Changeset 0674a3ac91b496fb45412610bd3ab081f9068934 for po/pl.po
- Timestamp:
- 11/03/07 01:03:29 (2 years ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/pl.po
r54d2a0c r0674a3a 9 9 "Project-Id-Version: vlc\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2007-0 3-05 01:44+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-02-17 14:45+0000\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" … … 17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 18 19 #: include/vlc/vlc.h:59120 msgid ""21 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"22 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"23 "see the file named COPYING for details.\n"24 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"25 msgstr ""26 "Na ten program nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w zakresie dopuszczonym przez "27 "prawo.\n"28 "Można go dalej rozpowszechniać na warunkach Ogólnej Publicznej Licencji "29 "GNU;\n"30 "szczegóły znajdują się w pliku COPYING.\n"31 "Napisane przez Zespół VideoLAN; zobacz plik AUTHORS.\n"32 33 19 #: include/vlc_config_cat.h:36 34 20 #, fuzzy … … 41 27 42 28 #: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 29 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 30 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 31 #: modules/visualization/visual/visual.c:113 43 32 msgid "General" 44 33 msgstr "Ogólne" 45 34 46 #: include/vlc_config_cat.h:43 35 #: include/vlc_config_cat.h:43 modules/misc/dummy/dummy.c:65 47 36 msgid "Interface" 48 37 msgstr "Interfejs" … … 82 71 83 72 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1608 84 #: src/libvlc-module.c:1262 73 #: src/libvlc-module.c:1256 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 74 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:564 75 #: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 76 #: modules/gui/macosx/wizard.m:420 77 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 78 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850 79 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258 85 80 msgid "Audio" 86 81 msgstr "Dźwięk" … … 105 100 106 101 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84 102 #: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:575 107 103 msgid "Visualizations" 108 104 msgstr "Wizualizacje" … … 120 116 msgstr "" 121 117 122 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1608 118 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1602 119 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 120 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290 123 121 msgid "Miscellaneous" 124 122 msgstr "Różne" … … 130 128 131 129 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1636 132 #: src/libvlc-module.c:1297 130 #: src/libvlc-module.c:1291 modules/gui/macosx/extended.m:79 131 #: modules/gui/macosx/intf.m:577 modules/gui/macosx/output.m:160 132 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 133 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 134 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811 135 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 136 #: modules/stream_out/transcode.c:202 133 137 msgid "Video" 134 138 msgstr "Obraz" … … 228 232 msgstr "moduł dźwiękowy ALSA" 229 233 230 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1536 234 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1530 235 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 231 236 msgid "Stream output" 232 237 msgstr "Wyjście strumieniowe" … … 298 303 msgstr "" 299 304 300 #: include/vlc_config_cat.h:176 305 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:126 301 306 #, fuzzy 302 307 msgid "SAP" … … 310 315 311 316 #: include/vlc_config_cat.h:181 317 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 312 318 #, fuzzy 313 319 msgid "VOD" … … 318 324 msgstr "" 319 325 320 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:16 72326 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1666 321 327 #: src/playlist/engine.c:107 src/playlist/engine.c:109 328 #: modules/demux/playlist/playlist.c:56 modules/demux/playlist/playlist.c:57 329 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 330 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:509 331 #: modules/gui/macosx/intf.m:607 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 332 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 333 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 334 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 322 335 msgid "Playlist" 323 336 msgstr "Lista odtwarzania" … … 333 346 msgstr "" 334 347 335 #: include/vlc_config_cat.h:192 348 #: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:434 336 349 #, fuzzy 337 350 msgid "Services discovery" … … 344 357 msgstr "" 345 358 346 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1497 359 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1491 360 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124 347 361 