Changeset 0674a3ac91b496fb45412610bd3ab081f9068934 for po/lv.po
- Timestamp:
- 11/03/07 01:03:29 (2 years ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/lv.po
r54d2a0c r0674a3a 9 9 "Project-Id-Version: vlc\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2007-0 3-05 01:44+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-02-17 14:45+0000\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2006-08-26 15:56+0000\n" 13 13 "Last-Translator: jogijs <e.blumbergs@gmail.com>\n" … … 17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 18 19 #: include/vlc/vlc.h:59120 msgid ""21 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"22 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"23 "see the file named COPYING for details.\n"24 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"25 msgstr ""26 "Šī programma tiek piedāvāta pilnīgi BEZ JEBKĀDAS GARANTIJAS, ko pieļauj "27 "likumdošana.\n"28 "Jūs varat to izplatīt tālāk saskaņā ar GNU (General Public License) "29 "licenzi;\n"30 "izlasiet failu ar nosakumu COPYING, lai uzzinātu sīkāku informāciju.\n"31 "Uzrakstījusi VideoLAN izstrādātāju komanda; izlasiet AUTHORS failu.\n"32 33 19 #: include/vlc_config_cat.h:36 34 20 msgid "VLC preferences" … … 40 26 41 27 #: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 28 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 29 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 30 #: modules/visualization/visual/visual.c:113 42 31 msgid "General" 43 32 msgstr "Pamata" 44 33 45 #: include/vlc_config_cat.h:43 34 #: include/vlc_config_cat.h:43 modules/misc/dummy/dummy.c:65 46 35 msgid "Interface" 47 36 msgstr "Saskarnes" … … 78 67 79 68 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1608 80 #: src/libvlc-module.c:1262 69 #: src/libvlc-module.c:1256 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 70 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:564 71 #: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 72 #: modules/gui/macosx/wizard.m:420 73 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 74 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850 75 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258 81 76 msgid "Audio" 82 77 msgstr "Audio" … … 100 95 101 96 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84 97 #: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:575 102 98 msgid "Visualizations" 103 99 msgstr "Vizualizācijas" … … 115 111 msgstr "Šie ir pamata iestatījumi audio izvades moduļiem." 116 112 117 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1608 113 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1602 114 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 115 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290 118 116 msgid "Miscellaneous" 119 117 msgstr "Dažādi" … … 124 122 125 123 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1636 126 #: src/libvlc-module.c:1297 124 #: src/libvlc-module.c:1291 modules/gui/macosx/extended.m:79 125 #: modules/gui/macosx/intf.m:577 modules/gui/macosx/output.m:160 126 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 127 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 128 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811 129 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 130 #: modules/stream_out/transcode.c:202 127 131 msgid "Video" 128 132 msgstr "Video" … … 234 238 msgstr "Pamata ievades iestatījumi. Lietot rūpīgi." 235 239 236 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1536 240 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1530 241 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 237 242 msgid "Stream output" 238 243 msgstr "Celiņa (stream) izvade." … … 314 319 msgstr "" 315 320 316 #: include/vlc_config_cat.h:176 321 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:126 317 322 msgid "SAP" 318 323 msgstr "" … … 325 330 326 331 #: include/vlc_config_cat.h:181 332 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 327 333 msgid "VOD" 328 334 msgstr "VOD (Video On Demand)" … … 332 338 msgstr "" 333 339 334 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:16 72340 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1666 335 341 #: src/playlist/engine.c:107 src/playlist/engine.c:109 342 #: modules/demux/playlist/playlist.c:56 modules/demux/playlist/playlist.c:57 343 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 344 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:509 345 #: modules/gui/macosx/intf.m:607 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 346 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 347 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 348 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 336 349 msgid "Playlist" 337 350 msgstr "Saraksts" … … 347 360 msgstr "" 348 361 349 #: include/vlc_config_cat.h:192 362 #: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:434 