Changeset 1672cb91be5ad0d200c379eefac3b891a459aa15

Show
Ignore:
Timestamp:
11/17/03 07:31:22 (5 years ago)
Author:
Derk-Jan Hartman <hartman@videolan.org>
git-committer:
Derk-Jan Hartman <hartman@videolan.org> 1069050682 +0000
git-parent:

[bbf924778755743e30cd30cefd5bf2e45b30c889]

git-author:
Derk-Jan Hartman <hartman@videolan.org> 1069050682 +0000
Message:
  • THANKS: hungarian translator and designer of OSX intf controller added
  • modules/LIST: updated
  • Makefile.am: include new OS X art in the dist.
  • NEWS: updated
  • */.cvsignore: added and improved some of these.
  • modules/gui/macosx/prefs_widgets.?:
    • new config controls much like in the wxwindows module. not yet in use.
    • beware not tested irl. but it compiles :)
Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • Makefile.am

    r3b099be r1672cb9  
    178178    extras/MacOSX/Resources/wma.icns \ 
    179179    extras/MacOSX/Resources/wmv.icns \ 
    180     extras/MacOSX/Resources/back.png \ 
    181     extras/MacOSX/Resources/begin.png \ 
    182     extras/MacOSX/Resources/end.png \ 
    183     extras/MacOSX/Resources/forw.png \ 
    184     extras/MacOSX/Resources/list.png \ 
    185180    extras/MacOSX/Resources/pause.png \ 
     181    extras/MacOSX/Resources/pause_blue.png \ 
    186182    extras/MacOSX/Resources/play.png \ 
    187     extras/MacOSX/Resources/prefs.png \ 
    188     extras/MacOSX/Resources/slow.png \ 
     183    extras/MacOSX/Resources/play_blue.png \ 
    189184    extras/MacOSX/Resources/stop.png \ 
    190     extras/MacOSX/Resources/vlc_hg.png \ 
     185    extras/MacOSX/Resources/stop_blue.png \ 
     186    extras/MacOSX/Resources/display.png \ 
     187    extras/MacOSX/Resources/display_slider.png \ 
     188    extras/MacOSX/Resources/display_track.png \ 
     189    extras/MacOSX/Resources/fullscreen_active.png \ 
     190    extras/MacOSX/Resources/fullscreen_blue.png \ 
     191    extras/MacOSX/Resources/next_active.png \ 
     192    extras/MacOSX/Resources/next_blue.png \ 
     193    extras/MacOSX/Resources/playlistdrawer_active.png \ 
     194    extras/MacOSX/Resources/playlistdrawer_blue.png \ 
     195    extras/MacOSX/Resources/previous_active.png \ 
     196    extras/MacOSX/Resources/previous_blue.png \ 
     197    extras/MacOSX/Resources/skip_forward_active.png \ 
     198    extras/MacOSX/Resources/skip_forward_blue.png \ 
     199    extras/MacOSX/Resources/skip_previous_active.png \ 
     200    extras/MacOSX/Resources/skip_previous_blue.png \ 
     201    extras/MacOSX/Resources/volume_high.png \ 
     202    extras/MacOSX/Resources/volume_low.png \ 
     203    extras/MacOSX/Resources/volumeslider_blue.png \ 
     204    extras/MacOSX/Resources/volumeslider_normal.png \ 
     205    extras/MacOSX/Resources/volumetrack.png \ 
    191206    extras/MacOSX/Resources/about_bg.png \ 
    192207    extras/MacOSX/Resources/vlc.scriptSuite \ 
  • NEWS

    rc986d97 r1672cb9  
    1 $Id: NEWS,v 1.71 2003/11/07 13:31:26 massiot Exp $ 
     1$Id: NEWS,v 1.72 2003/11/17 06:31:22 hartman Exp $ 
    22 
    33Changes between 0.6.2 and 0.6.3: 
     
    1010 * New input core. Advantages are: better seeking, more responsive, support for subtitle files at the core, and much much more. 
    1111 * Added a repeat mode to repeat a single file over and over. 
    12  * Improved playlist core. 
     12 
     13Input: 
     14 * MPEG TS demuxer also handles A52 audio in DVB streams. 
     15 * Fixed seeking support in FLAC files. 
     16 * cddax and vcdx plugins using libcdio, libvcd and libvcdinfo. (Linux only) 
     17 * Reworked DVB tuning. 
     18 * Better Icecast support. 
     19 * rtp/rtsp support. 
     20 
     21Codecs: 
     22 * Support for Speex audio. 
     23 * Support for AAC + SBR. 
     24 * MPEG 2.5 support. 
     25 * removed old a52, mpeg_video and mpeg_audio codecs, since we are using others now. 
     26 
     27Interface: 
     28 * Bug fixes / improvements in the skins (eg. "stay on top" option). 
     29 * Improvements to the wxwindows playlist  (Sort,Search, mode buttons). 
     30 * Help in the wxwindows preferences window. 
     31 * New standardized and customizable hotkeys. 
     32 * OSD ( OS X and hotkeys only atm ). 
     33 * Improvements to the Web interface. 
     34 * Fixes of the SAP interface. 
     35 
     36Mac OS X port: 
     37 * New controller designed by Max Rudberg from www.maxthemes.com 
     38 * Save playlist. 
     39 * Works on 10.1.x again. Apologies for that problem. 
     40 * Support for Panther. 
     41 * Support for raw dumping of streams to disk. 
     42 * Mozilla plugin for Mac OS X (experimental). 
     43 
     44Win32 port: 
     45 * New DirectShow input module (for video acquisition cards, webcams...). 
     46 * VLC can be installed as a Windows NT service. 
     47 * Allow on the fly switching of the main interface. 
     48 * Support for 3F2R in audio output. 
     49 * New --one-instance option to "force" only one running instance of VLC. 
     50 * Mozilla plugin for Windows (experimental). 
    1351 
    1452Stream output: 
     
