Changeset 08997aa08c3f05c4fa2c1e0e803b93efdeda3ddf

Show
Ignore:
Timestamp:
05/09/04 20:38:53 (4 years ago)
Author:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org>
git-committer:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org> 1094409533 +0000
git-parent:

[ab1d81cafd107f0d54007d1f0c37dc6e4bf5fa74]

git-author:
Felix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org> 1094409533 +0000
Message:

modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp: minor string fix
po/*: updated the po-files
THANKS: updated my mail-address

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • THANKS

    r06f5e60 r08997aa  
    2020Benoit Steiner <benny@via.ecp.fr> - MPEG system input, network input 
    2121Bill Eldridge <bill@rfa.org> - documentation 
     22Bob Maguire <maguirer at rjmaguire dot com> - addition of some controls to the OSX interface 
    2223Brieuc Jeunhomme <bbp@via.ecp.fr> - bug fixes 
    2324Bruno Vella <allevb@tin.it> - Italian localization 
     
    3637Espen Skoglund <esk@ira.uka.de> - FreeBSD autoconf and Makefile patches 
    3738Ethan C. Baldridge <BaldridgeE@cadmus.com> - directory browsing code 
    38 Felix K�fk@aenneburghardt.de> - German translation 
     39Felix K�fkuehne@users.sf.net> - German translation 
    3940Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp> - Japanese translation 
    4041Goetz Waschk <waschk at informatik.uni-rostock dot de> - Mandrake packages 
     
    9596Xavier Marchesini <xav@alarue.net> - Win32 fixes 
    9697Yves Duret <yves@zarb.org> - RPM packages 
    97 Bob Maguire <maguirer at rjmaguire dot com> - addition of some controls to the OSX interface 
  • modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp

    r00dcf46 r08997aa  
    917917                  "If you want fine control over the filters ( to choose " 
    918918                  "the order in which they are applied ), you need to enter " 
    919                   "manually a filters string (Preferences / General / Video.)
     919                  "manually a filters string (Preferences / General / Video).
    920920                  ) ), 
    921921                    wxU( _("More information" ) ), wxOK | wxICON_INFORMATION, 
  • po/de.po

    rab1d81c r08997aa  
    1010"Project-Id-Version: vlc\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2004-09-01 13:00+0200\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2004-09-05 20:10+0200\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2004-08-06 21:09+0100\n" 
    1414"Last-Translator: Felix K�fkuehne@users.sf.net>\n" 
     
    232232"Schauen Sie f�tere Informationen auf die Website." 
    233233 
    234 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:364 
    235 #: modules/access/cdda/access.c:429 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 
     234#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:439 
     235#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 
    236236#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965 
    237237#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390 
     
    240240#: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 
    241241#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:635 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1124 
    242 #: modules/mux/asf.c:46 
     242#: modules/mux/asf.c:47 
    243243msgid "Title" 
    244244msgstr "Titel" 
    245245 
    246246#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119 
    247 #: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:758 
     247#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:672 
    248248#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181 
    249249#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 
     
    253253#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426 
    254254#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62 
    255 #: modules/mux/asf.c:49 
     255#: modules/mux/asf.c:50 
    256256msgid "Author" 
    257257msgstr "Autor" 
    258258 
    259 #: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:369 
    260 #: modules/access/cdda/access.c:425 modules/gui/macosx/playlist.m:883 
     259#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:435 
     260#: modules/gui/macosx/playlist.m:883 
    261261msgid "Artist" 
    262262msgstr "K�r" 
    263263 
    264 #: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:374 
    265 #: modules/access/cdda/access.c:771 
     264#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:685 
    266265msgid "Genre" 
    267266msgstr "Genre" 
    268267 
    269 #: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:52 
     268#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:53 
    270269msgid "Copyright" 
    271270msgstr "Copyright" 
     
    276275msgstr "Beschreibung" 
    277276 
    278 #: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:58 
     277#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:59 
    279278msgid "Rating" 
    280279msgstr "Bewertung" 
     
    301300msgstr "Sprache" 
    302301 
    303 #: include/vlc_meta.h:39 
     302#: include/vlc_meta.h:40 
     303msgid "CDDB Artist" 
     304msgstr "CDDB K�r" 
     305 
     306#: include/vlc_meta.h:41 
     307msgid "CDDB Category" 
     308msgstr "CDDB Kategorie" 
     309 
     310#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:688 
     311msgid "CDDB Disc ID" 
     312msgstr "CDDB Disk-ID" 
     313 
     314#: include/vlc_meta.h:43 
     315msgid "CDDB Extended Data" 
     316msgstr "CDDB Erweiterte Daten" 
     317 
     318#: include/vlc_meta.h:44 
     319msgid "CDDB Genre" 
     320msgstr "CDDB Genre" 
     321 
     322#: include/vlc_meta.h:45 
     323msgid "CDDB Year" 
     324msgstr "CDDB Jahr" 
     325 
     326#: include/vlc_meta.h:46 
     327msgid "CDDB Title" 
     328msgstr "CDDB Titel" 
     329 
     330#: include/vlc_meta.h:48 
     331msgid "CD-Text Arranger" 
     332msgstr "CD-Text Bearbeiter" 
     333 
     334#: include/vlc_meta.h:49 
     335msgid "CD-Text Composer" 
     336msgstr "CD-Text Komponist" 
     337 
     338#: include/vlc_meta.h:50 
     339msgid "CD-Text Disc ID" 
     340msgstr "CD-Text Disk-ID" 
     341 
     342#: include/vlc_meta.h:51 
     343msgid "CD-Text Genre" 
     344msgstr "CD-Text Genre" 
     345 
     346#: include/vlc_meta.h:52 
     347msgid "CD-Text Message" 
     348msgstr "CD-Text Meldung" 
     349 
     350#: include/vlc_meta.h:53 
     351msgid "CD-Text Songwriter" 
     352msgstr "CD-Text Liedermacher" 
     353 
     354#: include/vlc_meta.h:54 
     355msgid "CD-Text Performer" 
     356msgstr "CD-Text Aus�r K�r" 
     357 
     358#: include/vlc_meta.h:55 
     359msgid "CD-Text Title" 
     360msgstr "CD-Text Titel" 
     361 
     362#: include/vlc_meta.h:57 
     363msgid "ISO-9660 Application ID" 
     364msgstr "ISO-9660 Anwendungs-ID" 
     365 
     366#: include/vlc_meta.h:58 
     367msgid "ISO-9660 Preparer" 
     368msgstr "ISO-9660 Vorbereiter" 
     369 
     370#: include/vlc_meta.h:59 
     371msgid "ISO-9660 Publisher" 
     372msgstr "ISO-9660 Verleger" 
     373 
     374#: include/vlc_meta.h:60 
     375msgid "ISO-9660 Volume" 
     376msgstr "ISO-9660 Volume" 
     377 
     378#: include/vlc_meta.h:61 
     379msgid "ISO-9660 Volume Set" 
     380msgstr "ISO-9660 Volume-Set" 
     381 
     382#: include/vlc_meta.h:63 
    304383msgid "Codec Name" 
    305384msgstr "Codec-Name" 
    306385 
    307 #: include/vlc_meta.h:40 
     386#: include/vlc_meta.h:64 
    308387msgid "Codec Description" 
    309388msgstr "Codec-Beschreibung" 
     