msgid "Advanced" 348 362 msgstr "Zawansowane" … … 371 385 msgstr "Inne ustawienia zaawansowane" 372 386 373 #: include/vlc_config_cat.h:207 387 #: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 388 #: modules/gui/macosx/open.m:392 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 389 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504 374 390 msgid "Network" 375 391 msgstr "Sieć" … … 436 452 msgstr "" 437 453 438 #: include/vlc_intf_strings.h:33 454 #: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 439 455 msgid "Quick &Open File..." 440 456 msgstr "Szybko &otwórz plik..." … … 474 490 msgstr "Klient VideoLAN" 475 491 476 #: include/vlc_intf_strings.h:48 492 #: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 493 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:502 494 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:624 495 #: modules/gui/macosx/intf.m:631 modules/gui/macosx/intf.m:1479 496 #: modules/gui/macosx/intf.m:1480 modules/gui/macosx/intf.m:1481 497 #: modules/gui/macosx/intf.m:1482 modules/gui/macosx/playlist.m:426 498 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 499 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281 500 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290 501 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 502 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697 503 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234 504 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 477 505 msgid "Play" 478 506 msgstr "Odtwórz" … … 483 511 msgstr "Wyświetl informacje o wersji" 484 512 485 #: include/vlc_intf_strings.h:50 513 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:427 514 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 515 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 516 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292 517 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105 486 518 msgid "Delete" 487 519 msgstr "Usuń" … … 493 525 494 526 #: include/vlc_intf_strings.h:53 527 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1625 495 528 #, fuzzy 496 529 msgid "Add node" … … 521 554 msgstr "" 522 555 523 #: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:1179 556 #: include/vlc_intf_strings.h:63 modules/gui/macosx/controls.m:835 557 #: modules/gui/macosx/intf.m:551 524 558 msgid "Random" 525 559 msgstr "" … … 565 599 msgstr "Lista odtwarzania..." 566 600 567 #: include/vlc_intf_strings.h:76 601 #: include/vlc_intf_strings.h:76 modules/gui/macosx/playlist.m:439 602 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330 568 603 #, fuzzy 569 604 msgid "Search" … … 581 616 582 617 #: include/vlc_intf_strings.h:83 618 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019 583 619 msgid "" 584 620 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " … … 586 622 msgstr "" 587 623 588 #: include/vlc_intf_strings.h:88 624 #: include/vlc_intf_strings.h:88 modules/gui/macosx/extended.m:93 625 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147 589 626 msgid "Image clone" 590 627 msgstr "Klonowanie obrazu" … … 647 684 msgstr "" 648 685 649 #: include/vlc_meta.h:32 686 #: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 650 687 msgid "Meta-information" 651 688 msgstr "Meta-informacje" 652 689 653 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139 690 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:56 691 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:559 692 #: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/open.m:170 693 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390 694 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:758 695 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48 654 696 msgid "Title" 655 697 msgstr "Tytuł" 656 698 657 #: include/vlc_meta.h:34 699 #: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 658 700 msgid "Artist" 659 701 msgstr "Artysta" … … 663 705 msgstr "" 664 706 665 #: include/vlc_meta.h:36 707 #: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52 666 708 #, fuzzy 667 709 msgid "Copyright" … … 676 718 msgstr "" 677 719 678 #: include/vlc_meta.h:39 720 #: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 721 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 679 722 msgid "Description" 680 723 msgstr "Opis" 681 724 682 #: include/vlc_meta.h:40 725 #: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56 683 726 #, fuzzy 684 727 msgid "Rating" … … 695 738 msgstr "U_stawienia" 696 739 697 #: include/vlc_meta.h:43 740 #: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183 741 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:872 698 742 msgid "URL" 699 743 msgstr "URL" 700 744 701 745 #: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1600 src/libvlc-module.c:106 746 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 702 747 msgid "Language" 703 748 msgstr "Język" 704 749 705 #: include/vlc_meta.h:45 750 #: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182 706 751 msgid "Now Playing" 707 752 msgstr "Odtwarzane" 708 753 709 #: include/vlc_meta.h:46 754 #: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98 710 755 msgid "Publisher" 711 756 msgstr "Wydawca" … … 728 773 msgid "Codec Description" 729 774 msgstr "Opis kodeka" 775 776 #: include/vlc/vlc.h:591 777 msgid "" 778 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 779 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 780 "see the file named COPYING for details.