    1856 * Theora video encoding. 
    1957 * MPEG TS muxer follows the ATSC/DVB specs for embedded A52 audio. 
    20  * RTP output mixer 
    21  
    22 Input: 
    23  * MPEG TS demuxer also handles A52 audio in DVB streams. 
    24  * Fixed seeking support in FLAC files. 
    25  * cddax and vcdx plugins using libcdio, libvcd and libvcdinfo. 
    26  * Reworked DVB tuning. 
    27  * Better Icecast support. 
    28  * Support for framerate setting in Video4Linux 
    29  * PVR input now supports all video connection types 
    30  
    31 Demuxers: 
    32  * ID3 tag parsing 
    33  * Vobsub subtitles support 
    34  * SSA decoding 
    35  * DVB Subtitles decoder 
    36  
    37 Codecs: 
    38  * Support for Speex audio. 
    39  * Support for AAC + SBR. 
    40  * MPEG 2.5 support. 
    41  * Support for I422 chroma 
    42  * removed old a52, mpeg_video and mpeg_audio codecs, since we are using others now. 
    43  
    44 Interface core: 
    45  * Allow on the fly switching of the main interface. 
    46  * Hotkeys support 
    47  
    48 Skins interface 
    49  * Bug fixes 
    50  * Stay on top option 
    51  
    52 WxWindows interfae: 
    53  * Improvements to the wxwindows playlist  (Sort,Search, mode buttons). 
    54  * Help in the preferences window. 
    55  
    56 HTTP Interface: 
    57  * Stream seeking, playlist sorting and fullscreen support 
    58  * Improved default pages 
    59  
    60  
    61 Mac OS X port: 
    62  * Mozilla plugin for Mac OS X (experimental). 
    63  * Save playlist. 
    64  * Works on 10.1.x again. Apologies for that problem. 
    65  * Use XCode 
    66  
    67 Win32 port: 
    68  * New DirectShow input module (for video acquisition cards, webcams...). 
    69  * VLC can be installed as a Windows NT service. 
    70  * Support for 3F2R in audio output. 
    71  * New --one-instance option to "force" only one running instance of VLC. 
    72  * Mozilla plugin for Windows (experimental). 
    73  
    74 iPaq port: 
    75  * Improvements in the GTK2 interface 
     58 * --sout-keep option to keep the stream open while changing input. 
     59 * Preliminary rtp support. 
     60 * Fixes to SAP announces. 
    7661 
    7762Subtitles: 
     
    7964 * Text subtitles autodetection. 
    8065 * Text subtitles charset autodetection. 
    81  * Text subtitles for videofiles. Result may vary. 
     66 * Text subtitles for all videofiles. Results may vary. 
     67 * Text subtitles in Hebrew are supported. Arabic partially. 
    8268 * Automatic fontsize selection for text subtitles. 
     69 * Fixed SAMI text subtitles support. 
     70 * Support for subtitles in Matroska files. 
     71 * Support for subtitles in DVB streams. 
    8372 
    8473Miscellaneous: 
    8574 * Audio visual effects filters (spectrum, scope and random). 
    8675 * Audio visual effects filter using goom. 
    87  * Spanish and Portugese Brazilian translations. 
     76 * Spanish, Portuguese Brazilian and Hungarian translations. 
    8877 * SAP now supports HTTP streams. 
    89  * VLC can now stream from the Dreambox. 
     78 * libcaca video output (colored ascii) 
    9079 
    9180Changes between 0.6.1 and 0.6.2: 
     
    10695 * Support for DVD menus navigation added to the wxWindows interface. 
    10796 
     97UNIX ports: 
     98 * ALSA multi-channel support fixed and tested. 
     99 * Fixed fullscreen with gnome metacity. 
     100 
     101Win32 port: 
     102 * Fixed VCD support which was broken on some machines. 
     103 
     104iPaq port: 
     105 * Familiar interface with Gtk+-1.2 and GPE support removed (deprecreated). 
     106 
     107Miscellaneous: 
     108 * Text subtitles now centered on the picture. 
     109 * Ffmpeg decoder now generates proper pts and can be used to play 
     110   mpeg1/2 videos. 
     111 
     112Changes between 0.6.0 and 0.6.1: 
     113--------------------------------- 
     114 
     115Core support: 
     116 * There should be less bogus resampling, particularly on DVDs. 
     117 * VLC will now wait for the medium to wake up before starting its clock 
     118   after a pause. 
     119 
     120Stream output: 
     121 * Added vorbis audio support in Ogg streaming. 
     122 * Added vorbis audio transcoding support. 
     123 * Added mp3 audio transcoding support (when ffmpeg is compiled with mp3lame). 
    108124UNIX ports: 
    109125 * ALSA multi-channel support fixed and tested. 
     
