Changeset 0674a3ac91b496fb45412610bd3ab081f9068934 for po/ne.po
- Timestamp:
- 11/03/07 01:03:29 (2 years ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/ne.po
r54d2a0c r0674a3a 13 13 "Project-Id-Version: ne\n" 14 14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15 "POT-Creation-Date: 2007-0 3-05 01:44+0100\n"15 "POT-Creation-Date: 2007-02-17 14:45+0000\n" 16 16 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 10:28+0545\n" 17 17 "Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n" … … 25 25 "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n" 26 26 27 #: include/vlc/vlc.h:59128 msgid ""29 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"30 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"31 "see the file named COPYING for details.\n"32 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"33 msgstr ""34 "यो कार्यक्रम कानुनद्वारा विस्तार आज्ञापत्रसँग, कुनै वारेन्टिबिना नै आउछ । \n"35 "तपाईँले GNU साधारण सार्वजनिक इजाजतपत्रको शर्तमा रहेर यसलाई पुन: वितरण गर्न सक्नुहुन्छ;\n"36 "विस्तारका लागि COPYING नाम गरेको फाइल हेर्नुहोस् ।\n"37 "VideoLAN समूहद्वारा लेखिएको; लेखक फाइल हेर्नुहोस् ।\n"38 39 27 #: include/vlc_config_cat.h:36 40 28 msgid "VLC preferences" … … 46 34 47 35 #: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 36 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 37 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 38 #: modules/visualization/visual/visual.c:113 48 39 msgid "General" 49 40 msgstr "साधारण" 50 41 51 #: include/vlc_config_cat.h:43 42 #: include/vlc_config_cat.h:43 modules/misc/dummy/dummy.c:65 52 43 msgid "Interface" 53 44 msgstr "इन्टरफेस" … … 82 73 83 74 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1608 84 #: src/libvlc-module.c:1262 75 #: src/libvlc-module.c:1256 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 76 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:564 77 #: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 78 #: modules/gui/macosx/wizard.m:420 79 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 80 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850 81 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258 85 82 msgid "Audio" 86 83 msgstr "अडियो" … … 104 101 105 102 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84 103 #: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:575 106 104 msgid "Visualizations" 107 105 msgstr "भिज्युलाइजेसन" … … 119 117 msgstr "अडियो निर्गत मोड्युका लागि ति साधारण सेटिङ हुन्" 120 118 121 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1608 119 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1602 120 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 121 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290 122 122 msgid "Miscellaneous" 123 123 msgstr "विविध" … … 128 128 129 129 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1636 130 #: src/libvlc-module.c:1297 130 #: src/libvlc-module.c:1291 modules/gui/macosx/extended.m:79 131 #: modules/gui/macosx/intf.m:577 modules/gui/macosx/output.m:160 132 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 133 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 134 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811 135 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 136 #: modules/stream_out/transcode.c:202 131 137 msgid "Video" 132 138 msgstr "भिडियो" … … 231 237 msgstr "साधारण आगत सेटिङ । राम्रोसँग प्रयोग गर्नुहोस् ।" 232 238 233 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1536 239 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1530 240 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 234 241 msgid "Stream output" 235 242 msgstr "प्रवाह निर्गत" … … 314 321 "पूर्वनिर्धारित विकल्प कन्फिगर गर्न सक्नुहुन्छ ।" 315 322 316 #: include/vlc_config_cat.h:176 323 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:126 317 324 msgid "SAP" 318 325 msgstr "SAP" … … 327 334 328 335 #: include/vlc_config_cat.h:181 336 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 329 337 msgid "VOD" 330 338 msgstr "VOD" … … 334 342 msgstr "माग भएको बेलामा भिडियोको VLC कार्यान्वयन" 335 343 336 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:16 72344 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1666 337 345 #: src/playlist/engine.c:107 src/playlist/engine.c:109 346 #: modules/demux/playlist/playlist.c:56 modules/demux/playlist/playlist.c:57 347 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 348 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:509 349 #: modules/gui/macosx/intf.m:607 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 350 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 351 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 352 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 338 353 msgid "Playlist" 339 354 msgstr "बजाउने सूची" … … 351 366 msgstr "साधारण बजाउने सूची व्यवहार" 352 367 353 #: include/vlc_config_cat.h:192 368 #: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:434 354 369 msgid "Services discovery" 355 370 msgstr "सेवा अनुसन्धान" … … 361 376 msgstr "सेवा अनुसन्धान मोड्युलमा वस्तु बजाउने सूचीमा स्वचालित रूपमा थप्ने सुविधा हुन्छ ।" 