\n" 781 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 782 msgstr "" 783 "Na ten program nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w zakresie dopuszczonym przez " 784 "prawo.\n" 785 "Można go dalej rozpowszechniać na warunkach Ogólnej Publicznej Licencji " 786 "GNU;\n" 787 "szczegóły znajdują się w pliku COPYING.\n" 788 "Napisane przez Zespół VideoLAN; zobacz plik AUTHORS.\n" 730 789 731 790 #: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 … … 743 802 #: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132 744 803 #: src/input/es_out.c:373 src/libvlc-module.c:432 745 #: src/video_output/video_output.c:405 804 #: src/video_output/video_output.c:405 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 746 805 msgid "Disable" 747 806 msgstr "Wyłącz" 748 807 749 #: src/audio_output/input.c:88 808 #: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129 750 809 #, fuzzy 751 810 msgid "Spectrometer" … … 761 820 msgstr "" 762 821 763 #: src/audio_output/input.c:129 822 #: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70 823 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 824 #: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 764 825 msgid "Equalizer" 765 826 msgstr "Korektor graficzny" 766 827 767 828 #: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214 829 #: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 768 830 msgid "Audio filters" 769 831 msgstr "Filtry dźwięku" 770 832 771 833 #: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128 834 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:570 835 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 772 836 msgid "Audio Channels" 773 837 msgstr "Kanały dźwiękowe" 774 838 775 839 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139 840 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191 841 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464 842 #: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408 843 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198 844 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66 776 845 msgid "Stereo" 777 846 msgstr "Stereo" 778 847 779 848 #: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142 780 #: src/libvlc-module.c:277 849 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 850 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 851 #: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 852 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 853 #: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 781 854 msgid "Left" 782 855 msgstr "Lewy" 783 856 784 857 #: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144 785 #: src/libvlc-module.c:277 858 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 859 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 860 #: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 861 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 862 #: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 786 863 msgid "Right" 787 864 msgstr "Prawy" … … 856 933 857 934 #: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129 935 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226 936 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592 937 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 modules/stream_out/es.c:365 938 #: modules/stream_out/es.c:379 858 939 msgid "Streaming / Transcoding failed" 859 940 msgstr "" … … 880 961 881 962 #: src/input/es_out.c:395 src/input/es_out.c:397 src/input/es_out.c:403 882 #: src/input/es_out.c:404 963 #: src/input/es_out.c:404 modules/access/cdda/info.c:967 964 #: modules/access/cdda/info.c:999 883 965 #, c-format 884 966 msgid "Track %i" … … 886 968 887 969 #: src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:479 src/input/es_out.c:579 888 #: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:128 src/libvlc-module.c:463 970 #: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:125 src/libvlc-module.c:463 971 #: modules/gui/macosx/intf.