    511527    format that VLC can play 
    512528  * new swedish translation 
    513   * updated french, german, dutch and italian translations 
    514  
    515 GNU/Linux, *BSD & misc. UNIX ports: 
    516   * OSS and ALSA audio output modules support A/52 over S/PDIF output 
    517   * OSS support for multi-channel (up to 6) analog sound cards 
    518  
    519 Mac OS X port: 
    520   * localization support via GNU gettext software 
    521   * completely revamped Cocoa interface 
    522   * new preferences panel 
    523   * new open panel with full features 
    524   * video output screen can be chosen in the Video menu 
    525   * audio device and channels configuration can be chosen in the Audio menu 
    526   * new playlist drawer and messages windows 
    527  
    528 Win32 port: 
    529   * preferences dialog box redesigned 
    530   * waveout module supports multi-channel audio output and A52 over S/PDIF 
    531   * support for VCDs 
    532   * new dialog box to select avi subtitles 
    533   * some new shortcuts (in particular to play/pause or stay on top) 
    534   * new menu entry to spawn another interface 
    535   * rc interface is partly fixed and useable 
    536  
    537 BeOS port: 
    538   * new settings window for adjusting post-processing, brightness, 
    539     contrast, etc 
    540529  * enhancements of the playlist window 
    541530  * new messages window to see debug info 
  • THANKS

    rc8b4bd8 r1672cb9  
    1 $Id: THANKS,v 1.11 2003/08/17 20:58:44 alexis Exp $ 
     1$Id: THANKS,v 1.12 2003/11/17 06:31:22 hartman Exp $ 
    22 
    33VLC makes extensive use of the following persons' code: 
     
    2424Damian Ivereigh <damian@cisco.com> - ac3dec uninitialized data structure fix 
    2525David Kennedy <dkennedy@tinytoad.com> - X11 fullscreen patch 
    26 David Weber <david_weber@gmx.de> - Mac OS X interface design & graphics 
     26David Weber <david_weber@gmx.de> - Mac OS X interface design & graphics (v0.5.0) 
    2727Davor Orel <syntheticamac at yahoo.it> - Mac OS X icons 
     28DirektX <direktx at freemail.hu> - Hungarian translation 
    2829Emmanuel Blindauer <manu@agat.net> - aRts audio output 
    2930Espen Skoglund <esk@ira.uka.de> - FreeBSD autoconf and Makefile patches 
     
    3738Jeffrey Baker <jwbaker@acm.org> - port of the ALSA plugin to the ALSA 1.0 API 
    3839Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se> - Swedish translation 
    39 Joeri van Dooren <joeri@van.dooren.be> - OS X icon 
     40Joeri van Dooren <joeri@van.dooren.be> - OS X icon (v0.4.0) 
    4041Johen Michael Zorko <zorko@att.net> - fix for delay issues in udp sout 
    4142John Paul Lorenti <jpl31@columbia.edu> - ALSA device selection patch 
     
    4546Mathias Kretschmer <mathias@research.att.com> - IP Multicast support 
    4647Matthieu Lochegnies <lochegm1@cti.ecp.fr> - MPEG audio emphasis fix 
     48Max Rudberg <max_08 at mac.com> - Mac OS X controller art (v0.7.0) 
    4749Michael Mondragon <mammon@lokmail.net> - ncurses compilation fix 
    4850Michel Lanners <mlan@cpu.lu> - fixed typos and AltiVec detection 
  • extras/contrib/.cvsignore

    r3b099be r1672cb9  
    1010vlc-lib 
    1111config.mak 
    12 contrib.tar.bz2 
     12contrib*.tar.bz2 
  • extras/contrib/src/.cvsignore

    r3b099be r1672cb9  
    11*.tar.gz 
    22*.tar.bz2 
     3.* 
  • modules/LIST

    rc986d97 r1672cb9  
    11List of vlc plugins (221) 
    2 $Id: LIST,v 1.16 2003/11/07 13:31:26 massiot Exp $ 
     2$Id: LIST,v 1.17 2003/11/17 06:31:22 hartman Exp $ 
    33 
    44 * a52: A/52 basic parser/packetizer 
     
    5656 * avi: AVI File stream demuxer 
    5757 
    58  * bandlimited_resampler: Badnlimited interpolation audio resampler 
     58 * bandlimited_resampler: Bandlimited interpolation audio resampler 
    5959 
    6060 * beos: Audio output, video output and interface module for BeOS. 
    6161 
     62 * caca: color ASCII art video output using libcaca 
     63 
    6264 * cdda: input module to read audio CDs 
    6365 
    64  * cddax: input module to read audio CDs vi libcdio 
     66 * cddax: input module to read audio CDs via libcdio 
    6567 
    6668 * cinepak: Cinepack video decoder 
     
    9698 * dummy: dummy audio output, video output, interface and input modules. 
    9799 
     100 * dv: DV video decoder 
     101 
    98102 * dvb: input module for DVB-S/C/T streaming using v4l2 API 
    99103 
     104 * dvbsub: decoder module for subs in dvb streams. 
     105 
    100106 * dvd: input module for accessing DVDs. 
    101107 
     
    104110 * dvdread: input module for accessing DVDs, uses libdvdread. 
    105111 
    106  * dv: DV video decoder 
    107   
     112 * es: input module for MPEG ES decapsulation. 
     113 
    108114 * esd: audio output module using the Esound sound daemon. 
    109  
    110  * es: input module for MPEG ES decapsulation. 
    111115 
    112116 * faad: AAC decoder using libfaad2 
     