362 377 363 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1497 378 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1491 379 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124 364 380 msgid "Advanced" 365 381 msgstr "उन्नत" … … 389 405 msgstr "अन्य उन्नत सेटिङ" 390 406 391 #: include/vlc_config_cat.h:207 407 #: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 408 #: modules/gui/macosx/open.m:392 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 409 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504 392 410 msgid "Network" 393 411 msgstr "सञ्जाल" … … 455 473 "VLC स्थापना गर्नु भएको र \"vlc -I wx\" चलाउनु भएको डाइरेक्टरीमा जानुहोस् ।\n" 456 474 457 #: include/vlc_intf_strings.h:33 475 #: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 458 476 msgid "Quick &Open File..." 459 477 msgstr "फाइल छिटो खोल्नुहोस्..." … … 489 507 msgstr "" 490 508 491 #: include/vlc_intf_strings.h:48 509 #: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 510 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:502 511 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:624 512 #: modules/gui/macosx/intf.m:631 modules/gui/macosx/intf.m:1479 513 #: modules/gui/macosx/intf.m:1480 modules/gui/macosx/intf.m:1481 514 #: modules/gui/macosx/intf.m:1482 modules/gui/macosx/playlist.m:426 515 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 516 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281 517 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290 518 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 519 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697 520 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234 521 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 492 522 msgid "Play" 493 523 msgstr "बजाउनुहोस्" … … 497 527 msgstr "" 498 528 499 #: include/vlc_intf_strings.h:50 529 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:427 530 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 531 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 532 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292 533 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105 500 534 msgid "Delete" 501 535 msgstr "मेट्नुहोस्" … … 506 540 507 541 #: include/vlc_intf_strings.h:53 542 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1625 508 543 msgid "Add node" 509 544 msgstr "नोड थप्नुहोस्" … … 529 564 msgstr "" 530 565 531 #: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:1179 566 #: include/vlc_intf_strings.h:63 modules/gui/macosx/controls.m:835 567 #: modules/gui/macosx/intf.m:551 532 568 msgid "Random" 533 569 msgstr "अनियमित" … … 566 602 msgstr "" 567 603 568 #: include/vlc_intf_strings.h:76 604 #: include/vlc_intf_strings.h:76 modules/gui/macosx/playlist.m:439 605 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330 569 606 msgid "Search" 570 607 msgstr "खोजी गर्नुहोस्" … … 579 616 580 617 #: include/vlc_intf_strings.h:83 618 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019 581 619 msgid "" 582 620 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " … … 585 623 "केहि विकल्पहरू उपलब्ध छन् तर लुकाइएका छन् । तिनिहरूलाई हेर्न \"उन्नत विकल्प\" चेक गर्नुहोस् ।" 586 624 587 #: include/vlc_intf_strings.h:88 625 #: include/vlc_intf_strings.h:88 modules/gui/macosx/extended.m:93 626 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147 588 627 msgid "Image clone" 589 628 msgstr "छवि क्लोन" … … 642 681 msgstr "" 643 682 644 #: include/vlc_meta.h:32 683 #: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 645 684 msgid "Meta-information" 646 685 msgstr "मेटा सूचना" 647 686 648 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139 687 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:56 688 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:559 689 #: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/open.m:170 690 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390 691 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:758 692 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48 649 693 msgid "Title" 650 694 msgstr "शीर्षक" 651 695 652 #: include/vlc_meta.h:34 696 #: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 653 697 msgid "Artist" 654 698 msgstr "कलाकार" … … 658 702 msgstr "विधा" 659 703 660 #: include/vlc_meta.h:36 704 #: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52 661 705 msgid "Copyright" 662 706 msgstr "प्रतिलिपि अधिकार" … … 670 714 msgstr "ट्रयाक नम्बर/सेटमा स्थान" 671 715 672 #: include/vlc_meta.h:39 716 #: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 717 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 673 718 msgid "Description" 674 719 msgstr "वर्णन" 