Show
Ignore:
Timestamp:
11/03/07 01:03:29 (2 years ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1173571409 +0000
git-parent:

[1d1d48dc4814b98578e6717285466e6b2f134eb5]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1173571409 +0000
Message:

Revert [19197]. POTFILES.in was bogus as it didn't list any files in modules/

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/ms.po

    r54d2a0c r0674a3a  
    99"Project-Id-Version: ms\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-03-05 01:44+0100\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-02-17 14:45+0000\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2006-10-29 00:05+0800\n" 
    1313"Last-Translator: Mahrazi Mohd Kamal <mahrazi@gmail.com>\n" 
     
    2020"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" 
    2121 
    22 #: include/vlc/vlc.h:591 
    23 msgid "" 
    24 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
    25 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
    26 "see the file named COPYING for details.\n" 
    27 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
    28 msgstr "" 
    29 "Program ini disertakan TANPA WARANTI, sehingga hadnya yang dibenarkan oleh " 
    30 "undang-undang.\n" 
    31 "Anda boleh mengagihkannya dibawah terma GNU General Public License;\n" 
    32 "lihat fail bernama COPYING untuk keterangan lanjut.\n" 
    33 "Ditulis oleh pasukan VideoLAN; lihat fail AUTHORS.\n" 
    34  
    3522#: include/vlc_config_cat.h:36 
    3623msgid "VLC preferences" 
     
    4229 
    4330#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 
     31#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 
     32#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 
     33#: modules/visualization/visual/visual.c:113 
    4434msgid "General" 
    4535msgstr "Am" 
    4636 
    47 #: include/vlc_config_cat.h:43 
     37#: include/vlc_config_cat.h:43 modules/misc/dummy/dummy.c:65 
    4838msgid "Interface" 
    4939msgstr "Antaramuka" 
     
    7868 
    7969#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1608 
    80 #: src/libvlc-module.c:1262 
     70#: src/libvlc-module.c:1256 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 
     71#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:564 
     72#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 
     73#: modules/gui/macosx/wizard.m:420 
     74#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 
     75#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850 
     76#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258 
    8177msgid "Audio" 
    8278msgstr "Audio" 
     
    10096 
    10197#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84 
     98#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:575 
    10299msgid "Visualizations" 
    103100msgstr "Visualisasi" 
     
    115112msgstr "Ini adalah tetapan am untuk modul output audio." 
    116113 
    117 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1608 
     114#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1602 
     115#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 
     116#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290 
    118117msgid "Miscellaneous" 
    119118msgstr "Lain-lain" 
     
    124123 
    125124#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1636 
    126 #: src/libvlc-module.c:1297 
     125#: src/libvlc-module.c:1291 modules/gui/macosx/extended.m:79 
     126#: modules/gui/macosx/intf.m:577 modules/gui/macosx/output.m:160 
     127#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 
     128#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 
     129#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811 
     130#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 
     131#: modules/stream_out/transcode.c:202 
    127132msgid "Video" 
    128133msgstr "Video" 
     
    229234msgstr "Tetapan input am. Gunakan dengan cermat." 
    230235 
    231 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1536 
     236#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1530 
     237#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 
    232238msgid "Stream output" 
    233239msgstr "Output strim" 
     
    318324"untuk setiap modul strim sout di sini." 
    319325 
    320 #: include/vlc_config_cat.h:176 
     326#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:126 
    321327msgid "SAP" 
    322328msgstr "SAP" 
     
    331337 
    332338#: include/vlc_config_cat.h:181 
     339#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 
    333340msgid "VOD" 
    334341msgstr "VOD" 
     
    338345msgstr "Implementasi Video atas Permintaan VLC" 
    339346 
    340 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1672 
     347#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1666 
    341348#: src/playlist/engine.c:107 src/playlist/engine.c:109 
     349#: modules/demux/playlist/playlist.c:56 modules/demux/playlist/playlist.c:57 
     350#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 
     351#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:509 
     352#: modules/gui/macosx/intf.m:607 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 
     353#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 
     354#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 
     355#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 
    342356msgid "Playlist" 
    343357msgstr "Senarai tayang" 
     
    356370msgstr "Kelakuan senarai tayang am" 
    357371 
    358 #: include/vlc_config_cat.h:192 
     372#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:434 
    359373msgid "Services discovery" 
    360374msgstr "Penemuan Servis" 
     
    368382"senarai tayang." 
    369383 
    370 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1497 
     384#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1491 
     385#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 
    371386msgid "Advanced" 
    372387msgstr "Lanjutan" 
     
    396411msgstr "Tetapan lanjutan lain" 
    397412 
    398 #: include/vlc_config_cat.h:207 
     413#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 
     414#: modules/gui/macosx/open.m:392 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 
     415#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504 
    399416msgid "Network" 
    400417msgstr "Rangkaian" 
     
    462479"pergi ke direktori di mana anda memasang VLC dan larikan \"vlc -I wx\"\n" 
    463480 
    464 #: include/vlc_intf_strings.h:33 
     481#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 
    465482msgid "Quick &Open File..." 
    466483msgstr "Buka Fail Cepat..." 
     
