Show
Ignore:
Timestamp:
11/03/07 01:03:29 (2 years ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1173571409 +0000
git-parent:

[1d1d48dc4814b98578e6717285466e6b2f134eb5]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1173571409 +0000
Message:

Revert [19197]. POTFILES.in was bogus as it didn't list any files in modules/

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/pt_BR.po

    r54d2a0c r0674a3a  
    99"Project-Id-Version: pt_BR\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-03-05 01:44+0100\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-02-17 14:45+0000\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2004-04-06 11:41-0300\n" 
    1313"Last-Translator: André de Barros Martins Ribeiro <andrerib@ajato.com.br>\n" 
     
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    1818 
    19 #: include/vlc/vlc.h:591 
    20 msgid "" 
    21 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
    22 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
    23 "see the file named COPYING for details.\n" 
    24 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
    25 msgstr "" 
    26 "Este programa vem SEM GARANTIA, à extensão permitida por lei.\n" 
    27 "Você poderá redistribuí-lo sob os termos da GNU General Public Licence;\n" 
    28 "veja o arquivo de nome COPYING para detalhes.\n" 
    29 "Escrito pelo time VideoLAN; veja o arquivo AUTHORS.\n" 
    30  
    3119#: include/vlc_config_cat.h:36 
    3220msgid "VLC preferences" 
     
    3826 
    3927#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 
     28#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 
     29#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 
     30#: modules/visualization/visual/visual.c:113 
    4031msgid "General" 
    4132msgstr "Geral" 
    4233 
    43 #: include/vlc_config_cat.h:43 
     34#: include/vlc_config_cat.h:43 modules/misc/dummy/dummy.c:65 
    4435msgid "Interface" 
    4536msgstr "Interface" 
     
    7566 
    7667#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1608 
    77 #: src/libvlc-module.c:1262 
     68#: src/libvlc-module.c:1256 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 
     69#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:564 
     70#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 
     71#: modules/gui/macosx/wizard.m:420 
     72#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
     73#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850 
     74#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258 
    7875msgid "Audio" 
    7976msgstr "Audio" 
     
    9794 
    9895#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84 
     96#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:575 
    9997msgid "Visualizations" 
    10098msgstr "Visualizações" 
     
    112110msgstr "Estas são configurações gerais para módulos de saída de audio" 
    113111 
    114 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1608 
     112#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1602 
     113#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 
     114#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290 
    115115msgid "Miscellaneous" 
    116116msgstr "Variados" 
     
    121121 
    122122#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1636 
    123 #: src/libvlc-module.c:1297 
     123#: src/libvlc-module.c:1291 modules/gui/macosx/extended.m:79 
     124#: modules/gui/macosx/intf.m:577 modules/gui/macosx/output.m:160 
     125#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
     126#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 
     127#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811 
     128#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 
     129#: modules/stream_out/transcode.c:202 
    124130msgid "Video" 
    125131msgstr "Vídeo" 
     
    230236msgstr "Configurações gerais de entrada. Use com cuidado." 
    231237 
    232 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1536 
     238#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1530 
     239#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 
    233240msgid "Stream output" 
    234241msgstr "stream de saída" 
     
    300307msgstr "" 
    301308 
    302 #: include/vlc_config_cat.h:176 
     309#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:126 
    303310#, fuzzy 
    304311msgid "SAP" 
     
    312319 
    313320#: include/vlc_config_cat.h:181 
     321#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 
    314322#, fuzzy 
    315323msgid "VOD" 
     
    320328msgstr "" 
    321329 
    322 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1672 
     330#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1666 
    323331#: src/playlist/engine.c:107 src/playlist/engine.c:109 
     332#: modules/demux/playlist/playlist.c:56 modules/demux/playlist/playlist.c:57 
     333#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 
     334#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:509 
     335#: modules/gui/macosx/intf.m:607 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
     336#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 
     337#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 
     338#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 
    324339msgid "Playlist" 
    325340msgstr "Lista de reprodução" 
     
    335350msgstr "" 
    336351 
    337 #: include/vlc_config_cat.h:192 
     352#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:434 
    338353#, fuzzy 
    339354msgid "Services discovery" 
     
    346361msgstr "" 
    347362 
    348 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1497 
     363#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1491 
     364#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 
    349365msgid "Advanced" 
    350366msgstr "Avançado" 
     
    375391msgstr "Configurações Avançadas..." 
    376392 
    377 #: include/vlc_config_cat.h:207 
     393#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 
     394#: modules/gui/macosx/open.m:392 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 
     395#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504 
    378396msgid "Network" 
    379397msgstr "Rede" 
     
    448466"wxwin\"\n" 
    449467 
    450 #: include/vlc_intf_strings.h:33 
     468#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 
    451469msgid "Quick &Open File..." 
    452470msgstr "Abertura Rápida de Arquiv&o" 
     