675 720 676 #: include/vlc_meta.h:40 721 #: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56 677 722 msgid "Rating" 678 723 msgstr "दर" … … 686 731 msgstr "सेटिङ" 687 732 688 #: include/vlc_meta.h:43 733 #: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183 734 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:872 689 735 msgid "URL" 690 736 msgstr "URL" 691 737 692 738 #: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1600 src/libvlc-module.c:106 739 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 693 740 msgid "Language" 694 741 msgstr "भाषा" 695 742 696 #: include/vlc_meta.h:45 743 #: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182 697 744 msgid "Now Playing" 698 745 msgstr "अहिले बजिरहेको" 699 746 700 #: include/vlc_meta.h:46 747 #: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98 701 748 msgid "Publisher" 702 749 msgstr "प्रकाशक" … … 717 764 msgid "Codec Description" 718 765 msgstr "कोडेक वर्णन" 766 767 #: include/vlc/vlc.h:591 768 msgid "" 769 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 770 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 771 "see the file named COPYING for details.\n" 772 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 773 msgstr "" 774 "यो कार्यक्रम कानुनद्वारा विस्तार आज्ञापत्रसँग, कुनै वारेन्टिबिना नै आउछ । \n" 775 "तपाईँले GNU साधारण सार्वजनिक इजाजतपत्रको शर्तमा रहेर यसलाई पुन: वितरण गर्न सक्नुहुन्छ;\n" 776 "विस्तारका लागि COPYING नाम गरेको फाइल हेर्नुहोस् ।\n" 777 "VideoLAN समूहद्वारा लेखिएको; लेखक फाइल हेर्नुहोस् ।\n" 719 778 720 779 #: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 … … 731 790 #: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132 732 791 #: src/input/es_out.c:373 src/libvlc-module.c:432 733 #: src/video_output/video_output.c:405 792 #: src/video_output/video_output.c:405 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 734 793 msgid "Disable" 735 794 msgstr "अक्षम पार्नुहोस्" 736 795 737 #: src/audio_output/input.c:88 796 #: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129 738 797 msgid "Spectrometer" 739 798 msgstr "स्पेकट्रोमिटर" … … 747 806 msgstr "स्पेकट्रम" 748 807 749 #: src/audio_output/input.c:129 808 #: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70 809 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 810 #: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 750 811 msgid "Equalizer" 751 812 msgstr "समकारी" 752 813 753 814 #: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214 815 #: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 754 816 msgid "Audio filters" 755 817 msgstr "अडियो फिल्टर" 756 818 757 819 #: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128 820 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:570 821 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 758 822 msgid "Audio Channels" 759 823 msgstr "अडियो च्यानल" 760 824 761 825 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139 826 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191 827 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464 828 #: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408 829 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198 830 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66 762 831 msgid "Stereo" 763 832 msgstr "स्टेरियो" 764 833 765 834 #: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142 766 #: src/libvlc-module.c:277 835 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 836 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 837 #: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 838 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 839 #: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 767 840 msgid "Left" 768 841 msgstr "बायाँ" 769 842 770 843 #: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144 771 #: src/libvlc-module.c:277 844 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 845 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 846 #: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 847 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 848 #: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 772 849 msgid "Right" 773 850 msgstr "दायाँ" … … 842 919 843 920 #: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129 921 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226 922 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592 923 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 modules/stream_out/es.c:365 924 #: modules/stream_out/es.c:379 844 925 msgid "Streaming / Transcoding failed" 845 926 msgstr "" … … 865 946 866 947 #: src/input/es_out.c:395 src/input/es_out.c:397 src/input/es_out.c:403 867 #: src/input/es_out.c:404 948 #: src/input/es_out.c:404 modules/access/cdda/info.c:967 949 #: modules/access/cdda/info.c:999 868 950 #, c-format 869 951 msgid "Track %i" … … 871 953 872 954 #: src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:479 src/input/es_out.c:579 873 #: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:128 src/libvlc-module.c:463 955 #: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:125 src/libvlc-module.c:463 956 #: modules/gui/macosx/intf.