    499516msgstr "Perihal peman media VLC" 
    500517 
    501 #: include/vlc_intf_strings.h:48 
     518#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 
     519#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:502 
     520#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:624 
     521#: modules/gui/macosx/intf.m:631 modules/gui/macosx/intf.m:1479 
     522#: modules/gui/macosx/intf.m:1480 modules/gui/macosx/intf.m:1481 
     523#: modules/gui/macosx/intf.m:1482 modules/gui/macosx/playlist.m:426 
     524#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 
     525#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281 
     526#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290 
     527#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 
     528#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697 
     529#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234 
     530#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 
    502531msgid "Play" 
    503532msgstr "Tayang" 
     
    507536msgstr "Ambil maklumat" 
    508537 
    509 #: include/vlc_intf_strings.h:50 
     538#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:427 
     539#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 
     540#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 
     541#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292 
     542#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105 
    510543msgid "Delete" 
    511544msgstr "Padam" 
     
    516549 
    517550#: include/vlc_intf_strings.h:53 
     551#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1625 
    518552msgid "Add node" 
    519553msgstr "Tambah nod" 
     
    539573msgstr "" 
    540574 
    541 #: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:1179 
     575#: include/vlc_intf_strings.h:63 modules/gui/macosx/controls.m:835 
     576#: modules/gui/macosx/intf.m:551 
    542577msgid "Random" 
    543578msgstr "Rawak" 
     
    583618msgstr "Simpan Senarai Tayang..." 
    584619 
    585 #: include/vlc_intf_strings.h:76 
     620#: include/vlc_intf_strings.h:76 modules/gui/macosx/playlist.m:439 
     621#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330 
    586622msgid "Search" 
    587623msgstr "Cari" 
     
    598634 
    599635#: include/vlc_intf_strings.h:83 
     636#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019 
    600637msgid "" 
    601638"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " 
     
    605642"untuk melihatnya." 
    606643 
    607 #: include/vlc_intf_strings.h:88 
     644#: include/vlc_intf_strings.h:88 modules/gui/macosx/extended.m:93 
     645#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147 
    608646msgid "Image clone" 
    609647msgstr "Klon Imej" 
     
    668706msgstr "" 
    669707 
    670 #: include/vlc_meta.h:32 
     708#: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 
    671709msgid "Meta-information" 
    672710msgstr "Maklumat-meta" 
    673711 
    674 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139 
     712#: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:56 
     713#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:559 
     714#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/open.m:170 
     715#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390 
     716#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:758 
     717#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48 
    675718msgid "Title" 
    676719msgstr "Judul" 
    677720 
    678 #: include/vlc_meta.h:34 
     721#: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 
    679722msgid "Artist" 
    680723msgstr "Artis" 
     
    684727msgstr "Genre" 
    685728 
    686 #: include/vlc_meta.h:36 
     729#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52 
    687730msgid "Copyright" 
    688731msgstr "Hakcipta" 
     
    696739msgstr "Nombor/Posisi trek dalam set" 
    697740 
    698 #: include/vlc_meta.h:39 
     741#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 
     742#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 
    699743msgid "Description" 
    700744msgstr "Huraian" 
    701745 
    702 #: include/vlc_meta.h:40 
     746#: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56 
    703747msgid "Rating" 
    704748msgstr "Kadaran" 
     
    712756msgstr "Tetapan" 
    713757 
    714 #: include/vlc_meta.h:43 
     758#: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183 
     759#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:872 
    715760msgid "URL" 
    716761msgstr "URL" 
    717762 
    718763#: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1600 src/libvlc-module.c:106 
     764#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 
    719765msgid "Language" 
    720766msgstr "Bahasa" 
    721767 
    722 #: include/vlc_meta.h:45 
     768#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182 
    723769msgid "Now Playing" 
    724770msgstr "Kini Tayangkan" 
    725771 
    726 #: include/vlc_meta.h:46 
     772#: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98 
    727773msgid "Publisher" 
    728774msgstr "Penerbit" 
     
    743789msgid "Codec Description" 
    744790msgstr "Huraian Kodek" 
     791 
     792#: include/vlc/vlc.h:591 
     793msgid "" 
     794"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 
     795"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 
     796"see the file named COPYING for details.\n" 
     797"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 
     798msgstr "" 
     799"Program ini disertakan TANPA WARANTI, sehingga hadnya yang dibenarkan oleh " 
     800"undang-undang.\n" 
     801"Anda boleh mengagihkannya dibawah terma GNU General Public License;\n" 
     802"lihat fail bernama COPYING untuk keterangan lanjut.\n" 
     803"Ditulis oleh pasukan VideoLAN; lihat fail AUTHORS.\n" 
    745804 
    746805#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 
     
    757816#: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132 
    758817#: src/input/es_out.c:373 src/libvlc-module.c:432 
    759 #: src/video_output/video_output.c:405 
     818#: src/video_output/video_output.c:405 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 
    760819msgid "Disable" 
    761820msgstr "Dilumpuhkan" 
    762821 
    763 #: src/audio_output/input.c:88 
     822#: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129 
    764823msgid "Spectrometer" 
    765824msgstr "Spektrometer" 
     