    486504msgstr "Sobre o VLC media player" 
    487505 
    488 #: include/vlc_intf_strings.h:48 
     506#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 
     507#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:502 
     508#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:624 
     509#: modules/gui/macosx/intf.m:631 modules/gui/macosx/intf.m:1479 
     510#: modules/gui/macosx/intf.m:1480 modules/gui/macosx/intf.m:1481 
     511#: modules/gui/macosx/intf.m:1482 modules/gui/macosx/playlist.m:426 
     512#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 
     513#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281 
     514#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290 
     515#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 
     516#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697 
     517#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234 
     518#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 
    489519msgid "Play" 
    490520msgstr "Tocar" 
     
    495525msgstr "Alvo de destino:" 
    496526 
    497 #: include/vlc_intf_strings.h:50 
     527#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:427 
     528#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 
     529#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 
     530#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292 
     531#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105 
    498532msgid "Delete" 
    499533msgstr "Apagar" 
     
    505539 
    506540#: include/vlc_intf_strings.h:53 
     541#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1625 
    507542#, fuzzy 
    508543msgid "Add node" 
     
    533568msgstr "" 
    534569 
    535 #: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:1179 
     570#: include/vlc_intf_strings.h:63 modules/gui/macosx/controls.m:835 
     571#: modules/gui/macosx/intf.m:551 
    536572msgid "Random" 
    537573msgstr "Aleatórizar" 
     
    577613msgstr "Salvar Lista de Reprodução..." 
    578614 
    579 #: include/vlc_intf_strings.h:76 
     615#: include/vlc_intf_strings.h:76 modules/gui/macosx/playlist.m:439 
     616#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330 
    580617msgid "Search" 
    581618msgstr "Procurar" 
     
    592629 
    593630#: include/vlc_intf_strings.h:83 
     631#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019 
    594632msgid "" 
    595633"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " 
     
    597635msgstr "" 
    598636 
    599 #: include/vlc_intf_strings.h:88 
     637#: include/vlc_intf_strings.h:88 modules/gui/macosx/extended.m:93 
     638#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147 
    600639msgid "Image clone" 
    601640msgstr "" 
     
    660699msgstr "" 
    661700 
    662 #: include/vlc_meta.h:32 
     701#: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 
    663702#, fuzzy 
    664703msgid "Meta-information" 
    665704msgstr "Alvo de destino:" 
    666705 
    667 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139 
     706#: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:56 
     707#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:559 
     708#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/open.m:170 
     709#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390 
     710#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:758 
     711#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48 
    668712msgid "Title" 
    669713msgstr "Título" 
    670714 
    671 #: include/vlc_meta.h:34 
     715#: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 
    672716msgid "Artist" 
    673717msgstr "Artista" 
     
    677721msgstr "Gênero" 
    678722 
    679 #: include/vlc_meta.h:36 
     723#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52 
    680724msgid "Copyright" 
    681725msgstr "Copyright" 
     
    689733msgstr "" 
    690734 
    691 #: include/vlc_meta.h:39 
     735#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 
     736#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 
    692737msgid "Description" 
    693738msgstr "Descrição" 
    694739 
    695 #: include/vlc_meta.h:40 
     740#: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56 
    696741msgid "Rating" 
    697742msgstr "Avaliação" 
     
    705750msgstr "Ajuste" 
    706751 
    707 #: include/vlc_meta.h:43 
     752#: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183 
     753#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:872 
    708754msgid "URL" 
    709755msgstr "URL" 
    710756 
    711757#: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1600 src/libvlc-module.c:106 
     758#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 
    712759msgid "Language" 
    713760msgstr "Linguagem" 
    714761 
    715 #: include/vlc_meta.h:45 
     762#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182 
    716763#, fuzzy 
    717764msgid "Now Playing" 
    718765msgstr "Tocar" 
    719766 
    720 #: include/vlc_meta.h:46 
     767#: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98 
    721768msgid "Publisher" 
    722769msgstr "Publicador" 
     
    738785msgid "Codec Description" 
    739786msgstr "Descrição do Codec" 
     787 
     788#: include/vlc/vlc.h:591 
     789msgid "" 
     790"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     791"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
     792"see the file named COPYING for details.\n" 
     793"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
     794msgstr "" 
     795"Este programa vem SEM GARANTIA, à extensão permitida por lei.\n" 
     796"Você poderá redistribuí-lo sob os termos da GNU General Public Licence;\n" 
     797"veja o arquivo de nome COPYING para detalhes.\n" 
     798"Escrito pelo time VideoLAN; veja o arquivo AUTHORS.\n" 
    740799 
    741800#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 
     
    753812#: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132 
    754813#: src/input/es_out.c:373 src/libvlc-module.c:432 
    755 #: src/video_output/video_output.c:405 
     814#: src/video_output/video_output.c:405 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 
    756815msgid "Disable" 
    757816msgstr "Desabilitar" 
    758817 
    759 #: src/audio_output/input.c:88 
     818#: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129 
    760819#, fuzzy 
    761820msgid "Spectrometer" 
     