    332411msgid "Spectrum" 
    333412msgstr "Spektrum" 
    334  
    335 #: src/audio_output/input.c:121 
    336 msgid "Goom" 
    337 msgstr "Goom" 
    338  
    339 #: src/audio_output/input.c:129 
    340 msgid "GaLaktos" 
    341 msgstr "" 
    342413 
    343414#: src/audio_output/input.c:151 modules/gui/macosx/equalizer.m:140 
     
    445516 
    446517#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161 
     518#: modules/access/cdda/access.c:736 
    447519#, c-format 
    448520msgid "Track %i" 
     
    520592msgstr "Untertitel" 
    521593 
    522 #: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 
     594#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1500 src/playlist/item-ext.c:302 
    523595#: src/playlist/item.c:67 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121 
    524 #: modules/access/cdda/access.c:364 modules/access/cdda/access.c:369 
    525 #: modules/access/cdda/access.c:374 modules/access/cdda/access.c:379 
    526 #: modules/access/cdda/access.c:383 modules/access/cdda/access.c:386 
    527 #: modules/access/cdda/access.c:390 modules/access/cdda/access.c:406 
    528 #: modules/access/cdda/access.c:758 modules/access/cdda/access.c:762 
    529 #: modules/access/vcdx/access.c:1051 modules/access/vcdx/access.c:1326 
    530 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 
    531 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179 
     596#: modules/access/cdda/access.c:416 modules/access/cdda/access.c:672 
     597#: modules/access/cdda/access.c:676 modules/access/vcdx/access.c:1051 
     598#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505 
     599#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179 
    532600#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171 
    533601#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426 
     
    545613msgstr "Stream" 
    546614 
    547 #: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 
    548 #: modules/access/cdda/access.c:406 modules/access/cdda/access.c:41
     615#: src/input/input.c:1500 src/playlist/item-ext.c:302 
     616#: modules/access/cdda/access.c:416 modules/access/cdda/access.c:42
    549617#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 
    550618#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321 
     
    19572025"start time of VLC." 
    19582026msgstr "" 
    1959 "Diese Option erlaubt Ihnen einen Plugin-Cache zu benutzen, was die
    1960 "Startzeit von VLC betr�tlich verbessern wird." 
     2027"Diese Option erlaubt Ihnen einen Plugin-Cache zu benutzen, was die Startzeit
     2028"von VLC betr�tlich verbessern wird." 
    19612029 
    19622030#: src/libvlc.h:596 
     
    24392507"  [cdda://][Device]              Audio-CD-Ger�Device\n" 
    24402508"  udp:[[<quelladresse>]@[<Bind-Adresse>][:<Bind-Port>]]\n" 
    2441 "                                 UDP-Stream gesendet von einem Streamingserver\n" 
    2442 "  vlc:pause                      Ausf� der Wiedergabelistenobjekte anhalten\n" 
     2509"                                 UDP-Stream gesendet von einem " 
     2510"Streamingserver\n" 
     2511"  vlc:pause                      Ausf� der Wiedergabelistenobjekte " 
     2512"anhalten\n" 
    24432513"  vlc:quit                       VLC beenden\n" 
    24442514 
     