    165169     headphone channel mixer with virtual spatialization effect. 
    166170 
    167  * hotkeys : hotkeys control module 
     171 * hotkeys: hotkeys control module 
     172 
     173 * http: HTTP remote control webinterface 
    168174 
    169175 * httpd: HTTP server 
    170176 
    171  * http: HTTP remote control interface 
     177 * i420_rgb: planar YUV to packed RGB conversion functions. 
    172178 
    173179 * i420_rgb_mmx: MMX accelerated version of i420_rgb. 
    174180 
    175  * i420_rgb: planar YUV to packed RGB conversion functions. 
    176  
    177181 * i420_ymga_mmx: MMX accelerated version of i420_ymga 
    178182 
     
    207211 * lirc: Linux infrared control module 
    208212 
     213 * livedotcom: rtp demux based on liveMedia (live.com) 
     214 
    209215 * logger: file logger plugin 
    210216 
     
    217223 * m4v: MPEG-4 Video Stream demuxer 
    218224 
    219  * macosx: Audio output, Video output, and nterface module for Mac OS X. 
     225 * macosx: Video output, and interface module for Mac OS X. 
    220226 
    221227 * memcpy3dn: 3D Now! accelerated version of memcpy. 
     
    323329 * screensaver: screensaver disabling module 
    324330 
    325  * sdp: SDP file demuxer 
    326  
    327331 * skins: Skinnable interface 
    328332 
     
    350354 
    351355 * stream_out_transcode: audio & video transcoder using ffmpeg 
     356 
     357 * stream_out_transrate: audio & video transrater using ffmpeg 
    352358 
    353359 * subsdec: Another SPU decoder for text subtitles 
     
    404410 * wall: image wall filter. 
    405411 
     412 * wav: Wav demuxer 
     413 
    406414 * waveout: simple audio output module for Windows. 
    407415 
    408  * wav: Wav demuxer 
    409  
    410416 * wingdi: WIN 32 / WIN CE GDI video output 
    411417 
  • modules/gui/macosx/Modules.am

    rfe17002 r1672cb9  
    1919    prefs.m \ 
    2020    prefs.h \ 
     21    prefs_widgets.h \ 
     22    prefs_widgets.m \ 
    2123    output.h \ 
    2224    output.m \ 
  • po/pt_BR.po

    r76d5dc1 r1672cb9  
    9090"encoding." 
    9191msgstr "" 
    92 "na se� Subsdec vose pode querer ajustar o codificador de texto das legendas " 
     92"Na se� Subsdec vose pode querer ajustar o codificador de texto das legendas " 
    9393"de sua prefer�ia." 
    9494 
     
    167167msgstr "" 
    168168"Filtros de v�o podem ser habilitados na se� V�o e configurados aqui.\n" 
    169 "Configure o filtro \"ajuste\" para modificar as configura�s de contraste/tonalidade/satura�." 
     169"Configure o filtro \"adjust\" para modificar as configura�s de contraste/tonalidade/satura�." 
    170170 
    171171#: include/vlc_help.h:108 
     
    184184msgstr "" 
    185185"\n" 
    186 "Aviso: se voc��consegue mais acessar a GUI, abra uma janela do dos, v� 
    187 "para o diret� onde instalou o VLC e execute \"vlc -I wxwin\"\n" 
     186"Aviso: se voc��consegue mais acessar a Interface Gr�ca, abra uma " 
     187"janela do dos, v�ara o diret� onde instalou o VLC e execute \"vlc " 
     188"-I wxwin\"\n" 
    188189 
    189190#: include/vlc_interface.h:148 
     
    203204"\n" 
    204205"O VLC tamb��m servidor de streaming com capacidades de transcodifica� (UDP unicast " 
    205 "e multicast, HTTO, ...) principalmente projetados para redes de banda-larga.\n" 
     206"e multicast, HTTP, ...) principalmente projetados para redes de banda-larga.\n" 
    206207"\n" 
    207208"Para mais informa�s, d�ma olhada no website." 
     
    422423#: src/libvlc.c:1423 
    423424msgid "[module]              [description]\n" 
    424 msgstr "[modulo]                [descri�]\n" 
     425msgstr "[mo]                [descri�]\n" 
    425426 
    426427#: src/libvlc.c:1468 
     
    562563"To tune these filters, have a look at the \"audio filter\" plugin options." 
    563564msgstr "" 
     565"Estas op�s permitem que voc�fine o subsistema de audio do VLC, e a adicionar " 
     566"filtros de audio que podem ser usados para p�rocessamento ou efeitos visuais " 
     567"(analisador de espectro,...).\n" 
     568"Para afinar estes filtros, d�ma olhada nas op�s de plugin \"audio filter\"." 
    564569 
    565570#: src/libvlc.h:99 
     
    686691"This allows you to add audio postprocessing filters, to modifythe sound." 
    687692msgstr "" 
     693"Isto permite que voc�dicione filtros de p�rocessamento de audio, para " 
     694"modificar o som." 
    688695 
    689696#: src/libvlc.h:155 
     