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:558 874 957 msgid "Program" 875 958 msgstr "कार्यक्रम" 876 959 877 #: src/input/es_out.c:1595 960 #: src/input/es_out.c:1595 modules/codec/faad.c:329 878 961 #, c-format 879 962 msgid "Stream %d" 880 963 msgstr "प्रवाह %d" 881 964 882 #: src/input/es_out.c:1597 965 #: src/input/es_out.c:1597 modules/gui/macosx/wizard.m:425 966 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820 967 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860 883 968 msgid "Codec" 884 969 msgstr "कोडेक" 885 970 886 971 #: src/input/es_out.c:1608 src/input/es_out.c:1636 src/input/es_out.c:1663 972 #: modules/gui/macosx/output.m:153 887 973 msgid "Type" 888 974 msgstr "प्रकार" 889 975 890 #: src/input/es_out.c:1611 976 #: src/input/es_out.c:1611 modules/codec/faad.c:333 977 #: modules/gui/macosx/output.m:176 978 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 891 979 msgid "Channels" 892 980 msgstr "च्यानल" 893 981 894 #: src/input/es_out.c:1616 982 #: src/input/es_out.c:1616 modules/codec/faad.c:335 895 983 msgid "Sample rate" 896 984 msgstr "नमूना दर" 897 985 898 #: src/input/es_out.c:1617 986 #: src/input/es_out.c:1617 modules/codec/faad.c:335 899 987 #, c-format 900 988 msgid "%d Hz" … … 905 993 msgstr "प्रति नमूना बिट" 906 994 907 #: src/input/es_out.c:1628 995 #: src/input/es_out.c:1628 modules/access_output/shout.c:87 996 #: modules/access/pvr.c:84 908 997 msgid "Bitrate" 909 998 msgstr "बिटदर" … … 922 1011 msgstr "रिज्योलुसन प्रर्दशन गर्नुहोस्" 923 1012 924 #: src/input/es_out.c:1656 1013 #: src/input/es_out.c:1656 modules/access/screen/screen.c:40 925 1014 msgid "Frame rate" 926 1015 msgstr "फ्रेम दर" … … 930 1019 msgstr "उपशीर्षक" 931 1020 932 #: src/input/input.c:2 1761021 #: src/input/input.c:2060 933 1022 msgid "Your input can't be opened" 934 1023 msgstr "" 935 1024 936 #: src/input/input.c:2 1771025 #: src/input/input.c:2061 937 1026 #, c-format 938 1027 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 939 1028 msgstr "" 940 1029 941 #: src/input/input.c:2 2521030 #: src/input/input.c:2136 942 1031 msgid "Can't recognize the input's format" 943 1032 msgstr "" 944 1033 945 #: src/input/input.c:2 2531034 #: src/input/input.c:2137 946 1035 #, c-format 947 1036 msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." 948 1037 msgstr "" 949 1038 950 #: src/input/var.c:11 81039 #: src/input/var.c:115 951 1040 msgid "Bookmark" 952 1041 msgstr "पुस्तकचिनो" 953 1042 954 #: src/input/var.c:13 4src/libvlc-module.c:4691043 #: src/input/var.c:131 src/libvlc-module.c:469 955 1044 msgid "Programs" 956 1045 msgstr "कार्यक्रम" 957 1046 958 #: src/input/var.c:145 1047 #: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 1048 #: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/macosx/intf.m:562 1049 #: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:763 959 1050 msgid "Chapter" 960 1051 msgstr "अध्याय" 961 1052 962 #: src/input/var.c:151 1053 #: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 1054 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 963 1055 msgid "Navigation" 964 1056 msgstr "नेभिगेसन" 965 1057 966 #: src/input/var.c:166 1058 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:585 1059 #: modules/gui/macosx/intf.m:586 967 1060 msgid "Video Track" 968 1061 msgstr "भिडियो ट्रयाक" 969 1062 970 #: src/input/var.c:172 1063 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:568 1064 #: modules/gui/macosx/intf.m:569 971 1065 msgid "Audio Track" 972 1066 msgstr "अडियो ट्रयाक" 973 1067 974 #: src/input/var.c:178 1068 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:593 1069 #: modules/gui/macosx/intf.m:594 975 1070 msgid "Subtitles Track" 976 1071 msgstr "उपशीर्षक ट्रयाक" 977 1072 978 #: src/input/var.c:2 631073 #: src/input/var.c:256 979 1074 msgid "Next title" 980 1075 msgstr "पछिल्लो शीर्षक" 981 1076 982 #: src/input/var.c:26 81077 #: src/input/var.c:261 983 1078 msgid "Previous title" 984 1079 msgstr "अघिल्लो शीर्षक" 985 1080 986 #: src/input/var.c:2 911081 #: src/input/var.c:284 987 1082 #, c-format 988 1083 msgid "Title %i" 989 1084 msgstr "शीर्षक %i" 990 1085 991 #: src/input/var.c:3 14 src/input/var.c:3741086 #: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367 992 1087 #, c-format 993 1088 msgid "Chapter %i" 994 1089 msgstr "अध्याय %i" 995 1090 996 #: src/input/var.c:353 1091 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 1092 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:607 1093 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 997 1094 msgid "Next chapter" 998 1095 msgstr "पछिल्लो अध्याय" 999 1096 1000 #: src/input/var.c:358 1097 