350 363 msgid "Services discovery" 351 364 msgstr "" … … 357 370 msgstr "" 358 371 359 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1497 372 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1491 373 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124 360 374 msgid "Advanced" 361 375 msgstr "Papildu" … … 385 399 msgstr "Pārējie papildu iestatījumi" 386 400 387 #: include/vlc_config_cat.h:207 401 #: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 402 #: modules/gui/macosx/open.m:392 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 403 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504 388 404 msgid "Network" 389 405 msgstr "Tīkls" … … 450 466 "\"vlc -I wx\"\n" 451 467 452 #: include/vlc_intf_strings.h:33 468 #: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 453 469 msgid "Quick &Open File..." 454 470 msgstr "" … … 485 501 msgstr "" 486 502 487 #: include/vlc_intf_strings.h:48 503 #: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 504 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:502 505 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:624 506 #: modules/gui/macosx/intf.m:631 modules/gui/macosx/intf.m:1479 507 #: modules/gui/macosx/intf.m:1480 modules/gui/macosx/intf.m:1481 508 #: modules/gui/macosx/intf.m:1482 modules/gui/macosx/playlist.m:426 509 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 510 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281 511 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290 512 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 513 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697 514 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234 515 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 488 516 msgid "Play" 489 517 msgstr "" … … 494 522 msgstr "Meta-informācija" 495 523 496 #: include/vlc_intf_strings.h:50 524 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:427 525 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 526 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 527 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292 528 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105 497 529 msgid "Delete" 498 530 msgstr "" … … 503 535 504 536 #: include/vlc_intf_strings.h:53 537 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1625 505 538 msgid "Add node" 506 539 msgstr "" … … 527 560 msgstr "" 528 561 529 #: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:1179 562 #: include/vlc_intf_strings.h:63 modules/gui/macosx/controls.m:835 563 #: modules/gui/macosx/intf.m:551 530 564 msgid "Random" 531 565 msgstr "" … … 566 600 msgstr "" 567 601 568 #: include/vlc_intf_strings.h:76 602 #: include/vlc_intf_strings.h:76 modules/gui/macosx/playlist.m:439 603 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330 569 604 msgid "Search" 570 605 msgstr "" … … 579 614 580 615 #: include/vlc_intf_strings.h:83 616 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019 581 617 msgid "" 582 618 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " … … 584 620 msgstr "" 585 621 586 #: include/vlc_intf_strings.h:88 622 #: include/vlc_intf_strings.h:88 modules/gui/macosx/extended.m:93 623 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147 587 624 msgid "Image clone" 588 625 msgstr "" … … 642 679 msgstr "" 643 680 644 #: include/vlc_meta.h:32 681 #: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 645 682 msgid "Meta-information" 646 683 msgstr "Meta-informācija" 647 684 648 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139 685 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:56 686 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:559 687 #: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/open.m:170 688 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390 689 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:758 690 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48 649 691 msgid "Title" 650 692 msgstr "Nosaukums" 651 693 652 #: include/vlc_meta.h:34 694 #: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 653 695 msgid "Artist" 654 696 msgstr "Izpildītājs" … … 658 700 msgstr "Stils" 659 701 660 #: include/vlc_meta.h:36 702 #: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52 661 703 msgid "Copyright" 662 704 msgstr "Autortiesības" … … 670 712 msgstr "Celiņa numurs/atrašanās vieta" 671 713 672 #: include/vlc_meta.h:39 714 #: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 715 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 673 716 msgid "Description" 674 717 msgstr "Apraksts" 675 718 676 #: include/vlc_meta.h:40 719 #: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56 677 720 msgid "Rating" 678 721 msgstr "Novērtējums" … … 686 729 msgstr "Iestatījums" 687 730 688 #: include/vlc_meta.h:43 731 #: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183 732 