    770829msgstr "Espectro" 
    771830 
    772 #: src/audio_output/input.c:129 
     831#: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70 
     832#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 
     833#: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
    773834msgid "Equalizer" 
    774835msgstr "" 
    775836 
    776837#: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214 
     838#: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 
    777839msgid "Audio filters" 
    778840msgstr "Filtros de audio" 
    779841 
    780842#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128 
     843#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:570 
     844#: modules/gui/macosx/intf.m:571 
    781845msgid "Audio Channels" 
    782846msgstr "Canais de Audio" 
    783847 
    784848#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139 
     849#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191 
     850#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464 
     851#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408 
     852#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198 
     853#: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66 
    785854msgid "Stereo" 
    786855msgstr "Estéreo" 
    787856 
    788857#: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142 
    789 #: src/libvlc-module.c:277 
     858#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 
     859#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 
     860#: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 
     861#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 
     862#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 
    790863msgid "Left" 
    791864msgstr "Esquerdo" 
    792865 
    793866#: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144 
    794 #: src/libvlc-module.c:277 
     867#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 
     868#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 
     869#: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 
     870#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 
     871#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 
    795872msgid "Right" 
    796873msgstr "Direito" 
     
    865942 
    866943#: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129 
     944#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226 
     945#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592 
     946#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 modules/stream_out/es.c:365 
     947#: modules/stream_out/es.c:379 
    867948#, fuzzy 
    868949msgid "Streaming / Transcoding failed" 
     
    889970 
    890971#: src/input/es_out.c:395 src/input/es_out.c:397 src/input/es_out.c:403 
    891 #: src/input/es_out.c:404 
     972#: src/input/es_out.c:404 modules/access/cdda/info.c:967 
     973#: modules/access/cdda/info.c:999 
    892974#, c-format 
    893975msgid "Track %i" 
     
    895977 
    896978#: src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:479 src/input/es_out.c:579 
    897 #: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:128 src/libvlc-module.c:463 
     979#: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:125 src/libvlc-module.c:463 
     980#: modules/gui/macosx/intf.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:558 
    898981msgid "Program" 
    899982msgstr "Programa" 
    900983 
    901 #: src/input/es_out.c:1595 
     984#: src/input/es_out.c:1595 modules/codec/faad.c:329 
    902985#, c-format 
    903986msgid "Stream %d" 
    904987msgstr "Stream %d" 
    905988 
    906 #: src/input/es_out.c:1597 
     989#: src/input/es_out.c:1597 modules/gui/macosx/wizard.m:425 
     990#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820 
     991#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860 
    907992msgid "Codec" 
    908993msgstr "Codec" 
    909994 
    910995#: src/input/es_out.c:1608 src/input/es_out.c:1636 src/input/es_out.c:1663 
     996#: modules/gui/macosx/output.m:153 
    911997msgid "Type" 
    912998msgstr "Tipo" 
    913999 
    914 #: src/input/es_out.c:1611 
     1000#: src/input/es_out.c:1611 modules/codec/faad.c:333 
     1001#: modules/gui/macosx/output.m:176 
     1002#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 
    9151003msgid "Channels" 
    9161004msgstr "Canais" 
    9171005 
    918 #: src/input/es_out.c:1616 
     1006#: src/input/es_out.c:1616 modules/codec/faad.c:335 
    9191007msgid "Sample rate" 
    9201008msgstr "Taxa de Amostra:" 
    9211009 
    922 #: src/input/es_out.c:1617 
     1010#: src/input/es_out.c:1617 modules/codec/faad.c:335 
    9231011#, c-format 
    9241012msgid "%d Hz" 
     
    9291017msgstr "Bits por Amostra" 
    9301018 
    931 #: src/input/es_out.c:1628 
     1019#: src/input/es_out.c:1628 modules/access_output/shout.c:87 
     1020#: modules/access/pvr.c:84 
    9321021msgid "Bitrate" 
    9331022msgstr "Taxa de Bits" 
     
    9461035msgstr "Resolução do monitor" 
    9471036 
    948 #: src/input/es_out.c:1656 
     1037#: src/input/es_out.c:1656 modules/access/screen/screen.c:40 
    9491038#, fuzzy 
    9501039msgid "Frame rate" 
     
