527 3537 msgid "Always" 3528 3538 msgstr "" 3529 3539 3530 #: src/libvlc-module.c:11 163540 #: src/libvlc-module.c:1121 3531 3541 msgid "Never" 3532 3542 msgstr "" 3533 3543 3534 #: src/libvlc-module.c:11 253544 #: src/libvlc-module.c:1130 3535 3545 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." 3536 3546 msgstr "ति सेटिङहरू विश्वव्यापी VLC कुञ्जी बन्धन हुन् जसलाई \"हटकुञ्जी\" को रूपमा चिनिन्छ ।" 3537 3547 3538 #: src/libvlc-module.c:11 28src/video_output/vout_intf.c:4383548 #: src/libvlc-module.c:1133 src/video_output/vout_intf.c:438 3539 3549 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054 modules/gui/macosx/controls.m:402 3540 3550 #: modules/gui/macosx/controls.m:455 modules/gui/macosx/controls.m:908 … … 3542 3552 #: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/macosx/intf.m:637 3543 3553 #: modules/gui/macosx/intf.m:692 3544 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 343554 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:469 3545 3555 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:61 3546 3556 msgid "Fullscreen" 3547 3557 msgstr "पूरापर्दा" 3548 3558 3549 #: src/libvlc-module.c:11 293559 #: src/libvlc-module.c:1134 3550 3560 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." 3551 3561 msgstr "पूरापर्दा अवस्थामा स्वाप गर्न प्रयोग गरिने हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3552 3562 3553 #: src/libvlc-module.c:113 03563 #: src/libvlc-module.c:1135 3554 3564 #, fuzzy 3555 3565 msgid "Leave fullscreen" 3556 3566 msgstr "पूरापर्दा" 3557 3567 3558 #: src/libvlc-module.c:113 13568 #: src/libvlc-module.c:1136 3559 3569 #, fuzzy 3560 3570 msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state." 3561 3571 msgstr "पूरापर्दा अवस्थामा स्वाप गर्न प्रयोग गरिने हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3562 3572 3563 #: src/libvlc-module.c:113 23573 #: src/libvlc-module.c:1137 3564 3574 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:83 3565 3575 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1524 … … 3567 3577 msgstr "बजाउनुहोस्/पज गर्नुहोस्" 3568 3578 3569 #: src/libvlc-module.c:113 33579 #: src/libvlc-module.c:1138 3570 3580 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." 3571 3581 msgstr "पज गरेको अवस्थामा स्वाप गर्न प्रयोग गरिने हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3572 3582 3573 #: src/libvlc-module.c:113 43583 #: src/libvlc-module.c:1139 3574 3584 msgid "Pause only" 3575 3585 msgstr "पज मात्र गर्नुहोस्" 3576 3586 3577 #: src/libvlc-module.c:11 353587 #: src/libvlc-module.c:1140 3578 3588 msgid "Select the hotkey to use to pause." 3579 3589 msgstr "पज गर्न प्रयोग गरिने हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3580 3590 3581 #: src/libvlc-module.c:11 363591 #: src/libvlc-module.c:1141 3582 3592 msgid "Play only" 3583 3593 msgstr "केबल बजाउनुहोस्" 3584 3594 3585 #: src/libvlc-module.c:11 373595 #: src/libvlc-module.c:1142 3586 3596 msgid "Select the hotkey to use to play." 3587 3597 msgstr "बजाउनका लागि प्रयोग गरिने हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3588 3598 3589 #: src/libvlc-module.c:11 38modules/control/hotkeys.c:6723599 #: src/libvlc-module.c:1143 modules/control/hotkeys.c:672 3590 3600 #: modules/gui/macosx/controls.m:840 modules/gui/macosx/intf.m:602 3591 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:3 213601 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:356 3592 3602 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:706 3593 3603 msgid "Faster" 3594 3604 msgstr "छिटो" 3595 3605 3596 #: src/libvlc-module.c:11 393606 #: src/libvlc-module.c:1144 3597 3607 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." 