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 1098 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:606 1099 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 1001 1100 msgid "Previous chapter" 1002 1101 msgstr "अघिल्लो अध्याय" 1003 1102 1004 #: src/input/vlm.c:11 68 src/input/vlm.c:13261103 #: src/input/vlm.c:1141 src/input/vlm.c:1248 1005 1104 #, c-format 1006 1105 msgid "Media: %s" 1007 1106 msgstr "मिडिया: %s" 1008 1107 1009 #: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362 1108 #: src/interface/interaction.c:268 src/interface/interaction.c:364 1109 #: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 1110 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:115 modules/gui/macosx/controls.m:57 1111 #: modules/gui/macosx/interaction.m:138 modules/gui/macosx/interaction.m:142 1112 #: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160 1113 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 1114 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362 1115 #: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80 1010 1116 msgid "Cancel" 1011 1117 msgstr "रद्द गर्नुहोस्" 1012 1118 1013 #: src/interface/interaction.c:36 11119 #: src/interface/interaction.c:363 1014 1120 msgid "Ok" 1015 1121 msgstr "" … … 1019 1125 msgstr "इन्टरफेस स्विच गर्नुहोस्" 1020 1126 1021 #: src/interface/interface.c:366 1127 #: src/interface/interface.c:366 modules/gui/macosx/intf.m:520 1128 #: modules/gui/macosx/intf.m:521 1022 1129 msgid "Add Interface" 1023 1130 msgstr "इन्टरफेस थप्नुहोस्" … … 1039 1146 msgstr "माउस सङ्केत" 1040 1147 1041 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:171 71042 #: src/misc/modules.c:20 411148 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:1710 1149 #: src/misc/modules.c:2033 1043 1150 msgid "C" 1044 1151 msgstr "ne" … … 1048 1155 msgstr "मद्दत विकल्प" 1049 1156 1050 #: src/libvlc-common.c:1 400src/misc/configuration.c:12171157 #: src/libvlc-common.c:1399 src/misc/configuration.c:1217 1051 1158 msgid "string" 1052 1159 msgstr "स्ट्रिङ" 1053 1160 1054 #: src/libvlc-common.c:141 9src/misc/configuration.c:11811161 #: src/libvlc-common.c:1418 src/misc/configuration.c:1181 1055 1162 msgid "integer" 1056 1163 msgstr "इन्टिजर" 1057 1164 1058 #: src/libvlc-common.c:143 9src/misc/configuration.c:12061165 #: src/libvlc-common.c:1438 src/misc/configuration.c:1206 1059 1166 msgid "float" 1060 1167 msgstr "फ्लोट" 1061 1168 1062 #: src/libvlc-common.c:144 61169 #: src/libvlc-common.c:1445 1063 1170 msgid " (default enabled)" 1064 1171 msgstr " (पूर्वनिर्धारित सक्षम पारिएको छ)" 1065 1172 1066 #: src/libvlc-common.c:144 71173 #: src/libvlc-common.c:1446 1067 1174 msgid " (default disabled)" 1068 1175 msgstr " (पूर्वनिर्धारित अक्षम पारिएको छ)" 1069 1176 1070 #: src/libvlc-common.c:162 91177 #: src/libvlc-common.c:1628 1071 1178 #, c-format 1072 1179 msgid "VLC version %s\n" 1073 1180 msgstr "VLC संस्करण %s\n" 1074 1181 1075 #: src/libvlc-common.c:16 301182 #: src/libvlc-common.c:1629 1076 1183 #, c-format 1077 1184 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 1078 1185 msgstr "%s@%s.%s द्वारा कम्पाइल गरिएको\n" 1079 1186 1080 #: src/libvlc-common.c:163 21187 #: src/libvlc-common.c:1631 1081 1188 #, c-format 1082 1189 msgid "Compiler: %s\n" 1083 1190 msgstr "कम्पाइल गर्ने व्यक्ति: %s\n" 1084 1191 1085 #: src/libvlc-common.c:163 51192 #: src/libvlc-common.c:1634 1086 1193 #, c-format 1087 1194 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 1088 1195 msgstr "svn परिवर्तनसेट [%s] मा आधारित\n" 1089 1196 1090 #: src/libvlc-common.c:166 71197 #: src/libvlc-common.c:1666 1091 1198 msgid "" 1092 1199 "\n" … … 1096 1203 "vlc-help.txt फाइलमा राखीएको सामग्री\n" 1097 1204 1098 #: src/libvlc-common.c:168 71205 #: src/libvlc-common.c:1686 1099 1206 msgid "" 1100 1207 "\n" … … 1132 1239 msgstr "जर्मनी" 1133 1240 1134 #: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:1 701241 #: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:169 1135 1242 msgid "Spanish" 1136 1243 msgstr "स्पेनिस" … … 1184 1291 msgstr "ब्राजेली पोर्तुगाली" 1185 1292 1186 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:15 41293 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:153 1187 1294 msgid "Romanian" 1188 1295 msgstr "रोमानियाली" 1189 1296 1190 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:15 61297 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:155 1191 1298 msgid "Russian" 1192 1299 msgstr "रसियाली" 1193 1300 1194 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:16 21301 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:161 1195 1302 msgid "Slovak" 1196 1303 msgstr "स्लोभाक" 1197 1304 1198 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:16 31305 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 1199 1306 msgid "Slovenian" 1200 1307 msgstr "स्लोभानियन" 1201 1308 1202 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:17 51309 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:174 1203 1310 msgid "Swedish" 1204 1311 msgstr "स्विडिस" 1205 1312 1206 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:18 81313 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:187 1207 1314 msgid "Turkish" 1208 1315 msgstr "ट्रकिस" … … 1238 1345 "गर्ने व्यवहार पूर्वनिर्धारित हो ।" 