    773832msgstr "Spektrum" 
    774833 
    775 #: src/audio_output/input.c:129 
     834#: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70 
     835#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 
     836#: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
    776837msgid "Equalizer" 
    777838msgstr "Penyama" 
    778839 
    779840#: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214 
     841#: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 
    780842msgid "Audio filters" 
    781843msgstr "Penapis audio" 
    782844 
    783845#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128 
     846#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:570 
     847#: modules/gui/macosx/intf.m:571 
    784848msgid "Audio Channels" 
    785849msgstr "Saluran Audio" 
    786850 
    787851#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139 
     852#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191 
     853#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464 
     854#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408 
     855#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198 
     856#: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66 
    788857msgid "Stereo" 
    789858msgstr "Stereo" 
    790859 
    791860#: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142 
    792 #: src/libvlc-module.c:277 
     861#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 
     862#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 
     863#: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 
     864#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 
     865#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 
    793866msgid "Left" 
    794867msgstr "Kiri" 
    795868 
    796869#: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144 
    797 #: src/libvlc-module.c:277 
     870#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 
     871#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 
     872#: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 
     873#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 
     874#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 
    798875msgid "Right" 
    799876msgstr "Kanan" 
     
    868945 
    869946#: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129 
     947#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226 
     948#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592 
     949#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 modules/stream_out/es.c:365 
     950#: modules/stream_out/es.c:379 
    870951msgid "Streaming / Transcoding failed" 
    871952msgstr "Strim/Transkod gagal" 
     
    893974 
    894975#: src/input/es_out.c:395 src/input/es_out.c:397 src/input/es_out.c:403 
    895 #: src/input/es_out.c:404 
     976#: src/input/es_out.c:404 modules/access/cdda/info.c:967 
     977#: modules/access/cdda/info.c:999 
    896978#, c-format 
    897979msgid "Track %i" 
     
    899981 
    900982#: src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:479 src/input/es_out.c:579 
    901 #: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:128 src/libvlc-module.c:463 
     983#: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:125 src/libvlc-module.c:463 
     984#: modules/gui/macosx/intf.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:558 
    902985msgid "Program" 
    903986msgstr "Program" 
    904987 
    905 #: src/input/es_out.c:1595 
     988#: src/input/es_out.c:1595 modules/codec/faad.c:329 
    906989#, c-format 
    907990msgid "Stream %d" 
    908991msgstr "Strim %d" 
    909992 
    910 #: src/input/es_out.c:1597 
     993#: src/input/es_out.c:1597 modules/gui/macosx/wizard.m:425 
     994#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820 
     995#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860 
    911996msgid "Codec" 
    912997msgstr "Kodek" 
    913998 
    914999#: src/input/es_out.c:1608 src/input/es_out.c:1636 src/input/es_out.c:1663 
     1000#: modules/gui/macosx/output.m:153 
    9151001msgid "Type" 
    9161002msgstr "Jenis" 
    9171003 
    918 #: src/input/es_out.c:1611 
     1004#: src/input/es_out.c:1611 modules/codec/faad.c:333 
     1005#: modules/gui/macosx/output.m:176 
     1006#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 
    9191007msgid "Channels" 
    9201008msgstr "Saluran" 
    9211009 
    922 #: src/input/es_out.c:1616 
     1010#: src/input/es_out.c:1616 modules/codec/faad.c:335 
    9231011msgid "Sample rate" 
    9241012msgstr "Kadar pensampelan" 
    9251013 
    926 #: src/input/es_out.c:1617 
     1014#: src/input/es_out.c:1617 modules/codec/faad.c:335 
    9271015#, c-format 
    9281016msgid "%d Hz" 
     
    9331021msgstr "Bit per sampel" 
    9341022 
    935 #: src/input/es_out.c:1628 
     1023#: src/input/es_out.c:1628 modules/access_output/shout.c:87 
     1024#: modules/access/pvr.c:84 
    9361025msgid "Bitrate" 
    9371026msgstr "Kadar bit" 
     
    9501039msgstr "Resolusi paparan" 
    9511040 
    952 #: src/input/es_out.c:1656 
     1041#: src/input/es_out.c:1656 modules/access/screen/screen.c:40 
    9531042msgid "Frame rate" 
    9541043msgstr "Kadar kerangka" 
     