3598 3608 msgstr "छिटो अगाडि बढाउने प्लेब्याकका लागि प्रयोग गर्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3599 3609 3600 #: src/libvlc-module.c:114 0modules/control/hotkeys.c:6783610 #: src/libvlc-module.c:1145 modules/control/hotkeys.c:678 3601 3611 #: modules/gui/macosx/controls.m:841 modules/gui/macosx/intf.m:603 3602 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:3 143612 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:349 3603 3613 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:705 3604 3614 msgid "Slower" 3605 3615 msgstr "ढिलो" 3606 3616 3607 #: src/libvlc-module.c:114 13617 #: src/libvlc-module.c:1146 3608 3618 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." 3609 3619 msgstr "ढिलो गतिमा प्लेब्याकका लागि प्रयोग गर्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3610 3620 3611 #: src/libvlc-module.c:114 2modules/control/hotkeys.c:6553621 #: src/libvlc-module.c:1147 modules/control/hotkeys.c:655 3612 3622 #: modules/gui/macosx/controls.m:861 modules/gui/macosx/intf.m:560 3613 3623 #: modules/gui/macosx/intf.m:605 modules/gui/macosx/intf.m:680 3614 3624 #: modules/gui/macosx/intf.m:688 modules/gui/macosx/wizard.m:312 3615 3625 #: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1630 3616 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 223617 #: modules/gui/qt4/menus.cpp: 505modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:1293626 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:457 3627 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:492 modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:129 3618 3628 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 3619 3629 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1529 … … 3622 3632 msgstr "पछिल्लो" 3623 3633 3624 #: src/libvlc-module.c:114 33634 #: src/libvlc-module.c:1148 3625 3635 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." 3626 3636 msgstr "बजाउने सूचीमा पछिल्लो वस्तुलाई फड्काउन प्रयोग गर्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3627 3637 3628 #: src/libvlc-module.c:114 4modules/control/hotkeys.c:6613638 #: src/libvlc-module.c:1149 modules/control/hotkeys.c:661 3629 3639 #: modules/gui/macosx/controls.m:860 modules/gui/macosx/intf.m:555 3630 3640 #: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/macosx/intf.m:681 3631 3641 #: modules/gui/macosx/intf.m:687 3632 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 213633 #: modules/gui/qt4/menus.cpp: 503modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:7033642 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:456 3643 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:490 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 3634 3644 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528 3635 3645 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 modules/misc/notify/notify.c:289 … … 3637 3647 msgstr "अघिल्लो" 3638 3648 3639 #: src/libvlc-module.c:11 453649 #: src/libvlc-module.c:1150 3640 3650 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." 3641 3651 msgstr "बजाउने सूचीमा अघिल्लो वस्तु फड्काउन प्रयोग गर्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3642 3652 3643 #: src/libvlc-module.c:11 46modules/gui/macosx/controls.m:8523653 #: src/libvlc-module.c:1151 modules/gui/macosx/controls.m:852 3644 3654 #: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:601 3645 3655 #: modules/gui/macosx/intf.