    9551044msgstr "Legenda" 
    9561045 
    957 #: src/input/input.c:2176 
     1046#: src/input/input.c:2060 
    9581047msgid "Your input can't be opened" 
    9591048msgstr "" 
    9601049 
    961 #: src/input/input.c:2177 
     1050#: src/input/input.c:2061 
    9621051#, c-format 
    9631052msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 
    9641053msgstr "" 
    9651054 
    966 #: src/input/input.c:2252 
     1055#: src/input/input.c:2136 
    9671056msgid "Can't recognize the input's format" 
    9681057msgstr "" 
    9691058 
    970 #: src/input/input.c:2253 
     1059#: src/input/input.c:2137 
    9711060#, c-format 
    9721061msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." 
    9731062msgstr "" 
    9741063 
    975 #: src/input/var.c:118 
     1064#: src/input/var.c:115 
    9761065msgid "Bookmark" 
    9771066msgstr "" 
    9781067 
    979 #: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:469 
     1068#: src/input/var.c:131 src/libvlc-module.c:469 
    9801069#, fuzzy 
    9811070msgid "Programs" 
    9821071msgstr "Programa" 
    9831072 
    984 #: src/input/var.c:145 
     1073#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 
     1074#: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/macosx/intf.m:562 
     1075#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:763 
    9851076msgid "Chapter" 
    9861077msgstr "Capítulo" 
    9871078 
    988 #: src/input/var.c:151 
     1079#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 
     1080#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 
    9891081msgid "Navigation" 
    9901082msgstr "Navegação" 
    9911083 
    992 #: src/input/var.c:166 
     1084#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:585 
     1085#: modules/gui/macosx/intf.m:586 
    9931086msgid "Video Track" 
    9941087msgstr "Faixa de Vídeo" 
    9951088 
    996 #: src/input/var.c:172 
     1089#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:568 
     1090#: modules/gui/macosx/intf.m:569 
    9971091msgid "Audio Track" 
    9981092msgstr "Faixa de Audio" 
    9991093 
    1000 #: src/input/var.c:178 
     1094#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:593 
     1095#: modules/gui/macosx/intf.m:594 
    10011096msgid "Subtitles Track" 
    10021097msgstr "Faixa de Legendas" 
    10031098 
    1004 #: src/input/var.c:263 
     1099#: src/input/var.c:256 
    10051100msgid "Next title" 
    10061101msgstr "Título posterior" 
    10071102 
    1008 #: src/input/var.c:268 
     1103#: src/input/var.c:261 
    10091104msgid "Previous title" 
    10101105msgstr "Título anterior" 
    10111106 
    1012 #: src/input/var.c:291 
     1107#: src/input/var.c:284 
    10131108#, c-format 
    10141109msgid "Title %i" 
    10151110msgstr "Título %i" 
    10161111 
    1017 #: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374 
     1112#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367 
    10181113#, c-format 
    10191114msgid "Chapter %i" 
    10201115msgstr "Capítulo %i" 
    10211116 
    1022 #: src/input/var.c:353 
     1117#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 
     1118#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:607 
     1119#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 
    10231120msgid "Next chapter" 
    10241121msgstr "Capítulo posterior" 
    10251122 
    1026 #: src/input/var.c:358 
     1123#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 
     1124#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:606 
     1125#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 
    10271126msgid "Previous chapter" 
    10281127msgstr "Capítulo anterior" 
    10291128 
    1030 #: src/input/vlm.c:1168 src/input/vlm.c:1326 
     1129#: src/input/vlm.c:1141 src/input/vlm.c:1248 
    10311130#, c-format 
    10321131msgid "Media: %s" 
    10331132msgstr "" 
    10341133 
    1035 #: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362 
     1134#: src/interface/interaction.c:268 src/interface/interaction.c:364 
     1135#: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 
     1136#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:115 modules/gui/macosx/controls.m:57 
     1137#: modules/gui/macosx/interaction.m:138 modules/gui/macosx/interaction.m:142 
     1138#: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160 
     1139#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 
     1140#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362 
     1141#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80 
    10361142msgid "Cancel" 
    10371143msgstr "Cancelar" 
    10381144 
    1039 #: src/interface/interaction.c:361 
     1145#: src/interface/interaction.c:363 
    10401146msgid "Ok" 
    10411147msgstr "" 
     
    10451151msgstr "Trocar a Interface" 
    10461152 
    1047 #: src/interface/interface.c:366 
     1153#: src/interface/interface.c:366 modules/gui/macosx/intf.m:520 
     1154#: modules/gui/macosx/intf.m:521 
    10481155#, fuzzy 
    10491156msgid "Add Interface" 
     
    10701177msgstr "Gênero" 
    10711178 
    1072 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:1717 
    1073 #: src/misc/modules.c:2041 
     1179#: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:1710 
     1180#: src/misc/modules.c:2033 
    10741181msgid "C" 
    10751182msgstr "Pt_BR" 
     