    32303300msgstr "[cdda:][Device][@[Track]]" 
    32313301 
    3232 #: modules/access/cdda/access.c:106 modules/access/vcdx/access.c:139 
    3233 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" 
    3234 msgstr "Die obige Meldung hat ein unbekanntes vcdimager-Protokollniveau" 
    3235  
    3236 #: modules/access/cdda/access.c:158 
     3302#: modules/access/cdda/access.c:96 modules/access/cdda/access.c:148 
    32373303msgid "The above message had unknown cdio log level" 
    32383304msgstr "Die obere Meldung hat ein unbekanntes cdio-Protokollniveau" 
    32393305 
    3240 #: modules/access/cdda/access.c:276 modules/access/cdda/access.c:414 
    3241 #: modules/access/vcdx/access.c:340 modules/access/vcdx/access.c:693 
    3242 #: modules/access/vcdx/access.c:1193 modules/access/vcdx/access.c:1194 
    3243 #: modules/gui/gtk/open.c:287 modules/gui/gtk/open.c:301 
    3244 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1149 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1157 
     3306#: modules/access/cdda/access.c:424 modules/access/vcdx/access.c:340 
     3307#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193 
     3308#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287 
     3309#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1149 
     3310#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1157 
    32453311msgid "Track" 
    32463312msgstr "Titel" 
    32473313 
    3248 #: modules/access/cdda/access.c:379 modules/access/cdda/access.c:43
     3314#: modules/access/cdda/access.c:44
    32493315msgid "Extended Data" 
    32503316msgstr "Erweiterte Daten" 
    32513317 
    3252 #: modules/access/cdda/access.c:384 modules/access/cdda/access.c:779 
     3318#: modules/access/cdda/access.c:678 modules/access/vcdx/access.c:1054 
     3319msgid "Album" 
     3320msgstr "Album" 
     3321 
     3322#: modules/access/cdda/access.c:680 
     3323msgid "Disc Artist(s)" 
     3324msgstr "K�r der CD" 
     3325 
     3326#: modules/access/cdda/access.c:683 
     3327msgid "CDDB Disc Category" 
     3328msgstr "CDDB-Disk-Kategorie" 
     3329 
     3330#: modules/access/cdda/access.c:693 
    32533331msgid "Year" 
    32543332msgstr "Jahr" 
    32553333 
    3256 #: modules/access/cdda/access.c:387 modules/access/cdda/access.c:774 
    3257 msgid "CDDB Disc ID" 
    3258 msgstr "CDDB-Disk-ID" 
    3259  
    3260 #: modules/access/cdda/access.c:391 modules/access/cdda/access.c:769 
    3261 msgid "CDDB Disc Category" 
    3262 msgstr "CDDB-Disk-Kategorie" 
    3263  
    3264 #: modules/access/cdda/access.c:764 modules/access/vcdx/access.c:1054 
    3265 msgid "Album" 
    3266 msgstr "Album" 
    3267  
    3268 #: modules/access/cdda/access.c:766 
    3269 msgid "Disc Artist(s)" 
    3270 msgstr "K�r der CD" 
    3271  
    3272 #: modules/access/cdda/access.c:787 
     3334#: modules/access/cdda/access.c:701 
    32733335msgid "Track Artist" 
    32743336msgstr "K�r des Titels" 
    32753337 
    3276 #: modules/access/cdda/access.c:789 
     3338#: modules/access/cdda/access.c:703 
    32773339msgid "Track Title" 
    32783340msgstr "Titelname" 
    32793341 
    3280 #: modules/access/cdda/cdda.c:58 
     3342#: modules/access/cdda/cdda.c:55 
    32813343msgid "" 
    32823344"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" 
     
    33023364"libcddb     (100) 256\n" 
    33033365 
    3304 #: modules/access/cdda/cdda.c:70 
     3366#: modules/access/cdda/cdda.c:67 
    33053367msgid "" 
    33063368"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " 
     
    33103372"sollte in Millisekunden sein." 
    33113373 
    3312 #: modules/access/cdda/cdda.c:74 
     3374#: modules/access/cdda/cdda.c:71 
    33133375msgid "" 
    33143376"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" 
     
    33493411"   %% : a % \n" 
    33503412 
    3351 #: modules/access/cdda/cdda.c:93 
     3413#: modules/access/cdda/cdda.c:90 
    33523414msgid "" 
    33533415"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" 
     