    9581047msgstr "Sarikata" 
    9591048 
    960 #: src/input/input.c:2176 
     1049#: src/input/input.c:2060 
    9611050msgid "Your input can't be opened" 
    9621051msgstr "Input anda tidak dapat dibuka" 
    9631052 
    964 #: src/input/input.c:2177 
     1053#: src/input/input.c:2061 
    9651054#, c-format 
    9661055msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 
    9671056msgstr "VLC tidak dapat membuka MRL '%s'. Periksa log untuk perincian." 
    9681057 
    969 #: src/input/input.c:2252 
     1058#: src/input/input.c:2136 
    9701059msgid "Can't recognize the input's format" 
    9711060msgstr "Gagal mengecam format input" 
    9721061 
    973 #: src/input/input.c:2253 
     1062#: src/input/input.c:2137 
    9741063#, c-format 
    9751064msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." 
    9761065msgstr "Format '%s' tidak dapat dikesan. Sila lihat log untuk perincian." 
    9771066 
    978 #: src/input/var.c:118 
     1067#: src/input/var.c:115 
    9791068msgid "Bookmark" 
    9801069msgstr "Penanda Laman" 
    9811070 
    982 #: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:469 
     1071#: src/input/var.c:131 src/libvlc-module.c:469 
    9831072msgid "Programs" 
    9841073msgstr "Program" 
    9851074 
    986 #: src/input/var.c:145 
     1075#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 
     1076#: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/macosx/intf.m:562 
     1077#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:763 
    9871078msgid "Chapter" 
    9881079msgstr "Bab" 
    9891080 
    990 #: src/input/var.c:151 
     1081#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 
     1082#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 
    9911083msgid "Navigation" 
    9921084msgstr "Navigasi" 
    9931085 
    994 #: src/input/var.c:166 
     1086#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:585 
     1087#: modules/gui/macosx/intf.m:586 
    9951088msgid "Video Track" 
    9961089msgstr "Trek Video" 
    9971090 
    998 #: src/input/var.c:172 
     1091#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:568 
     1092#: modules/gui/macosx/intf.m:569 
    9991093msgid "Audio Track" 
    10001094msgstr "Trek Audio" 
    10011095 
    1002 #: src/input/var.c:178 
     1096#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:593 
     1097#: modules/gui/macosx/intf.m:594 
    10031098msgid "Subtitles Track" 
    10041099msgstr "Trek Sarikata" 
    10051100 
    1006 #: src/input/var.c:263 
     1101#: src/input/var.c:256 
    10071102msgid "Next title" 
    10081103msgstr "Judul berikut" 
    10091104 
    1010 #: src/input/var.c:268 
     1105#: src/input/var.c:261 
    10111106msgid "Previous title" 
    10121107msgstr "Judul terdahulu" 
    10131108 
    1014 #: src/input/var.c:291 
     1109#: src/input/var.c:284 
    10151110#, c-format 
    10161111msgid "Title %i" 
    10171112msgstr "Judul %i" 
    10181113 
    1019 #: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374 
     1114#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367 
    10201115#, c-format 
    10211116msgid "Chapter %i" 
    10221117msgstr "Bab %i" 
    10231118 
    1024 #: src/input/var.c:353 
     1119#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 
     1120#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:607 
     1121#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 
    10251122msgid "Next chapter" 
    10261123msgstr "Bab berikut" 
    10271124 
    1028 #: src/input/var.c:358 
     1125#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 
     1126#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:606 
     1127#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 
    10291128msgid "Previous chapter" 
    10301129msgstr "Bab terdahulu" 
    10311130 
    1032 #: src/input/vlm.c:1168 src/input/vlm.c:1326 
     1131#: src/input/vlm.c:1141 src/input/vlm.c:1248 
    10331132#, c-format 
    10341133msgid "Media: %s" 
    10351134msgstr "Media: %s" 
    10361135 
    1037 #: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362 
     1136#: src/interface/interaction.c:268 src/interface/interaction.c:364 
     1137#: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 
     1138#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:115 modules/gui/macosx/controls.m:57 
     1139#: modules/gui/macosx/interaction.m:138 modules/gui/macosx/interaction.m:142 
     1140#: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160 
     1141#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 
     1142#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362 
     1143#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80 
    10381144msgid "Cancel" 
    10391145msgstr "Batal" 
    10401146 
    1041 #: src/interface/interaction.c:361 
     1147#: src/interface/interaction.c:363 
    10421148msgid "Ok" 
    10431149msgstr "Ok" 
     
    10471153msgstr "Tukar antaramuka" 
    10481154 
    1049 #: src/interface/interface.c:366 
     1155#: src/interface/interface.c:366 modules/gui/macosx/intf.m:520 
     1156#: modules/gui/macosx/intf.m:521 
    10501157msgid "Add Interface" 
    10511158msgstr "Tambah ntaramuka" 
     
    10671174msgstr "Gerakan Tetikus" 
    10681175 
    1069 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:1717 
    1070 #: src/misc/modules.c:2041 
     1176#: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:1710 
     1177#: src/misc/modules.c:2033 
    10711178msgid "C" 
    10721179msgstr "ms" 
     