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:872 689 733 msgid "URL" 690 734 msgstr "URL" 691 735 692 736 #: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1600 src/libvlc-module.c:106 737 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 693 738 msgid "Language" 694 739 msgstr "Valoda (Language)" 695 740 696 #: include/vlc_meta.h:45 741 #: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182 697 742 msgid "Now Playing" 698 743 msgstr "Pašreiz spēlē" 699 744 700 #: include/vlc_meta.h:46 745 #: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98 701 746 msgid "Publisher" 702 747 msgstr "Publicējis" … … 719 764 msgstr "" 720 765 766 #: include/vlc/vlc.h:591 767 msgid "" 768 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 769 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 770 "see the file named COPYING for details.\n" 771 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 772 msgstr "" 773 "Šī programma tiek piedāvāta pilnīgi BEZ JEBKĀDAS GARANTIJAS, ko pieļauj " 774 "likumdošana.\n" 775 "Jūs varat to izplatīt tālāk saskaņā ar GNU (General Public License) " 776 "licenzi;\n" 777 "izlasiet failu ar nosakumu COPYING, lai uzzinātu sīkāku informāciju.\n" 778 "Uzrakstījusi VideoLAN izstrādātāju komanda; izlasiet AUTHORS failu.\n" 779 721 780 #: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 722 781 #: src/audio_output/filters.c:224 … … 732 791 #: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132 733 792 #: src/input/es_out.c:373 src/libvlc-module.c:432 734 #: src/video_output/video_output.c:405 793 #: src/video_output/video_output.c:405 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 735 794 msgid "Disable" 736 795 msgstr "Atspējot" 737 796 738 #: src/audio_output/input.c:88 797 #: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129 739 798 msgid "Spectrometer" 740 799 msgstr "" … … 748 807 msgstr "" 749 808 750 #: src/audio_output/input.c:129 809 #: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70 810 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 811 #: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 751 812 msgid "Equalizer" 752 813 msgstr "" 753 814 754 815 #: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214 816 #: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 755 817 msgid "Audio filters" 756 818 msgstr "" 757 819 758 820 #: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128 821 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:570 822 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 759 823 msgid "Audio Channels" 760 824 msgstr "" 761 825 762 826 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139 827 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191 828 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464 829 #: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408 830 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198 831 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66 763 832 msgid "Stereo" 764 833 msgstr "" 765 834 766 835 #: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142 767 #: src/libvlc-module.c:277 836 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 837 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 838 #: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 839 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 840 #: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 768 841 msgid "Left" 769 842 msgstr "" 770 843 771 844 #: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144 772 #: src/libvlc-module.c:277 845 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 846 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 847 #: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 848 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 849 #: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 773 850 msgid "Right" 774 851 msgstr "" … … 843 920 844 921 #: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129 922 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226 923 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592 924 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 modules/stream_out/es.c:365 925 #: modules/stream_out/es.c:379 845 926 msgid "Streaming / Transcoding failed" 846 927 msgstr "" … … 866 947 867 948 #: src/input/es_out.c:395 src/input/es_out.c:397 src/input/es_out.c:403 868 #: src/input/es_out.c:404 949 #: src/input/es_out.c:404 modules/access/cdda/info.c:967 950 #: modules/access/cdda/info.c:999 869 951 #, c-format 870 952 msgid "Track %i" … … 872 954 873 955 #: src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:479 src/input/es_out.c:579 874 #: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:128 src/libvlc-module.c:463 956 #: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:125 src/libvlc-module.c:463 957 #: modules/gui/macosx/intf.