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:686 3646 3656 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:272 modules/gui/pda/pda_interface.c:273 3647 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 233648 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:110 modules/gui/qt4/menus.cpp: 5023657 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:458 3658 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:110 modules/gui/qt4/menus.cpp:489 3649 3659 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:122 3650 3660 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:88 … … 3656 3666 msgstr "रोक्नुहोस्" 3657 3667 3658 #: src/libvlc-module.c:11 473668 #: src/libvlc-module.c:1152 3659 3669 msgid "Select the hotkey to stop playback." 3660 3670 msgstr "प्लेब्याक रोक्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3661 3671 3662 #: src/libvlc-module.c:11 48modules/gui/fbosd.c:128 modules/gui/fbosd.c:1973672 #: src/libvlc-module.c:1153 modules/gui/fbosd.c:128 modules/gui/fbosd.c:197 3663 3673 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 3664 3674 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 modules/gui/macosx/intf.m:563 … … 3668 3678 msgstr "स्थान" 3669 3679 3670 #: src/libvlc-module.c:11 493680 #: src/libvlc-module.c:1154 3671 3681 msgid "Select the hotkey to display the position." 3672 3682 msgstr "स्थान प्रर्दशन गर्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3673 3683 3674 #: src/libvlc-module.c:115 13684 #: src/libvlc-module.c:1156 3675 3685 msgid "Very short backwards jump" 3676 3686 msgstr "धेरै छोटो पछाडितिर जान" 3677 3687 3678 #: src/libvlc-module.c:115 33688 #: src/libvlc-module.c:1158 3679 3689 msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump." 3680 3690 msgstr "धेरै छोटो पछाडितिर जाने बनाउनका लागि हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3681 3691 3682 #: src/libvlc-module.c:115 43692 #: src/libvlc-module.c:1159 3683 3693 msgid "Short backwards jump" 3684 3694 msgstr "छोटो पछाडि जानु" 3685 3695 3686 #: src/libvlc-module.c:11 563696 #: src/libvlc-module.c:1161 3687 3697 msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump." 3688 3698 msgstr "छोटो पछाडि जाने बनाउनका लागि हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3689 3699 3690 #: src/libvlc-module.c:11 573700 #: src/libvlc-module.c:1162 3691 3701 msgid "Medium backwards jump" 3692 3702 msgstr "मध्यम पछाडि जानु" 3693 3703 3694 #: src/libvlc-module.c:11 593704 #: src/libvlc-module.c:1164 3695 3705 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump." 3696 3706 msgstr "मध्यम पछाडि जाने बनाउनका लागि हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3697 3707 3698 #: src/libvlc-module.c:116 03708 #: src/libvlc-module.c:1165 3699 3709 msgid "Long backwards jump" 3700 3710 msgstr "लामो पछाडि जानु" 3701 3711 3702 #: src/libvlc-module.c:116 23712 #: src/libvlc-module.c:1167 3703 3713 msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump." 3704 3714 msgstr "लामो पछाडि जाने बनाउनका लागि हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3705 3715 3706 #: src/libvlc-module.c:116 43716 #: src/libvlc-module.c:1169 3707 3717 msgid "Very short forward jump" 3708 3718 msgstr "धेरै छोटो अगाडि जानु" 3709 3719 3710 #: src/libvlc-module.c:11 663720 #: src/libvlc-module.c:1171 3711 3721 msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump." 3712 3722 msgstr "धेरै छोटो अगाडि जाने बनाउनका लागि हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3713 3723 3714 #: src/libvlc-module.c:11 673724 #: src/libvlc-module.c:1172 3715 3725 msgid "Short forward jump" 3716 3726 msgstr "छोटो अगाडि जानु" 3717 3727 3718 #: src/libvlc-module.c:11 693728 #: src/libvlc-module.c:1174 3719 3729 msgid "Select the hotkey to make a short forward jump." 3720 3730 msgstr "छोटो अगाडि जाने बनाउनका लागि हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3721 3731 3722 #: src/libvlc-module.c:117 03732 #: src/libvlc-module.c:1175 3723 3733 msgid "Medium forward jump" 3724 