    10761183msgstr "Pilihan bantuan" 
    10771184 
    1078 #: src/libvlc-common.c:1400 src/misc/configuration.c:1217 
     1185#: src/libvlc-common.c:1399 src/misc/configuration.c:1217 
    10791186msgid "string" 
    10801187msgstr "rentetan" 
    10811188 
    1082 #: src/libvlc-common.c:1419 src/misc/configuration.c:1181 
     1189#: src/libvlc-common.c:1418 src/misc/configuration.c:1181 
    10831190msgid "integer" 
    10841191msgstr "integer" 
    10851192 
    1086 #: src/libvlc-common.c:1439 src/misc/configuration.c:1206 
     1193#: src/libvlc-common.c:1438 src/misc/configuration.c:1206 
    10871194msgid "float" 
    10881195msgstr "apung" 
    10891196 
    1090 #: src/libvlc-common.c:1446 
     1197#: src/libvlc-common.c:1445 
    10911198msgid " (default enabled)" 
    10921199msgstr "(dihidupkan lalai)" 
    10931200 
    1094 #: src/libvlc-common.c:1447 
     1201#: src/libvlc-common.c:1446 
    10951202msgid " (default disabled)" 
    10961203msgstr "(dilumpuhkan lalai)" 
    10971204 
    1098 #: src/libvlc-common.c:1629 
     1205#: src/libvlc-common.c:1628 
    10991206#, c-format 
    11001207msgid "VLC version %s\n" 
    11011208msgstr "VLC versi %s\n" 
    11021209 
    1103 #: src/libvlc-common.c:1630 
     1210#: src/libvlc-common.c:1629 
    11041211#, c-format 
    11051212msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    11061213msgstr "Dihimpun oleh %s@%s.%s\n" 
    11071214 
    1108 #: src/libvlc-common.c:1632 
     1215#: src/libvlc-common.c:1631 
    11091216#, c-format 
    11101217msgid "Compiler: %s\n" 
    11111218msgstr "Pengkompil: %s\n" 
    11121219 
    1113 #: src/libvlc-common.c:1635 
     1220#: src/libvlc-common.c:1634 
    11141221#, c-format 
    11151222msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 
    11161223msgstr "Berdasarkan kepada set perubahan svn [%s]\n" 
    11171224 
    1118 #: src/libvlc-common.c:1667 
     1225#: src/libvlc-common.c:1666 
    11191226msgid "" 
    11201227"\n" 
     
    11241231"Menyingkir kandungan kepada fail vlc-help.txt.\n" 
    11251232 
    1126 #: src/libvlc-common.c:1687 
     1233#: src/libvlc-common.c:1686 
    11271234msgid "" 
    11281235"\n" 
     
    11601267msgstr "Jerman" 
    11611268 
    1162 #: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:170 
     1269#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:169 
    11631270msgid "Spanish" 
    11641271msgstr "Sepanyol" 
     
    12121319msgstr "Portugis Brazil" 
    12131320 
    1214 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:154 
     1321#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:153 
    12151322msgid "Romanian" 
    12161323msgstr "Romania" 
    12171324 
    1218 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:156 
     1325#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:155 
    12191326msgid "Russian" 
    12201327msgstr "Rusia" 
    12211328 
    1222 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 
     1329#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:161 
    12231330msgid "Slovak" 
    12241331msgstr "Slovak" 
    12251332 
    1226 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:163 
     1333#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 
    12271334msgid "Slovenian" 
    12281335msgstr "Slovenia" 
    12291336 
    1230 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:175 
     1337#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:174 
    12311338msgid "Swedish" 
    12321339msgstr "Sweden" 
    12331340 
    1234 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:188 
     1341#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:187 
    12351342msgid "Turkish" 
    12361343msgstr "Turki" 
     
    12661373"untuk automatik pilih modul terbaik yang ada." 
    12671374 
    1268 #: src/libvlc-module.c:82 
     1375#: src/libvlc-module.c:82 modules/control/ntservice.c:53 
    12691376msgid "Extra interface modules" 
    12701377msgstr "Modul antaramuka tambahan" 
     
    13471454"pengguna." 
    13481455 
    1349 #: src/libvlc-module.c:122 
     1456#: src/libvlc-module.c:122 modules/control/showintf.c:69 
    13501457msgid "Show interface with mouse" 
    13511458msgstr "Tunjuk antaramuka dengan tetikus" 
     
    13951502"automatik pilih metod terbaik yang ada." 
    13961503 
    1397 #: src/libvlc-module.c:151 
     1504#: src/libvlc-module.c:151 modules/stream_out/display.c:38 
    13981505msgid "Enable audio" 
    13991506msgstr "Benarkan audio" 
     
    15781685"automatik pilih metod terbaik yang ada." 
    15791686 
    1580 #: src/libvlc-module.c:240 
     1687#: src/libvlc-module.c:240 modules/stream_out/display.c:40 
    15811688msgid "Enable video" 
    15821689msgstr "Benarkan video" 
     
    15901697"mengambil tempat, maka menjimatkan sedikit kuasa memproses." 
    15911698 
    1592 #: src/libvlc-module.c:245 
     1699#: src/libvlc-module.c:245 modules/codec/fake.c:48 
     1700#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:108 modules/stream_out/transcode.c:73 
     1701#: modules/visualization/visual/visual.c:43 
    15931702msgid "Video width" 
    15941703msgstr "Lebar video" 
     
    16021711"kepada sifat video." 
    16031712 
    1604 #: src/libvlc-module.c:250 
     1713#: src/libvlc-module.c:250 modules/codec/fake.c:51 
     1714#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:111 modules/stream_out/transcode.c:76 
     1715#: modules/visualization/visual/visual.c:47 
    16051716msgid "Video height" 
    16061717msgstr "Tinggi video" 
     