    33703432"   %% : a % \n" 
    33713433 
    3372 #: modules/access/cdda/cdda.c:107 
    3373 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]num]" 
    3374 msgstr "cddax://[Device-oder-Datei][@[T]Zahl]" 
    3375  
    3376 #: modules/access/cdda/cdda.c:108 
     3434#: modules/access/cdda/cdda.c:104 
     3435msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]" 
     3436msgstr "cddax://[Device-oder-Datei][@[T]Titel]" 
     3437 
     3438#: modules/access/cdda/cdda.c:105 
    33773439msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input" 
    33783440msgstr "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) - Input" 
    33793441 
    3380 #: modules/access/cdda/cdda.c:116 modules/access/vcdx/vcd.c:100 
     3442#: modules/access/cdda/cdda.c:113 modules/access/vcdx/vcd.c:100 
    33813443#: modules/codec/ogt/subtitle.h:39 
    33823444msgid "If nonzero, this gives additional debug information." 
    33833445msgstr "Wenn ungleich null, gibt dies zus�liche Debug-Information," 
    33843446 
    3385 #: modules/access/cdda/cdda.c:121 
     3447#: modules/access/cdda/cdda.c:118 
    33863448msgid "Caching value in microseconds" 
    33873449msgstr "Cachewert in Mikrosekunden" 
    33883450 
    3389 #: modules/access/cdda/cdda.c:126 
     3451#: modules/access/cdda/cdda.c:123 
    33903452msgid "Format to use in playlist \"author\" field" 
    33913453msgstr "Format zur Benutzung im Wiedergabelistenfeld \"Autor\"" 
    33923454 
    3393 #: modules/access/cdda/cdda.c:131 
     3455#: modules/access/cdda/cdda.c:128 
    33943456msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB" 
    33953457msgstr "Format zur Benutzung im Wiedergabelistenfeld \"Titel\", falls ohne CDDB" 
    33963458 
    3397 #: modules/access/cdda/cdda.c:137 
     3459#: modules/access/cdda/cdda.c:134 
    33983460msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" 
    33993461msgstr "Format zur Benutzung im Wiedergabelistenfeld \"Titel\", falls mit CDDB" 
    34003462 
    3401 #: modules/access/cdda/cdda.c:141 
     3463#: modules/access/cdda/cdda.c:138 
    34023464msgid "Do CDDB lookups?" 
    34033465msgstr "CDDB-Suchen machen?" 
    34043466 
    3405 #: modules/access/cdda/cdda.c:142 
     3467#: modules/access/cdda/cdda.c:139 
    34063468msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol" 
    34073469msgstr "Wenn aktiv, werden CD-DA-Titel-Informationen durch das CDDB-Protokoll gesucht" 
    34083470 
    3409 #: modules/access/cdda/cdda.c:147 
     3471#: modules/access/cdda/cdda.c:144 
    34103472msgid "CDDB server" 
    34113473msgstr "CDDB-Server" 
    34123474 
    3413 #: modules/access/cdda/cdda.c:148 
     3475#: modules/access/cdda/cdda.c:145 
    34143476msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information" 
    34153477msgstr "Diesen CDDB-Server zur Suche von CD-DA-Informationen kontaktieren" 
    34163478 
    3417 #: modules/access/cdda/cdda.c:152 
     3479#: modules/access/cdda/cdda.c:149 
    34183480msgid "CDDB server port" 
    34193481msgstr "CDDB-Server-Port" 
    34203482 
    3421 #: modules/access/cdda/cdda.c:153 
     3483#: modules/access/cdda/cdda.c:150 
    34223484msgid "CDDB server uses this port number to communicate on" 
    34233485msgstr "Der CDDB-Server benutzt diesen Port, um darauf zu kommunizieren" 
    34243486 
    3425 #: modules/access/cdda/cdda.c:157 modules/access/cdda/cdda.c:158 
     3487#: modules/access/cdda/cdda.c:154 modules/access/cdda/cdda.c:155 
    34263488msgid "email address reported to CDDB server" 
    34273489msgstr "Dem CDDB-Server mitgeteilte E-Mail-Adresse" 
    34283490 
    3429 #: modules/access/cdda/cdda.c:162 
     3491#: modules/access/cdda/cdda.c:159 
    34303492msgid "Cache CDDB lookups?" 
    34313493msgstr "CDDB-Suchen archivieren?" 
    34323494 
    3433 #: modules/access/cdda/cdda.c:163 
     3495#: modules/access/cdda/cdda.c:160 
    34343496msgid "If set cache CDDB information about this CD" 
    34353497msgstr "Wenn aktiv, werden die CDDB-Informationen �iese CD archiviert" 
    34363498 
    3437 #: modules/access/cdda/cdda.c:167 
     3499#: modules/access/cdda/cdda.c:164 
    34383500msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?" 
    34393501msgstr "CDDB �as HTTP-Protokoll kontaktieren?" 
    34403502 
    3441 #: modules/access/cdda/cdda.c:168 
     3503#: modules/access/cdda/cdda.c:165 
    34423504msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol" 
    34433505msgstr "Wenn aktiv, erh� der CDDB-Server Informationen �as CDDB-HTTP-Protokoll" 
    34443506 
    3445 #: modules/access/cdda/cdda.c:173 
     3507#: modules/access/cdda/cdda.c:170 
    34463508msgid "CDDB server timeout" 
    34473509msgstr "CDDB-Server - Timeout" 
    34483510 
    3449 #: modules/access/cdda/cdda.c:174 
     3511#: modules/access/cdda/cdda.c:171 
    34503512msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server" 
    34513513msgstr "Zeit (in Sekunden), die auf eine Antwort vom CDDB-Server gewartet wird" 
    34523514 
    3453 #: modules/access/cdda/cdda.c:179 modules/access/cdda/cdda.c:180 
     3515#: modules/access/cdda/cdda.c:176 modules/access/cdda/cdda.c:177 
    34543516msgid "Directory to cache CDDB requests" 
    34553517msgstr "Verzeichnis zum Archivieren von CDDB-Anfragen" 
     
    36323694 
    36333695#: modules/access/dvb/access.c:64 
     3696msgid "Use CAM" 
     3697msgstr "CAM benutzen" 
     3698 
     3699#: modules/access/dvb/access.c:67 
    36343700msgid "Transponder/multiplex frequency" 
    36353701msgstr "Transponder/Multiplex - Frequenz" 
    36363702 
    3637 #: modules/access/dvb/access.c:65 
     3703#: modules/access/dvb/access.c:68 
    36383704msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" 
    36393705msgstr "In kHz f�-S oder Hz f�-C/T" 
    36403706 
    3641 #: modules/access/dvb/access.c:67 
     3707#: modules/access/dvb/access.c:70 
    36423708msgid "Inversion mode" 
    36433709msgstr "Inversionsmodus" 
    36443710 
    3645 #: modules/access/dvb/access.c:68 
     3711#: modules/access/dvb/access.c:71 
    36463712msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" 
    36473713msgstr "Inversionsmodus [0=aus, 1=an, 2=automatisch]" 
    36483714 
    3649 #: modules/access/dvb/access.c:70 
     3715#: modules/access/dvb/access.c:73 
    36503716msgid "Probe DVB card for capabilities" 
    36513717msgstr "DVB-Karte auf F�gkeiten pr� 
    3652 #: modules/access/dvb/access.c:71 
     3718#: modules/access/dvb/access.c:74 
    36533719msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities." 
    36543720msgstr "Einige DVB-Karten m� es nicht, auf Ihre F�gkeiten gepr� werden." 
    36553721 
    3656 #: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/satellite/satellite.c:62 
     3722#: modules/access/dvb/access.c:76 modules/access/satellite/satellite.c:62 
    36573723msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" 
    36583724msgstr "Antenne lnb_lof1 (kHz)" 
    36593725 
    3660 #: modules/access/dvb/access.c:76 modules/access/satellite/satellite.c:65 
     3726#: modules/access/dvb/access.c:79 modules/access/satellite/satellite.c:65 
    36613727msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" 
    36623728msgstr "Antenne lnb_lof2 (kHz)" 
    36633729 
    3664 #: modules/access/dvb/access.c:79 modules/access/satellite/satellite.c:68 
     3730#: modules/access/dvb/access.c:82 modules/access/satellite/satellite.c:68 
    36653731msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" 
    36663732msgstr "Antenne lnb_slof (kHz)" 
    36673733 
    3668 #: modules/access/dvb/access.c:83 
     3734#: modules/access/dvb/access.c:86 
    36693735msgid "Budget mode" 
    36703736msgstr "Budget-Modus" 
    36713737 
    3672 #: modules/access/dvb/access.c:84 
     3738#: modules/access/dvb/access.c:87 
    36733739msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card." 
    36743740msgstr "" 
     