    713720"section." 
    714721msgstr "" 
     722"Estas op�s permitem que voc�odifique as op�s relacionadas ao subsistema " 
     723"de sa� de v�o. Voc�ode por exemplo habilitar filtros de v�o, como " 
     724"desentrela�, ajuste de contraste /tonalidade / satura�, ...\n" 
     725"Habilites estes filtros aqui e configure-os na se� de plugins de filtros de " 
     726"v�o." 
    715727 
    716728#: src/libvlc.h:172 
     
    723735"default behavior is to automatically select the best method available." 
    724736msgstr "" 
     737"Esta op� permite que voc�elecione o m�do de sa� de v�o usado pelo " 
     738"VLC. O compotamento padr��elecionar automaticamente o melhor m�do dispon�l." 
    725739 
    726740#: src/libvlc.h:178 
     
    771785"combinations of these values)." 
    772786msgstr "" 
     787"Voc�ode for� o alinhamento do v�o em sua janela. Por padr�(0) ele ser� 
     788"centralizado (0=centro, 1=esquerda, 2=direita, 4=no alto, 8=em baixo, voc� 
     789"tamb�pode usar combina�s desses valores)." 
    773790 
    774791#: src/libvlc.h:199 
     
    10671084"subsystem." 
    10681085msgstr "" 
     1086"Estas op�s permitem que vo�ajuste as op�s globais para o subsistema do " 
     1087"stream de sa�." 
    10691088 
    10701089#: src/libvlc.h:351 
     
    11041123#: src/libvlc.h:369 
    11051124msgid "Keep sout open" 
    1106 msgstr "
     1125msgstr "Manter aberto o sout
    11071126 
    11081127#: src/libvlc.h:371 
     
    11111130"item (automatically insert gather stream_out if not specified)" 
    11121131msgstr "" 
     1132"Isto permite que voc�antenha uma � inst�ia do sout atrav�de �ns " 
     1133"m�los da lista de reprodu� (adiciona automaticamente acumular stream_out " 
     1134"se n�especificado)" 
    11131135 
    11141136#: src/libvlc.h:375 
     
    11471169"You should always leave all these enabled." 
    11481170msgstr "" 
     1171"Estas op�s permitem que voc�abilite otimiza�s de CPU especiais.\n" 
     1172"Voc�everia manter sempre todas habilitadas." 
    11491173 
    11501174#: src/libvlc.h:392 
     
    12131237"overriden in the playlist dialog box." 
    12141238msgstr "" 
     1239"Estas op�s definem o comportamento da lista de reprodu�. Alguns deles " 
     1240"podem ser alterados na caixa de di�go da lista de reprodu�." 
    12151241 
    12161242#: src/libvlc.h:421 
     
    12471273"over again." 
    12481274msgstr "" 
     1275"Quando ativo, o VLC ira manter o item atual da lista de reprodu� tocando " 
     1276"repetidamente." 
    12491277 
    12501278#: src/libvlc.h:437 
     
    12531281"you really know what you are doing." 
    12541282msgstr "" 
     1283"Estas op�s permitem que voc�elecione os m�os padr� Deixe estas op�s " 
     1284"de lado a n�ser que voc�ealmente saiba o que est�azendo." 
    12551285 
    12561286#: src/libvlc.h:440 
     
    12721302#: src/libvlc.h:447 
    12731303msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules" 
    1274 msgstr "" 
    1275 "Esta �ma entrada legado para deixar voc�onfigurar os m�os de acesso" 
     1304msgstr "Esta �ma entrada legado para deixar voc�onfigurar os m�os de acesso" 
    12761305 
    12771306#: src/libvlc.h:449 
     
    12811310#: src/libvlc.h:451 
    12821311msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules" 
    1283 msgstr "" 
    1284 "Esta �ma entrada legado para deixar voc�onfigurar os m�os de demux" 
     1312msgstr "Esta �ma entrada legado para deixar voc�onfigurar os m�os de demux" 
    12851313 
    12861314#: src/libvlc.h:453 
    12871315msgid "Allow only one running instance of VLC" 
    1288 msgstr "
     1316msgstr "Permitir executar apenas uma inst�ia do VLC
    12891317 
    12901318#: src/libvlc.h:455 
     
    12961324"running instance or enqueue it." 
    12971325msgstr "" 
     1326"Permitir que apenas uma inst�ia do VLC seja executada pode ser � como " 
     1327"se voc�ssociar o VLC com alguns tipos de m�a e n�quer que uma nova inst�ia " 
     1328"do VLC seja aberta toda vez que voc�licar duas vezes em um arquivo no explorer. " 
     1329"Esta op� ira permitir que voc�xecute o arquivo na inst�ia j�berta ou " 
     1330"colocar na fila." 
    12981331 
    12991332#: src/libvlc.h:461 
     
    15881621#: src/libvlc.h:678 
    15891622msgid "CPU" 
    1590 msgstr "
     1623msgstr "CPU
    15911624 
    15921625#: src/libvlc.h:690 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206 
     
    16211654#: src/libvlc.h:738 
    16221655msgid "print help (can be combined with --advanced)" 
    1623 msgstr "
     1656msgstr "Imprimir ajuda (pode ser combinado com --advanced)
    16241657 
    16251658#: src/libvlc.h:740 
    16261659msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)" 
    1627 msgstr "
     1660msgstr "Imprimir ajuda detalhada (pode ser combinado com --advanced)
    16281661 
    16291662#: src/libvlc.h:742 
     
    16331666#: src/libvlc.h:744 
    16341667msgid "print help on module (can be combined with --advanced)" 
    1635 msgstr "
     1668msgstr "Imprimir ajuda sobre o m�o (pode ser combinado com --advanced)
    16361669 
    16371670#: src/libvlc.h:746 
    16381671msgid "save the current command line options in the config" 
    1639 msgstr "
     1672msgstr "salvar as op�s de linha de comando atuais na configura�
    16401673 
    16411674#: src/libvlc.h:748 
    16421675msgid "reset the current config to the default values" 
    1643 msgstr "" 
     1676msgstr "reinicializar a configura� atual para os valores padr� 
    16441677 
    16451678#: src/libvlc.h:750 
     
    16771710#: src/video_output/video_output.c:433 
    16781711msgid "Mean" 
    1679 msgstr "
     1712msgstr "Mean
    16801713 
    16811714#: src/video_output/video_output.c:435 
    16821715msgid "Bob" 
    1683 msgstr "
     1716msgstr "Bob
    16841717 
    16851718#: src/video_output/video_output.c:437 
    16861719msgid "Linear" 
    1687 msgstr "
     1720msgstr "Linear
    16881721 
    16891722#: src/video_output/video_output.c:447 
     
    17651798#: modules/access/dshow/dshow.cpp:65 
    17661799msgid "dshow" 
    1767 msgstr "
     1800msgstr "dshow
    17681801 
    17691802#: modules/access/dshow/dshow.cpp:73 
     
    18901923"The default method is: key." 
    18911924msgstr "" 
     1925"Ajusta o m�do usado pela chave libdvdcss para decodifica�.\n" 
     1926"t�lo:a chave t�lo decodificada �divinhada a partir dos setores codificados " 
     1927"do stream. Dessa forma dever�uncionar tanto com um arquivo como com um dispositivo " 
     1928"de DVD. De vez em quando demora muito tempo para decodificar uma chave t�lo e pode " 
     1929"at�esmo falhar. Com este m�do, a chave �penas verificada no come�de cada t�lo, " 
     1930"portanto n�ir�uncionar se a chave mudar no meio do t�lo.\n" 
     1931"disco: a chave do disco �rimeiro crackeada, ent�todas as chaves t�lo podem ser " 
     1932"decodivicadas instantaneamente, o que nos permite a chec�as mais frequentemente.\n" 
     1933"chave: o mesmo que \"disc\" se voc��possui a chave com as chaves do tocador no " 
     1934"momento da compila�. Se voc�ossuir, a decodifica� do chave do disco ser�ais " 
     1935"r�da com este m�d. Ele � m�do utilizado pela libcss.\n" 
     1936"O m�do padr��chave." 
    18921937 
    18931938#: modules/access/dvd/dvd.c:86 
    18941939msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]" 
    1895 msgstr "
     1940msgstr "[dvd:][dispositivo][@dispositivo_raw][@[t�lo][,[cap�lo][,�ulo]]]
    18961941 
    18971942#: modules/access/dvd/dvd.c:87 
    18981943msgid "dvd" 
    1899 msgstr "
     1944msgstr "DVD
    19001945 
    19011946#: modules/access/dvd/dvd.c:91 
     
    19301975#: modules/access/dvdplay/dvd.c:51 
    19311976msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]" 
    1932 msgstr "
     1977msgstr "[dvdplay:][dispositivo][@[t�lo][,[cap�lo][,�ulo]]]
    19331978 
    19341979#: modules/access/dvdplay/dvd.c:52 
     
    19922037#: modules/access/http.c:85 modules/gui/pda/pda_interface.c:516 
    19932038msgid "http" 
    1994 msgstr "
     2039msgstr "http
    19952040 
    19962041#: modules/access/http.c:90 
     
    20202065#: modules/access/satellite/satellite.c:44 
    20212066msgid "Satellite default transponder polarization" 
    2022 msgstr "
     2067msgstr "Polariza� padr�do transpoder do sat�te
    20232068 
    20242069#: modules/access/satellite/satellite.c:47 
     
    20762121#: modules/access/udp.c:79 modules/gui/pda/pda_interface.c:520 
    20772122msgid "udp" 
    2078 msgstr "
     2123msgstr "udp
    20792124 
    20802125#: modules/access/v4l/v4l.c:67 
     
    20922137#: modules/access/v4l/v4l.c:72 
    20932138msgid "v4l" 
    2094 msgstr "
     2139msgstr "v4l
    20952140 
    20962141#: modules/access/v4l/v4l.c:80 
     
    21152160"vcdinfo (100) 256\n" 
    21162161msgstr "" 
     2162"Este inteiro quando visto em bin�o �ma m�ara de depura�\n" 
     2163"MRL               1\n" 
     2164"chamada externa   2\n" 
     2165"Todas as chamadas 4\n" 
     2166"LSN               8\n" 
     2167"PBC        (10)  16\n" 
     2168"libcdio    (20)  32\n" 
     2169"procuras   (40)  64\n" 
     2170"still      (80) 128\n" 
     2171"vcdinfo   (100) 256\n" 
    21172172 
    21182173#: modules/access/vcdx/vcd.c:113 
    21192174msgid "vcdx:[device-or-file][@{P,S,T}num]" 
    2120 msgstr "
     2175msgstr "vcdx:[disp-ou-arquivo][@{P,S,T}num]
    21212176 
    21222177#: modules/access/vcdx/vcd.c:114 
    21232178msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" 
    2124 msgstr "
     2179msgstr "Entrada de Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD)
    21252180 
    21262181#: modules/access/vcdx/vcd.c:121 
    21272182msgid "VCDX" 
    2128 msgstr "
     2183msgstr "VCDX
    21292184 
    21302185#: modules/access_output/dummy.c:56 
     