3734 msgstr "मध्यम अगाडि जानु" 3725 3735 3726 #: src/libvlc-module.c:117 23736 #: src/libvlc-module.c:1177 3727 3737 msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump." 3728 3738 msgstr "मध्यम अगाडि जाने बनाउनका लागि हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3729 3739 3730 #: src/libvlc-module.c:117 33740 #: src/libvlc-module.c:1178 3731 3741 msgid "Long forward jump" 3732 3742 msgstr "लामो अगाडि जानु" 3733 3743 3734 #: src/libvlc-module.c:11 753744 #: src/libvlc-module.c:1180 3735 3745 msgid "Select the hotkey to make a long forward jump." 3736 3746 msgstr "लामो अगाडि जाने बनाउनका लागि हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3737 3747 3738 #: src/libvlc-module.c:11 773748 #: src/libvlc-module.c:1182 3739 3749 msgid "Very short jump length" 3740 3750 msgstr "धेरै छोट जाने लम्बाइ" 3741 3751 3742 #: src/libvlc-module.c:11 783752 #: src/libvlc-module.c:1183 3743 3753 msgid "Very short jump length, in seconds." 3744 3754 msgstr "धेरै छोटो लाने लम्बाइ, सेकेन्डमा" 3745 3755 3746 #: src/libvlc-module.c:11 793756 #: src/libvlc-module.c:1184 3747 3757 msgid "Short jump length" 3748 3758 msgstr "छोटो जाने लम्बाइ" 3749 3759 3750 #: src/libvlc-module.c:118 03760 #: src/libvlc-module.c:1185 3751 3761 msgid "Short jump length, in seconds." 3752 3762 msgstr "छोटो जाने लम्बाइ, सेकेन्डमा" 3753 3763 3754 #: src/libvlc-module.c:118 13764 #: src/libvlc-module.c:1186 3755 3765 msgid "Medium jump length" 3756 3766 msgstr "मध्यम जाने लम्बाइ" 3757 3767 3758 #: src/libvlc-module.c:118 23768 #: src/libvlc-module.c:1187 3759 3769 msgid "Medium jump length, in seconds." 3760 3770 msgstr "मध्यम जाने लम्बाइ, सेकेन्डमा" 3761 3771 3762 #: src/libvlc-module.c:118 33772 #: src/libvlc-module.c:1188 3763 3773 msgid "Long jump length" 3764 3774 msgstr "लामो जाने लम्बाइ" 3765 3775 3766 #: src/libvlc-module.c:118 43776 #: src/libvlc-module.c:1189 3767 3777 msgid "Long jump length, in seconds." 3768 3778 msgstr "लामो जाने लम्बाइ, सेकेन्डमा" 3769 3779 3770 #: src/libvlc-module.c:11 86modules/control/hotkeys.c:2403780 #: src/libvlc-module.c:1191 modules/control/hotkeys.c:240 3771 3781 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 modules/gui/macosx/intf.m:729 3772 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:5 253782 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:512 3773 3783 msgid "Quit" 3774 3784 msgstr "अन्त्य गर्नुहोस्" 3775 3785 3776 #: src/libvlc-module.c:11 873786 #: src/libvlc-module.c:1192 3777 3787 msgid "Select the hotkey to quit the application." 3778 3788 msgstr "अनुप्रयोग अन्त्य गर्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3779 3789 3780 #: src/libvlc-module.c:11 883790 #: src/libvlc-module.c:1193 3781 3791 msgid "Navigate up" 3782 3792 msgstr "माथि नेभिगेट गर्नुहोस्" 3783 3793 3784 #: src/libvlc-module.c:11 893794 #: src/libvlc-module.c:1194 3785 3795 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus." 3786 3796 msgstr "DVD मेनुमा चयनकर्ता माथि सार्न कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3787 3797 3788 #: src/libvlc-module.c:119 03798 #: src/libvlc-module.c:1195 3789 3799 msgid "Navigate down" 3790 3800 msgstr "तल नेभिगेट गर्नुहोस्" 3791 3801 3792 #: src/libvlc-module.c:119 13802 #: src/libvlc-module.c:1196 3793 3803 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus." 3794 3804 msgstr "DVD मेनुमा चयनकर्ता तल सार्नका लागि कुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3795 3805 3796 #: src/libvlc-module.c:119 23806 #: src/libvlc-module.c:1197 3797 3807 msgid "Navigate left" 3798 3808 msgstr "बायाँ नेभिगेट गर्नुहोस्" 3799 3809 3800 #: src/libvlc-module.c:119 33810 #: src/libvlc-module.c:1198 3801 3811 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus." 3802 3812 msgstr "DVD मेनुमा चयनकर्ता बायाँ सार्नका लागि कुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3803 3813 3804 #: src/libvlc-module.c:119 43814 #: src/libvlc-module.c:1199 3805 3815 msgid "Navigate right" 3806 3816 msgstr "दायाँ नेभिगेट गर्नुहोस्" 3807 3817 3808 #: src/libvlc-module.c:1 1953818 #: src/libvlc-module.c:1200 3809 3819 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." 