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:558 889 972 msgid "Program" 890 973 msgstr "Program" 891 974 892 #: src/input/es_out.c:1595 975 #: src/input/es_out.c:1595 modules/codec/faad.c:329 893 976 #, c-format 894 977 msgid "Stream %d" 895 978 msgstr "Strumień %d" 896 979 897 #: src/input/es_out.c:1597 980 #: src/input/es_out.c:1597 modules/gui/macosx/wizard.m:425 981 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820 982 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860 898 983 msgid "Codec" 899 984 msgstr "Kodek" 900 985 901 986 #: src/input/es_out.c:1608 src/input/es_out.c:1636 src/input/es_out.c:1663 987 #: modules/gui/macosx/output.m:153 902 988 msgid "Type" 903 989 msgstr "Typ" 904 990 905 #: src/input/es_out.c:1611 991 #: src/input/es_out.c:1611 modules/codec/faad.c:333 992 #: modules/gui/macosx/output.m:176 993 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 906 994 msgid "Channels" 907 995 msgstr "Kanały" 908 996 909 #: src/input/es_out.c:1616 997 #: src/input/es_out.c:1616 modules/codec/faad.c:335 910 998 msgid "Sample rate" 911 999 msgstr "Częstotliwość próbkowania" 912 1000 913 #: src/input/es_out.c:1617 1001 #: src/input/es_out.c:1617 modules/codec/faad.c:335 914 1002 #, c-format 915 1003 msgid "%d Hz" … … 920 1008 msgstr "Bitów na próbkę" 921 1009 922 #: src/input/es_out.c:1628 1010 #: src/input/es_out.c:1628 modules/access_output/shout.c:87 1011 #: modules/access/pvr.c:84 923 1012 #, fuzzy 924 1013 msgid "Bitrate" … … 939 1028 msgstr "Wybór" 940 1029 941 #: src/input/es_out.c:1656 1030 #: src/input/es_out.c:1656 modules/access/screen/screen.c:40 942 1031 msgid "Frame rate" 943 1032 msgstr "Liczba klatek/s" … … 948 1037 msgstr "_Podtytuły" 949 1038 950 #: src/input/input.c:2 1761039 #: src/input/input.c:2060 951 1040 msgid "Your input can't be opened" 952 1041 msgstr "" 953 1042 954 #: src/input/input.c:2 1771043 #: src/input/input.c:2061 955 1044 #, c-format 956 1045 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 957 1046 msgstr "" 958 1047 959 #: src/input/input.c:2 2521048 #: src/input/input.c:2136 960 1049 msgid "Can't recognize the input's format" 961 1050 msgstr "" 962 1051 963 #: src/input/input.c:2 2531052 #: src/input/input.c:2137 964 1053 #, c-format 965 1054 msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." 966 1055 msgstr "" 967 1056 968 #: src/input/var.c:11 81057 #: src/input/var.c:115 969 1058 msgid "Bookmark" 970 1059 msgstr "" 971 1060 972 #: src/input/var.c:13 4src/libvlc-module.c:4691061 #: src/input/var.c:131 src/libvlc-module.c:469 973 1062 #, fuzzy 974 1063 msgid "Programs" 975 1064 msgstr "Program" 976 1065 977 #: src/input/var.c:145 1066 #: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 1067 #: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/macosx/intf.m:562 1068 #: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:763 978 1069 msgid "Chapter" 979 1070 msgstr "Rozdział" 980 1071 981 #: src/input/var.c:151 1072 #: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 1073 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 982 1074 #, fuzzy 983 1075 msgid "Navigation" 984 1076 msgstr "_Nawigacja" 985 1077 986 #: src/input/var.c:166 1078 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:585 1079 #: modules/gui/macosx/intf.m:586 987 1080 msgid "Video Track" 988 1081 msgstr "Ścieżka video" 989 1082 990 #: src/input/var.c:172 1083 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:568 1084 #: modules/gui/macosx/intf.m:569 991 1085 msgid "Audio Track" 992 1086 msgstr "Ścieżka dźwiękowa" 993 1087 994 #: src/input/var.c:178 1088 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:593 1089 #: modules/gui/macosx/intf.m:594 995 1090 msgid "Subtitles Track" 996 1091 msgstr "Ścieżka napisów" 997 1092 998 #: src/input/var.c:2 631093 #: src/input/var.c:256 999 1094 msgid "Next title" 1000 1095 msgstr "Następny tytuł" 1001 1096 1002 #: src/input/var.c:26 81097 #: src/input/var.c:261 1003 1098 msgid "Previous title" 1004 1099 msgstr "Poprzedni tytuł" 1005 1100 1006 #: src/input/var.c:2 911101 #: src/input/var.c:284 1007 1102 #, c-format 1008 1103 msgid "Title %i" 1009 1104 msgstr "Tytuł %i" 1010 1105 1011 #: src/input/var.c:3 14 src/input/var.c:3741106 #: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367 1012 1107 #, c-format 1013 1108 msgid "Chapter %i" 1014 1109 msgstr "Rozdział %i" 1015 1110 1016 #: src/input/var.c:353 1111 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 1112 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:607 1113 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 1017 1114 msgid "Next chapter" 1018 1115 msgstr "Następny rozdział" 1019 1116 1020 #: src/input/var.c:358 1117 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 1118 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:606 1119 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 1021 1120 msgid "Previous chapter" 1022 1121 msgstr "Poprzedni rozdział" 1023 1122 1024 #: src/input/vlm.c:11 68 src/input/vlm.c:13261123 #: src/input/vlm.c:1141 src/input/vlm.c:1248 1025 1124 #, c-format 1026 1125 msgid "Media: %s" 1027 1126 msgstr "" 1028 1127 1029 #: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362 1128 #: src/interface/interaction.c:268 src/interface/interaction.c:364 1129 #: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 1130 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:115 modules/gui/macosx/controls.m:57 