    16621773"gunakan kombinasi nilai ini, seperti 6=4+2 bermakna (atas+kanan)." 
    16631774 
    1664 #: src/libvlc-module.c:277 
     1775#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 
     1776#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 
     1777#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 
     1778#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 
     1779#: modules/video_filter/rss.c:160 
    16651780msgid "Center" 
    16661781msgstr "Tengah" 
    16671782 
    1668 #: src/libvlc-module.c:277 
     1783#: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 
     1784#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 
     1785#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 
     1786#: modules/video_filter/rss.c:160 
    16691787msgid "Top" 
    16701788msgstr "Atas" 
    16711789 
    1672 #: src/libvlc-module.c:277 
     1790#: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 
     1791#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 
     1792#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 
     1793#: modules/video_filter/rss.c:160 
    16731794msgid "Bottom" 
    16741795msgstr "Bawah" 
    16751796 
    1676 #: src/libvlc-module.c:278 
     1797#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 
     1798#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 
     1799#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 
     1800#: modules/video_filter/rss.c:161 
    16771801msgid "Top-Left" 
    16781802msgstr "Atas-Kiri" 
    16791803 
    1680 #: src/libvlc-module.c:278 
     1804#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 
     1805#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 
     1806#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 
     1807#: modules/video_filter/rss.c:161 
    16811808msgid "Top-Right" 
    16821809msgstr "Atas-Kanan" 
    16831810 
    1684 #: src/libvlc-module.c:278 
     1811#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 
     1812#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 
     1813#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 
     1814#: modules/video_filter/rss.c:161 
    16851815msgid "Bottom-Left" 
    16861816msgstr "Bawah-Kiri" 
    16871817 
    1688 #: src/libvlc-module.c:278 
     1818#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 
     1819#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 
     1820#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 
     1821#: modules/video_filter/rss.c:161 
    16891822msgid "Bottom-Right" 
    16901823msgstr "Bawah-Kanan" 
     
    19882121"rangkaian." 
    19892122 
    1990 #: src/libvlc-module.c:425 
     2123#: src/libvlc-module.c:425 modules/control/netsync.c:75 
    19912124msgid "Network synchronisation" 
    19922125msgstr "Penyegerakan rangkaian" 
     
    20022135#: src/libvlc-module.c:432 src/libvlc-module.c:1009 
    20032136#: src/video_output/vout_intf.c:266 src/video_output/vout_intf.c:353 
     2137#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78 
     2138#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 modules/access/dshow/dshow.cpp:87 
     2139#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1290 
     2140#: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:201 
     2141#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 
     2142#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 
     2143#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63 
     2144#: modules/video_output/directx/directx.c:158 
    20042145msgid "Default" 
    20052146msgstr "Lalai" 
    20062147 
    2007 #: src/libvlc-module.c:432 
     2148#: src/libvlc-module.c:432 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 
     2149#: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/wizard.m:394 
     2150#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 
     2151#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 
     2152#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465 
    20082153msgid "Enable" 
    20092154msgstr "Benarkan" 
     
    20292174"rangkaian. Pada Ethernet biasanya adalah 1500 bait." 
    20302175 
    2031 #: src/libvlc-module.c:443 
     2176#: src/libvlc-module.c:443 modules/stream_out/rtp.c:92 
    20322177msgid "Hop limit (TTL)" 
    20332178msgstr "Had hop (TTL)" 
     
    20932238"(contohnya DVB strim)." 
    20942239 
    2095 #: src/libvlc-module.c:477 
     2240#: src/libvlc-module.c:477 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:777 
    20962241msgid "Audio track" 
    20972242msgstr "Trek audio" 
     
    21012246msgstr "Strim bilangan trek audio untuk guna (dari 0 hingga n)." 
    21022247 
    2103 #: src/libvlc-module.c:482 
     2248#: src/libvlc-module.c:482 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:769 
    21042249msgid "Subtitles track" 
    21052250msgstr "Trek sarikata" 
     
    22452390msgstr "VLC boleh lumpuhkan keseluruhan memproses sub-gambar." 
    22462391 
    2247 #: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1377 src/text/iso-639_def.h:143 
     2392#: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1371 src/text/iso-639_def.h:143 
     2393#: modules/stream_out/transcode.c:286 
    22482394msgid "On Screen Display" 
    22492395msgstr "Paparan Atas Skrin (OSD)" 
     
    23862532msgstr "Ini adakah pemacu CD audio lalai untuk diguna." 
    23872533 
    2388 #: src/libvlc-module.c:622 
     2534#: src/libvlc-module.c:622 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:839 
    23892535msgid "Force IPv6" 
    23902536msgstr "Paksa IPv6" 
     
    31833329 
    31843330#: src/libvlc-module.c:1021 src/video_output/vout_intf.c:413 
     3331#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/controls.m:400 
     3332#: modules/gui/macosx/controls.m:453 modules/gui/macosx/controls.m:877 
     3333#: modules/gui/macosx/controls.m:907 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 
     3334#: modules/gui/macosx/intf.m:506 modules/gui/macosx/intf.m:582 
     3335#: modules/gui/macosx/intf.m:638 
    31853336msgid "Fullscreen" 
    31863337msgstr "Skrin Penuh" 
     
    31913342 
    31923343#: src/libvlc-module.c:1023 
     3344#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82 
     3345#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522 
    31933346msgid "Play/Pause" 
    31943347msgstr "Tayang/Jeda" 
     