    10791186msgstr "Opções de ajuda" 
    10801187 
    1081 #: src/libvlc-common.c:1400 src/misc/configuration.c:1217 
     1188#: src/libvlc-common.c:1399 src/misc/configuration.c:1217 
    10821189msgid "string" 
    10831190msgstr "string" 
    10841191 
    1085 #: src/libvlc-common.c:1419 src/misc/configuration.c:1181 
     1192#: src/libvlc-common.c:1418 src/misc/configuration.c:1181 
    10861193msgid "integer" 
    10871194msgstr "inteiro" 
    10881195 
    1089 #: src/libvlc-common.c:1439 src/misc/configuration.c:1206 
     1196#: src/libvlc-common.c:1438 src/misc/configuration.c:1206 
    10901197msgid "float" 
    10911198msgstr "flutuante" 
    10921199 
    1093 #: src/libvlc-common.c:1446 
     1200#: src/libvlc-common.c:1445 
    10941201msgid " (default enabled)" 
    10951202msgstr "(padrão habilitado)" 
    10961203 
    1097 #: src/libvlc-common.c:1447 
     1204#: src/libvlc-common.c:1446 
    10981205msgid " (default disabled)" 
    10991206msgstr "(padrão desabilitado)" 
    11001207 
    1101 #: src/libvlc-common.c:1629 
     1208#: src/libvlc-common.c:1628 
    11021209#, fuzzy, c-format 
    11031210msgid "VLC version %s\n" 
    11041211msgstr "Conversões de " 
    11051212 
    1106 #: src/libvlc-common.c:1630 
     1213#: src/libvlc-common.c:1629 
    11071214#, fuzzy, c-format 
    11081215msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    11091216msgstr "Erro: %s\n" 
    11101217 
    1111 #: src/libvlc-common.c:1632 
     1218#: src/libvlc-common.c:1631 
    11121219#, fuzzy, c-format 
    11131220msgid "Compiler: %s\n" 
    11141221msgstr "Erro: %s\n" 
    11151222 
    1116 #: src/libvlc-common.c:1635 
     1223#: src/libvlc-common.c:1634 
    11171224#, c-format 
    11181225msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 
    11191226msgstr "" 
    11201227 
    1121 #: src/libvlc-common.c:1667 
     1228#: src/libvlc-common.c:1666 
    11221229msgid "" 
    11231230"\n" 
     
    11251232msgstr "" 
    11261233 
    1127 #: src/libvlc-common.c:1687 
     1234#: src/libvlc-common.c:1686 
    11281235msgid "" 
    11291236"\n" 
     
    11661273msgstr "Alemão" 
    11671274 
    1168 #: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:170 
     1275#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:169 
    11691276msgid "Spanish" 
    11701277msgstr "Espanhol" 
     
    12231330msgstr "Propriedades do dispositivo" 
    12241331 
    1225 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:154 
     1332#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:153 
    12261333msgid "Romanian" 
    12271334msgstr "" 
    12281335 
    1229 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:156 
     1336#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:155 
    12301337msgid "Russian" 
    12311338msgstr "Russo" 
    12321339 
    1233 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 
     1340#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:161 
    12341341#, fuzzy 
    12351342msgid "Slovak" 
    12361343msgstr "Devagar" 
    12371344 
    1238 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:163 
     1345#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 
    12391346msgid "Slovenian" 
    12401347msgstr "" 
    12411348 
    1242 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:175 
     1349#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:174 
    12431350msgid "Swedish" 
    12441351msgstr "Sueco" 
    12451352 
    1246 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:188 
     1353#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:187 
    12471354#, fuzzy 
    12481355msgid "Turkish" 
     
    12811388"O comportamento padrão é selecionar o melhor módulo disponível." 
    12821389 
    1283 #: src/libvlc-module.c:82 
     1390#: src/libvlc-module.c:82 modules/control/ntservice.c:53 
    12841391msgid "Extra interface modules" 
    12851392msgstr "Módulos extra de interface" 
     
    13701477"não deveriam tocar nunca" 
    13711478 
    1372 #: src/libvlc-module.c:122 
     1479#: src/libvlc-module.c:122 modules/control/showintf.c:69 
    13731480#, fuzzy 
    13741481msgid "Show interface with mouse" 
     
    14201527"disponível." 
    14211528 
    1422 #: src/libvlc-module.c:151 
     1529#: src/libvlc-module.c:151 modules/stream_out/display.c:38 
    14231530msgid "Enable audio" 
    14241531msgstr "Habilitar audio" 
     
    16181725"disponível." 
    16191726 
    1620 #: src/libvlc-module.c:240 
     1727#: src/libvlc-module.c:240 modules/stream_out/display.c:40 
    16211728msgid "Enable video" 
    16221729msgstr "Habilitar vídeo" 
     
    16321739"processamento" 
    16331740 
    1634 #: src/libvlc-module.c:245 
     1741#: src/libvlc-module.c:245 modules/codec/fake.c:48 
     1742#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:108 modules/stream_out/transcode.c:73 
     1743#: modules/visualization/visual/visual.c:43 
    16351744msgid "Video width" 
    16361745msgstr "Largura do vídeo" 
     
    16451754"adaptar às características do vídeo." 
    16461755 
    1647 #: src/libvlc-module.c:250 
     1756#: src/libvlc-module.c:250 modules/codec/fake.c:51 
     1757#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:111 modules/stream_out/transcode.c:76 
     1758#: modules/visualization/visual/visual.c:47 
    16481759msgid "Video height" 
    16491760msgstr "Altura do vídeo" 
     