    36763742"streamen." 
    36773743 
    3678 #: modules/access/dvb/access.c:86 
     3744#: modules/access/dvb/access.c:89 
    36793745msgid "Satellite number in the Diseqc system" 
    36803746msgstr "Satellitennummer im Diseqc-System" 
    36813747 
    3682 #: modules/access/dvb/access.c:87 
     3748#: modules/access/dvb/access.c:90 
    36833749msgid "[0=no diseqc, 1-4=normal diseqc, -1=A, -2=B simple diseqc]" 
    36843750msgstr "[0=kein diseqc, 1-4=normales diseqc, -1=A, -2=B einfaches diseqc]" 
    36853751 
    3686 #: modules/access/dvb/access.c:89 
     3752#: modules/access/dvb/access.c:92 
    36873753msgid "LNB voltage" 
    36883754msgstr "LNB-Spannung" 
    36893755 
    3690 #: modules/access/dvb/access.c:90 
     3756#: modules/access/dvb/access.c:93 
    36913757msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]" 
    36923758msgstr "In Volt [0, 13=vertikal, 18=horizontal]" 
    36933759 
    3694 #: modules/access/dvb/access.c:92 
     3760#: modules/access/dvb/access.c:95 
    36953761msgid "22 kHz tone" 
    36963762msgstr "22 kHz Ton" 
    36973763 
    3698 #: modules/access/dvb/access.c:93 
     3764#: modules/access/dvb/access.c:96 
    36993765msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]" 
    37003766msgstr "[0=aus, 1=an, -1=automatisch]" 
    37013767 
    3702 #: modules/access/dvb/access.c:95 
     3768#: modules/access/dvb/access.c:98 
    37033769msgid "Transponder FEC" 
    37043770msgstr "Transponder-FEC" 
    37053771 
    3706 #: modules/access/dvb/access.c:96 
     3772#: modules/access/dvb/access.c:99 
    37073773msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]" 
    37083774msgstr "FEC=Forward Error Correction-Modus. [9=automatisch]" 
    37093775 
    3710 #: modules/access/dvb/access.c:98 
     3776#: modules/access/dvb/access.c:101 
    37113777msgid "Transponder symbol rate in kHz" 
    37123778msgstr "Transponder-Symbolrate in kHz" 
    37133779 
    3714 #: modules/access/dvb/access.c:102 
     3780#: modules/access/dvb/access.c:105 
    37153781msgid "Modulation type" 
    37163782msgstr "Modulationstyp" 
    37173783 
    3718 #: modules/access/dvb/access.c:103 
     3784#: modules/access/dvb/access.c:106 
    37193785msgid "Modulation type for front-end device." 
    37203786msgstr "Modulationstyp f� Frontend-Device " 
    37213787 
    3722 #: modules/access/dvb/access.c:106 
     3788#: modules/access/dvb/access.c:109 
    37233789msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" 
    37243790msgstr "Terrestrische Hochpriorit�streamcoderate (FEC)" 
    37253791 
    3726 #: modules/access/dvb/access.c:109 
     3792#: modules/access/dvb/access.c:112 
    37273793msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" 
    37283794msgstr "Terrestrische Niedrigpriorit�streamcoderate (FEC)" 
    37293795 
    3730 #: modules/access/dvb/access.c:112 
     3796#: modules/access/dvb/access.c:115 
    37313797msgid "Terrestrial bandwidth" 
    37323798msgstr "Terrestrische Bandbreite" 
    37333799 
    3734 #: modules/access/dvb/access.c:113 
     3800#: modules/access/dvb/access.c:116 
    37353801msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" 
    37363802msgstr "Terrestrische Bandbreite [0=automatisch,6,7,8 in MHz]" 
    37373803 
    3738 #: modules/access/dvb/access.c:115 
     3804#: modules/access/dvb/access.c:118 
    37393805msgid "Terrestrial guard interval" 
    37403806msgstr "Terrestrisches Guardintervall" 
    37413807 
    3742 #: modules/access/dvb/access.c:118 
     3808#: modules/access/dvb/access.c:121 
    37433809msgid "Terrestrial transmission mode" 
    37443810msgstr "Terrestrischer Transmissionsmodus" 
    37453811 
    3746 #: modules/access/dvb/access.c:121 
     3812#: modules/access/dvb/access.c:124 
    37473813msgid "Terrestrial hierarchy mode" 
    37483814msgstr "Terrestrischer Hierachie-Modus" 
    37493815 
    3750 #: modules/access/dvb/access.c:125 
     3816#: modules/access/dvb/access.c:128 
    37513817msgid "DVB" 
    37523818msgstr "DVB" 
    37533819 
    3754 #: modules/access/dvb/access.c:126 
     3820#: modules/access/dvb/access.c:129 
    37553821msgid "DVB input with v4l2 support" 
    37563822msgstr "DVB-Input mit v4l2-Unterst�" 
     
    37813847"all the useless warnings introductions." 
    37823848msgstr "" 
    3783 "Erlaubt Ihnen die DVD direkt im Hauptmen�tarten. Dann
    3784 "wird versucht, die �en Warnungen am Anfang zu �ringen." 
     3849"Erlaubt Ihnen die DVD direkt im Hauptmen�tarten. Dann wird versucht,
     3850"die �en Warnungen am Anfang zu �ringen." 
    37853851 
    37863852#: modules/access/dvdnav.c:72 
     
    40304096 
    40314097#: modules/access/pvr/pvr.c:54 
    4032 msgid "NSTC" 
    4033 msgstr "NSTC" 
     4098msgid "NTSC" 
     4099msgstr "NTSC" 
    40344100 
    40354101#: modules/access/pvr/pvr.c:56 
     
    40474113#: modules/access/pvr/pvr.c:60 
    40484114msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)" 
    4049 msgstr "" 
    4050 "H�des aufzunehmenenden Streams (-1 f�omatische " 
    4051 "Feststellung)" 
     4115msgstr "H�des aufzunehmenenden Streams (-1 f�omatische Feststellung)" 
    40524116 
    40534117#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 
     
