Changeset 1cde1264e385c12532724151ca16be8d94129406 for po/ka.po
- Timestamp:
- 18/11/07 16:20:10 (1 year ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/ka.po
rb2fc911 r1cde126 9 9 "Project-Id-Version: vlc-ka-0.8.6-2\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2007-11- 07 19:56+0000\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-11-18 15:24+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2006-11-29 20:16+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>\n" … … 19 19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 20 20 21 #: include/vlc/vlc.h:587 22 msgid "" 23 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 24 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 25 "see the file named COPYING for details.\n" 26 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 27 msgstr "" 28 21 29 #: include/vlc_config_cat.h:36 22 30 msgid "VLC preferences" … … 69 77 70 78 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2022 71 #: src/libvlc-module.c:1 395modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:28079 #: src/libvlc-module.c:1400 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 72 80 #: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:619 73 81 #: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97 … … 117 125 msgstr "" 118 126 119 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:177 2127 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1777 120 128 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 121 129 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 … … 129 137 130 138 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2050 131 #: src/libvlc-module.c:144 3modules/gui/macosx/extended.m:69139 #: src/libvlc-module.c:1448 modules/gui/macosx/extended.m:69 132 140 #: modules/gui/macosx/intf.m:632 modules/gui/macosx/output.m:160 133 141 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 … … 236 244 msgstr "" 237 245 238 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1 698246 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1703 239 247 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:40 240 248 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 … … 324 332 msgstr "" 325 333 326 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:183 4334 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1839 327 335 #: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:62 328 336 #: modules/demux/playlist/playlist.c:63 … … 358 366 msgstr "" 359 367 360 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:16 57368 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1662 361 369 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124 362 370 msgid "Advanced" … … 515 523 #: modules/gui/macosx/intf.m:1580 modules/gui/macosx/playlist.m:454 516 524 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 517 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 19518 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:108 modules/gui/qt4/menus.cpp:4 95519 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:4 99525 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:454 526 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:108 modules/gui/qt4/menus.cpp:482 527 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:486 520 528 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280 521 529 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289 … … 553 561 554 562 #: include/vlc_intf_strings.h:57 555 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:15 94563 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1577 556 564 msgid "Add node" 557 565 msgstr "" … … 572 580 msgstr "ფაილის გახსნა..." 573 581 574 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:10 89582 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1094 575 583 msgid "Repeat all" 576 584 msgstr "ყველას გამეორება" … … 585 593 msgstr "" 586 594 587 #: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:12 88595 #: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1293 588 596 #: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:606 589 597 msgid "Random" … … 739 747 "channel ( <a href=\"http://www.videolan.org/webirc/\"><em>#videolan</em></a> " 740 748 "on irc.freenode.net ).</p><h3>Contribute to the project</h3><p>You can help " 741 "the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "749 "the VideoLAN project by giving some of your time to help the community, to " 742 750 "design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can " 743 751 "also give funds and material to help us. And of course, you can <b>promote</" … … 756 764 msgid "Codec Description" 757 765 msgstr "კოდეკის აღწერილობა" 758 759 #: include/vlc/vlc.h:587760 msgid ""761 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"762 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"763 "see the file named COPYING for details.\n"764 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"765 msgstr ""766 766 767 767 #: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198 … … 818 818 819 819 #: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:136 820 #: modules/access/v4l 2.c:87 modules/access/v4l.c:124820 #: modules/access/v4l.c:124 modules/access/v4l2.c:87 821 821 #: modules/audio_output/alsa.c:188 modules/audio_output/alsa.c:219 822 822 #: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:201 … … 859 859 860 860 #: src/control/media_list.c:187 src/playlist/engine.c:125 861 #: src/playlist/loadsave.c:14 6861 #: src/playlist/loadsave.c:149 862 862 msgid "Media Library" 863 863 msgstr "" … … 924 924 925 925 #: src/input/decoder.c:106 926 msgid "No suitable decoder module for format" 927 msgstr "" 926 #, fuzzy 927 msgid "No suitable decoder module" 928 msgstr "ვიდეო ფილტრის მოდული" 928 929 929 930 #: src/input/decoder.c:107 930 931 #, c-format 931 932 msgid "" 932 "VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format."933 " Unfortunatelythere is no way for you to fix this."934 msgstr "" 935 936 #: src/input/decoder.c:15 9 src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373933 "VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately " 934 "there is no way for you to fix this." 935 msgstr "" 936 937 #: src/input/decoder.c:158 src/input/decoder.c:170 src/input/decoder.c:372 937 938 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:215 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:223 938 939 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:591 … … 943 944 msgstr "ნაკადი" 944 945 945 #: src/input/decoder.c:1 60946 #: src/input/decoder.c:159 946 947 msgid "VLC could not open the packetizer module." 947 948 msgstr "" 948 949 949 #: src/input/decoder.c:17 2 src/input/decoder.c:374950 #: src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373 950 951 msgid "VLC could not open the decoder module." 951 952 msgstr "" … … 1027 1028 msgstr "" 1028 1029 1029 #: src/input/es_out.c:2042 modules/access _output/shout.c:861030 #: modules/access /pvr.c:92modules/gui/qt4/components/open.cpp:6991030 #: src/input/es_out.c:2042 modules/access/pvr.c:92 1031 #: modules/access_output/shout.c:86 modules/gui/qt4/components/open.cpp:699 1031 1032 msgid "Bitrate" 1032 1033 msgstr "" … … 1053 1054 msgstr "ტიტრები" 1054 1055 1055 #: src/input/input.c:227 01056 #: src/input/input.c:2271 1056 1057 msgid "Your input can't be opened" 1057 1058 msgstr "" 1058 1059 1059 #: src/input/input.c:227 11060 #: src/input/input.c:2272 1060 1061 #, c-format 1061 1062 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 1062 1063 msgstr "" 1063 1064 1064 #: src/input/input.c:23661065 msgid "Can't recognize the input's format"1066 msgstr ""1067 1068 1065 #: src/input/input.c:2367 1066 msgid "VLC can't recognize the input's format" 1067 msgstr "" 1068 1069 #: src/input/input.c:2368 1069 1070 #, c-format 1070 msgid "The format of '%s' can 't be detected. Have a look the log for details."1071 msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." 1071 1072 msgstr "" 1072 1073 … … 1201 1202 1202 1203 #: src/input/var.c:350 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 1203 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:5 161204 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:551 1204 1205 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:287 1205 1206 msgid "Next chapter" … … 1207 1208 1208 1209 #: src/input/var.c:355 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 1209 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:5 151210 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:550 1210 1211 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:286 1211 1212 msgid "Previous chapter" … … 1260 1261 msgstr "თაგვის ჟესტიკულირება" 1261 1262 1262 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:439 src/modules/modules.c:17 431263 #: src/modules/modules.c:20 571263 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:439 src/modules/modules.c:1759 1264 #: src/modules/modules.c:2073 1264 1265 msgid "C" 1265 1266 msgstr "ka" … … 1269 1270 msgstr "დახმარების პარამეტრები" 1270 1271 1271 #: src/libvlc-common.c:15 08src/modules/configuration.c:13211272 #: src/libvlc-common.c:1516 src/modules/configuration.c:1321 1272 1273 msgid "string" 1273 1274 msgstr "string" 1274 1275 1275 #: src/libvlc-common.c:15 27src/modules/configuration.c:12851276 #: src/libvlc-common.c:1535 src/modules/configuration.c:1285 1276 1277 msgid "integer" 1277 1278 msgstr "integer" 1278 1279 1279 #: src/libvlc-common.c:15 54src/modules/configuration.c:13101280 #: src/libvlc-common.c:1562 src/modules/configuration.c:1310 1280 1281 msgid "float" 1281 1282 msgstr "float" 1282 1283 1283 #: src/libvlc-common.c:15 671284 #: src/libvlc-common.c:1575 1284 1285 msgid " (default enabled)" 1285 1286 msgstr " (სტანდარტულად ჩართული)" 1286 1287 1287 #: src/libvlc-common.c:15 681288 #: src/libvlc-common.c:1576 1288 1289 msgid " (default disabled)" 1289 1290 msgstr " (სტანდარტულად გამორთული)" 1290 1291 1291 #: src/libvlc-common.c:18 331292 #: src/libvlc-common.c:1841 1292 1293 #, c-format 1293 1294 msgid "VLC version %s\n" 1294 1295 msgstr "VLC ვერსია %s\n" 1295 1296 1296 #: src/libvlc-common.c:18 341297 #: src/libvlc-common.c:1842 1297 1298 #, c-format 1298 1299 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 1299 1300 msgstr "" 1300 1301 1301 #: src/libvlc-common.c:18 361302 #: src/libvlc-common.c:1844 1302 1303 #, c-format 1303 1304 msgid "Compiler: %s\n" 1304 1305 msgstr "კომპაილერი: %s\n" 1305 1306 1306 #: src/libvlc-common.c:18 381307 #: src/libvlc-common.c:1846 1307 1308 #, c-format 1308 1309 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 1309 1310 msgstr "" 1310 1311 1311 #: src/libvlc-common.c:18 691312 #: src/libvlc-common.c:1877 1312 1313 msgid "" 1313 1314 "\n" … … 1315 1316 msgstr "" 1316 1317 1317 #: src/libvlc-common.c:18 891318 #: src/libvlc-common.c:1897 1318 1319 msgid "" 1319 1320 "\n" … … 2009 2010 2010 2011 #: src/libvlc-module.c:407 2011 msgid "" 2012 "Inhibits the power management daemon during anyplayback, to avoid the " 2012 #, fuzzy 2013 msgid "" 2014 "Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the " 2013 2015 "computer being suspended because of inactivity." 2014 msgstr " "2016 msgstr "ეკრანდამცავის გამორთვა ვიდეოს დაკვრის დროს." 2015 2017 2016 2018 #: src/libvlc-module.c:410 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48 … … 2241 2243 msgstr "" 2242 2244 2243 #: src/libvlc-module.c:542 src/libvlc-module.c:11 162245 #: src/libvlc-module.c:542 src/libvlc-module.c:1121 2244 2246 #: src/video_output/vout_intf.c:283 src/video_output/vout_intf.c:378 2245 2247 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:73 modules/access/dshow/dshow.cpp:75 … … 2249 2251 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:202 2250 2252 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:499 2251 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:1062252 2253 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 2253 2254 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 … … 2262 2263 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:99 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:138 2263 2264 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:168 modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:36 2264 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:2902265 2265 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 2266 2266 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 … … 2485 2485 msgstr "" 2486 2486 2487 #: src/libvlc-module.c:668 src/libvlc-module.c:15 35src/text/iso-639_def.h:1432487 #: src/libvlc-module.c:668 src/libvlc-module.c:1540 src/text/iso-639_def.h:143 2488 2488 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:25 2489 2489 #: modules/stream_out/transcode.c:281 … … 3188 3188 3189 3189 #: src/libvlc-module.c:1068 3190 msgid "Meta fetcher policy" 3191 msgstr "" 3192 3193 #: src/libvlc-module.c:1070 3194 msgid "" 3195 "Specify if you want to attempt to fetch files'meta informations using the " 3196 "network." 3197 msgstr "" 3198 3199 #: src/libvlc-module.c:1073 3190 3200 msgid "Album art policy" 3191 3201 msgstr "" 3192 3202 3193 #: src/libvlc-module.c:107 03203 #: src/libvlc-module.c:1075 3194 3204 msgid "Choose how album art will be downloaded." 3195 3205 msgstr "" 3196 3206 3197 #: src/libvlc-module.c:10 763207 #: src/libvlc-module.c:1081 3198 3208 msgid "Manual download only" 3199 3209 msgstr "" 3200 3210 3201 #: src/libvlc-module.c:10 773211 #: src/libvlc-module.c:1082 3202 3212 msgid "When track starts playing" 3203 3213 msgstr "" 3204 3214 3205 #: src/libvlc-module.c:10 783215 #: src/libvlc-module.c:1083 3206 3216 msgid "As soon as track is added" 3207 3217 msgstr "" 3208 3218 3209 #: src/libvlc-module.c:108 03219 #: src/libvlc-module.c:1085 3210 3220 msgid "Services discovery modules" 3211 3221 msgstr "" 3212 3222 3213 #: src/libvlc-module.c:108 23223 #: src/libvlc-module.c:1087 3214 3224 msgid "" 3215 3225 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " … … 3217 3227 msgstr "" 3218 3228 3219 #: src/libvlc-module.c:10 853229 #: src/libvlc-module.c:1090 3220 3230 msgid "Play files randomly forever" 3221 3231 msgstr "" 3222 3232 3223 #: src/libvlc-module.c:10 873233 #: src/libvlc-module.c:1092 3224 3234 msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." 