    17061817"você também pode usar combinações desses valores)." 
    17071818 
    1708 #: src/libvlc-module.c:277 
     1819#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 
     1820#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 
     1821#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 
     1822#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 
     1823#: modules/video_filter/rss.c:160 
    17091824msgid "Center" 
    17101825msgstr "Centro" 
    17111826 
    1712 #: src/libvlc-module.c:277 
     1827#: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 
     1828#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 
     1829#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 
     1830#: modules/video_filter/rss.c:160 
    17131831msgid "Top" 
    17141832msgstr "Acima" 
    17151833 
    1716 #: src/libvlc-module.c:277 
     1834#: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 
     1835#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 
     1836#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 
     1837#: modules/video_filter/rss.c:160 
    17171838msgid "Bottom" 
    17181839msgstr "Em baixo" 
    17191840 
    1720 #: src/libvlc-module.c:278 
     1841#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 
     1842#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 
     1843#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 
     1844#: modules/video_filter/rss.c:161 
    17211845msgid "Top-Left" 
    17221846msgstr "Acima à esquerda" 
    17231847 
    1724 #: src/libvlc-module.c:278 
     1848#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 
     1849#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 
     1850#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 
     1851#: modules/video_filter/rss.c:161 
    17251852msgid "Top-Right" 
    17261853msgstr "Acima à direita" 
    17271854 
    1728 #: src/libvlc-module.c:278 
     1855#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 
     1856#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 
     1857#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 
     1858#: modules/video_filter/rss.c:161 
    17291859msgid "Bottom-Left" 
    17301860msgstr "Em baixo à esquerda" 
    17311861 
    1732 #: src/libvlc-module.c:278 
     1862#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 
     1863#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 
     1864#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 
     1865#: modules/video_filter/rss.c:161 
    17331866msgid "Bottom-Right" 
    17341867msgstr "Em baixo à direita" 
     
    20312164msgstr "" 
    20322165 
    2033 #: src/libvlc-module.c:425 
     2166#: src/libvlc-module.c:425 modules/control/netsync.c:75 
    20342167msgid "Network synchronisation" 
    20352168msgstr "" 
     
    20432176#: src/libvlc-module.c:432 src/libvlc-module.c:1009 
    20442177#: src/video_output/vout_intf.c:266 src/video_output/vout_intf.c:353 
     2178#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78 
     2179#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 modules/access/dshow/dshow.cpp:87 
     2180#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1290 
     2181#: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:201 
     2182#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 
     2183#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 
     2184#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63 
     2185#: modules/video_output/directx/directx.c:158 
    20452186msgid "Default" 
    20462187msgstr "Padrão" 
    20472188 
    2048 #: src/libvlc-module.c:432 
     2189#: src/libvlc-module.c:432 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 
     2190#: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/wizard.m:394 
     2191#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 
     2192#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 
     2193#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465 
    20492194msgid "Enable" 
    20502195msgstr "Habilitar" 
     
    20742219"normalmente 1500" 
    20752220 
    2076 #: src/libvlc-module.c:443 
     2221#: src/libvlc-module.c:443 modules/stream_out/rtp.c:92 
    20772222msgid "Hop limit (TTL)" 
    20782223msgstr "" 
     
    21312276msgstr "" 
    21322277 
    2133 #: src/libvlc-module.c:477 
     2278#: src/libvlc-module.c:477 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:777 
    21342279#, fuzzy 
    21352280msgid "Audio track" 
     
    21432288"n)" 
    21442289 
    2145 #: src/libvlc-module.c:482 
     2290#: src/libvlc-module.c:482 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:769 
    21462291#, fuzzy 
    21472292msgid "Subtitles track" 
     
    23022447msgstr "" 
    23032448 
    2304 #: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1377 src/text/iso-639_def.h:143 
     2449#: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1371 src/text/iso-639_def.h:143 
     2450#: modules/stream_out/transcode.c:286 
    23052451msgid "On Screen Display" 
    23062452msgstr "Mostrar na tela" 
     
    24332579msgstr "Este é o dispositivo de CD de Audio a ser usado como padrão." 
    24342580 
    2435 #: src/libvlc-module.c:622 
     2581#: src/libvlc-module.c:622 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:839 
    24362582msgid "Force IPv6" 
    24372583msgstr "Forçar IPv6" 
     
    32703416 
    32713417#: src/libvlc-module.c:1021 src/video_output/vout_intf.c:413 
     3418#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/controls.m:400 
     3419#: modules/gui/macosx/controls.m:453 modules/gui/macosx/controls.m:877 
     3420#: modules/gui/macosx/controls.m:907 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 
     3421#: modules/gui/macosx/intf.m:506 modules/gui/macosx/intf.m:582 
     3422#: modules/gui/macosx/intf.m:638 
    32723423msgid "Fullscreen" 
    32733424msgstr "Tela cheia" 
     
    32783429 
    32793430#: src/libvlc-module.c:1023 
     3431#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82 
     3432#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522 
    32803433msgid "Play/Pause" 
    32813434msgstr "Tocar/Pausar" 
     