    40824146#: modules/access/pvr/pvr.c:71 
    40834147msgid "" 
    4084 "If this option is set, B-Frames will be used.Use this option to set the " 
     4148"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " 
    40854149"number of B-Frames." 
    40864150msgstr "" 
     
    41254189 
    41264190#: modules/access/pvr/pvr.c:82 
    4127 msgid "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo )" 
    4128 msgstr "Zubenutzender Kanal der Karte (�erweise: 0 = Tuner, 1 = Composite, 2 = svideo)" 
     4191msgid "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" 
     4192msgstr "" 
     4193"Zubenutzender Kanal der Karte (�erweise: 0 = Tuner, 1 = Composite, 2 = " 
     4194"svideo)" 
    41294195 
    41304196#: modules/access/pvr/pvr.c:86 
     
    42014267"predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." 
    42024268msgstr "" 
    4203 "Erlaubt Ihnen die Aufnahme zu optimieren, in dem Sie den Bildschirm in St� 
    4204 "mit vorgegebener H�unterteilen (16 k�e ein guter Wert sein und 0
    4205 "bedeutet 'deaktiviert')." 
     4269"Erlaubt Ihnen die Aufnahme zu optimieren, in dem Sie den Bildschirm in " 
     4270"St�it vorgegebener H�unterteilen (16 k�e ein guter Wert sein und
     4271"0 bedeutet 'deaktiviert')." 
    42064272 
    42074273#: modules/access/screen/screen.c:62 
     
    43604426msgid "The above message had unknown log level" 
    43614427msgstr "Die obere Meldung hat ein unbekanntes Protokoll-Level" 
     4428 
     4429#: modules/access/vcdx/access.c:139 
     4430msgid "The above message had unknown vcdimager log level" 
     4431msgstr "Die obige Meldung hat ein unbekanntes vcdimager-Protokollniveau" 
    43624432 
    43634433#: modules/access/vcdx/access.c:262 modules/access/vcdx/access.c:348 
     
    45814651#: modules/access_output/http.c:53 
    45824652msgid "Allows you to give the mime returned by the server." 
    4583 msgstr "" 
    4584 "Erlaubt Ihnen den Mime-Typ festzulegen, der vom Server " 
    4585 "zur�eben wird." 
     4653msgstr "Erlaubt Ihnen den Mime-Typ festzulegen, der vom Server zur�eben wird." 
    45864654 
    45874655#: modules/access_output/http.c:56 
     
    48954963"This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. " 
    48964964"A higher number of buffers will increase the response time of the filter to " 
    4897 "a high power but will make it less sensitive to short variations
     4965"a high power but will make it less sensitive to short variations.
    48984966msgstr "" 
    48994967"Dies ist die Anzahl der Audiopuffer, nach denen das Ausschlagsma�erstellt " 
     