1239 1346 1240 #: src/libvlc-module.c:82 1347 #: src/libvlc-module.c:82 modules/control/ntservice.c:53 1241 1348 msgid "Extra interface modules" 1242 1349 msgstr "अतिरिक्त इन्टरफेस मोड्युल" … … 1316 1423 "कहिल्यै छुन नहुने समेत देखाउदछ ।" 1317 1424 1318 #: src/libvlc-module.c:122 1425 #: src/libvlc-module.c:122 modules/control/showintf.c:69 1319 1426 msgid "Show interface with mouse" 1320 1427 msgstr "माउससँग इन्टरफेस देखाउनुहोस्" … … 1362 1469 "उपयुक्त विधि स्वचालित रूपमा चयन गर्नु हो ।" 1363 1470 1364 #: src/libvlc-module.c:151 1471 #: src/libvlc-module.c:151 modules/stream_out/display.c:38 1365 1472 msgid "Enable audio" 1366 1473 msgstr "अडियो सक्षम पार्नुहोस्" … … 1540 1647 "उपयुक्त विधि स्वचालित रूपमा चयन गर्दछ ।" 1541 1648 1542 #: src/libvlc-module.c:240 1649 #: src/libvlc-module.c:240 modules/stream_out/display.c:40 1543 1650 msgid "Enable video" 1544 1651 msgstr "भिडियो सक्षम पार्नुहोस्" … … 1552 1659 "लिदैन, त्यसैले केहि प्रक्रिया शक्तिलाई बचत गर्दैछ ।" 1553 1660 1554 #: src/libvlc-module.c:245 1661 #: src/libvlc-module.c:245 modules/codec/fake.c:48 1662 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:108 modules/stream_out/transcode.c:73 1663 #: modules/visualization/visual/visual.c:43 1555 1664 msgid "Video width" 1556 1665 msgstr "भिडियो चौडाइ" … … 1564 1673 "क्यारकेटरहरू समायोजन गर्दछ ।" 1565 1674 1566 #: src/libvlc-module.c:250 1675 #: src/libvlc-module.c:250 modules/codec/fake.c:51 1676 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:111 modules/stream_out/transcode.c:76 1677 #: modules/visualization/visual/visual.c:47 1567 1678 msgid "Video height" 1568 1679 msgstr "भिडियो उचाइ" … … 1624 1735 "पनि प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ जस्तै ६=४+२ को अर्थ माथि-दायाँ हुन्छ)।" 1625 1736 1626 #: src/libvlc-module.c:277 1737 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 1738 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 1739 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1740 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1741 #: modules/video_filter/rss.c:160 1627 1742 msgid "Center" 1628 1743 msgstr "केन्द्र" 1629 1744 1630 #: src/libvlc-module.c:277 1745 #: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 1746 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1747 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1748 #: modules/video_filter/rss.c:160 1631 1749 msgid "Top" 1632 1750 msgstr "माथि" 1633 1751 1634 #: src/libvlc-module.c:277 1752 #: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 1753 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1754 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1755 #: modules/video_filter/rss.c:160 1635 1756 msgid "Bottom" 1636 1757 msgstr "तल" 1637 1758 1638 #: src/libvlc-module.c:278 1759 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1760 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1761 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1762 #: modules/video_filter/rss.c:161 1639 1763 msgid "Top-Left" 1640 1764 msgstr "माथि-बायाँ" 1641 1765 1642 #: src/libvlc-module.c:278 1766 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1767 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1768 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1769 #: modules/video_filter/rss.c:161 1643 1770 msgid "Top-Right" 1644 1771 msgstr "माथि-दायाँ" 1645 1772 1646 #: src/libvlc-module.c:278 1773 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1774 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1775 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1776 #: modules/video_filter/rss.c:161 1647 1777 msgid "Bottom-Left" 1648 1778 msgstr "तल-बायाँ" 1649 1779 1650 #: src/libvlc-module.c:278 1780 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1781 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1782 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1783 #: modules/video_filter/rss.c:161 1651 1784 msgid "Bottom-Right" 1652 1785 msgstr "तल-दायाँ" … … 1938 2071 "प्रवाहको जर्की प्लेब्याकसँग अनुभवी हुनुहुन्छ भने यसको प्रयोग गर्नुहोस् ।" 1939 2072 1940 #: src/libvlc-module.c:425 2073 #: src/libvlc-module.c:425 modules/control/netsync.c:75 1941 2074 msgid "Network synchronisation" 1942 2075 msgstr "सञ्जाल समक्रमण" … … 1952 2085 #: src/libvlc-module.c:432 src/libvlc-module.c:1009 1953 2086 #: src/video_output/vout_intf.c:266 src/video_output/vout_intf.c:353 2087 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78 2088 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 modules/access/dshow/dshow.cpp:87 2089 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1290 2090 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:201 2091 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 2092 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 2093 #: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63 2094 #: modules/video_output/directx/directx.c:158 1954 2095 msgid "Default" 1955 2096 msgstr "पूर्वनिर्धारित" 1956 2097 1957 #: src/libvlc-module.c:432 2098 #: src/libvlc-module.c:432 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 2099 #: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/wizard.m:394 2100 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 2101 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 2102 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465 1958 2103 msgid "Enable" 1959 2104 msgstr "सक्षम पार्नुहोस्" … … 1979 2124 "१५०० बाइट प्रयोग गरिन्छ ।" 1980 2125 1981 #: src/libvlc-module.c:443 2126 #: src/libvlc-module.c:443 modules/stream_out/rtp.c:92 1982 2127 msgid "Hop limit (TTL)" 1983 2128 msgstr "हप सिमा (TTL)" … … 2038 2183 "यो विकल्प प्रयोग गर्नुहोस् ।" 2039 2184 2040 #: src/libvlc-module.c:477 2185 #: src/libvlc-module.c:477 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:777 2041 2186 msgid "Audio track" 2042 2187 msgstr "अडियो ट्रयाक" … … 2046 2191 msgstr "प्रयोग गर्नका लागि अडियो ट्रयाकको प्रवाह नम्बर (0 बाट n सम्म)" 2047 2192 2048 #: src/libvlc-module.c:482 2193 #: src/libvlc-module.c:482 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:769 2049 2194 msgid "Subtitles track" 2050 2195 msgstr "उपशीर्षक ट्रयाक" … … 2187 2332 msgstr "तपाईँले सहायक तस्विर प्रक्रियालाई सम्पूर्ण रूपमा अक्षम पार्न सक्नुहुन्छ ।" 2188 2333 2189 #: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1377 src/text/iso-639_def.h:143 2334 #: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1371 src/text/iso-639_def.h:143 2335 #: modules/stream_out/transcode.c:286 2190 2336 msgid "On Screen Display" 2191 2337 msgstr "स्क्रिन प्रर्दशनमा" … … 2327 2473 msgstr "यो प्रयोग गर्नका लागि पूर्वनिर्धारित अडियो CD यन्त्र हो ।" 2328 2474 2329 #: src/libvlc-module.c:622 2475 #: src/libvlc-module.c:622 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:839 2330 2476 msgid "Force IPv6" 2331 2477 msgstr "IPv6 बल गर्नुहोस्" … … 3092 3238 3093 3239 #: src/libvlc-module.c:1021 src/video_output/vout_intf.c:413 3240 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/controls.m:400 3241 #: modules/gui/macosx/controls.m:453 modules/gui/macosx/controls.m:877 3242 #: modules/gui/macosx/controls.m:907 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 3243 #: modules/gui/macosx/intf.m:506 modules/gui/macosx/intf.m:582 3244 #: modules/gui/macosx/intf.m:638 3094 3245 msgid "Fullscreen" 3095 3246 msgstr "पूरापर्दा" … … 3100 3251 3101 3252 #: src/libvlc-module.c:1023 3253 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82 3254 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522 3102 3255 msgid "Play/Pause" 3103 3256 msgstr "बजाउनुहोस्/पज गर्नुहोस्" … … 3123 3276 msgstr "बजाउनका लागि प्रयोग गरिने हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3124 3277 3125 #: src/libvlc-module.c:1029 3278 #: src/libvlc-module.c:1029 modules/control/hotkeys.c:621 3279 #: modules/gui/macosx/controls.m:809 modules/gui/macosx/intf.m:547 3280 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 3126 3281 msgid "Faster" 3127 3282 msgstr "छिटो" … … 3131 3286 msgstr "छिटो अगाडि बढाउने प्लेब्याकका लागि प्रयोग गर्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3132 3287 3133 #: src/libvlc-module.c:1031 3288 #: src/libvlc-module.c:1031 modules/control/hotkeys.c:627 3289 #: modules/gui/macosx/controls.m:810 modules/gui/macosx/intf.m:548 3290 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 3134 3291 msgid "Slower" 3135 3292 msgstr "ढिलो" … … 3139 3296 msgstr "ढिलो गतिमा प्लेब्याकका लागि प्रयोग गर्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3140 3297 3141 #: src/libvlc-module.c:1033 3298 #: src/libvlc-module.c:1033 modules/control/hotkeys.c:604 3299 #: modules/gui/macosx/controls.m:830 modules/gui/macosx/intf.m:505 3300 #: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/intf.m:626 3301 #: modules/gui/macosx/intf.m:634 modules/gui/macosx/wizard.m:312 3302 #: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1601 3303 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:702 3304 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1527 3305 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261 3142 3306 msgid "Next" 3143 3307 msgstr "पछिल्लो" … … 3147 3311 msgstr "बजाउने सूचीमा पछिल्लो वस्तुलाई फड्काउन प्रयोग गर्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3148 3312 3149 #: src/libvlc-module.c:1035 3313 #: src/libvlc-module.c:1035 modules/control/hotkeys.c:610 3314 #: modules/gui/macosx/controls.m:829 modules/gui/macosx/intf.m:500 3315 #: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:627 3316 #: modules/gui/macosx/intf.m:633 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 3317 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1526 3318 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 3150 3319 msgid "Previous" 3151 3320 msgstr "अघिल्लो" … … 3155 3324 msgstr "बजाउने सूचीमा अघिल्लो वस्तु फड्काउन प्रयोग गर्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस् ।" 