    21652220msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" 
    21662221msgstr "" 
    2167 "Mixador de canais para fone de ouvido com efeito de espacializa� virtual" 
     2222"mixador de canais para fone de ouvido com efeito de espacializa� virtual" 
    21682223 
    21692224#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 
     
    22292284#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46 
    22302285msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion" 
    2231 msgstr "Filtro de audio para convers�de s16->fixed32" 
     2286msgstr "filtro de audio para convers�de s16->fixed32" 
    22322287 
    22332288#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46 
    22342289msgid "audio filter for s16->float32 conversion" 
    2235 msgstr "Filtro de audio para convers�de s16->float32" 
     2290msgstr "filtro de audio para convers�de s16->float32" 
    22362291 
    22372292#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58 
    22382293msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion" 
    2239 msgstr "
     2294msgstr "filtro de audio para conver� s16->float32 com endianness
    22402295 
    22412296#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46 
    22422297msgid "audio filter for s8->float32 conversion" 
    2243 msgstr "Filtro de audio para convers�de s8->float32" 
     2298msgstr "filtro de audio para convers�de s8->float32" 
    22442299 
    22452300#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46 
    22462301msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion" 
    2247 msgstr "Filtro de audio para convers�de s8->float32" 
     2302msgstr "filtro de audio para convers�de s8->float32" 
    22482303 
    22492304#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46 
    22502305msgid "audio filter for u8->float32 conversion" 
    2251 msgstr "Filtro de audio para convers�de s8->float32" 
     2306msgstr "filtro de audio para convers�de s8->float32" 
    22522307 
    22532308#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82 
    22542309msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling" 
    2255 msgstr "
     2310msgstr "filto de audio para reamostragem interpolada com limite de banda
    22562311 
    22572312#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65 
     
    23072362#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399 
    23082363msgid "Mono" 
    2309 msgstr "
     2364msgstr "Mono
    23102365 
    23112366#: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:433 
     
    23172372#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352 
    23182373msgid "5.1" 
    2319 msgstr "
     2374msgstr "5.1
    23202375 
    23212376#: modules/audio_output/alsa.c:217 modules/audio_output/directx.c:503 
     
    23822437#: modules/audio_output/file.c:105 
    23832438msgid "File to which the audio samples will be written to" 
    2384 msgstr "
     2439msgstr "Arquino no qual as amostras de audio ser�escritas
    23852440 
    23862441#: modules/audio_output/file.c:114 
     
    24042459#: modules/audio_output/oss.c:108 
    24052460msgid "OSS" 
    2406 msgstr "
     2461msgstr "OSS
    24072462 
    24082463#: modules/audio_output/oss.c:110 
     
    25442599#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:158 
    25452600msgid "ffmpeg" 
    2546 msgstr "
     2601msgstr "ffmpeg
    25472602 
    25482603#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:161 
     
    26082663#: modules/codec/subsdec.c:96 
    26092664msgid "Change the encoding used in text subtitles" 
    2610 msgstr "
     2665msgstr "Muda a codifica� usada nas legendas de texto
    26112666 
    26122667#: modules/codec/subsdec.c:97 
     
    26532708#: modules/codec/vorbis.c:137 
    26542709msgid "Vorbis audio packetizer" 
    2655 msgstr "
     2710msgstr "Packetizer de audio vorbis
    26562711 
    26572712#: modules/codec/vorbis.c:504 
     
    27752830#: modules/control/joystick.c:166 
    27762831msgid "Joystick" 
    2777 msgstr "
     2832msgstr "Joystick
    27782833 
    27792834#: modules/control/joystick.c:179 
     
    28732928#: modules/demux/a52sys.c:153 
    28742929msgid "A52" 
    2875 msgstr "
     2930msgstr "A52
    28762931 
    28772932#: modules/demux/a52sys.c:155 modules/demux/aac.c:167 
     
    29042959#: modules/demux/aac.c:165 
    29052960msgid "Aac" 
    2906 msgstr "
     2961msgstr "AAC
    29072962 
    29082963#: modules/demux/asf/asf.c:42 
     
    29242979#: modules/demux/asf/asf.c:375 
    29252980msgid "Copyright" 
    2926 msgstr "
     2981msgstr "Copyright
    29272982 
    29282983#: modules/demux/asf/asf.c:377 modules/gui/gtk/preferences.c:325 
     
    29613016#: modules/demux/ogg.c:1041 
    29623017msgid "Codec" 
    2963 msgstr "
     3018msgstr "Codec
    29643019 
    29653020#: modules/demux/asf/asf.c:403 
     
    30273082#: modules/demux/avi/avi.c:245 
    30283083msgid "Avi" 
    3029 msgstr "
     3084msgstr "Avi
    30303085 
    30313086#: modules/demux/avi/avi.c:246 
     
    31953250"using an old version, select this option." 
    31963251msgstr "" 
     3252"O protocolo para a transmiss�de streams de audio A/52 mudou entre o VLC 0.3.x " 
     3253"e o 0.4. Por padr�o VLC assume que voc�ossui a vers�mais recente do VLS. " 
     3254"Caso esteja usando  uma vers�antiga, selecione esta op�." 
    31973255 
    31983256#: modules/demux/mpeg/ts.c:97 
     