    61566224msgstr "Zeigt die aktuelle Position im Stream von Zeit zu Zeit in Sekunden an." 
    61576225 
    6158 #: modules/control/rc.c:120 
     6226#: modules/control/rc.c:121 
    61596227msgid "Fake TTY" 
    61606228msgstr "TTY vort�chen" 
    61616229 
    6162 #: modules/control/rc.c:121 
     6230#: modules/control/rc.c:122 
    61636231msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY." 
    61646232msgstr "Das rc-Modulzwingen stdin zu benutzen, als ob es ein TTY sei." 
    61656233 
    6166 #: modules/control/rc.c:123 
     6234#: modules/control/rc.c:124 
    61676235msgid "UNIX socket command input" 
    61686236msgstr "UNIX-Socketbefehl-Input" 
    61696237 
    6170 #: modules/control/rc.c:124 
    6171 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin.
     6238#: modules/control/rc.c:125 
     6239msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin.
    61726240msgstr "Befehle �in Unix-Socket statt �tdin akzeptieren." 
    61736241 
    6174 #: modules/control/rc.c:126 
    6175 msgid "IP command input" 
    6176 msgstr "IP-Befehlsinput" 
    6177  
    6178 #: modules/control/rc.c:127 
     6242#: modules/control/rc.c:128 
     6243msgid "TCP command input" 
     6244msgstr "TCP-Befehlsinput" 
     6245 
     6246#: modules/control/rc.c:129 
    61796247msgid "" 
    61806248"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and " 
    61816249"port the interface will bind to." 
    61826250msgstr "" 
    6183 "Befehle �in Socket statt �tdin akzeptieren. Sie k�n die
    6184 "Adresse und Port festlegen, an den sich das Interface binden wird." 
    6185  
    6186 #: modules/control/rc.c:131 
     6251"Befehle �in Socket statt �tdin akzeptieren. Sie k�n die Adresse
     6252"und Port festlegen, an den sich das Interface binden wird." 
     6253 
     6254#: modules/control/rc.c:133 
    61876255msgid "Remote control interface" 
    61886256msgstr "Remote-Control-Interface" 
    61896257 
    6190 #: modules/control/rc.c:246 
     6258#: modules/control/rc.c:248 
    61916259#, c-format 
    61926260msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n" 
    61936261msgstr "Remote-Control-Interface initialisiert. Geben Sie `h' f�fe ein\n" 
    61946262 
    6195 #: modules/control/rc.c:434 modules/control/rc.c:447 
     6263#: modules/control/rc.c:436 modules/control/rc.c:451 
    61966264#, c-format 
    61976265msgid "%s: returned %i (%s)\n" 
    61986266msgstr "%s gab %i (%s) zur� 
    61996267 
    6200 #: modules/control/rc.c:471 
     6268#: modules/control/rc.c:476 
    62016269#, c-format 
    62026270msgid "+----[ end of stream info ]\n" 
    62036271msgstr "+----[ Ende des Streaminfos ]\n" 
    62046272 
    6205 #: modules/control/rc.c:476 
     6273#: modules/control/rc.c:481 
    62066274#, c-format 
    62076275msgid "no input\n" 
    62086276msgstr "kein Input\n" 
    62096277 
    6210 #: modules/control/rc.c:505 
     6278#: modules/control/rc.c:558 
    62116279#, c-format 
    62126280msgid "+----[ Remote control commands ]\n" 
    62136281msgstr "+----[ Remote-Control-Befehle ]\n" 
    62146282 
    6215 #: modules/control/rc.c:507 
     6283#: modules/control/rc.c:560 
    62166284#, c-format 
    62176285msgid "| add XYZ  . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n" 
    62186286msgstr "| add XYZ  . . . . . . . . .  XYZ der Wiedergabeliste hinzuf�" 
    62196287 
    6220 #: modules/control/rc.c:508 
     6288#: modules/control/rc.c:561 
    62216289#, c-format 
    62226290msgid "| playlist . . .  show items currently in playlist\n" 
    62236291msgstr "| playlist . . . . . aktuelle Objekte der Wiedergabeliste zeigen\n" 
    62246292 
    6225 #: modules/control/rc.c:509 
     6293#: modules/control/rc.c:562 
    62266294#, c-format 
    62276295msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n" 
    62286296msgstr "| play . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Stream wiedergeben\n" 
    62296297 
    6230 #: modules/control/rc.c:510 
     6298#: modules/control/rc.c:563 
    62316299#, c-format 
    62326300msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n" 
    62336301msgstr "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Stream stoppen\n" 
    62346302 
    6235 #: modules/control/rc.c:511 
     6303#: modules/control/rc.c:564 
    62366304#, c-format 
    62376305msgid "| next . . . . . . . . . . . .  next playlist item\n" 
    62386306msgstr "| next . . . . . . . . . . . . . n�stes Wiedergabelistenobjekt\n" 
    62396307 
    6240 #: modules/control/rc.c:512 
     6308#: modules/control/rc.c:565 
    62416309#, c-format 
    62426310msgid "| prev . . . . . . . . . .  previous playlist item\n" 
    62436311msgstr "| prev . . . . . . . . . . . . vorheriges Wiedergabelistenobjekt\n" 
    62446312 
    6245 #: modules/control/rc.c:513 
     6313#: modules/control/rc.c:566 
    62466314#, c-format 
    62476315msgid "| title [X]  . . . . set/get title in current item\n" 
    62486316msgstr "| title [X] . . . . .  Titel im aktuellen Objekt ein-/darstellen\n" 
    62496317 
    6250 #: modules/control/rc.c:514 
     6318#: modules/control/rc.c:567 
    62516319#, c-format 
    62526320msgid "| title_n  . . . . . .  next title in current item\n" 
    62536321msgstr "| title_n  . . . . . . . . .  n�ster Titel im aktuellen Objekt\n" 
    62546322 
    6255 #: modules/control/rc.c:515 
     6323#: modules/control/rc.c:568 
    62566324#, c-format 
    62576325msgid "| title_p  . . . .  previous title in current item\n" 
    62586326msgstr "| title_p  . . . . . . . .  vorheriger Titel im aktuellen Objekt\n" 
    62596327 
    6260 #: modules/control/rc.c:516 
     6328#: modules/control/rc.c:569 
    62616329#, c-format 
    62626330msgid "| chapter [X]  . . set/get chapter in current item\n" 
    62636331msgstr "| chapter [X]  . . . Kapitel im aktuellen Objekt ein-/darstellen\n" 
    62646332 
    6265 #: modules/control/rc.c:517 
     6333#: modules/control/rc.c:570 
    62666334#, c-format 
    62676335msgid "| chapter_n  . . . .  next chapter in current item\n" 
    62686336msgstr "| chapter_n  . . . . . . .  n�stes Kapitel im aktuellen Objekt\n" 
    62696337 
    6270 #: modules/control/rc.c:518 
     6338#: modules/control/rc.c:571 
    62716339#, c-format 
    62726340msgid "| chapter_p  . .  previous chapter in current item\n" 
    62736341msgstr "| chapter_p  . . . . . .  vorheriges Kapitel im aktuellen Objekt\n" 
    62746342 
    6275 #: modules/control/rc.c:520 
     6343#: modules/control/rc.c:573 
    62766344#, c-format 
    62776345msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n" 
    62786346msgstr "| seek X . . . . .  Suchen in Sekunden, beispielsweise `seek 12'\n" 
    62796347 
    6280 #: modules/control/rc.c:521 
     6348#: modules/control/rc.c:574 
    62816349#, c-format 
    62826350msgid "| pause  . . . . . . . . . . . . . .  toggle pause\n" 
    62836351msgstr "| pause  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Pause umschalten\n" 
    62846352 
    6285 #: modules/control/rc.c:522 
     6353#: modules/control/rc.c:575 
    62866354#, c-format 
    62876355msgid "| f  . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n" 
    62886356msgstr "| f  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vollbild umschalten\n" 
    62896357 
    6290 #: modules/control/rc.c:523 
     6358#: modules/control/rc.c:576 
    62916359#, c-format 
    62926360msgid "| info . . .  information about the current stream\n" 
    62936361msgstr "| info . . . . . . . . . Informationen �en aktuellen Stream\n" 
    62946362 
    6295 #: modules/control/rc.c:525 
     6363#: modules/control/rc.c:578 
    62966364#, c-format 
    62976365msgid "| volume [X] . . . . . . . .  set/get audio volume\n" 
    62986366msgstr "| volume [X] . . . . . . . . . . . . Lautst�e zeigen/festlegen\n" 
    62996367 
    6300 #: modules/control/rc.c:526 
     6368#: modules/control/rc.c:579 
    63016369#, c-format 
    63026370msgid "| volup [X]  . . . . .  raise audio volume X steps\n" 
    63036371msgstr "| volup [X]  . . . . . . . . . .  Lautst�e um X Stufen erh�\n" 
    63046372 
    6305 #: modules/control/rc.c:527 
     6373#: modules/control/rc.c:580 
    63066374#, c-format 
    63076375msgid "| voldown [X]  . . . .  lower audio volume X steps\n" 
    63086376msgstr "| voldown [X]  . . . . . . . . Lautst�e um X Stufen verringern\n" 
    63096377 
    6310 #: modules/control/rc.c:528 
     6378#: modules/control/rc.c:581 
    63116379#, c-format 
    63126380msgid "| adev [X] . . . . . . . . .  set/get audio device\n" 
    63136381msgstr "| adev [X] . . . . . . . . . . . . .  Ton-Device dar-/einstellen\n" 
    63146382 
    6315 #: modules/control/rc.c:529 
     6383#: modules/control/rc.c:582 
    63166384#, c-format 
    63176385msgid "| achan [X]. . . . . . . .  set/get audio channels\n" 
    63186386msgstr "| achan [X]. . . . . . . . . . . . . Tonkan� zeigen/einstellen\n" 
    63196387 
    6320 #: modules/control/rc.c:531 
     6388#: modules/control/rc.c:584 
    63216389#, c-format 
    63226390msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n" 
    63236391msgstr "| help . . . . . . . . . . . . . . . . . . diese Hilfsmitteilung\n" 
    63246392 
    6325 #: modules/control/rc.c:532 
     6393#: modules/control/rc.c:585 
    63266394#, c-format 
    63276395msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . .  quit vlc\n" 
    63286396msgstr "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VLC beenden\n" 
    63296397 
    6330 #: modules/control/rc.c:534 
     6398#: modules/control/rc.c:587 
    63316399#, c-format 
    63326400msgid "+----[ end of help ]\n" 
    63336401msgstr "+----[ Ende der Hilfe ]\n" 
    63346402 
    6335 #: modules/control/rc.c:542 
     6403#: modules/control/rc.c:595 
    63366404#, c-format 
    63376405msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n" 
    63386406msgstr "Unbekannter Befehl `%s'. Geben Sie `help' f�fe ein\n" 
    63396407 
    6340 #: modules/control/rc.c:618 
     6408#: modules/control/rc.c:671 
    63416409#, c-format 
    63426410msgid "Currently playing chapter %d/%d\n" 
    63436411msgstr "Zurzeit wiedergegebenes Kapitel: %d/%d\n" 
    63446412 
    6345 #: modules/control/rc.c:658 
     6413#: modules/control/rc.c:711 
    63466414#, c-format 
    63476415msgid "Currently playing title %d/%d\n" 
    63486416msgstr "Zurzeit wiedergegebener Titel: %d/%d\n" 
    63496417 
    6350 #: modules/control/rc.c:715 
     6418#: modules/control/rc.c:768 
    63516419#, c-format 
    63526420msgid "trying to add %s to playlist\n" 
    63536421msgstr "Versuche %s der Wiedergabeliste hinzuzuf�" 
    63546422 
    6355 #: modules/control/rc.c:730 
     6423#: modules/control/rc.c:783 
    63566424#, c-format 
    63576425msgid "| no entries\n" 
    63586426msgstr "| keine Eintr�\n" 
    63596427 
    6360 #: modules/control/rc.c:738 
     6428#: modules/control/rc.c:791 
    63616429#, c-format 
    63626430msgid "unknown command!\n" 
    63636431msgstr "Unbekannter Befehl!\n" 
    63646432 
    6365 #: modules/control/rc.c:784 
     6433#: modules/control/rc.c:837 
    63666434#, c-format 
    63676435msgid "Volume must be in the range %d-%d\n" 
    63686436msgstr "Die Lautst�e muss im Bereich %d-%d sein\n" 
    63696437 
    6370 #: modules/control/rc.c:800 modules/control/rc.c:832 
     6438#: modules/control/rc.c:853 modules/control/rc.c:885 
    63716439#, c-format 
    63726440msgid "Volume is %d\n" 
    63736441msgstr "Lautst�e betr� %d\n" 
    63746442 
    6375 #: modules/control/rc.c:894 
     6443#: modules/control/rc.c:947 
    63766444#, c-format 
    63776445msgid "+----[ end of %s ]\n" 
     
    64536521msgstr "Geben Sie einen Dateinamen ein, unter dem der rohe Stream gesichert wird." 
    64546522 
    6455 #: modules/demux/demuxdump.c:45 
     6523#: modules/demux/demuxdump.c:40 
     6524msgid "Append" 
     6525msgstr "Anh�en" 
     6526 
     6527#: modules/demux/demuxdump.c:42 
     6528msgid "" 
     6529"If the file exists and this option is selected, the existing file will not " 
     6530"be overwritten." 
     6531msgstr "" 
     6532"Wenn die Datei existiert und diese Option ausgew�t ist, wird die " 
     6533"existierende Datei nicht �hrieben." 
     6534 
     6535#: modules/demux/demuxdump.c:49 
    64566536msgid "Filedump demuxer" 
    64576537msgstr "Dateispeicher-Demuxer" 
     
    83318411msgid "" 
    83328412"If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The " 
    8333 "effect will be sharper
     8413"effect will be sharper.
    83348414msgstr "" 
    83358415"Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, wird der Equalizerfilter zweifach " 
     
    88148894#: modules/gui/ncurses.c:88 
    88158895msgid "" 
    8816 "This option allows you to specify directory the ncurses filebrowser will " 
     8896"This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will " 
    88178897"show you initially." 
    88188898msgstr "" 
    8819 "Diese Option erlaubt Ihnen das Verzeichnis festzulegen, welches der
    8820 "ncurses-Dateibrowser Ihnen beim Start zeigt." 
     8899"Diese Option erlaubt Ihnen das Verzeichnis festzulegen, welches der ncurses-
     8900"Dateibrowser Ihnen beim Start zeigt." 
    88218901 
    8822