3156 3325 3157 #: src/libvlc-module.c:1037 3326 #: src/libvlc-module.c:1037 modules/gui/macosx/controls.m:821 3327 #: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/intf.m:546 3328 #: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:632 3329 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275 3330 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87 3331 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685 3332 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696 3333 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528 3334 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:230 3158 3335 msgid "Stop" 3159 3336 msgstr "रोक्नुहोस्" … … 3163 3340 msgstr "प्लेब्याक रोक्न हटकुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3164 3341 3165 #: src/libvlc-module.c:1039 3342 #: src/libvlc-module.c:1039 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 3343 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 3344 #: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/video_filter/marq.c:143 3345 #: modules/video_filter/rss.c:176 3166 3346 msgid "Position" 3167 3347 msgstr "स्थान" … … 3267 3447 msgstr "लामो जाने लम्बाइ, सेकेन्डमा" 3268 3448 3269 #: src/libvlc-module.c:1077 3449 #: src/libvlc-module.c:1077 modules/control/hotkeys.c:244 3450 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:275 3270 3451 msgid "Quit" 3271 3452 msgstr "अन्त्य गर्नुहोस्" … … 3371 3552 msgstr "अडियो भोल्युम घटाउन कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3372 3553 3373 #: src/libvlc-module.c:1103 3554 #: src/libvlc-module.c:1103 modules/gui/macosx/controls.m:867 3555 #: modules/gui/macosx/intf.m:567 modules/gui/macosx/intf.m:628 3556 #: modules/gui/macosx/intf.m:637 3374 3557 msgid "Mute" 3375 3558 msgstr "मौन" … … 3499 3682 msgstr "यो बजाउने सूची पुस्तकचिनो सेट गर्न कुञ्जी चयन गर्नुहोस्" 3500 3683 3501 #: src/libvlc-module.c:1136 3684 #: src/libvlc-module.c:1136 modules/control/hotkeys.c:84 3502 3685 msgid "Playlist bookmark 1" 3503 3686 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो १" 3504 3687 3505 #: src/libvlc-module.c:1137 3688 #: src/libvlc-module.c:1137 modules/control/hotkeys.c:85 3506 3689 msgid "Playlist bookmark 2" 3507 3690 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो २" 3508 3691 3509 #: src/libvlc-module.c:1138 3692 #: src/libvlc-module.c:1138 modules/control/hotkeys.c:86 3510 3693 msgid "Playlist bookmark 3" 3511 3694 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ३" 3512 3695 3513 #: src/libvlc-module.c:1139 3696 #: src/libvlc-module.c:1139 modules/control/hotkeys.c:87 3514 3697 msgid "Playlist bookmark 4" 3515 3698 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ४" 3516 3699 3517 #: src/libvlc-module.c:1140 3700 #: src/libvlc-module.c:1140 modules/control/hotkeys.c:88 3518 3701 msgid "Playlist bookmark 5" 3519 3702 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ५" 3520 3703 3521 #: src/libvlc-module.c:1141 3704 #: src/libvlc-module.c:1141 modules/control/hotkeys.c:89 3522 3705 msgid "Playlist bookmark 6" 3523 3706 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ६" 3524 3707 3525 #: src/libvlc-module.c:1142 3708 #: src/libvlc-module.c:1142 modules/control/hotkeys.c:90 3526 3709 msgid "Playlist bookmark 7" 3527 3710 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ७" 3528 3711 3529 #: src/libvlc-module.c:1143 3712 #: src/libvlc-module.c:1143 modules/control/hotkeys.c:91 3530 3713 msgid "Playlist bookmark 8" 3531 3714 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ८" 3532 3715 3533 #: src/libvlc-module.c:1144 3716 #: src/libvlc-module.c:1144 modules/control/hotkeys.c:92 3534 3717 msgid "Playlist bookmark 9" 3535 3718 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो ९" 3536 3719 3537 #: src/libvlc-module.c:1145 3720 #: src/libvlc-module.c:1145 modules/control/hotkeys.c:93 3538 3721 msgid "Playlist bookmark 10" 3539 3722 msgstr "बजाउने सूची पुस्तकचिनो १०" … … 3627 3810 msgstr "भिडियो स्न्यापशट खिच्दछ र यसलाई डिस्कमा लेख्दछ ।" 3628 3811 3629 #: src/libvlc-module.c:1171 3812 #: src/libvlc-module.c:1171 modules/access_filter/record.c:53 3813 #: modules/access_filter/record.c:54 3630 3814 msgid "Record" 3631 3815 msgstr "रेकर्ड" … … 3635 3819 msgstr "पहुँच फिल्टर सुरु/अन्त्य रेकर्ड गर्नुहोस्" 3636 3820 3637 #: src/libvlc-module.c:1173 3821 #: src/libvlc-module.c:1173 modules/access_filter/dump.c:51 3822 #: modules/access_filter/dump.c:52 3638 3823 #, fuzzy 3639 3824 msgid "Dump" … … 3645 3830 msgstr "पहुँच फिल्टर सु