    33973455#: modules/demux/util/id3genres.h:40 
    33983456msgid "Classical" 
    3399 msgstr "
     3457msgstr "Cl�ica
    34003458 
    34013459#: modules/demux/util/id3genres.h:41 
     
    34493507#: modules/demux/util/id3genres.h:53 
    34503508msgid "Meditative" 
    3451 msgstr "
     3509msgstr "Meditativa
    34523510 
    34533511#: modules/demux/util/id3genres.h:54 
     
    34653523#: modules/demux/util/id3genres.h:57 
    34663524msgid "Gothic" 
    3467 msgstr "
     3525msgstr "G�a
    34683526 
    34693527#: modules/demux/util/id3genres.h:58 
     
    55135571#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 
    55145572msgid "Shows the extended GUI" 
    5515 msgstr "Mostra a GUI extendida" 
     5573msgstr "Mostrar a GUI extendida" 
    55165574 
    55175575#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:291 
     
    55655623#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 
    55665624msgid "&Extended GUI" 
    5567 msgstr "
     5625msgstr "Interface &Extendida
    55685626 
    55695627#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 
    55705628msgid "&About..." 
    5571 msgstr "&Sobre
     5629msgstr "&Sobre...
    55725630 
    55735631#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 
     
    55875645#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:745 
    55885646msgid "&Audio" 
    5589 msgstr "
     5647msgstr "A&udio
    55905648 
    55915649#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353 
     
    56405698#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 
    56415699msgid "Image adjust" 
    5642 msgstr "
     5700msgstr "Ajustar imagem
    56435701 
    56445702#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:493 
     
    56485706#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:498 
    56495707msgid "Hue" 
    5650 msgstr "
     5708msgstr "Tonalidade
    56515709 
    56525710#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:508 
     
    61606218"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\"" 
    61616219msgstr "" 
    6162 "Especifica o fortmato do log. Op�s dison�is s�\"texto\" (padr� e \"html\"" 
     6220"Especifica o fortmato do log. Op�s dison�is s�\"text\" (padr� e \"html\"" 
    61636221 
    61646222#: modules/misc/logger/logger.c:90 
     
    64906548#: modules/video_filter/distort.c:68 
    64916549msgid "miscellaneous distort video effects filter" 
    6492 msgstr "filtro de de distor� de video variado
     6550msgstr "filtros de de distor� de video variados
    64936551 
    64946552#: modules/video_filter/invert.c:52 
     
    65286586#: modules/video_filter/logo.c:68 
    65296587msgid "logo" 
    6530 msgstr "
     6588msgstr "logo
    65316589 
    65326590#: modules/video_filter/logo.c:73 
     
    67586816#: modules/video_output/x11/x11.c:67 
    67596817msgid "X11" 
    6760 msgstr "
     6818msgstr "X11
    67616819 
    67626820#: modules/video_output/x11/x11.c:76 
     
    67906848#: modules/video_output/x11/xvideo.c:78 
    67916849msgid "XVideo" 
    6792 msgstr "
     6850msgstr "XVideo
    67936851 
    67946852#: modules/video_output/x11/xvideo.c:90 
     
    68136871"Current effects include: dummy, random, scope, spectrum" 
    68146872msgstr "" 
     6873"Uma lista de efeitos visuais, separados por v�ulas.\n" 
     6874"Efeitos atuais incluem: dummy, random, scope, spectrum" 
    68156875 
    68166876#: modules/visualization/visual/visual.c:45 
    68176877msgid "The width of the effects video window, in pixels." 
    6818 msgstr "
     6878msgstr "A largura da janela de efeitos, em pixels
    68196879 
    68206880#: modules/visualization/visual/visual.c:49 
    68216881msgid "The height of the effects video window, in pixels." 
    6822 msgstr "
     6882msgstr "A altura da janela de efeitos, em pixels
    68236883 
    68246884#: modules/visualization/visual/visual.c:51 
     
    68376897#: modules/visualization/visual/visual.c:57 
    68386898msgid "Number of blank pixels between bands" 
    6839 msgstr "
     6899msgstr "N� de fixels vazios entre as faixas
    68406900 
    68416901#: modules/visualization/visual/visual.c:59 
     
    68456905#: modules/visualization/visual/visual.c:61 
    68466906msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands" 
    6847 msgstr "
     6907msgstr "Este �m coeficiente que modifica a altura das faixas
    68486908 
    68496909#: modules/visualization/visual/visual.c:63 
     
    68536913#: modules/visualization/visual/visual.c:65 
    68546914msgid "Defines whether to draw peaks" 
    6855 msgstr "
     6915msgstr "Define se desenhar�icos
    68566916 
    68576917#: modules/visualization/visual/visual.c:67 
     
    68616921#: modules/visualization/visual/visual.c:69 
    68626922msgid "Defines the number of stars to draw with random effect" 
    6863 msgstr "
     6923msgstr "Define o n� de estrelas a serem desenhadas com o efeito random
    68646924 
    68656925#: modules/visualization/visual/visual.c:75 
    68666926msgid "visualizer" 
    6867 msgstr "
     6927msgstr "visualizador
    68686928 
    68696929#: modules/visualization/visual/visual.c:76