1131 #: modules/gui/macosx/interaction.m:138 modules/gui/macosx/interaction.m:142 1132 #: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160 1133 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 1134 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362 1135 #: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80 1030 1136 msgid "Cancel" 1031 1137 msgstr "Anuluj" 1032 1138 1033 #: src/interface/interaction.c:36 11139 #: src/interface/interaction.c:363 1034 1140 msgid "Ok" 1035 1141 msgstr "" … … 1039 1145 msgstr "Przełącz interfejs" 1040 1146 1041 #: src/interface/interface.c:366 1147 #: src/interface/interface.c:366 modules/gui/macosx/intf.m:520 1148 #: modules/gui/macosx/intf.m:521 1042 1149 msgid "Add Interface" 1043 1150 msgstr "Dodaj interfejs" … … 1063 1170 msgstr "Wstrzymuje strumień" 1064 1171 1065 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:171 71066 #: src/misc/modules.c:20 411172 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:1710 1173 #: src/misc/modules.c:2033 1067 1174 msgid "C" 1068 1175 msgstr "pl" … … 1072 1179 msgstr "Opcje pomocy" 1073 1180 1074 #: src/libvlc-common.c:1 400src/misc/configuration.c:12171181 #: src/libvlc-common.c:1399 src/misc/configuration.c:1217 1075 1182 msgid "string" 1076 1183 msgstr "napis" 1077 1184 1078 #: src/libvlc-common.c:141 9src/misc/configuration.c:11811185 #: src/libvlc-common.c:1418 src/misc/configuration.c:1181 1079 1186 msgid "integer" 1080 1187 msgstr "liczba całkowita" 1081 1188 1082 #: src/libvlc-common.c:143 9src/misc/configuration.c:12061189 #: src/libvlc-common.c:1438 src/misc/configuration.c:1206 1083 1190 msgid "float" 1084 1191 msgstr "liczba zmiennoprz." 1085 1192 1086 #: src/libvlc-common.c:144 61193 #: src/libvlc-common.c:1445 1087 1194 msgid " (default enabled)" 1088 1195 msgstr " (domyślnie włączone)" 1089 1196 1090 #: src/libvlc-common.c:144 71197 #: src/libvlc-common.c:1446 1091 1198 msgid " (default disabled)" 1092 1199 msgstr " (domyślnie wyłączone)" 1093 1200 1094 #: src/libvlc-common.c:162 91201 #: src/libvlc-common.c:1628 1095 1202 #, c-format 1096 1203 msgid "VLC version %s\n" 1097 1204 msgstr "VLC - wersja %s\n" 1098 1205 1099 #: src/libvlc-common.c:16 301206 #: src/libvlc-common.c:1629 1100 1207 #, c-format 1101 1208 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 1102 1209 msgstr "Skompilowana przez %s@%s.%s\n" 1103 1210 1104 #: src/libvlc-common.c:163 21211 #: src/libvlc-common.c:1631 1105 1212 #, c-format 1106 1213 msgid "Compiler: %s\n" 1107 1214 msgstr "Kompilator: %s\n" 1108 1215 1109 #: src/libvlc-common.c:163 51216 #: src/libvlc-common.c:1634 1110 1217 #, c-format 1111 1218 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 1112 1219 msgstr "" 1113 1220 1114 #: src/libvlc-common.c:166 71221 #: src/libvlc-common.c:1666 1115 1222 msgid "" 1116 1223 "\n" … … 1120 1227 "Treść została zapisana w pliku vlc-help.txt.\n" 1121 1228 1122 #: src/libvlc-common.c:168 71229 #: src/libvlc-common.c:1686 1123 1230 msgid "" 1124 1231 "\n" … … 1161 1268 msgstr "Pionowa" 1162 1269 1163 #: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:1 701270 #: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:169 1164 1271 msgid "Spanish" 1165 1272 msgstr "" … … 1220 1327 msgstr "Wybiera program" 1221 1328 1222 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:15 41329 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:153 1223 1330 msgid "Romanian" 1224 1331 msgstr "" 1225 1332 1226 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:15 61333 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:155 1227 1334 #, fuzzy 1228 1335 msgid "Russian" 1229 1336 msgstr "liczba zmiennoprz." 1230 1337 1231 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:16 21338 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:161 1232 1339 #, fuzzy 1233 1340 msgid "Slovak" 1234 1341 msgstr "Zwolnij" 1235 1342 1236 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:16 31343 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 1237 1344 msgid "Slovenian" 1238 1345 msgstr "" 1239 1346 1240 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:17 51347 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:174 1241 1348 msgid "Swedish" 1242 1349 msgstr "" 1243 1350 1244 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:18 81351 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:187 1245 1352 #, fuzzy 1246 1353 msgid "Turkish" … … 1278 1385 "zachowaniem jest automatyczny wybór najlepszego dostępnego modułu." 1279 1386 1280 #: src/libvlc-module.c:82 1387 #: src/libvlc-module.c:82 modules/control/ntservice.c:53 1281 1388 msgid "Extra interface modules" 1282 1389 msgstr "Dodatkowe moduły interfejsu" … … 1358 1465 msgstr "" 1359 1466 1360 #: src/libvlc-module.c:122 1467 #: src/libvlc-module.c:122 modules/control/showintf.c:69 1361 1468 msgid "Show interface with mouse" 1362 1469 msgstr "Pokaż interfejs po poruszeniu myszą" … … 1400 1507 "Domyślnym zachowaniem jest automatyczne wybranie najlepszej dostępnej metody." 