    32143367msgstr "Pilih hotkey untuk tayang." 
    32153368 
    3216 #: src/libvlc-module.c:1029 
     3369#: src/libvlc-module.c:1029 modules/control/hotkeys.c:621 
     3370#: modules/gui/macosx/controls.m:809 modules/gui/macosx/intf.m:547 
     3371#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 
    32173372msgid "Faster" 
    32183373msgstr "Percepat" 
     
    32223377msgstr "Pilih hotkey digunakan untuk mainbalik maju pantas." 
    32233378 
    3224 #: src/libvlc-module.c:1031 
     3379#: src/libvlc-module.c:1031 modules/control/hotkeys.c:627 
     3380#: modules/gui/macosx/controls.m:810 modules/gui/macosx/intf.m:548 
     3381#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 
    32253382msgid "Slower" 
    32263383msgstr "Perlahan" 
     
    32303387msgstr "Pilih hotkey digunakan untuk mainbalik gerak perlahan." 
    32313388 
    3232 #: src/libvlc-module.c:1033 
     3389#: src/libvlc-module.c:1033 modules/control/hotkeys.c:604 
     3390#: modules/gui/macosx/controls.m:830 modules/gui/macosx/intf.m:505 
     3391#: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/intf.m:626 
     3392#: modules/gui/macosx/intf.m:634 modules/gui/macosx/wizard.m:312 
     3393#: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1601 
     3394#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:702 
     3395#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1527 
     3396#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261 
    32333397msgid "Next" 
    32343398msgstr "Maju" 
     
    32403404"tayang." 
    32413405 
    3242 #: src/libvlc-module.c:1035 
     3406#: src/libvlc-module.c:1035 modules/control/hotkeys.c:610 
     3407#: modules/gui/macosx/controls.m:829 modules/gui/macosx/intf.m:500 
     3408#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:627 
     3409#: modules/gui/macosx/intf.m:633 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 
     3410#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1526 
     3411#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 
    32433412msgid "Previous" 
    32443413msgstr "Terdahulu" 
     
    32503419"tayang." 
    32513420 
    3252 #: src/libvlc-module.c:1037 
     3421#: src/libvlc-module.c:1037 modules/gui/macosx/controls.m:821 
     3422#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/intf.m:546 
     3423#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:632 
     3424#: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275 
     3425#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87 
     3426#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685 
     3427#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696 
     3428#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528 
     3429#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:230 
    32533430msgid "Stop" 
    32543431msgstr "Henti" 
     
    32583435msgstr "Pilih hotkey untuk henti." 
    32593436 
    3260 #: src/libvlc-module.c:1039 
     3437#: src/libvlc-module.c:1039 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 
     3438#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 
     3439#: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/video_filter/marq.c:143 
     3440#: modules/video_filter/rss.c:176 
    32613441msgid "Position" 
    32623442msgstr "Posisi" 
     
    33623542msgstr "Panjang lompat panjang, dalam saat." 
    33633543 
    3364 #: src/libvlc-module.c:1077 
     3544#: src/libvlc-module.c:1077 modules/control/hotkeys.c:244 
     3545#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:275 
    33653546msgid "Quit" 
    33663547msgstr "Keluar" 
     
    34663647msgstr "Pilih kunci untuk mengurangkan volum audio." 
    34673648 
    3468 #: src/libvlc-module.c:1103 
     3649#: src/libvlc-module.c:1103 modules/gui/macosx/controls.m:867 
     3650#: modules/gui/macosx/intf.m:567 modules/gui/macosx/intf.m:628 
     3651#: modules/gui/macosx/intf.m:637 
    34693652msgid "Mute" 
    34703653msgstr "Bisu" 
     
    35943777msgstr "Pilih kunci untuk tetapkan senarai tayang tanda buku ini." 
    35953778 
    3596 #: src/libvlc-module.c:1136 
     3779#: src/libvlc-module.c:1136 modules/control/hotkeys.c:84 
    35973780msgid "Playlist bookmark 1" 
    35983781msgstr "Senarai tayang penanda buku 1" 
    35993782 
    3600 #: src/libvlc-module.c:1137 
     3783#: src/libvlc-module.c:1137 modules/control/hotkeys.c:85 
    36013784msgid "Playlist bookmark 2" 
    36023785msgstr "Senarai tayang penanda buku 2" 
    36033786 
    3604 #: src/libvlc-module.c:1138 
     3787#: src/libvlc-module.c:1138 modules/control/hotkeys.c:86 
    36053788msgid "Playlist bookmark 3" 
    36063789msgstr "Senarai tayang penanda buku 3" 
    36073790 
    3608 #: src/libvlc-module.c:1139 
     3791#: src/libvlc-module.c:1139 modules/control/hotkeys.c:87 
    36093792msgid "Playlist bookmark 4" 
    36103793msgstr "Senarai tayang penanda buku 4" 
    36113794 
    3612 #: src/libvlc-module.c:1140 
     3795#: src/libvlc-module.c:1140 modules/control/hotkeys.c:88 
    36133796msgid "Playlist bookmark 5" 
    36143797msgstr "Senarai tayang penanda buku 5" 
    36153798 
    3616 #: src/libvlc-module.c:1141 
     3799#: src/libvlc-module.c:1141 modules/control/hotkeys.c:89 
    36173800msgid "Playlist bookmark 6" 
    36183801msgstr "Senarai tayang penanda buku 6" 
    36193802 
    3620 #: src/libvlc-module.c:1142 
     3803#: src/libvlc-module.c:1142 modules/control/hotkeys.c:90 
    36213804msgid "Playlist bookmark 7" 
    36223805msgstr "Senarai tayang penanda buku 7" 
    36233806 
    3624 #: src/libvlc-module.c:1143 
     3807#: src/libvlc-module.c:1143 modules/control/hotkeys.c:91 
    36253808msgid "Playlist bookmark 8" 
    36263809msgstr "Senarai tayang penanda buku 8" 
    36273810 
    3628 #: src/libvlc-module.c:1144 
     3811#: src/libvlc-module.c:1144 modules/control/hotkeys.c:92 
    36293812msgid "Playlist bookmark 9" 
    36303813msgstr "Senarai tayang penanda buku 9" 
    36313814 
    3632 #: src/libvlc-module.c:1145 
     3815#: src/libvlc-module.c:1145 modules/control/hotkeys.c:93 
    36333816msgid "Playlist bookmark 10" 
    36343817msgstr "Senarai tayang penanda buku 10" 
     