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:558 875 958 msgid "Program" 876 959 msgstr "" 877 960 878 #: src/input/es_out.c:1595 961 #: src/input/es_out.c:1595 modules/codec/faad.c:329 879 962 #, c-format 880 963 msgid "Stream %d" 881 964 msgstr "Celiņš %d" 882 965 883 #: src/input/es_out.c:1597 966 #: src/input/es_out.c:1597 modules/gui/macosx/wizard.m:425 967 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820 968 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860 884 969 msgid "Codec" 885 970 msgstr "Kodeks" 886 971 887 972 #: src/input/es_out.c:1608 src/input/es_out.c:1636 src/input/es_out.c:1663 973 #: modules/gui/macosx/output.m:153 888 974 msgid "Type" 889 975 msgstr "Tips" 890 976 891 #: src/input/es_out.c:1611 977 #: src/input/es_out.c:1611 modules/codec/faad.c:333 978 #: modules/gui/macosx/output.m:176 979 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 892 980 msgid "Channels" 893 981 msgstr "Kanāli" 894 982 895 #: src/input/es_out.c:1616 983 #: src/input/es_out.c:1616 modules/codec/faad.c:335 896 984 msgid "Sample rate" 897 985 msgstr "" 898 986 899 #: src/input/es_out.c:1617 987 #: src/input/es_out.c:1617 modules/codec/faad.c:335 900 988 #, c-format 901 989 msgid "%d Hz" … … 906 994 msgstr "" 907 995 908 #: src/input/es_out.c:1628 996 #: src/input/es_out.c:1628 modules/access_output/shout.c:87 997 #: modules/access/pvr.c:84 909 998 msgid "Bitrate" 910 999 msgstr "Bitreits" … … 923 1012 msgstr "" 924 1013 925 #: src/input/es_out.c:1656 1014 #: src/input/es_out.c:1656 modules/access/screen/screen.c:40 926 1015 msgid "Frame rate" 927 1016 msgstr "" … … 931 1020 msgstr "" 932 1021 933 #: src/input/input.c:2 1761022 #: src/input/input.c:2060 934 1023 msgid "Your input can't be opened" 935 1024 msgstr "" 936 1025 937 #: src/input/input.c:2 1771026 #: src/input/input.c:2061 938 1027 #, c-format 939 1028 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 940 1029 msgstr "" 941 1030 942 #: src/input/input.c:2 2521031 #: src/input/input.c:2136 943 1032 msgid "Can't recognize the input's format" 944 1033 msgstr "" 945 1034 946 #: src/input/input.c:2 2531035 #: src/input/input.c:2137 947 1036 #, c-format 948 1037 msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." 949 1038 msgstr "" 950 1039 951 #: src/input/var.c:11 81040 #: src/input/var.c:115 952 1041 #, fuzzy 953 1042 msgid "Bookmark" 954 1043 msgstr "Grāmatzīme" 955 1044 956 #: src/input/var.c:13 4src/libvlc-module.c:4691045 #: src/input/var.c:131 src/libvlc-module.c:469 957 1046 msgid "Programs" 958 1047 msgstr "" 959 1048 960 #: src/input/var.c:145 1049 #: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 1050 #: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/macosx/intf.m:562 1051 #: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:763 961 1052 #, fuzzy 962 1053 msgid "Chapter" 963 1054 msgstr "Nodaļa" 964 1055 965 #: src/input/var.c:151 1056 #: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 1057 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 966 1058 msgid "Navigation" 967 1059 msgstr "Navigācija" 968 1060 969 #: src/input/var.c:166 1061 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:585 1062 #: modules/gui/macosx/intf.m:586 970 1063 msgid "Video Track" 971 1064 msgstr "" 972 1065 973 #: src/input/var.c:172 1066 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:568 1067 #: modules/gui/macosx/intf.m:569 974 1068 msgid "Audio Track" 975 1069 msgstr "" 976 1070 977 #: src/input/var.c:178 1071 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:593 1072 #: modules/gui/macosx/intf.m:594 978 1073 msgid "Subtitles Track" 979 1074 msgstr "" 980 1075 981 #: src/input/var.c:2 631076 #: src/input/var.c:256 982 1077 msgid "Next title" 983 1078 msgstr "" 984 1079 985 #: src/input/var.c:26 81080 #: src/input/var.c:261 986 1081 msgid "Previous title" 987 1082 msgstr "" 988 1083 989 #: src/input/var.c:2 911084 #: src/input/var.c:284 990 1085 #, c-format 991 1086 msgid "Title %i" 992 1087 msgstr "Nosaukums %i" 993 1088 994 #: src/input/var.c:3 14 src/input/var.c:3741089 #: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367 995 1090 #, c-format 996 1091 msgid "Chapter %i" 997 1092 msgstr "Nodaļa %i" 998 1093 999 #: src/input/var.c:353 1094 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 1095 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:607 1096 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 1000 1097 msgid "Next chapter" 1001 1098 msgstr "Nākamā nodaļa" 1002 1099 1003 #: src/input/var.c:358 1100 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 1101 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:606 1102 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 1004 1103 msgid "Previous chapter" 1005 1104 msgstr "Iepriekšējā nodaļa" 1006 1105 1007 #: src/input/vlm.c:11 68 src/input/vlm.c:13261106 #: src/input/vlm.c:1141 src/input/vlm.c:1248 1008 1107 #, c-format 1009 1108 msgid "Media: %s" 