    33013454msgstr "Selecione o atalho a ser usado para tocar." 
    33023455 
    3303 #: src/libvlc-module.c:1029 
     3456#: src/libvlc-module.c:1029 modules/control/hotkeys.c:621 
     3457#: modules/gui/macosx/controls.m:809 modules/gui/macosx/intf.m:547 
     3458#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 
    33043459msgid "Faster" 
    33053460msgstr "Mais Rápido" 
     
    33093464msgstr "Selecione o atalho a ser usado para tocar mais rápido." 
    33103465 
    3311 #: src/libvlc-module.c:1031 
     3466#: src/libvlc-module.c:1031 modules/control/hotkeys.c:627 
     3467#: modules/gui/macosx/controls.m:810 modules/gui/macosx/intf.m:548 
     3468#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 
    33123469msgid "Slower" 
    33133470msgstr "Mais Devagar" 
     
    33173474msgstr "Selecione o atalho a ser usado para tocar em câmera lenta." 
    33183475 
    3319 #: src/libvlc-module.c:1033 
     3476#: src/libvlc-module.c:1033 modules/control/hotkeys.c:604 
     3477#: modules/gui/macosx/controls.m:830 modules/gui/macosx/intf.m:505 
     3478#: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/intf.m:626 
     3479#: modules/gui/macosx/intf.m:634 modules/gui/macosx/wizard.m:312 
     3480#: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1601 
     3481#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:702 
     3482#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1527 
     3483#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261 
    33203484msgid "Next" 
    33213485msgstr "Próximo" 
     
    33273491"reprodução." 
    33283492 
    3329 #: src/libvlc-module.c:1035 
     3493#: src/libvlc-module.c:1035 modules/control/hotkeys.c:610 
     3494#: modules/gui/macosx/controls.m:829 modules/gui/macosx/intf.m:500 
     3495#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:627 
     3496#: modules/gui/macosx/intf.m:633 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 
     3497#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1526 
     3498#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 
    33303499msgid "Previous" 
    33313500msgstr "Anterior" 
     
    33373506"reprodução." 
    33383507 
    3339 #: src/libvlc-module.c:1037 
     3508#: src/libvlc-module.c:1037 modules/gui/macosx/controls.m:821 
     3509#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/intf.m:546 
     3510#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:632 
     3511#: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275 
     3512#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87 
     3513#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685 
     3514#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696 
     3515#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528 
     3516#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:230 
    33403517msgid "Stop" 
    33413518msgstr "Parar" 
     
    33463523msgstr "Selecione o atalho para parar de tocar." 
    33473524 
    3348 #: src/libvlc-module.c:1039 
     3525#: src/libvlc-module.c:1039 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 
     3526#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 
     3527#: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/video_filter/marq.c:143 
     3528#: modules/video_filter/rss.c:176 
    33493529msgid "Position" 
    33503530msgstr "Posição" 
     
    34623642msgstr "" 
    34633643 
    3464 #: src/libvlc-module.c:1077 
     3644#: src/libvlc-module.c:1077 modules/control/hotkeys.c:244 
     3645#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:275 
    34653646msgid "Quit" 
    34663647msgstr "Sair" 
     
    35863767msgstr "Selecione a tecla para diminuir o volume do audio." 
    35873768 
    3588 #: src/libvlc-module.c:1103 
     3769#: src/libvlc-module.c:1103 modules/gui/macosx/controls.m:867 
     3770#: modules/gui/macosx/intf.m:567 modules/gui/macosx/intf.m:628 
     3771#: modules/gui/macosx/intf.m:637 
    35893772msgid "Mute" 
    35903773msgstr "Mudo" 
     
    37243907"Selecione a tecla para configurar este marcador da lista de reprodução." 
    37253908 
    3726 #: src/libvlc-module.c:1136 
     3909#: src/libvlc-module.c:1136 modules/control/hotkeys.c:84 
    37273910msgid "Playlist bookmark 1" 
    37283911msgstr "Marcador 1 da lista de reprodução" 
    37293912 
    3730 #: src/libvlc-module.c:1137 
     3913#: src/libvlc-module.c:1137 modules/control/hotkeys.c:85 
    37313914msgid "Playlist bookmark 2" 
    37323915msgstr "Marcador 2 da lista de reprodução" 
    37333916 
    3734 #: src/libvlc-module.c:1138 
     3917#: src/libvlc-module.c:1138 modules/control/hotkeys.c:86 
    37353918msgid "Playlist bookmark 3" 
    37363919msgstr "Marcador 3 da lista de reprodução" 
    37373920 
    3738 #: src/libvlc-module.c:1139 
     3921#: src/libvlc-module.c:1139 modules/control/hotkeys.c:87 
    37393922msgid "Playlist bookmark 4" 
    37403923msgstr "Marcador 4 da lista de reprodução" 
    37413924 
    3742 #: src/libvlc-module.c:1140 
     3925#: src/libvlc-module.c:1140 modules/control/hotkeys.c:88 
    37433926msgid "Playlist bookmark 5" 
    37443927msgstr "Marcador 5 da lista de reprodução" 
    37453928 
    3746 #: src/libvlc-module.c:1141 
     3929#: src/libvlc-module.c:1141 modules/control/hotkeys.c:89 
    37473930msgid "Playlist bookmark 6" 
    37483931msgstr "Marcador 6 da lista de reprodução" 
    37493932 
    3750 #: src/libvlc-module.c:1142 
     3933#: src/libvlc-module.c:1142 modules/control/hotkeys.c:90 
    37513934msgid "Playlist bookmark 7" 
    37523935msgstr "Marcador 7 da lista de reprodução" 
    37533936 
    3754 #: src/libvlc-module.c:1143 
     3937#: src/libvlc-module.c:1143 modules/control/hotkeys.c:91 
    37553938msgid "Playlist bookmark 8" 
    37563939msgstr "Marcador 8 da lista de reprodução" 
    37573940 
    3758 #: src/libvlc-module.c:1144 
     3941#: src/libvlc-module.c:1144 modules/control/hotkeys.c:92 
    37593942msgid "Playlist bookmark 9" 
    37603943msgstr "Marcador 9 da lista de reprodução" 
    37613944 
    3762 #: src/libvlc-module.c:1145 
     3945#: src/libvlc-module.c:1145 modules/control/hotkeys.c:93 
    37633946msgid "Playlist bookmark 10" 
    37643947msgstr "Marcador 10 da lista de reprodução" 
     