    37263909msgstr "Ambil snapshot video dan tulis pada cakera." 
    37273910 
    3728 #: src/libvlc-module.c:1171 
     3911#: src/libvlc-module.c:1171 modules/access_filter/record.c:53 
     3912#: modules/access_filter/record.c:54 
    37293913msgid "Record" 
    37303914msgstr "Rekod" 
     
    37343918msgstr "Penapis capaian rekod mula/henti." 
    37353919 
    3736 #: src/libvlc-module.c:1173 
     3920#: src/libvlc-module.c:1173 modules/access_filter/dump.c:51 
     3921#: modules/access_filter/dump.c:52 
    37373922#, fuzzy 
    37383923msgid "Dump" 
     
    37443929msgstr "Penapis capaian rekod mula/henti." 
    37453930 
    3746 #: src/libvlc-module.c:1176 
    3747 msgid "Normal/Repeat/Loop" 
    3748 msgstr "" 
    3749  
    3750 #: src/libvlc-module.c:1177 
    3751 msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes" 
    3752 msgstr "" 
    3753  
    3754 #: src/libvlc-module.c:1180 
    3755 msgid "Toggle random playlist playback" 
    3756 msgstr "" 
    3757  
    3758 #: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 
     3931#: src/libvlc-module.c:1176 src/libvlc-module.c:1177 
    37593932#: src/video_output/vout_intf.c:216 
    37603933msgid "Zoom" 
    37613934msgstr "Zum" 
    37623935 
    3763 #: src/libvlc-module.c:1185 src/libvlc-module.c:1186 
     3936#: src/libvlc-module.c:1179 src/libvlc-module.c:1180 
    37643937msgid "Un-Zoom" 
    37653938msgstr "Nyahzum" 
    37663939 
    3767 #: src/libvlc-module.c:1188 src/libvlc-module.c:1189 
     3940#: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 
    37683941msgid "Crop one pixel from the top of the video" 
    37693942msgstr "Cantas satu piksel daripada atas video" 
    37703943 
    3771 #: src/libvlc-module.c:1190 src/libvlc-module.c:1191 
     3944#: src/libvlc-module.c:1184 src/libvlc-module.c:1185 
    37723945msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" 
    37733946msgstr "Nyahcantas satu piksel daripada atas video." 
    37743947 
    3775 #: src/libvlc-module.c:1193 src/libvlc-module.c:1194 
     3948#: src/libvlc-module.c:1187 src/libvlc-module.c:1188 
    37763949msgid "Crop one pixel from the left of the video" 
    37773950msgstr "Cantas satu piksel daripada kiri video" 
    37783951 
    3779 #: src/libvlc-module.c:1195 src/libvlc-module.c:1196 
     3952#: src/libvlc-module.c:1189 src/libvlc-module.c:1190 
    37803953msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" 
    37813954msgstr "Nyahcantas satu piksel daripada kiri video" 
    37823955 
    3783 #: src/libvlc-module.c:1198 src/libvlc-module.c:1199 
     3956#: src/libvlc-module.c:1192 src/libvlc-module.c:1193 
    37843957msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" 
    37853958msgstr "Cantas satu piksel daripada bawah video" 
    37863959 
    3787 #: src/libvlc-module.c:1200 src/libvlc-module.c:1201 
     3960#: src/libvlc-module.c:1194 src/libvlc-module.c:1195 
    37883961msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" 
    37893962msgstr "Nyahcantas satu piksel daripada bawah video" 
    37903963 
    3791 #: src/libvlc-module.c:1203 src/libvlc-module.c:1204 
     3964#: src/libvlc-module.c:1197 src/libvlc-module.c:1198 
    37923965msgid "Crop one pixel from the right of the video" 
    37933966msgstr "Cantas satu piksel daripada kanan video"