3225 3235 msgstr "" 3226 3236 3227 #: src/libvlc-module.c:109 13237 #: src/libvlc-module.c:1096 3228 3238 msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." 3229 3239 msgstr "" 3230 3240 3231 #: src/libvlc-module.c:109 33241 #: src/libvlc-module.c:1098 3232 3242 msgid "Repeat current item" 3233 3243 msgstr "ახლანდელი ელემენტის გამეორება" 3234 3244 3235 #: src/libvlc-module.c:1 0953245 #: src/libvlc-module.c:1100 3236 3246 msgid "VLC will keep playing the current playlist item." 3237 3247 msgstr "" 3238 3248 3239 #: src/libvlc-module.c:1 0973249 #: src/libvlc-module.c:1102 3240 3250 msgid "Play and stop" 3241 3251 msgstr "დაკვრა და შეჩერება" 3242 3252 3243 #: src/libvlc-module.c:1 0993253 #: src/libvlc-module.c:1104 3244 3254 msgid "Stop the playlist after each played playlist item." 3245 3255 msgstr "" 3246 3256 3247 #: src/libvlc-module.c:110 13257 #: src/libvlc-module.c:1106 3248 3258 #, fuzzy 3249 3259 msgid "Play and exit" 3250 3260 msgstr "დაკვრა და შეჩერება" 3251 3261 3252 #: src/libvlc-module.c:110 33262 #: src/libvlc-module.c:1108 3253 3263 #, fuzzy 3254 3264 msgid "Exit if there are no more items in the playlist." 3255 3265 msgstr "არა დუიმი სია" 3256 3266 3257 #: src/libvlc-module.c:11 053267 #: src/libvlc-module.c:1110 3258 3268 #, fuzzy 3259 3269 msgid "Use media library" 3260 3270 msgstr "VLC მედია დამკვრელი" 3261 3271 3262 #: src/libvlc-module.c:11 073272 #: src/libvlc-module.c:1112 3263 3273 msgid "" 3264 3274 "The media library is automatically saved and reloaded each time you start " … … 3266 3276 msgstr "" 3267 3277 3268 #: src/libvlc-module.c:111 03278 #: src/libvlc-module.c:1115 3269 3279 #, fuzzy 3270 3280 msgid "Use playlist tree" 3271 3281 msgstr "შემდეგი სია" 3272 3282 3273 #: src/libvlc-module.c:111 23283 #: src/libvlc-module.c:1117 3274 3284 msgid "" 3275 3285 "The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a " … … 3278 3288 msgstr "" 3279 3289 3280 #: src/libvlc-module.c:11 163290 #: src/libvlc-module.c:1121 3281 3291 #, fuzzy 3282 3292 msgid "Always" 3283 3293 msgstr "მუდმივად წინა პლანზე" 3284 3294 3285 #: src/libvlc-module.c:11 163295 #: src/libvlc-module.c:1121 3286 3296 #, fuzzy 3287 3297 msgid "Never" 3288 3298 msgstr "ახალი" 3289 3299 3290 #: src/libvlc-module.c:11 253300 #: src/libvlc-module.c:1130 3291 3301 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." 3292 3302 msgstr "" 3293 3303 3294 #: src/libvlc-module.c:11 28src/video_output/vout_intf.c:4383304 #: src/libvlc-module.c:1133 src/video_output/vout_intf.c:438 3295 3305 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054 modules/gui/macosx/controls.m:402 3296 3306 #: modules/gui/macosx/controls.m:455 modules/gui/macosx/controls.m:908 … … 3298 3308 #: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/macosx/intf.m:637 3299 3309 #: modules/gui/macosx/intf.m:692 3300 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 343310 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:469 3301 3311 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:61 3302 3312 msgid "Fullscreen" 3303 3313 msgstr "მთლიან ეკრანზე" 3304 3314 3305 #: src/libvlc-module.c:11 293315 #: src/libvlc-module.c:1134 3306 3316 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." 3307 3317 msgstr "" 3308 3318 3309 #: src/libvlc-module.c:113 03319 #: src/libvlc-module.c:1135 3310 3320 #, fuzzy 3311 3321 msgid "Leave fullscreen" 3312 3322 msgstr "მთლიან ეკრანზე" 3313 3323 3314 #: src/libvlc-module.c:113 13324 #: src/libvlc-module.c:1136 3315 3325 #, fuzzy 3316 3326 msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state." 3317 3327 msgstr "ამოირჩიეთ ამ სანიშნის დასასმელი ღილაკი." 3318 3328 3319 #: src/libvlc-module.c:113 23329 #: src/libvlc-module.c:1137 3320 3330 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:83 3321 3331 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1524 … … 3323 3333 msgstr "დაკვრა/პაუზა" 3324 3334 3325 #: src/libvlc-module.c:113 33335 #: src/libvlc-module.c:1138 3326 3336 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." 3327 3337 msgstr "" 3328 3338 3329 #: src/libvlc-module.c:113 43339 #: src/libvlc-module.c:1139 3330 3340 msgid "Pause only" 3331 3341 msgstr "მხოლოდ დაპაუზება" 3332 3342 3333 #: src/libvlc-module.c:11 353343 #: src/libvlc-module.c:1140 3334 3344 msgid "Select the hotkey to use to pause." 3335 3345 msgstr "" 3336 3346 3337 #: src/libvlc-module.c:11 363347 #: src/libvlc-module.c:1141 3338 3348 msgid "Play only" 3339 3349 msgstr "მხოლოდ დაკვრა" 3340 3350 3341 #: src/libvlc-module.c:11 373351 #: src/libvlc-module.c:1142 3342 3352 msgid "Select the hotkey to use to play." 3343 3353 msgstr "" 3344 3354 3345 #: src/libvlc-module.c:11 38modules/control/hotkeys.c:6723355 #: src/libvlc-module.c:1143 modules/control/hotkeys.c:672 3346 3356 #: modules/gui/macosx/controls.m:840 modules/gui/macosx/intf.m:602 3347 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:3 213357 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:356 3348 3358 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:706 3349 3359 msgid "Faster" 3350 3360 msgstr "" 3351 3361 3352 #: src/libvlc-module.c:11 393362 #: src/libvlc-module.c:1144 3353 3363 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." 3354 3364 msgstr "" 3355 3365 3356 #: src/libvlc-module.c:114 0modules/control/hotkeys.c:6783366 #: src/libvlc-module.c:1145 modules/control/hotkeys.c:678 3357 3367 #: modules/gui/macosx/controls.m:841 modules/gui/macosx/intf.m:603 3358 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:3 143368 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:349 3359 3369 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:705 3360 3370 msgid "Slower" 3361 3371 msgstr "" 3362 3372 3363 #: src/libvlc-module.c:114 13373 #: src/libvlc-module.c:1146 3364 3374 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." 3365 3375 msgstr "" 3366 3376 3367 #: src/libvlc-module.c:114 2modules/control/hotkeys.c:6553377 #: src/libvlc-module.c:1147 modules/control/hotkeys.c:655 3368 3378 #: modules/gui/macosx/controls.m:861 modules/gui/macosx/intf.m:560 3369 3379 #: modules/gui/macosx/intf.m:605 modules/gui/macosx/intf.m:680 3370 3380 #: modules/gui/macosx/intf.m:688 modules/gui/macosx/wizard.m:312 3371 3381 #: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1630 3372 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 223373 #: modules/gui/qt4/menus.cpp: 505modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:1293382 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:457 3383 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:492 modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:129 3374 3384 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 3375 3385 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1529 … … 3378 3388 msgstr "შემდეგი" 3379 3389 3380 #: src/libvlc-module.c:114 33390 #: src/libvlc-module.c:1148 3381 3391 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." 3382 3392 msgstr "" 3383 3393 3384 #: src/libvlc-module.c:114 4modules/control/hotkeys.c:6613394 #: src/libvlc-module.c:1149 modules/control/hotkeys.c:661 3385 3395 #: modules/gui/macosx/controls.m:860 modules/gui/macosx/intf.m:555 3386 3396 #: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/macosx/intf.m:681 3387 3397 #: modules/gui/macosx/intf.m:687 3388 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 213389 #: modules/gui/qt4/menus.cpp: 503modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:7033398 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:456 3399 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:490 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 3390 3400 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528 3391 3401 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 modules/misc/notify/notify.c:289 … … 3393 3403 msgstr "წინა" 3394 3404 3395 #: src/libvlc-module.c:11 453405 #: src/libvlc-module.c:1150 3396 3406 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." 3397 3407 msgstr "" 3398 3408 3399 #: src/libvlc-module.c:11 46modules/gui/macosx/controls.m:8523409 #: src/libvlc-module.c:1151 modules/gui/macosx/controls.m:852 3400 3410 #: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:601 3401 3411 #: modules/gui/macosx/intf.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:686 3402 3412 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:272 modules/gui/pda/pda_interface.c:273 3403 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 233404 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:110 modules/gui/qt4/menus.cpp: 5023413 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:458 3414 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:110 modules/gui/qt4/menus.cpp:489 3405 3415 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:122 3406 3416 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:88 … … 3412 3422 msgstr "შეჩერება" 3413 3423 3414 #: src/libvlc-module.c:11 473424 #: src/libvlc-module.c:1152 3415 3425 msgid "Select the hotkey to stop playback." 3416 3426 msgstr "" 3417 3427 3418 #: src/libvlc-module.c:11 48modules/gui/fbosd.c:128 modules/gui/fbosd.c:1973428 #: src/libvlc-module.c:1153 modules/gui/fbosd.c:128 modules/gui/fbosd.c:197 3419 3429 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 3420 3430 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 modules/gui/macosx/intf.m:563 … … 3424 3434 msgstr "პოზიცია" 3425 3435 3426 #: src/libvlc-module.c:11 493436 #: src/libvlc-module.c:1154 3427 3437 msgid "Select the hotkey to display the position." 3428 3438 msgstr "" 3429 3439 3430 #: src/libvlc-module.c:115 13440 #: src/libvlc-module.c:1156 3431 3441 msgid "Very short backwards jump" 3432 3442 msgstr "" 3433 3443 3434 #: src/libvlc-module.c:115 33444 #: src/libvlc-module.c:1158 3435 3445 msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump." 3436 3446 msgstr "" 3437 3447 3438 #: src/libvlc-module.c:115 43448 #: src/libvlc-module.c:1159 3439 3449 msgid "Short backwards jump" 3440 3450 msgstr "" 3441 3451 3442 #: src/libvlc-module.c:11 563452 #: src/libvlc-module.c:1161 3443 3453 msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump." 3444 3454 msgstr "" 3445 3455 3446 #: src/libvlc-module.c:11 573456 #: src/libvlc-module.c:1162 3447 3457 msgid "Medium backwards jump" 3448 3458 msgstr "" 3449 3459 3450 #: src/libvlc-module.c:11 593460 #: src/libvlc-module.c:1164 3451 3461 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump." 3452 3462 msgstr "" 3453 3463 3454 #: src/libvlc-module.c:116 03464 #: src/libvlc-module.c:1165 3455 3465 msgid "Long backwards jump" 3456 3466 msgstr "" 3457 3467 3458 #: src/libvlc-module.c:116 23468 #: src/libvlc-module.c:1167 3459 3469 msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump." 3460 3470 msgstr "" 3461 3471 3462 #: src/libvlc-module.c:116 43472 #: src/libvlc-module.c:1169 3463 3473 msgid "Very short forward jump" 3464 3474 msgstr "" 3465 3475 3466 #: src/libvlc-module.c:11 663476 #: src/libvlc-module.c:1171 3467 3477 msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump." 3468 3478 msgstr "" 3469 3479 3470 #: src/libvlc-module.c:11 673480 #: src/libvlc-module.c:1172 3471 3481 msgid "Short forward jump" 3472 3482 msgstr "" 3473 3483 3474 #: src/libvlc-module.c:11 693484 #: src/libvlc-module.c:1174 3475 3485 msgid "Select the hotkey to make a short forward jump." 3476 3486 msgstr "" 3477 3487 3478 #: src/libvlc-module.c:117 03488 #: src/libvlc-module.c:1175 3479 3489 msgid "Medium forward jump" 3480 3490 msgstr "" 3481 3491 3482 #: src/libvlc-module.c:117 23492 #: src/libvlc-module.c:1177 3483 3493 msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump." 3484 3494 msgstr "" 3485 3495 3486 #: src/libvlc-module.c:117 33496 #: src/libvlc-module.c:1178 3487 3497 msgid "Long forward jump" 3488 3498 msgstr "" 3489 3499 3490 #: src/libvlc-module.c:11 753500 #: src/libvlc-module.c:1180 3491 3501 msgid "Select the hotkey to make a long forward jump." 3492 3502 msgstr "" 3493 3503 3494 #: src/libvlc-module.c:11 773504 #: src/libvlc-module.c:1182 3495 3505 msgid "Very short jump length" 3496 3506 msgstr "" 3497 3507 3498 #: src/libvlc-module.c:11 783508 #: src/libvlc-module.c:1183 3499 3509 msgid "Very short jump length, in seconds." 3500 3510 msgstr "" 3501 3511 3502 #: src/libvlc-module.c:11 793512 #: src/libvlc-module.c:1184 3503 3513 msgid "Short jump length" 3504 3514 msgstr "" 3505 3515 3506 #: src/libvlc-module.c:118 03516 #: src/libvlc-module.c:1185 3507 3517 msgid "Short jump length, in seconds." 3508 3518 msgstr "" 3509 3519 3510 #: src/libvlc-module.c:118 13520 #: src/libvlc-module.c:1186 3511 3521 msgid "Medium jump length" 3512 3522 msgstr "" 3513 3523 3514 #: src/libvlc-module.c:118 23524 #: src/libvlc-module.c:1187 3515 3525 msgid "Medium jump length, in seconds." 3516 3526 msgstr "" 3517 3527 3518 #: src/libvlc-module.c:118 33528 #: src/libvlc-module.c:1188 3519 3529 msgid "Long jump length" 3520 3530 msgstr "" 3521 3531 3522 #: src/libvlc-module.c:118 43532 #: src/libvlc-module.c:1189 3523 3533 msgid "Long jump length, in seconds." 3524 3534 msgstr "" 3525 3535 3526 #: src/libvlc-module.c:11 86modules/control/hotkeys.c:2403536 #: src/libvlc-module.c:1191 modules/control/hotkeys.c:240 3527 3537 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 modules/gui/macosx/intf.m:729 3528 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:5 253538 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:512 3529 3539 msgid "Quit" 3530 3540 msgstr "გამოსვლა" 3531 3541 3532 #: src/libvlc-module.c:11 873542 #: src/libvlc-module.c:1192 3533 3543 msgid "Select the hotkey to quit the application." 3534 3544 msgstr "" 3535 3545 3536 #: src/libvlc-module.c:11 883546 #: src/libvlc-module.c:1193 3537 3547 msgid "Navigate up" 3538 3548 msgstr "" 3539 3549 3540 #: src/libvlc-module.c:11 893550 #: src/libvlc-module.c:1194 3541 3551 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus." 3542 3552 msgstr "" 3543 3553 3544 #: src/libvlc-module.c:119 03554 #: src/libvlc-module.c:1195 3545 3555 msgid "Navigate down" 3546 3556 msgstr "" 3547 3557 3548 #: src/libvlc-module.c:119 13558 #: src/libvlc-module.c:1196 3549 3559 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus." 3550 3560 msgstr "" 3551 3561 3552 #: src/libvlc-module.c:119 23562 #: src/libvlc-module.c:1197 3553 3563 #, fuzzy 3554 3564 msgid "Navigate left" 3555 3565 msgstr "მარცხენა" 3556 3566 3557 #: src/libvlc-module.c:119 33567 #: src/libvlc-module.c:1198 3558 3568 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus." 3559 3569 msgstr "" 3560 3570 3561 #: src/libvlc-module.c:119 43571 #: src/libvlc-module.c:1199 3562 3572 #, fuzzy 3563 3573 msgid "Navigate right" 3564 3574 msgstr "მარჯვენა" 3565 3575 3566 #: src/libvlc-module.c:1 1953576 #: src/libvlc-module.c:1200 3567 3577 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." 3568 3578 msgstr "" 3569 3579 3570 #: src/libvlc-module.c:1 1963580 #: src/libvlc-module.c:1201 3571 3581 msgid "Activate" 3572 3582 msgstr "გააქტიურება" 3573 3583 3574 #: src/libvlc-module.c:1 1973584 #: src/libvlc-module.c:1202 3575 3585 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus." 3576 3586 msgstr "" 3577 3587 3578 #: src/libvlc-module.c:1 1983588 #: src/libvlc-module.c:1203 3579 3589 msgid "Go to the DVD menu" 3580 3590 msgstr "გადადი DVD-ს მენიუში" 3581 3591 3582 #: src/libvlc-module.c:1 1993592 #: src/libvlc-module.c:1204 3583 3593 msgid "Select the key to take you to the DVD menu" 3584 3594 msgstr "" 3585 3595 3586 #: src/libvlc-module.c:120 03596 #: src/libvlc-module.c:1205 3587 3597 #, fuzzy 3588 3598 msgid "Select previous DVD title" 3589 3599 msgstr "არჩევა DVD სათაური" 3590 3600 3591 #: src/libvlc-module.c:120 13601 #: src/libvlc-module.c:1206 3592 3602 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" 3593 3603 msgstr "" 3594 3604 3595 #: src/libvlc-module.c:120 23605 #: src/libvlc-module.c:1207 3596 3606 #, fuzzy 3597 3607 msgid "Select next DVD title" 3598 3608 msgstr "არჩევა DVD სათაური" 3599 3609 3600 #: src/libvlc-module.c:120 33610 #: src/libvlc-module.c:1208 3601 3611 msgid "Select the key to choose the next title from the DVD" 3602 3612 msgstr "" 3603 3613 3604 #: src/libvlc-module.c:120 43614 #: src/libvlc-module.c:1209 3605 3615 #, fuzzy 3606 3616 msgid "Select prev DVD chapter" 3607 3617 msgstr "არჩევა DVD" 3608 3618 3609 #: src/libvlc-module.c:12 053619 #: src/libvlc-module.c:1210 3610 3620 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" 3611 3621 msgstr "" 3612 3622 3613 #: src/libvlc-module.c:12 063623 #: src/libvlc-module.c:1211 3614 3624 msgid "Select next DVD chapter" 3615 3625 msgstr "DVD-ს შემდეგი თავის ამორჩევა" 3616 3626 3617 #: src/libvlc-module.c:12 073627 #: src/libvlc-module.c:1212 3618 3628 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD" 3619 3629 msgstr "" 3620 3630 3621 #: src/libvlc-module.c:12 083631 #: src/libvlc-module.c:1213 3622 3632 msgid "Volume up" 3623 3633 msgstr "ხმის აწევა" 3624 3634 3625 #: src/libvlc-module.c:12 093635 #: src/libvlc-module.c:1214 3626 3636 msgid "Select the key to increase audio volume." 3627 3637 msgstr "" 3628 3638 3629 #: src/libvlc-module.c:121 03639 #: src/libvlc-module.c:1215 3630 3640 msgid "Volume down" 3631 3641 msgstr "ხმის ჩაწევა" 3632 3642 3633 #: src/libvlc-module.c:121 13643 #: src/libvlc-module.c:1216 3634 3644 msgid "Select the key to decrease audio volume." 3635 3645 msgstr "" 3636 3646 3637 #: src/libvlc-module.c:121 2modules/gui/macosx/controls.m:8983647 #: src/libvlc-module.c:1217 modules/gui/macosx/controls.m:898 3638 3648 #: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/macosx/intf.m:682 3639 3649 #: modules/gui/macosx/intf.m:691 3640 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:4 583650 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:493 3641 3651 msgid "Mute" 3642 3652 msgstr "გააჩუმე" 3643 3653 3644 #: src/libvlc-module.c:121 33654 #: src/libvlc-module.c:1218 3645 3655 msgid "Select the key to mute audio." 3646 3656 msgstr "" 3647 3657 3648 #: src/libvlc-module.c:121 43658 #: src/libvlc-module.c:1219 3649 3659 msgid "Subtitle delay up" 3650 3660 msgstr "ტიტრების დაგვიანება" 3651 3661 3652 #: src/libvlc-module.c:12 153662 #: src/libvlc-module.c:1220 3653 3663 msgid "Select the key to increase the subtitle delay." 3654 3664 msgstr "" 3655 3665 3656 #: src/libvlc-module.c:12 163666 #: src/libvlc-module.c:1221 3657 3667 #, fuzzy 3658 3668 msgid "Subtitle delay down" 3659 3669 msgstr "ტიტრები" 3660 3670 3661 #: src/libvlc-module.c:12 173671 #: src/libvlc-module.c:1222 3662 3672 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." 