    38724055msgstr "" 
    38734056 
    3874 #: src/libvlc-module.c:1171 
     4057#: src/libvlc-module.c:1171 modules/access_filter/record.c:53 
     4058#: modules/access_filter/record.c:54 
    38754059#, fuzzy 
    38764060msgid "Record" 
     
    38814065msgstr "" 
    38824066 
    3883 #: src/libvlc-module.c:1173 
     4067#: src/libvlc-module.c:1173 modules/access_filter/dump.c:51 
     4068#: modules/access_filter/dump.c:52 
    38844069#, fuzzy 
    38854070msgid "Dump" 
     
    38904075msgstr "" 
    38914076 
    3892 #: src/libvlc-module.c:1176 
    3893 msgid "Normal/Repeat/Loop" 
    3894 msgstr "" 
    3895  
    3896 #: src/libvlc-module.c:1177 
    3897 msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes" 
    3898 msgstr "" 
    3899  
    3900 #: src/libvlc-module.c:1180 
    3901 msgid "Toggle random playlist playback" 
    3902 msgstr "" 
    3903  
    3904 #: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 
     4077#: src/libvlc-module.c:1176 src/libvlc-module.c:1177 
    39054078#: src/video_output/vout_intf.c:216 
    39064079msgid "Zoom" 
    39074080msgstr "" 
    39084081 
    3909 #: src/libvlc-module.c:1185 src/libvlc-module.c:1186 
     4082#: src/libvlc-module.c:1179 src/libvlc-module.c:1180 
    39104083msgid "Un-Zoom" 
    39114084msgstr "" 
    39124085 
    3913 #: src/libvlc-module.c:1188 src/libvlc-module.c:1189 
     4086#: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 
    39144087msgid "Crop one pixel from the top of the video" 
    39154088msgstr "" 
    39164089 
    3917 #: src/libvlc-module.c:1190 src/libvlc-module.c:1191 
     4090#: src/libvlc-module.c:1184 src/libvlc-module.c:1185 
    39184091msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" 
    39194092msgstr "" 
    39204093 
    3921 #: src/libvlc-module.c:1193 src/libvlc-module.c:1194 
     4094#: src/libvlc-module.c:1187 src/libvlc-module.c:1188 
    39224095msgid "Crop one pixel from the left of the video" 
    39234096msgstr "" 
    39244097 
    3925 #: src/libvlc-module.c:1195 src/libvlc-module.c:1196 
     4098#: src/libvlc-module.c:1189 src/libvlc-module.c:1190 
    39264099msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" 
    39274100msgstr "" 
    39284101 
    3929 #: src/libvlc-module.c:1198 src/libvlc-module.c:1199 
     4102#: src/libvlc-module.c:1192 src/libvlc-module.c:1193 
    39304103msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" 
    39314104msgstr "" 
    39324105 
    3933 #: src/libvlc-module.c:1200 src/libvlc-module.c:1201 
     4106#: src/libvlc-module.c:1194 src/libvlc-module.c:1195 
    39344107msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" 
    39354108msgstr "" 
    39364109 
    3937 #: src/libvlc-module.c:1203 src/libvlc-module.c:1204 
     4110#: src/libvlc-module.c:1197 src/libvlc-module.c:1198 
    39384111#, fuzzy 
    39394112msgid "Crop one pixel from the right of the video" 
    39404113msgstr "Este é um coeficiente que modifica a altura das faixas" 
    39414114 
    3942 #: src/libvlc-module.c:1205 src/libvlc-module.c:1206 
     4115#: src/libvlc-module.c:1199 src/libvlc-module.c:1200 
    39434116msgid "Uncrop one pixel from the right of the video" 
    39444117msgstr "" 
    39454118