3810 3820 msgstr "DVD मेनुमा चयनकर्ता दायाँ सार्नका लागि कुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3811 3821 3812 #: src/libvlc-module.c:1 1963822 #: src/libvlc-module.c:1201 3813 3823 msgid "Activate" 3814 3824 msgstr "सक्रिय पार्नुहोस्" 3815 3825 3816 #: src/libvlc-module.c:1 1973826 #: src/libvlc-module.c:1202 3817 3827 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus." 3818 3828 msgstr "DVD मेनुमा चयनगरिएको वस्तु सक्रिय पार्न कुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3819 3829 3820 #: src/libvlc-module.c:1 1983830 #: src/libvlc-module.c:1203 3821 3831 msgid "Go to the DVD menu" 3822 3832 msgstr "DVD मेनुमा जानुहोस्" 3823 3833 3824 #: src/libvlc-module.c:1 1993834 #: src/libvlc-module.c:1204 3825 3835 msgid "Select the key to take you to the DVD menu" 3826 3836 msgstr "DVD मेनुमा तपाईँलाई लाने कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3827 3837 3828 #: src/libvlc-module.c:120 03838 #: src/libvlc-module.c:1205 3829 3839 msgid "Select previous DVD title" 3830 3840 msgstr "अघिल्लो DVD शीर्षक चयन गर्नुहोस्" 3831 3841 3832 #: src/libvlc-module.c:120 13842 #: src/libvlc-module.c:1206 3833 3843 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" 3834 3844 msgstr "DVD बाट अधिल्लो शीर्षक छनोट गर्न कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3835 3845 3836 #: src/libvlc-module.c:120 23846 #: src/libvlc-module.c:1207 3837 3847 msgid "Select next DVD title" 3838 3848 msgstr "पछिल्लो DVD शीर्षक चयन गर्नुहोस्" 3839 3849 3840 #: src/libvlc-module.c:120 33850 #: src/libvlc-module.c:1208 3841 3851 msgid "Select the key to choose the next title from the DVD" 3842 3852 msgstr "DVD बाट पछिल्लो शीर्षक छनोट गर्न कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3843 3853 3844 #: src/libvlc-module.c:120 43854 #: src/libvlc-module.c:1209 3845 3855 msgid "Select prev DVD chapter" 3846 3856 msgstr "अघिल्लो DVD अध्याय चयन गर्नुहोस्" 3847 3857 3848 #: src/libvlc-module.c:12 053858 #: src/libvlc-module.c:1210 3849 3859 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" 3850 3860 msgstr "DVD बाट अघिल्लो अध्याय छनोट गर्न कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3851 3861 3852 #: src/libvlc-module.c:12 063862 #: src/libvlc-module.c:1211 3853 3863 msgid "Select next DVD chapter" 3854 3864 msgstr "पछिल्लो DVD अध्याय चयन गर्नुहोस्" 3855 3865 3856 #: src/libvlc-module.c:12 073866 #: src/libvlc-module.c:1212 3857 3867 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD" 3858 3868 msgstr "DVD बाट पछिल्लो अध्याय छनोट गर्न कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3859 3869 3860 #: src/libvlc-module.c:12 083870 #: src/libvlc-module.c:1213 3861 3871 msgid "Volume up" 3862 3872 msgstr "भोल्युम बढाउनुहोस्" 3863 3873 3864 #: src/libvlc-module.c:12 093874 #: src/libvlc-module.c:1214 3865 3875 msgid "Select the key to increase audio volume." 3866 3876 msgstr "अडियो भोल्युम बढाउनका लागि कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3867 3877 3868 #: src/libvlc-module.c:121 03878 #: src/libvlc-module.c:1215 3869 3879 msgid "Volume down" 3870 3880 msgstr "भोल्युम घटाउनुहोस्" 3871 3881 3872 #: src/libvlc-module.c:121 13882 #: src/libvlc-module.c:1216 3873 3883 msgid "Select the key to decrease audio volume." 