3663 3673 msgstr "" 3664 3674 3665 #: src/libvlc-module.c:12 183675 #: src/libvlc-module.c:1223 3666 3676 msgid "Audio delay up" 3667 3677 msgstr "" 3668 3678 3669 #: src/libvlc-module.c:12 193679 #: src/libvlc-module.c:1224 3670 3680 msgid "Select the key to increase the audio delay." 3671 3681 msgstr "" 3672 3682 3673 #: src/libvlc-module.c:122 03683 #: src/libvlc-module.c:1225 3674 3684 msgid "Audio delay down" 3675 3685 msgstr "" 3676 3686 3677 #: src/libvlc-module.c:122 13687 #: src/libvlc-module.c:1226 3678 3688 msgid "Select the key to decrease the audio delay." 3679 3689 msgstr "" 3680 3690 3681 #: src/libvlc-module.c:122 23691 #: src/libvlc-module.c:1227 3682 3692 msgid "Play playlist bookmark 1" 3683 3693 msgstr "დაუკარი დაკვრის სიის სანიშნე 1" 3684 3694 3685 #: src/libvlc-module.c:122 33695 #: src/libvlc-module.c:1228 3686 3696 msgid "Play playlist bookmark 2" 3687 3697 msgstr "დაუკარი დაკვრის სიის სანიშნე 2" 3688 3698 3689 #: src/libvlc-module.c:122 43699 #: src/libvlc-module.c:1229 3690 3700 msgid "Play playlist bookmark 3" 3691 3701 msgstr "დაუკარი დაკვრის სიის სანიშნე 3" 3692 3702 3693 #: src/libvlc-module.c:12 253703 #: src/libvlc-module.c:1230 3694 3704 msgid "Play playlist bookmark 4" 3695 3705 msgstr "დაუკარი დაკვრის სიის სანიშნე 4" 3696 3706 3697 #: src/libvlc-module.c:12 263707 #: src/libvlc-module.c:1231 3698 3708 msgid "Play playlist bookmark 5" 3699 3709 msgstr "დაუკარი დაკვრის სიის სანიშნე 5" 3700 3710 3701 #: src/libvlc-module.c:12 273711 #: src/libvlc-module.c:1232 3702 3712 msgid "Play playlist bookmark 6" 3703 3713 msgstr "დაუკარი დაკვრის სიის სანიშნე 6" 3704 3714 3705 #: src/libvlc-module.c:12 283715 #: src/libvlc-module.c:1233 3706 3716 msgid "Play playlist bookmark 7" 3707 3717 msgstr "დაუკარი დაკვრის სიის სანიშნე 7" 3708 3718 3709 #: src/libvlc-module.c:12 293719 #: src/libvlc-module.c:1234 3710 3720 msgid "Play playlist bookmark 8" 3711 3721 msgstr "დაუკარი დაკვრის სიის სანიშნე 8" 3712 3722 3713 #: src/libvlc-module.c:123 03723 #: src/libvlc-module.c:1235 3714 3724 msgid "Play playlist bookmark 9" 3715 3725 msgstr "დაუკარი დაკვრის სიის სანიშნე 9" 3716 3726 3717 #: src/libvlc-module.c:123 13727 #: src/libvlc-module.c:1236 3718 3728 msgid "Play playlist bookmark 10" 3719 3729 msgstr "დაუკარი დაკვრის სიის სანიშნე 10" 3720 3730 3721 #: src/libvlc-module.c:123 23731 #: src/libvlc-module.c:1237 3722 3732 msgid "Select the key to play this bookmark." 3723 3733 msgstr "" 3724 3734 3725 #: src/libvlc-module.c:123 33735 #: src/libvlc-module.c:1238 3726 3736 msgid "Set playlist bookmark 1" 3727 3737 msgstr "დასვი დაკვრის სიის სანიშნე 1" 3728 3738 3729 #: src/libvlc-module.c:123 43739 #: src/libvlc-module.c:1239 3730 3740 msgid "Set playlist bookmark 2" 3731 3741 msgstr "დასვი დაკვრის სიის სანიშნე 2" 3732 3742 3733 #: src/libvlc-module.c:12 353743 #: src/libvlc-module.c:1240 3734 3744 msgid "Set playlist bookmark 3" 3735 3745 msgstr "დასვი დაკვრის სიის სანიშნე 3" 3736 3746 3737 #: src/libvlc-module.c:12 363747 #: src/libvlc-module.c:1241 3738 3748 msgid "Set playlist bookmark 4" 3739 3749 msgstr "დასვი დაკვრის სიის სანიშნე 4" 3740 3750 3741 #: src/libvlc-module.c:12 373751 #: src/libvlc-module.c:1242 3742 3752 msgid "Set playlist bookmark 5" 3743 3753 msgstr "დასვი დაკვრის სიის სანიშნე 5" 3744 3754 3745 #: src/libvlc-module.c:12 383755 #: src/libvlc-module.c:1243 3746 3756 msgid "Set playlist bookmark 6" 3747 3757 msgstr "დასვი დაკვრის სიის სანიშნე 6" 3748 3758 3749 #: src/libvlc-module.c:12 393759 #: src/libvlc-module.c:1244 3750 3760 msgid "Set playlist bookmark 7" 3751 3761 msgstr "დასვი დაკვრის სიის სანიშნე 7" 3752 3762 3753 #: src/libvlc-module.c:124 03763 #: src/libvlc-module.c:1245 3754 3764 msgid "Set playlist bookmark 8" 3755 3765 msgstr "დასვი დაკვრის სიის სანიშნე 8" 3756 3766 3757 #: src/libvlc-module.c:124 13767 #: src/libvlc-module.c:1246 3758 3768 msgid "Set playlist bookmark 9" 3759 3769 msgstr "დასვი დაკვრის სიის სანიშნე 9" 3760 3770 3761 #: src/libvlc-module.c:124 23771 #: src/libvlc-module.c:1247 3762 3772 msgid "Set playlist bookmark 10" 3763 3773 msgstr "დასვი დაკვრის სიის სანიშნე 10" 3764 3774 3765 #: src/libvlc-module.c:124 33775 #: src/libvlc-module.c:1248 3766 3776 msgid "Select the key to set this playlist bookmark." 3767 3777 msgstr "ამოირჩიეთ ამ სანიშნის დასასმელი ღილაკი." 3768 3778 3769 #: src/libvlc-module.c:12 45modules/control/hotkeys.c:833779 #: src/libvlc-module.c:1250 modules/control/hotkeys.c:83 3770 3780 msgid "Playlist bookmark 1" 3771 3781 msgstr "სანიშნე 1" 3772 3782 3773 #: src/libvl