1010 1109 msgstr "" 1011 1110 1012 #: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362 1111 #: src/interface/interaction.c:268 src/interface/interaction.c:364 1112 #: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 1113 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:115 modules/gui/macosx/controls.m:57 1114 #: modules/gui/macosx/interaction.m:138 modules/gui/macosx/interaction.m:142 1115 #: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160 1116 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 1117 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362 1118 #: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80 1013 1119 msgid "Cancel" 1014 1120 msgstr "" 1015 1121 1016 #: src/interface/interaction.c:36 11122 #: src/interface/interaction.c:363 1017 1123 msgid "Ok" 1018 1124 msgstr "" … … 1022 1128 msgstr "" 1023 1129 1024 #: src/interface/interface.c:366 1130 #: src/interface/interface.c:366 modules/gui/macosx/intf.m:520 1131 #: modules/gui/macosx/intf.m:521 1025 1132 msgid "Add Interface" 1026 1133 msgstr "" … … 1044 1151 msgstr "" 1045 1152 1046 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:171 71047 #: src/misc/modules.c:20 411153 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:1710 1154 #: src/misc/modules.c:2033 1048 1155 msgid "C" 1049 1156 msgstr "lv" … … 1053 1160 msgstr "Palīdzības iestatījumi" 1054 1161 1055 #: src/libvlc-common.c:1 400src/misc/configuration.c:12171162 #: src/libvlc-common.c:1399 src/misc/configuration.c:1217 1056 1163 #, fuzzy 1057 1164 msgid "string" 1058 1165 msgstr "rinda" 1059 1166 1060 #: src/libvlc-common.c:141 9src/misc/configuration.c:11811167 #: src/libvlc-common.c:1418 src/misc/configuration.c:1181 1061 1168 #, fuzzy 1062 1169 msgid "integer" 1063 1170 msgstr "vesels" 1064 1171 1065 #: src/libvlc-common.c:143 9src/misc/configuration.c:12061172 #: src/libvlc-common.c:1438 src/misc/configuration.c:1206 1066 1173 #, fuzzy 1067 1174 msgid "float" 1068 1175 msgstr "ar peldošo punktu" 1069 1176 1070 #: src/libvlc-common.c:144 61177 #: src/libvlc-common.c:1445 1071 1178 msgid " (default enabled)" 1072 1179 msgstr " (pēc noklusējuma iespējots)" 1073 1180 1074 #: src/libvlc-common.c:144 71181 #: src/libvlc-common.c:1446 1075 1182 msgid " (default disabled)" 1076 1183 msgstr " (pēc noklusējuma atspējots)" 1077 1184 1078 #: src/libvlc-common.c:162 91185 #: src/libvlc-common.c:1628 1079 1186 #, c-format 1080 1187 msgid "VLC version %s\n" 1081 1188 msgstr "VLC versija %s\n" 1082 1189 1083 #: src/libvlc-common.c:16 301190 #: src/libvlc-common.c:1629 1084 1191 #, c-format 1085 1192 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 1086 1193 msgstr "Kompilējis %s@%s.%s\n" 1087 1194 1088 #: src/libvlc-common.c:163 21195 #: src/libvlc-common.c:1631 1089 1196 #, c-format 1090 1197 msgid "Compiler: %s\n" 1091 1198 msgstr "Kompilātors: %s\n" 1092 1199 1093 #: src/libvlc-common.c:163 51200 #: src/libvlc-common.c:1634 1094 1201 #, c-format 1095 1202 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 1096 1203 msgstr "" 1097 1204 1098 #: src/libvlc-common.c:166 71205 #: src/libvlc-common.c:1666 1099 1206 msgid "" 1100 1207 "\n" … … 1102 1209 msgstr "" 1103 1210 1104 #: src/libvlc-common.c:168 71211 #: src/libvlc-common.c:1686 1105 1212 msgid "" 1106 1213 "\n" … … 1138 1245 msgstr "" 1139 1246 1140 #: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:1 701247 #: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:169 1141 1248 msgid "Spanish" 1142 1249 msgstr "" … … 1190 1297 msgstr "Portugāļu (Brazīlijas)" 1191 1298 1192 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:15 41299 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:153 1193 1300 msgid "Romanian" 1194 1301 msgstr "Romāņu" 1195 1302 1196 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:15 61303 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:155 1197 1304 msgid "Russian" 1198 1305 msgstr "Krievu" 1199 1306 1307 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:161 1308 msgid "Slovak" 1309 msgstr "" 1310 1200 1311 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 1201 msgid "Slovak"1202 msgstr ""1203 1204 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:1631205 1312 msgid "Slovenian" 1206 1313 msgstr "" 1207 1314 1208 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:17 51315 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:174 1209 1316 msgid "Swedish" 1210 1317 msgstr "" 1211 1318 1212 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:18 81319 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:187 1213 1320 msgid "Turkish" 1214 1321 msgstr "Turku" … … 1242 1349 msgstr "" 1243 1350 1244 #: src/libvlc-module.c:82 1351 #: src/libvlc-module.c:82 modules/control/ntservice.c:53 1245 1352 #, fuzzy 1246 1353 msgid "Extra interface modules" … … 1312 1419 msgstr "" 1313 1420 1314 #: src/libvlc-module.c:122 1421 #: src/libvlc-module.c:122 modules/control/showintf.c:69 1315 1422 msgid "Show interface with mouse" 1316 1423 msgstr "" … … 1351 1458 msgstr "" 1352 1459 1353 #: src/libvlc-module.c:151 1460 #: src/libvlc-module.c:151 modules/stream_out/display.c:38 1354 1461 msgid "Enable audio" 1355 1462 msgstr "Iespējot audio" … … 1502 1609 msgstr "" 1503 1610 1504 #: src/libvlc-module.c:240 1611 #: src/libvlc-module.c:240 modules/stream_out/display.c:40 1505 1612 msgid "Enable video" 1506 1613 msgstr "" … … 1512 1619 msgstr "" 1513 1620 1514 #: src/libvlc-module.c:245 1621 #: src/libvlc-module.c:245 modules/codec/fake.c:48 1622 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:108 modules/stream_out/transcode.c:73 1623 #: modules/visualization/visual/visual.c:43 1515 1624 msgid "Video width" 1516 1625 msgstr "" … … 1522 1631 msgstr "" 1523 1632 1524 #: src/libvlc-module.c:250 1633 #: src/libvlc-module.c:250 modules/codec/fake.c:51 1634 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:111 modules/stream_out/transcode.c:76 1635 #: modules/visualization/visual/visual.c:47 1525 1636 msgid "Video height" 1526 1637 msgstr "" … … 1573 1684 msgstr "" 1574 1685 1575 #: src/libvlc-module.c:277 1686 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 1687 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 1688 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1689 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1690 #: modules/video_filter/rss.c:160 1576 1691 msgid "Center" 1577 1692 msgstr "" 1578 1693 1579 #: src/libvlc-module.c:277 1694 #: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 1695 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1696 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1697 #: modules/video_filter/rss.c:160 1580 1698 msgid "Top" 1581 1699 msgstr "" 1582 1700 1583 #: src/libvlc-module.c:277 1701 #: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 1702 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1703 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1704 #: modules/video_filter/rss.c:160 1584 1705 msgid "Bottom" 1585 1706 msgstr "" 1586 1707 1587 #: src/libvlc-module.c:278 1708 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1709 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1710 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1711 #: modules/video_filter/rss.c:161 1588 1712 msgid "Top-Left" 1589 1713 msgstr "" 1590 1714 1591 #: src/libvlc-module.c:278 1715 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1716 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1717 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1718 #: modules/video_filter/rss.c:161 1592 1719 msgid "Top-Right" 1593 1720 msgstr "" 1594 1721 1595 #: src/libvlc-module.c:278 1722 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1723 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1724 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1725 #: modules/video_filter/rss.c:161 1596 1726 msgid "Bottom-Left" 1597 1727 msgstr "" 1598 1728 1599 #: src/libvlc-module.c:278 1729 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1730 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1731 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1732 #: modules/video_filter/rss.c:161 1600 1733 msgid "Bottom-Right" 1601 1734 msgstr "" … … 1857 1990 msgstr "" 1858 1991 1859 #: src/libvlc-module.c:425 1992 #: src/libvlc-module.c:425 modules/control/netsync.c:75 1860 1993 msgid "Network synchronisation" 1861 1994 msgstr "" … … 1869 2002 #: src/libvlc-module.c:432 src/libvlc-module.c:1009 1870 2003 #: src/video_output/vout_intf.c:266 src/video_output/vout_intf.c:353 2004 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78 2005 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 modules/access/dshow/dshow.cpp:87 2006 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1290 2007 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:201 2008 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 2009 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 2010 #: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63 2011 #: modules/video_output/directx/directx.c:158 1871 2012 msgid "Default" 1872 2013 msgstr "" 1873 2014 1874 #: src/libvlc-module.c:432 2015 #: src/libvlc-module.c:432 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 2016 #: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/wizard.m:394 2017 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 2018 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 2019 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465 1875 2020 msgid "Enable" 1876 2021 msgstr "" … … 1894 2039 msgstr "" 1895 2040 1896 #: src/libvlc-module.c:443 2041 #: src/libvlc-module.c:443 modules/stream_out/rtp.c:92 1897 2042 msgid "Hop limit (TTL)" 1898 2043 msgstr "" … … 1947 2092 msgstr "" 1948 2093 1949 #: src/libvlc-module.c:477 2094 #: src/libvlc-module.c:477 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:777 1950 2095 msgid "Audio track" 1951 2096 msgstr "" … … 1955 2100 msgstr "" 1956 2101 1957 #: src/libvlc-module.c:482 2102 #: src/libvlc-module.c:482 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:769 1958 2103 msgid "Subtitles track" 1959 2104 msgstr "" … … 2081 2226 msgstr "" 2082 2227 2083 #: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1377 src/text/iso-639_def.h:143 2228 #: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1371 src/text/iso-639_def.h:143 2229 #: modules/stream_out/transcode.c:286 2084 2230 msgid "On Screen Display" 2085 2231 msgstr "" … … 2198 2344 msgstr "" 2199 2345 2200 #: src/libvlc-module.c:622 2346 #: src/libvlc-module.c:622 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:839 2201 2347 msgid "Force IPv6" 2202 2348 msgstr "" … … 2881 3027 2882 3028 #: src/libvlc-module.c:1021 src/video_output/vout_intf.c:413 3029 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/controls.m:400 3030 #: modules/gui/macosx/controls.m:453 modules/gui/macosx/controls.m:877 3031 #: modules/gui/macosx/controls.m:907 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 3032 #: modules/gui/macosx/intf.m:506 modules/gui/macosx/intf.m:582 3033 #: modules/gui/macosx/intf.m:638 2883 3034 msgid "Fullscreen" 2884 3035 msgstr "" … … 2889 3040 2890 3041 #: src/libvlc-module.c:1023 3042 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82 3043 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522 2891 3044 msgid "Play/Pause" 2892 3045 msgstr "" … … 2912 3065 msgstr "" 2913 3066 2914 #: src/libvlc-module.c:1029 3067 #: src/libvlc-module.c:1029 modules/control/hotkeys.c:621 3068 #: modules/gui/macosx/controls.m:809 modules/gui/macosx/intf.m:547 3069 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 2915 3070 msgid "Faster" 2916 3071 msgstr "" … … 2920 3075 msgstr "" 2921 3076 2922 #: src/libvlc-module.c:1031 3077 #: src/libvlc-module.c:1031 modules/control/hotkeys.c:627 3078 #: modules/gui/macosx/controls.m:810 modules/gui/macosx/intf.m:548 3079 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 2923 3080 msgid "Slower" 2924 3081 msgstr "" … … 2928 3085 msgstr "" 2929 3086 2930 #: src/libvlc-module.c:1033 3087 #: src/libvlc-module.c:1033 modules/control/hotkeys.c:604 3088 #: modules/gui/macosx/controls.m:830 modules/gui/macosx/intf.m:505 3089 #: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/intf.m:626 3090 #: modules/gui/macosx/intf.m:634 modules/gui/macosx/wizard.m:312 3091 #: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1601 3092 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:702 3093 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1527 3094 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261 2931 3095 msgid "Next" 2932 3096 msgstr "" … … 2936 3100 msgstr "" 2937 3101 2938 #: src/libvlc-module.c:1035 3102 #: src/libvlc-module.c:1035 modules/control/hotkeys.c:610 3103 #: modules/gui/macosx/controls.m:829 modules/gui/macosx/intf.m:500 3104 #: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:627 3105 #: modules/gui/macosx/intf.m:633 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 3106 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1526 3107 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 2939 3108 msgid "Previous" 2940 3109 msgstr "" … … 2944 3113 msgstr "" 2945 3114 2946 #: src/libvlc-module.c:1037 3115 #: src/libvlc-module.c:1037 modules/gui/macosx/controls.m:821 3116 #: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/intf.m:546 3117 #: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:632 3118 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275 3119 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87 3120 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685 3121 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696 3122 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528 3123 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:230 2947 3124 msgid "Stop" 2948 3125 msgstr "" … … 2952 3129 msgstr "" 2953 3130 2954 #: src/libvlc-module.c:1039 3131 #: src/libvlc-module.c:1039 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 3132 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 3133 #: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/video_filter/marq.c:143 3134 #: modules/video_filter/rss.c:176 2955 3135 msgid "Position" 2956 3136 msgstr "" … … 3056 3236 msgstr "" 3057 3237 3058 #: src/libvlc-module.c:1077 3238 #: src/libvlc-module.c:1077 modules/control/hotkeys.c:244 3239 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:275 3059 3240 msgid "Quit" 3060 3241 msgstr "" … … 3160 3341 msgstr "" 3161 3342 3162 #: src/libvlc-module.c:1103 3343 #: src/libvlc-module.c:1103 modules/gui/macosx/controls.m:867 3344 #: modules/gui/macosx/intf.m:567 