3874 3884 msgstr "अडियो भोल्युम घटाउन कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3875 3885 3876 #: src/libvlc-module.c:121 2modules/gui/macosx/controls.m:8983886 #: src/libvlc-module.c:1217 modules/gui/macosx/controls.m:898 3877 3887 #: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/macosx/intf.m:682 3878 3888 #: modules/gui/macosx/intf.m:691 3879 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 583889 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:493 3880 3890 msgid "Mute" 3881 3891 msgstr "मौन" 3882 3892 3883 #: src/libvlc-module.c:121 33893 #: src/libvlc-module.c:1218 3884 3894 msgid "Select the key to mute audio." 3885 3895 msgstr "अडियो मौन गर्न कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3886 3896 3887 #: src/libvlc-module.c:121 43897 #: src/libvlc-module.c:1219 3888 3898 msgid "Subtitle delay up" 3889 3899 msgstr "उपशीर्षक विलम्ब बढाउनुहोस्" 3890 3900 3891 #: src/libvlc-module.c:12 153901 #: src/libvlc-module.c:1220 3892 3902 msgid "Select the key to increase the subtitle delay." 3893 3903 msgstr "उपशीर्षक विलम्ब बढाउनका लागि कुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3894 3904 3895 #: src/libvlc-module.c:12 163905 #: src/libvlc-module.c:1221 3896 3906 msgid "Subtitle delay down" 3897 3907 msgstr "उपशीर्षक विलम्ब घटाउनुहोस्" 3898 3908 3899 #: src/libvlc-module.c:12 173909 #: src/libvlc-module.c:1222 3900 3910 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." 3901 3911 msgstr "उपशीर्षक विलम्ब घटाउनका लागि कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3902 3912 3903 #: src/libvlc-module.c:12 183913 #: src/libvlc-module.c:1223 3904 3914 msgid "Audio delay up" 3905 3915 msgstr "अडियो विलम्ब बढाउनुहोस्" 3906 3916 3907 #: src/libvlc-module.c:12 193917 #: src/libvlc-module.c:1224 3908 3918 msgid "Select the key to increase the audio delay." 3909 3919 msgstr "अडियो विलम्ब बढाउनका लागि कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3910 3920 3911 #: src/libvlc-module.c:122 03921 #: src/libvlc-module.c:1225 3912 3922 msgid "Audio delay down" 3913 3923 msgstr "अडियो विलम्ब घटाउनुहोस्" 3914 3924 3915 #: src/libvlc-module.c:122 13925 #: src/libvlc-module.c:1226 3916 3926 msgid "Select the key to decrease the audio delay." 3917 3927 msgstr "अडियो विलम्ब घटाउनका लागि कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3918 3928 3919 #: src/libvlc-module.c:122 23929 #: src/libvlc-module.c:1227 3920 3930 msgid "Play playlist bookmark 1" 3921 3931 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो १ बजाउनुहोस्" 3922 3932 3923 #: src/libvlc-module.c:122 33933 #: src/libvlc-module.c:1228 3924 3934 msgid "Play playlist bookmark 2" 3925 3935 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो २ बजाउनुहोस्" 3926 3936 3927 #: src/libvlc-module.c:122 43937 #: src/libvlc-module.c:1229 3928 3938 msgid "Play playlist bookmark 3" 3929 3939 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ३ बजाउनुहोस्" 3930 3940 3931 #: src/libvlc-module.c:12 253941 #: src/libvlc-module.c:1230 3932 3942 msgid "Play playlist bookmark 4" 3933 3943 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ४ बजाउनुहोस्" 3934 3944 3935 #: src/libvlc-module.c:12 263945 #: src/libvlc-module.c:1231 3936 3946 msgid "Play playlist bookmark 5" 3937 3947 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ५ बजाउनुहोस्" 3938 3948 3939 #: src/libvlc-module.c:12 273949 #: src/libvlc-module.c:1232 3940 3950 msgid "Play playlist bookmark 6" 3941 3951 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ६ बजाउनुहोस्" 3942 3952 3943 #: src/libvlc-module.c:12 283953 #: src/libvlc-module.c:1233 3944 3954 msgid "Play playlist bookmark 7" 3945 3955 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ७ बजाउनुह