1401 1508 1402 #: src/libvlc-module.c:151 1509 #: src/libvlc-module.c:151 modules/stream_out/display.c:38 1403 1510 msgid "Enable audio" 1404 1511 msgstr "Włącz dźwięk" … … 1576 1683 "Domyślnym zachowaniem jest automatyczny wybór najlepszej dostępnej metody." 1577 1684 1578 #: src/libvlc-module.c:240 1685 #: src/libvlc-module.c:240 modules/stream_out/display.c:40 1579 1686 msgid "Enable video" 1580 1687 msgstr "Włącz obraz" … … 1590 1697 "procesora." 1591 1698 1592 #: src/libvlc-module.c:245 1699 #: src/libvlc-module.c:245 modules/codec/fake.c:48 1700 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:108 modules/stream_out/transcode.c:73 1701 #: modules/visualization/visual/visual.c:43 1593 1702 msgid "Video width" 1594 1703 msgstr "Szerokość obrazu" … … 1603 1712 "charakterystyki obrazu." 1604 1713 1605 #: src/libvlc-module.c:250 1714 #: src/libvlc-module.c:250 modules/codec/fake.c:51 1715 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:111 modules/stream_out/transcode.c:76 1716 #: modules/visualization/visual/visual.c:47 1606 1717 msgid "Video height" 1607 1718 msgstr "Wysokość obrazu" … … 1658 1769 msgstr "" 1659 1770 1660 #: src/libvlc-module.c:277 1771 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 1772 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 1773 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1774 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1775 #: modules/video_filter/rss.c:160 1661 1776 msgid "Center" 1662 1777 msgstr "Do środka" 1663 1778 1664 #: src/libvlc-module.c:277 1779 #: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 1780 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1781 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1782 #: modules/video_filter/rss.c:160 1665 1783 msgid "Top" 1666 1784 msgstr "" 1667 1785 1668 #: src/libvlc-module.c:277 1786 #: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 1787 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1788 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1789 #: modules/video_filter/rss.c:160 1669 1790 #, fuzzy 1670 1791 msgid "Bottom" 1671 1792 msgstr "Przejdź do:" 1672 1793 1673 #: src/libvlc-module.c:278 1794 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1795 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1796 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1797 #: modules/video_filter/rss.c:161 1674 1798 msgid "Top-Left" 1675 1799 msgstr "" 1676 1800 1677 #: src/libvlc-module.c:278 1801 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1802 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1803 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1804 #: modules/video_filter/rss.c:161 1678 1805 #, fuzzy 1679 1806 msgid "Top-Right" 1680 1807 msgstr "Usuń" 1681 1808 1682 #: src/libvlc-module.c:278 1809 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1810 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1811 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1812 #: modules/video_filter/rss.c:161 1683 1813 msgid "Bottom-Left" 1684 1814 msgstr "" 1685 1815 1686 #: src/libvlc-module.c:278 1816 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1817 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1818 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1819 #: modules/video_filter/rss.c:161 1687 1820 msgid "Bottom-Right" 1688 1821 msgstr "" … … 1967 2100 msgstr "" 1968 2101 1969 #: src/libvlc-module.c:425 2102 #: src/libvlc-module.c:425 modules/control/netsync.c:75 1970 2103 msgid "Network synchronisation" 1971 2104 msgstr "Synchronizacja sieci" … … 1979 2112 #: src/libvlc-module.c:432 src/libvlc-module.c:1009 1980 2113 #: src/video_output/vout_intf.c:266 src/video_output/vout_intf.c:353 2114 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78 2115 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 modules/access/dshow/dshow.cpp:87 2116 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1290 2117 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:201 2118 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 2119 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 2120 #: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63 2121 #: modules/video_output/directx/directx.c:158 1981 2122 msgid "Default" 1982 2123 msgstr "Domyślny" 1983 2124 1984 #: src/libvlc-module.c:432 2125 #: src/libvlc-module.c:432 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 2126 #: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/wizard.m:394 2127 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 2128 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 2129 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465 1985 2130 msgid "Enable" 1986 2131 msgstr "Włączony" … … 2005 2150 msgstr "" 2006 2151 2007 #: src/libvlc-module.c:443 2152 #: src/libvlc-module.c:443 modules/stream_out/rtp.c:92 2008 2153 msgid "Hop limit (TTL)" 2009 2154 msgstr "" … … 2059 2204 msgstr "" 2060 2205 2061 #: src/libvlc-module.c:477 2206 #: src/libvlc-module.c:477 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:777 2062 2207 msgid "Audio track" 2063 2208 msgstr "Ścieżka dźwiękowa" … … 2070 2215 "do n)." 2071 2216 2072 #: src/libvlc-module.c:482 2217 #: src/libvlc-module.c:482 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:769 2073 2218 msgid "Subtitles track" 2074 2219 msgstr "Napisy" … … 2223 2368 msgstr "" 2224 2369 2225 #: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1377 src/text/iso-639_def.h:143 2370 #: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1371 src/text/iso-639_def.h:143 2371 #: modules/stream_out/transcode.c:286 2226 2372 msgid "On Screen Display" 2227 2373 msgstr "" … … 2344 2490 msgstr "Domyślnie używane urządzenie Audio CD." 2345 2491 2346 #: src/libvlc-module.c:622 2492 #: src/libvlc-module.c:622 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:839 2347 2493 msgid "Force IPv6" 2348 2494 msgstr "Wymuś IPv6" … … 3088 3234 3089 3235 #: src/libvlc-module.c:1021 src/video_output/vout_intf.c:413 3236 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/controls.m:400 3237 #: modules/gui/macosx/controls.m:453 modules/gui/macosx/controls.m:877 3238 #: modules/gui/macosx/controls.m:907 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 3239 #: modules/gui/macosx/intf.m:506 modules/gui/macosx/intf.m:582 3240 #: modules/gui/macosx/intf.m:638 3090 3241 msgid "Fullscreen" 3091 3242 msgstr "Pełny ekran" … … 3096 3247 3097 3248 #: src/libvlc-module.c:1023 3249 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82 3250 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522 3098 3251 #, fuzzy 3099 3252 msgid "Play/Pause" … … 3122 3275 msgstr "" 3123 3276 3124 #: src/libvlc-module.c:1029 3277 #: src/libvlc-module.c:1029 modules/control/hotkeys.c:621 3278 #: modules/gui/macosx/controls.m:809 modules/gui/macosx/intf.m:547 3279 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 3125 3280 #, fuzzy 3126 3281 msgid "Faster" … … 3131 3286 msgstr "" 3132 3287 3133 #: src/libvlc-module.c:1031 3288 #: src/libvlc-module.c:1031 modules/control/hotkeys.c:627 3289 #: modules/gui/macosx/controls.m:810 modules/gui/macosx/intf.m:548 3290 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 3134 3291 #, fuzzy 3135 3292 msgid "Slower" … … 3140 3297 msgstr "" 3141 3298 3142 #: src/libvlc-module.c:1033 3299 #: src/libvlc-module.c:1033 modules/control/hotkeys.c:604 3300 #: modules/gui/macosx/controls.m:830 modules/gui/macosx/intf.m:505 3301 #: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/intf.m:626 3302 #: modules/gui/macosx/intf.m:634 modules/gui/macosx/wizard.m:312 3303 #: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1601 3304 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:702 3305 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1527 3306 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261 3143 3307 msgid "Next" 3144 3308 msgstr "Nast" … … 3148 3312 msgstr "" 3149 3313 3150 #: src/libvlc-module.c:1035 3314 #: src/libvlc-module.c:1035 modules/control/hotkeys.c:610 3315 #: modules/gui/macosx/controls.m:829 modules/gui/macosx/intf.m:500 3316 #: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:627 3317 #: modules/gui/macosx/intf.m:633 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 3318 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1526 3319 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 3151 3320 msgid "Previous" 3152 3321 msgstr "Poprzedni" … … 3156 3325 msgstr "" 3157 3326 3158 #: src/libvlc-module.c:1037 3327 #: src/libvlc-module.c:1037 modules/gui/macosx/controls.m:821 3328 #: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/intf.m:546 3329 #: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:632 3330 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275 3331 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87 3332 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685 3333 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696 3334 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528 3335 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:230 3159 3336 msgid "Stop" 3160 3337 msgstr "Zatrzymaj" … … 3165 3342 msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania" 3166 3343 3167 #: src/libvlc-module.c:1039 3344 #: src/libvlc-module.c:1039 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 3345 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 3346 #: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/video_filter/marq.c:143 3347 #: modules/video_filter/rss.c:176 3168 3348 #, fuzzy 3169 3349 msgid "Position" … … 3281 3461 msgstr "" 3282 3462 3283 #: src/libvlc-module.c:1077 3463 #: src/libvlc-module.c:1077 modules/control/hotkeys.c:244 3464 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:275 3284 3465 #, fuzzy 3285 3466 msgid "Quit" … … 3402 3583 msgstr "" 3403 3584 3404 #: src/libvlc-module.c:1103 3585 #: src/libvlc-module.c:1103 modules/gui/macosx/controls.m:867 3586 #: modules/gui/macosx/intf.m:567 modules/gui/macosx/intf.m:628 3587 #: modules/gui/macosx/intf.m:637 3405 3588 msgid "Mute" 3406 3589 msgstr "" … … 3551 3734 msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania" 3552 3735 3553 #: src/libvlc-module.c:1136 3736 #: src/libvlc-module.c:1136 modules/control/hotkeys.c:84 3554 3737 #, fuzzy 3555 3738 msgid "Playlist bookmark 1" 3556 3739 msgstr "Lista odtwarzania" 3557 3740 3558 #: src/libvlc-module.c:1137 3741 #: src/libvlc-module.c:1137 modules/control/hotkeys.c:85 3559 3742 #, fuzzy 3560 3743 msgid "Playlist bookmark 2" 3561 3744 msgstr "Lista odtwarzania" 3562 3745 3563 #: src/libvlc-module.c:1138 3746 #: src/libvlc-module.c:1138 modules/control/hotkeys.c:86 3564 3747 #, fuzzy 3565 3748 msgid "Playlist bookmark 3" 3566 3749 msgstr "Lista odtwarzania" 3567 3750 3568 #: src/libvlc-module.c:1139 3751 #: src/libvlc-module.c:1139 modules/control/hotkeys.c:87 3569 3752 #, fuzzy 3570 3753 msgid "Playlist bookmark 4" 3571 3754 msgstr "Lista odtwarzania" 3572 3755 3573 #: src/libvlc-module.c:1140 3756 #: src/libvlc-module.c:1140 modules/control/hotkeys.c:88 3574 3757 #, fuzzy 3575 3758 msgid "Playlist bookmark 5" 3576 3759 msgstr "Lista odtwarzania" 3577 3760 3578 #: src/libvlc-module.c:1141 3761 #: src/libvlc-module.c:1141 modules/control/hotkeys.c:89 3579 3762 #, fuzzy 3580 3763 msgid "Playlist bookmark 6" 3581 3764 msgstr "Lista odtwarzania" 3582 3765 3583 #: src/libvlc-module.c:1142 3766 #: src/libvlc-module.c:1142 modules/control/hotkeys.c:90 3584 3767 #, fuzzy 3585 3768 msgid "Playlist bookmark 7" 3586 3769 msgstr "Lista odtwarzania" 3587 3770 3588 #: src/libvlc-module.c:1143 3771 #: src/libvlc-module.c:1143 modules/control/hotkeys.c:91 3589 3772 #, fuzzy 3590 3773 msgid "Playlist bookmark 8" 3591 3774 msgstr "Lista odtwarzania" 3592 3775 3593 #: src/libvlc-module.c:1144 3776 #: src/libvlc-module.c:1144 modules/control/hotkeys.c:92 3594 3777 #, fuzzy 3595 3778 msgid "Playlist bookmark 9" 3596 3779 msgstr "Lista odtwarzania" 3597 3780 3598 #: src/libvlc-module.c:1145 3781 #: src/libvlc-module.c:1145 modules/control/hotkeys.c:93 3599 3782 #, fuzzy 3600 3783 msgid "Playlist bookmark 10" … … 3701 3884 msgstr "" 3702 3885 3703 #: src/libvlc-module.c:1171 3886 #: src/libvlc-module.c:1171 modules/access_filter/record.c:53 3887 #: modules/access_filter/record.c:54 3704 3888 #, fuzzy 3705 3889 msgid "Record" … … 3710 3894 msgstr "" 3711 3895 3712 #: src/libvlc-module.c:1173 3896 #: src/libvlc-module.c:1173 modules/access_filter/dump.c:51 3897 #: modules/access_filter/dump.c:52 3713 3898 #, fuzzy 3714 3899 msgid "Dump" … … 3719 3904 msgstr "" 3720 3905 3721 #: src/libvlc-module.c:1176 3722 msgid "Normal/Repeat/Loop" 3723 msgstr "" 3724 3725 #: src/libvlc-module.c:1177 3726 msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes" 3727 msgstr "" 3728 3729 #: src/libvlc-module.c:1180 3730 msgid "Toggle random playlist playback" 3731 msgstr "" 3732 3733 #: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 3906 #: src/libvlc-module.c:1176 src/libvlc-module.c:1177 3734 3907 #: src/video_output/vout_intf.c:216 3735 3908 msgid "Zoom" 3736 3909 msgstr "" 3737 3910 3738 #: src/libvlc-module.c:11 85 src/libvlc-module.c:11863911 #: src/libvlc-module.c:1179 src/libvlc-module.c:1180 3739 3912 msgid "Un-Zoom" 3740 3913 msgstr "" 3741 3914 3742 #: src/libvlc-module.c:118 8 src/libvlc-module.c:11893915 #: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 3743 3916 msgid "Crop one pixel from the top of the video" 3744 3917 msgstr "" 3745 3918 3746 #: src/libvlc-module.c:11 90 src/libvlc-module.c:11913919 #: src/libvlc-module.c:1184 src/libvlc-module.c:1185 3747 3920 msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" 3748 3921 msgstr "" 3749 3922 3750 #: src/libvlc-module.c:11 93 src/libvlc-module.c:11943923 #: src/libvlc-module.c:1187 src/libvlc-module.c:1188 3751 3924 msgid "Crop one pixel from the left of the video" 3752 3925 msgstr "" 3753 3926 3754 #: src/libvlc-module.c:11 95 src/libvlc-module.c:11963927 #: src/libvlc-module.c:1189 src/libvlc-module.c:1190 3755 3928 msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" 3756 3929 msgstr "" 3757 3930 3758 #: src/libvlc-module.c:119 8 src/libvlc-module.c:11993931 #: src/libvlc-module.c:1192 src/libvlc-module.c:1193 3759 3932 msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" 3760 3933 msgstr "" 3761 3934 3762 #: src/libvlc-module.c:1 200 src/libvlc-module.c:12013935 #: src/libvlc-module.c:1194 src/libvlc-module.c:1195 3763 3936 msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" 3764 3937 msgstr "" 3765 3938 3766 #: src/libvlc-module.c:1 203 src/libvlc-module.c:12043939 #: src/libvlc-module.c:1197 src/libvlc-module.c:1198 3767 3940 #, fuzzy 3768 3941 msgid "Crop one pixel from the right of the video" 3769 3942 msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania" 3770 3943