modules/gui/macosx/intf.m:628 3345 #: modules/gui/macosx/intf.m:637 3163 3346 msgid "Mute" 3164 3347 msgstr "" … … 3288 3471 msgstr "" 3289 3472 3290 #: src/libvlc-module.c:1136 3473 #: src/libvlc-module.c:1136 modules/control/hotkeys.c:84 3291 3474 msgid "Playlist bookmark 1" 3292 3475 msgstr "" 3293 3476 3294 #: src/libvlc-module.c:1137 3477 #: src/libvlc-module.c:1137 modules/control/hotkeys.c:85 3295 3478 msgid "Playlist bookmark 2" 3296 3479 msgstr "" 3297 3480 3298 #: src/libvlc-module.c:1138 3481 #: src/libvlc-module.c:1138 modules/control/hotkeys.c:86 3299 3482 msgid "Playlist bookmark 3" 3300 3483 msgstr "" 3301 3484 3302 #: src/libvlc-module.c:1139 3485 #: src/libvlc-module.c:1139 modules/control/hotkeys.c:87 3303 3486 msgid "Playlist bookmark 4" 3304 3487 msgstr "" 3305 3488 3306 #: src/libvlc-module.c:1140 3489 #: src/libvlc-module.c:1140 modules/control/hotkeys.c:88 3307 3490 msgid "Playlist bookmark 5" 3308 3491 msgstr "" 3309 3492 3310 #: src/libvlc-module.c:1141 3493 #: src/libvlc-module.c:1141 modules/control/hotkeys.c:89 3311 3494 msgid "Playlist bookmark 6" 3312 3495 msgstr "" 3313 3496 3314 #: src/libvlc-module.c:1142 3497 #: src/libvlc-module.c:1142 modules/control/hotkeys.c:90 3315 3498 msgid "Playlist bookmark 7" 3316 3499 msgstr "" 3317 3500 3318 #: src/libvlc-module.c:1143 3501 #: src/libvlc-module.c:1143 modules/control/hotkeys.c:91 3319 3502 msgid "Playlist bookmark 8" 3320 3503 msgstr "" 3321 3504 3322 #: src/libvlc-module.c:1144 3505 #: src/libvlc-module.c:1144 modules/control/hotkeys.c:92 3323 3506 msgid "Playlist bookmark 9" 3324 3507 msgstr "" 3325 3508 3326 #: src/libvlc-module.c:1145 3509 #: src/libvlc-module.c:1145 modules/control/hotkeys.c:93 3327 3510 msgid "Playlist bookmark 10" 3328 3511 msgstr "" … … 3416 3599 msgstr "" 3417 3600 3418 #: src/libvlc-module.c:1171 3601 #: src/libvlc-module.c:1171 modules/access_filter/record.c:53 3602 #: modules/access_filter/record.c:54 3419 3603 msgid "Record" 3420 3604 msgstr "" … … 3424 3608 msgstr "" 3425 3609 3426 #: src/libvlc-module.c:1173 3610 #: src/libvlc-module.c:1173 modules/access_filter/dump.c:51 3611 #: modules/access_filter/dump.c:52 3427 3612 msgid "Dump" 3428 3613 msgstr "" … … 3432 3617 msgstr "" 3433 3618 3434 #: src/libvlc-module.c:1176 3435 msgid "Normal/Repeat/Loop" 3436 msgstr "" 3437 3438 #: src/libvlc-module.c:1177 3439 msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes" 3440 msgstr "" 3441 3442 #: src/libvlc-module.c:1180 3443 msgid "Toggle random playlist playback" 3444 msgstr "" 3445 3446 #: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 3619 #: src/libvlc-module.c:1176 src/libvlc-module.c:1177 3447 3620 #: src/video_output/vout_intf.c:216 3448 3621 msgid "Zoom" 3449 3622 msgstr "" 3450 3623 3451 #: src/libvlc-module.c:11 85 src/libvlc-module.c:11863624 #: src/libvlc-module.c:1179 src/libvlc-module.c:1180 3452 3625 msgid "Un-Zoom" 3453 3626 msgstr "" 3454 3627 3455 #: src/libvlc-module.c:118 8 src/libvlc-module.c:11893628 #: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 3456 3629 msgid "Crop one pixel from the top of the video" 3457 3630 msgstr "" 3458 3631 3459 #: src/libvlc-module.c:11 90 src/libvlc-module.c:11913632 #: src/libvlc-module.c:1184 src/libvlc-module.c:1185 3460 3633 msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" 3461 3634 msgstr "" 3462 3635 3463 #: src/libvlc-module.c:11 93 src/libvlc-module.c:11943636 #: src/libvlc-module.c:1187 src/libvlc-module.c:1188 3464 3637 msgid "Crop one pixel from the left of the video" 3465 3638 msgstr "" 3466 3639 3467 #: src/libvlc-module.c:11 95 src/libvlc-module.c:11963640 #: src/libvlc-module.c:1189 src/libvlc-module.c:1190 3468 3641 msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" 3469 3642 msgstr "" 3470 3643 3471 #: src/libvlc-module.c:119 8 src/libvlc-module.c:11993644 #: src/libvlc-module.c:1192 src/libvlc-module.c:1193 3472 3645 msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" 3473 3646 msgstr "" 3474 3647 3475 #: src/libvlc-module.c:1 200 src/libvlc-module.c:12013648 #: src/libvlc-module.c:1194 src/libvlc-module.c:1195 3476 3649 msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" 3477 3650 msgstr "" 3478 3651 3479 #: src/libvlc-module.c:1 203 src/libvlc-module.c:12043652 #: src/libvlc-module.c:1197 src/libvlc-module.c:1198 3480 3653 msgid "Crop one pixel from the right of the video" 3481 3654 msgstr "" 3482 3655 3483 #: src/libvlc-module.c:1 205 src/libvlc-module.c:12063656 #: src/libvlc-module.c:1199 src/libvlc-module.c:1200 3484 3657 msgid "Uncrop one pixel from the right of the video" 3485 3658 msgstr "" 3486 3659 3487 #: src/libvlc-module.c:12 103660 #: src/libvlc-module.c:1204 3488 3661 #, c-format 3489 3662 msgid "" … … 3522 3695 msgstr "" 3523 3696 3524 #: src/libvlc-module.c:1322 src/video_output/vout_intf.c:425 3697 #: src/libvlc-module.c:1316 src/video_output/vout_intf.c:425 3698 #:
