Changeset 0674a3ac91b496fb45412610bd3ab081f9068934 for po/ka.po
- Timestamp:
- 11/03/07 01:03:29 (2 years ago)
- git-parent:
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
po/ka.po
r54d2a0c r0674a3a 9 9 "Project-Id-Version: vlc-ka-0.8.6-2\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2007-0 3-05 01:44+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-02-17 14:45+0000\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2006-11-29 20:16+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>\n" … … 19 19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 20 20 21 #: include/vlc/vlc.h:59122 msgid ""23 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"24 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"25 "see the file named COPYING for details.\n"26 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"27 msgstr ""28 29 21 #: include/vlc_config_cat.h:36 30 22 msgid "VLC preferences" … … 36 28 37 29 #: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 30 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 31 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 32 #: modules/visualization/visual/visual.c:113 38 33 msgid "General" 39 34 msgstr "ზოგადი" 40 35 41 #: include/vlc_config_cat.h:43 36 #: include/vlc_config_cat.h:43 modules/misc/dummy/dummy.c:65 42 37 msgid "Interface" 43 38 msgstr "ინტერფეისი" … … 72 67 73 68 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1608 74 #: src/libvlc-module.c:1262 69 #: src/libvlc-module.c:1256 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 70 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:564 71 #: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 72 #: modules/gui/macosx/wizard.m:420 73 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 74 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850 75 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258 75 76 msgid "Audio" 76 77 msgstr "აუდიო" … … 94 95 95 96 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84 97 #: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:575 96 98 msgid "Visualizations" 97 99 msgstr "ვიზუალიზაცია" … … 109 111 msgstr "" 110 112 111 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1608 113 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1602 114 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 115 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290 112 116 msgid "Miscellaneous" 113 117 msgstr "სხვადასხვა" … … 118 122 119 123 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1636 120 #: src/libvlc-module.c:1297 124 #: src/libvlc-module.c:1291 modules/gui/macosx/extended.m:79 125 #: modules/gui/macosx/intf.m:577 modules/gui/macosx/output.m:160 126 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 127 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 128 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811 129 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 130 #: modules/stream_out/transcode.c:202 121 131 msgid "Video" 122 132 msgstr "ვიდეო" … … 215 225 msgstr "" 216 226 217 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1536 227 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1530 228 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 218 229 msgid "Stream output" 219 230 msgstr "ნაკადის გასავალი" … … 281 292 msgstr "" 282 293 283 #: include/vlc_config_cat.h:176 294 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:126 284 295 msgid "SAP" 285 296 msgstr "SAP" … … 292 303 293 304 #: include/vlc_config_cat.h:181 305 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 294 306 msgid "VOD" 295 307 msgstr "VOD" … … 299 311 msgstr "" 300 312 301 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:16 72313 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1666 302 314 #: src/playlist/engine.c:107 src/playlist/engine.c:109 315 #: modules/demux/playlist/playlist.c:56 modules/demux/playlist/playlist.c:57 316 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 317 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:509 318 #: modules/gui/macosx/intf.m:607 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 319 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 320 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 321 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 303 322 msgid "Playlist" 304 323 msgstr "დაკვრის სია" … … 314 333 msgstr "დასაკრავი სიის ზოდადი ქცევა" 315 334 316 #: include/vlc_config_cat.h:192 335 #: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:434 317 336 msgid "Services discovery" 318 337 msgstr "სერვისების აღმოჩენა" … … 324 343 msgstr "" 325 344 326 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1497 345 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1491 346 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124 327 347 msgid "Advanced" 328 348 msgstr "დამატებითი" … … 350 370 msgstr "სხვა დამატებითი პარამეტრები" 351 371 352 #: include/vlc_config_cat.h:207 372 #: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 373 #: modules/gui/macosx/open.m:392 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 374 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504 353 375 msgid "Network" 354 376 msgstr "ქსელი" … … 411 433 msgstr "" 412 434 413 #: include/vlc_intf_strings.h:33 435 #: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 414 436 msgid "Quick &Open File..." 415 437 msgstr "ფაილის &ჩქარი გახსნა..." … … 450 472 msgstr "VLC მედია დამკვრელის შესახებ" 451 473 452 #: include/vlc_intf_strings.h:48 474 #: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 475 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:502 476 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:624 477 #: modules/gui/macosx/intf.m:631 modules/gui/macosx/intf.m:1479 478 #: modules/gui/macosx/intf.m:1480 modules/gui/macosx/intf.m:1481 479 #: modules/gui/macosx/intf.m:1482 modules/gui/macosx/playlist.m:426 480 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 481 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281 482 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290 483 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 484 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697 485 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234 486 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 453 487 msgid "Play" 454 488 msgstr "დაკვრა" … … 459 493 msgstr "Meta-ინფორმაცია" 460 494 461 #: include/vlc_intf_strings.h:50 495 #: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:427 496 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 497 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 498 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292 499 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105 462 500 msgid "Delete" 463 501 msgstr "წაშლა" … … 469 507 470 508 #: include/vlc_intf_strings.h:53 509 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1625 471 510 msgid "Add node" 472 511 msgstr "" … … 495 534 msgstr "" 496 535 497 #: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:1179 536 #: include/vlc_intf_strings.h:63 modules/gui/macosx/controls.m:835 537 #: modules/gui/macosx/intf.m:551 498 538 msgid "Random" 499 539 msgstr "შემთხვევითი" … … 539 579 msgstr "დაკვრის სიის შენახვა..." 540 580 541 #: include/vlc_intf_strings.h:76 581 #: include/vlc_intf_strings.h:76 modules/gui/macosx/playlist.m:439 582 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330 542 583 msgid "Search" 543 584 msgstr "ძებნა" … … 553 594 554 595 #: include/vlc_intf_strings.h:83 596 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019 555 597 msgid "" 556 598 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " … … 558 600 msgstr "" 559 601 560 #: include/vlc_intf_strings.h:88 602 #: include/vlc_intf_strings.h:88 modules/gui/macosx/extended.m:93 603 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147 561 604 msgid "Image clone" 562 605 msgstr "გამოსახულების კლონირება" … … 621 664 msgstr "" 622 665 623 #: include/vlc_meta.h:32 666 #: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 624 667 msgid "Meta-information" 625 668 msgstr "Meta-ინფორმაცია" 626 669 627 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139 670 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:56 671 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:559 672 #: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/open.m:170 673 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390 674 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:758 675 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48 628 676 msgid "Title" 629 677 msgstr "სათაური" 630 678 631 #: include/vlc_meta.h:34 679 #: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 632 680 msgid "Artist" 633 681 msgstr "შემსრულებელი" … … 637 685 msgstr "ჟანრი" 638 686 639 #: include/vlc_meta.h:36 687 #: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52 640 688 msgid "Copyright" 641 689 msgstr "საავტორო უფლებები" … … 649 697 msgstr "" 650 698 651 #: include/vlc_meta.h:39 699 #: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 700 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 652 701 msgid "Description" 653 702 msgstr "აღწერილობა" 654 703 655 #: include/vlc_meta.h:40 704 #: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56 656 705 msgid "Rating" 657 706 msgstr "შეფასება" … … 665 714 msgstr "პარამეტრი" 666 715 667 #: include/vlc_meta.h:43 716 #: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183 717 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:872 668 718 msgid "URL" 669 719 msgstr "URL" 670 720 671 721 #: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1600 src/libvlc-module.c:106 722 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 672 723 msgid "Language" 673 724 msgstr "ენა" 674 725 675 #: include/vlc_meta.h:45 726 #: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182 676 727 msgid "Now Playing" 677 728 msgstr "ახლა ვუკრავ" 678 729 679 #: include/vlc_meta.h:46 730 #: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98 680 731 msgid "Publisher" 681 732 msgstr "გამომცემელი" … … 697 748 msgid "Codec Description" 698 749 msgstr "კოდეკის აღწერილობა" 750 751 #: include/vlc/vlc.h:591 752 msgid "" 753 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 754 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" 755 "see the file named COPYING for details.\n" 756 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" 757 msgstr "" 699 758 700 759 #: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 … … 712 771 #: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132 713 772 #: src/input/es_out.c:373 src/libvlc-module.c:432 714 #: src/video_output/video_output.c:405 773 #: src/video_output/video_output.c:405 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 715 774 msgid "Disable" 716 775 msgstr "გამორთე" 717 776 718 #: src/audio_output/input.c:88 777 #: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129 719 778 msgid "Spectrometer" 720 779 msgstr "სპექტრომეტრი" … … 728 787 msgstr "სპექტრი" 729 788 730 #: src/audio_output/input.c:129 789 #: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70 790 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 791 #: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 731 792 msgid "Equalizer" 732 793 msgstr "ეკვალაიზერი" 733 794 734 795 #: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214 796 #: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 735 797 msgid "Audio filters" 736 798 msgstr "აუდიო ფილტრები" 737 799 738 800 #: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128 801 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:570 802 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 739 803 msgid "Audio Channels" 740 804 msgstr "აუდიოარხი" 741 805 742 806 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139 807 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191 808 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464 809 #: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408 810 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198 811 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66 743 812 msgid "Stereo" 744 813 msgstr "სტერეო" 745 814 746 815 #: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142 747 #: src/libvlc-module.c:277 816 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 817 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 818 #: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 819 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 820 #: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 748 821 msgid "Left" 749 822 msgstr "მარცხენა" 750 823 751 824 #: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144 752 #: src/libvlc-module.c:277 825 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 826 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 827 #: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 828 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 829 #: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 753 830 msgid "Right" 754 831 msgstr "მარჯვენა" … … 823 900 824 901 #: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129 902 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226 903 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592 904 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 modules/stream_out/es.c:365 905 #: modules/stream_out/es.c:379 825 906 #, fuzzy 826 907 msgid "Streaming / Transcoding failed" … … 847 928 848 929 #: src/input/es_out.c:395 src/input/es_out.c:397 src/input/es_out.c:403 849 #: src/input/es_out.c:404 930 #: src/input/es_out.c:404 modules/access/cdda/info.c:967 931 #: modules/access/cdda/info.c:999 850 932 #, c-format 851 933 msgid "Track %i" … … 853 935 854 936 #: src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:479 src/input/es_out.c:579 855 #: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:128 src/libvlc-module.c:463 937 #: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:125 src/libvlc-module.c:463 938 #: modules/gui/macosx/intf.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:558 856 939 msgid "Program" 857 940 msgstr "პროგრამა" 858 941 859 #: src/input/es_out.c:1595 942 #: src/input/es_out.c:1595 modules/codec/faad.c:329 860 943 #, c-format 861 944 msgid "Stream %d" 862 945 msgstr "ნაკადი %d" 863 946 864 #: src/input/es_out.c:1597 947 #: src/input/es_out.c:1597 modules/gui/macosx/wizard.m:425 948 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820 949 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860 865 950 msgid "Codec" 866 951 msgstr "კოდეკი" 867 952 868 953 #: src/input/es_out.c:1608 src/input/es_out.c:1636 src/input/es_out.c:1663 954 #: modules/gui/macosx/output.m:153 869 955 msgid "Type" 870 956 msgstr "ტიპი" 871 957 872 #: src/input/es_out.c:1611 958 #: src/input/es_out.c:1611 modules/codec/faad.c:333 959 #: modules/gui/macosx/output.m:176 960 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 873 961 msgid "Channels" 874 962 msgstr "არხი" 875 963 876 #: src/input/es_out.c:1616 964 #: src/input/es_out.c:1616 modules/codec/faad.c:335 877 965 msgid "Sample rate" 878 966 msgstr "" 879 967 880 #: src/input/es_out.c:1617 968 #: src/input/es_out.c:1617 modules/codec/faad.c:335 881 969 #, c-format 882 970 msgid "%d Hz" … … 887 975 msgstr "" 888 976 889 #: src/input/es_out.c:1628 977 #: src/input/es_out.c:1628 modules/access_output/shout.c:87 978 #: modules/access/pvr.c:84 890 979 msgid "Bitrate" 891 980 msgstr "" … … 904 993 msgstr "ეკრანის გარჩევადობა" 905 994 906 #: src/input/es_out.c:1656 995 #: src/input/es_out.c:1656 modules/access/screen/screen.c:40 907 996 msgid "Frame rate" 908 997 msgstr "კადრი წამში" … … 912 1001 msgstr "ტიტრები" 913 1002 914 #: src/input/input.c:2 1761003 #: src/input/input.c:2060 915 1004 msgid "Your input can't be opened" 916 1005 msgstr "" 917 1006 918 #: src/input/input.c:2 1771007 #: src/input/input.c:2061 919 1008 #, c-format 920 1009 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 921 1010 msgstr "" 922 1011 923 #: src/input/input.c:2 2521012 #: src/input/input.c:2136 924 1013 msgid "Can't recognize the input's format" 925 1014 msgstr "" 926 1015 927 #: src/input/input.c:2 2531016 #: src/input/input.c:2137 928 1017 #, c-format 929 1018 msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." 930 1019 msgstr "" 931 1020 932 #: src/input/var.c:11 81021 #: src/input/var.c:115 933 1022 msgid "Bookmark" 934 1023 msgstr "სანიშნე" 935 1024 936 #: src/input/var.c:13 4src/libvlc-module.c:4691025 #: src/input/var.c:131 src/libvlc-module.c:469 937 1026 msgid "Programs" 938 1027 msgstr "პროგრამები" 939 1028 940 #: src/input/var.c:145 1029 #: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 1030 #: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/macosx/intf.m:562 1031 #: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:763 941 1032 msgid "Chapter" 942 1033 msgstr "თავი" 943 1034 944 #: src/input/var.c:151 1035 #: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 1036 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 945 1037 msgid "Navigation" 946 1038 msgstr "ნავიგაცია" 947 1039 948 #: src/input/var.c:166 1040 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:585 1041 #: modules/gui/macosx/intf.m:586 949 1042 msgid "Video Track" 950 1043 msgstr "ვიდეოკვალი" 951 1044 952 #: src/input/var.c:172 1045 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:568 1046 #: modules/gui/macosx/intf.m:569 953 1047 msgid "Audio Track" 954 1048 msgstr "აუდიოკვალი" 955 1049 956 #: src/input/var.c:178 1050 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:593 1051 #: modules/gui/macosx/intf.m:594 957 1052 msgid "Subtitles Track" 958 1053 msgstr "ტიტრების კვალი" 959 1054 960 #: src/input/var.c:2 631055 #: src/input/var.c:256 961 1056 msgid "Next title" 962 1057 msgstr "შემდეგი სათაური" 963 1058 964 #: src/input/var.c:26 81059 #: src/input/var.c:261 965 1060 msgid "Previous title" 966 1061 msgstr "წინა სათაური" 967 1062 968 #: src/input/var.c:2 911063 #: src/input/var.c:284 969 1064 #, c-format 970 1065 msgid "Title %i" 971 1066 msgstr "სათაური %i" 972 1067 973 #: src/input/var.c:3 14 src/input/var.c:3741068 #: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367 974 1069 #, c-format 975 1070 msgid "Chapter %i" 976 1071 msgstr "თავი %i" 977 1072 978 #: src/input/var.c:353 1073 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 1074 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:607 1075 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 979 1076 msgid "Next chapter" 980 1077 msgstr "შემდეგი თავი" 981 1078 982 #: src/input/var.c:358 1079 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 1080 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:606 1081 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 983 1082 msgid "Previous chapter" 984 1083 msgstr "წინა თავი" 985 1084 986 #: src/input/vlm.c:11 68 src/input/vlm.c:13261085 #: src/input/vlm.c:1141 src/input/vlm.c:1248 987 1086 #, c-format 988 1087 msgid "Media: %s" 989 1088 msgstr "" 990 1089 991 #: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362 1090 #: src/interface/interaction.c:268 src/interface/interaction.c:364 1091 #: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 1092 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:115 modules/gui/macosx/controls.m:57 1093 #: modules/gui/macosx/interaction.m:138 modules/gui/macosx/interaction.m:142 1094 #: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160 1095 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 1096 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362 1097 #: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80 992 1098 msgid "Cancel" 993 1099 msgstr "გაუქმება" 994 1100 995 #: src/interface/interaction.c:36 11101 #: src/interface/interaction.c:363 996 1102 msgid "Ok" 997 1103 msgstr "" … … 1001 1107 msgstr "ინტერფეისის შეცვლა" 1002 1108 1003 #: src/interface/interface.c:366 1109 #: src/interface/interface.c:366 modules/gui/macosx/intf.m:520 1110 #: modules/gui/macosx/intf.m:521 1004 1111 msgid "Add Interface" 1005 1112 msgstr "ინტერფეისის დამატება" … … 1022 1129 msgstr "თაგვის ჟესტიკულირება" 1023 1130 1024 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:171 71025 #: src/misc/modules.c:20 411131 #: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:1710 1132 #: src/misc/modules.c:2033 1026 1133 msgid "C" 1027 1134 msgstr "ka" … … 1031 1138 msgstr "დახმარების პარამეტრები" 1032 1139 1033 #: src/libvlc-common.c:1 400src/misc/configuration.c:12171140 #: src/libvlc-common.c:1399 src/misc/configuration.c:1217 1034 1141 msgid "string" 1035 1142 msgstr "string" 1036 1143 1037 #: src/libvlc-common.c:141 9src/misc/configuration.c:11811144 #: src/libvlc-common.c:1418 src/misc/configuration.c:1181 1038 1145 msgid "integer" 1039 1146 msgstr "integer" 1040 1147 1041 #: src/libvlc-common.c:143 9src/misc/configuration.c:12061148 #: src/libvlc-common.c:1438 src/misc/configuration.c:1206 1042 1149 msgid "float" 1043 1150 msgstr "float" 1044 1151 1045 #: src/libvlc-common.c:144 61152 #: src/libvlc-common.c:1445 1046 1153 msgid " (default enabled)" 1047 1154 msgstr " (სტანდარტულად ჩართული)" 1048 1155 1049 #: src/libvlc-common.c:144 71156 #: src/libvlc-common.c:1446 1050 1157 msgid " (default disabled)" 1051 1158 msgstr " (სტანდარტულად გამორთული)" 1052 1159 1053 #: src/libvlc-common.c:162 91160 #: src/libvlc-common.c:1628 1054 1161 #, c-format 1055 1162 msgid "VLC version %s\n" 1056 1163 msgstr "VLC ვერსია %s\n" 1057 1164 1058 #: src/libvlc-common.c:16 301165 #: src/libvlc-common.c:1629 1059 1166 #, c-format 1060 1167 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 1061 1168 msgstr "" 1062 1169 1063 #: src/libvlc-common.c:163 21170 #: src/libvlc-common.c:1631 1064 1171 #, c-format 1065 1172 msgid "Compiler: %s\n" 1066 1173 msgstr "კომპაილერი: %s\n" 1067 1174 1068 #: src/libvlc-common.c:163 51175 #: src/libvlc-common.c:1634 1069 1176 #, c-format 1070 1177 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 1071 1178 msgstr "" 1072 1179 1073 #: src/libvlc-common.c:166 71180 #: src/libvlc-common.c:1666 1074 1181 msgid "" 1075 1182 "\n" … … 1077 1184 msgstr "" 1078 1185 1079 #: src/libvlc-common.c:168 71186 #: src/libvlc-common.c:1686 1080 1187 msgid "" 1081 1188 "\n" … … 1111 1218 msgstr "გერმანული" 1112 1219 1113 #: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:1 701220 #: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:169 1114 1221 msgid "Spanish" 1115 1222 msgstr "ესპანური" … … 1163 1270 msgstr "პორტუგალური (ბრაზილია)" 1164 1271 1165 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:15 41272 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:153 1166 1273 msgid "Romanian" 1167 1274 msgstr "რუმინული" 1168 1275 1169 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:15 61276 #: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:155 1170 1277 msgid "Russian" 1171 1278 msgstr "რუსული" 1172 1279 1173 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:16 21280 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:161 1174 1281 msgid "Slovak" 1175 1282 msgstr "სლოვაკური" 1176 1283 1177 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:16 31284 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 1178 1285 msgid "Slovenian" 1179 1286 msgstr "სლოვენური" 1180 1287 1181 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:17 51288 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:174 1182 1289 msgid "Swedish" 1183 1290 msgstr "შვედური" 1184 1291 1185 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:18 81292 #: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:187 1186 1293 msgid "Turkish" 1187 1294 msgstr "თურქული" … … 1212 1319 msgstr "" 1213 1320 1214 #: src/libvlc-module.c:82 1321 #: src/libvlc-module.c:82 modules/control/ntservice.c:53 1215 1322 msgid "Extra interface modules" 1216 1323 msgstr "" … … 1280 1387 msgstr "" 1281 1388 1282 #: src/libvlc-module.c:122 1389 #: src/libvlc-module.c:122 modules/control/showintf.c:69 1283 1390 msgid "Show interface with mouse" 1284 1391 msgstr "" … … 1318 1425 msgstr "" 1319 1426 1320 #: src/libvlc-module.c:151 1427 #: src/libvlc-module.c:151 modules/stream_out/display.c:38 1321 1428 msgid "Enable audio" 1322 1429 msgstr "ჩართე აუდიო" … … 1471 1578 msgstr "" 1472 1579 1473 #: src/libvlc-module.c:240 1580 #: src/libvlc-module.c:240 modules/stream_out/display.c:40 1474 1581 msgid "Enable video" 1475 1582 msgstr "ჩართე ვიდეო" … … 1481 1588 msgstr "" 1482 1589 1483 #: src/libvlc-module.c:245 1590 #: src/libvlc-module.c:245 modules/codec/fake.c:48 1591 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:108 modules/stream_out/transcode.c:73 1592 #: modules/visualization/visual/visual.c:43 1484 1593 msgid "Video width" 1485 1594 msgstr "ვიდეოს სიფართე" … … 1491 1600 msgstr "" 1492 1601 1493 #: src/libvlc-module.c:250 1602 #: src/libvlc-module.c:250 modules/codec/fake.c:51 1603 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:111 modules/stream_out/transcode.c:76 1604 #: modules/visualization/visual/visual.c:47 1494 1605 msgid "Video height" 1495 1606 msgstr "ვიდეოს სიმაღლე" … … 1542 1653 msgstr "" 1543 1654 1544 #: src/libvlc-module.c:277 1655 #: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 1656 #: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 1657 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1658 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1659 #: modules/video_filter/rss.c:160 1545 1660 msgid "Center" 1546 1661 msgstr "ცენტრში" 1547 1662 1548 #: src/libvlc-module.c:277 1663 #: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 1664 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1665 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1666 #: modules/video_filter/rss.c:160 1549 1667 msgid "Top" 1550 1668 msgstr "ზემოთ" 1551 1669 1552 #: src/libvlc-module.c:277 1670 #: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 1671 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 1672 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 1673 #: modules/video_filter/rss.c:160 1553 1674 msgid "Bottom" 1554 1675 msgstr "ქვემოთ" 1555 1676 1556 #: src/libvlc-module.c:278 1677 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1678 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1679 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1680 #: modules/video_filter/rss.c:161 1557 1681 msgid "Top-Left" 1558 1682 msgstr "ზემოთ მარცხნივ" 1559 1683 1560 #: src/libvlc-module.c:278 1684 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1685 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1686 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1687 #: modules/video_filter/rss.c:161 1561 1688 msgid "Top-Right" 1562 1689 msgstr "ზემოთ მარჯვნივ" 1563 1690 1564 #: src/libvlc-module.c:278 1691 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1692 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1693 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1694 #: modules/video_filter/rss.c:161 1565 1695 msgid "Bottom-Left" 1566 1696 msgstr "ქვემოთ მარცხნივ" 1567 1697 1568 #: src/libvlc-module.c:278 1698 #: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 1699 #: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 1700 #: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 1701 #: modules/video_filter/rss.c:161 1569 1702 msgid "Bottom-Right" 1570 1703 msgstr "ქვემოთ მარჯვნივ" … … 1827 1960 msgstr "" 1828 1961 1829 #: src/libvlc-module.c:425 1962 #: src/libvlc-module.c:425 modules/control/netsync.c:75 1830 1963 msgid "Network synchronisation" 1831 1964 msgstr "ქსელის სინქრონიზაცია" … … 1839 1972 #: src/libvlc-module.c:432 src/libvlc-module.c:1009 1840 1973 #: src/video_output/vout_intf.c:266 src/video_output/vout_intf.c:353 1974 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78 1975 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 modules/access/dshow/dshow.cpp:87 1976 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1290 1977 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:201 1978 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 1979 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 1980 #: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63 1981 #: modules/video_output/directx/directx.c:158 1841 1982 #, fuzzy 1842 1983 msgid "Default" 1843 1984 msgstr "ნაგულისხმევი" 1844 1985 1845 #: src/libvlc-module.c:432 1986 #: src/libvlc-module.c:432 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 1987 #: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/wizard.m:394 1988 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 1989 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 1990 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465 1846 1991 msgid "Enable" 1847 1992 msgstr "ჩართვა" … … 1865 2010 msgstr "" 1866 2011 1867 #: src/libvlc-module.c:443 2012 #: src/libvlc-module.c:443 modules/stream_out/rtp.c:92 1868 2013 msgid "Hop limit (TTL)" 1869 2014 msgstr "" … … 1918 2063 msgstr "" 1919 2064 1920 #: src/libvlc-module.c:477 2065 #: src/libvlc-module.c:477 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:777 1921 2066 msgid "Audio track" 1922 2067 msgstr "აუდიო კვალი" … … 1926 2071 msgstr "" 1927 2072 1928 #: src/libvlc-module.c:482 2073 #: src/libvlc-module.c:482 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:769 1929 2074 msgid "Subtitles track" 1930 2075 msgstr "ტიტრების კვალი" … … 2052 2197 msgstr "" 2053 2198 2054 #: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1377 src/text/iso-639_def.h:143 2199 #: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1371 src/text/iso-639_def.h:143 2200 #: modules/stream_out/transcode.c:286 2055 2201 #, fuzzy 2056 2202 msgid "On Screen Display" … … 2171 2317 msgstr "" 2172 2318 2173 #: src/libvlc-module.c:622 2319 #: src/libvlc-module.c:622 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:839 2174 2320 msgid "Force IPv6" 2175 2321 msgstr "აიძულე გამოიყენოს IPv6" … … 2860 3006 2861 3007 #: src/libvlc-module.c:1021 src/video_output/vout_intf.c:413 3008 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/controls.m:400 3009 #: modules/gui/macosx/controls.m:453 modules/gui/macosx/controls.m:877 3010 #: modules/gui/macosx/controls.m:907 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 3011 #: modules/gui/macosx/intf.m:506 modules/gui/macosx/intf.m:582 3012 #: modules/gui/macosx/intf.m:638 2862 3013 msgid "Fullscreen" 2863 3014 msgstr "მთლიან ეკრანზე" … … 2868 3019 2869 3020 #: src/libvlc-module.c:1023 3021 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82 3022 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522 2870 3023 msgid "Play/Pause" 2871 3024 msgstr "დაკვრა/პაუზა" … … 2891 3044 msgstr "" 2892 3045 2893 #: src/libvlc-module.c:1029 3046 #: src/libvlc-module.c:1029 modules/control/hotkeys.c:621 3047 #: modules/gui/macosx/controls.m:809 modules/gui/macosx/intf.m:547 3048 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 2894 3049 msgid "Faster" 2895 3050 msgstr "" … … 2899 3054 msgstr "" 2900 3055 2901 #: src/libvlc-module.c:1031 3056 #: src/libvlc-module.c:1031 modules/control/hotkeys.c:627 3057 #: modules/gui/macosx/controls.m:810 modules/gui/macosx/intf.m:548 3058 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 2902 3059 msgid "Slower" 2903 3060 msgstr "" … … 2907 3064 msgstr "" 2908 3065 2909 #: src/libvlc-module.c:1033 3066 #: src/libvlc-module.c:1033 modules/control/hotkeys.c:604 3067 #: modules/gui/macosx/controls.m:830 modules/gui/macosx/intf.m:505 3068 #: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/intf.m:626 3069 #: modules/gui/macosx/intf.m:634 modules/gui/macosx/wizard.m:312 3070 #: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1601 3071 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:702 3072 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1527 3073 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261 2910 3074 msgid "Next" 2911 3075 msgstr "შემდეგი" … … 2915 3079 msgstr "" 2916 3080 2917 #: src/libvlc-module.c:1035 3081 #: src/libvlc-module.c:1035 modules/control/hotkeys.c:610 3082 #: modules/gui/macosx/controls.m:829 modules/gui/macosx/intf.m:500 3083 #: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:627 3084 #: modules/gui/macosx/intf.m:633 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 3085 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1526 3086 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 2918 3087 msgid "Previous" 2919 3088 msgstr "წინა" … … 2923 3092 msgstr "" 2924 3093 2925 #: src/libvlc-module.c:1037 3094 #: src/libvlc-module.c:1037 modules/gui/macosx/controls.m:821 3095 #: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/intf.m:546 3096 #: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:632 3097 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275 3098 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87 3099 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685 3100 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696 3101 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528 3102 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:230 2926 3103 msgid "Stop" 2927 3104 msgstr "შეჩერება" … … 2931 3108 msgstr "" 2932 3109 2933 #: src/libvlc-module.c:1039 3110 #: src/libvlc-module.c:1039 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 3111 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 3112 #: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/video_filter/marq.c:143 3113 #: modules/video_filter/rss.c:176 2934 3114 msgid "Position" 2935 3115 msgstr "პოზიცია" … … 3035 3215 msgstr "" 3036 3216 3037 #: src/libvlc-module.c:1077 3217 #: src/libvlc-module.c:1077 modules/control/hotkeys.c:244 3218 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:275 3038 3219 msgid "Quit" 3039 3220 msgstr "გამოსვლა" … … 3144 3325 msgstr "" 3145 3326 3146 #: src/libvlc-module.c:1103 3327 #: src/libvlc-module.c:1103 modules/gui/macosx/controls.m:867 3328 #: modules/gui/macosx/intf.m:567 modules/gui/macosx/intf.m:628 3329 #: modules/gui/macosx/intf.m:637 3147 3330 msgid "Mute" 3148 3331 msgstr "გააჩუმე" … … 3273 3456 msgstr "ამოირჩიეთ ამ სანიშნის დასასმელი ღილაკი." 3274 3457 3275 #: src/libvlc-module.c:1136 3458 #: src/libvlc-module.c:1136 modules/control/hotkeys.c:84 3276 3459 msgid "Playlist bookmark 1" 3277 3460 msgstr "სანიშნე 1" 3278 3461 3279 #: src/libvlc-module.c:1137 3462 #: src/libvlc-module.c:1137 modules/control/hotkeys.c:85 3280 3463 msgid "Playlist bookmark 2" 3281 3464 msgstr "სანიშნე 2" 3282 3465 3283 #: src/libvlc-module.c:1138 3466 #: src/libvlc-module.c:1138 modules/control/hotkeys.c:86 3284 3467 msgid "Playlist bookmark 3" 3285 3468 msgstr "სანიშნე 3" 3286 3469 3287 #: src/libvlc-module.c:1139 3470 #: src/libvlc-module.c:1139 modules/control/hotkeys.c:87 3288 3471 msgid "Playlist bookmark 4" 3289 3472 msgstr "სანიშნე 4" 3290 3473 3291 #: src/libvlc-module.c:1140 3474 #: src/libvlc-module.c:1140 modules/control/hotkeys.c:88 3292 3475 msgid "Playlist bookmark 5" 3293 3476 msgstr "სანიშნე 5" 3294 3477 3295 #: src/libvlc-module.c:1141 3478 #: src/libvlc-module.c:1141 modules/control/hotkeys.c:89 3296 3479 msgid "Playlist bookmark 6" 3297 3480 msgstr "სანიშნე 6" 3298 3481 3299 #: src/libvlc-module.c:1142 3482 #: src/libvlc-module.c:1142 modules/control/hotkeys.c:90 3300 3483 msgid "Playlist bookmark 7" 3301 3484 msgstr "სანიშნე 7" 3302 3485 3303 #: src/libvlc-module.c:1143 3486 #: src/libvlc-module.c:1143 modules/control/hotkeys.c:91 3304 3487 msgid "Playlist bookmark 8" 3305 3488 msgstr "სანიშნე 8" 3306 3489 3307 #: src/libvlc-module.c:1144 3490 #: src/libvlc-module.c:1144 modules/control/hotkeys.c:92 3308 3491 msgid "Playlist bookmark 9" 3309 3492 msgstr "სანიშნე 9" 3310 3493 3311 #: src/libvlc-module.c:1145 3494 #: src/libvlc-module.c:1145 modules/control/hotkeys.c:93 3312 3495 msgid "Playlist bookmark 10" 3313 3496 msgstr "სანიშნე 10" … … 3407 3590 msgstr "" 3408 3591 3409 #: src/libvlc-module.c:1171 3592 #: src/libvlc-module.c:1171 modules/access_filter/record.c:53 3593 #: modules/access_filter/record.c:54 3410 3594 msgid "Record" 3411 3595 msgstr "" … … 3415 3599 msgstr "" 3416 3600 3417 #: src/libvlc-module.c:1173 3601 #: src/libvlc-module.c:1173 modules/access_filter/dump.c:51 3602 #: modules/access_filter/dump.c:52 3418 3603 #, fuzzy 3419 3604 msgid "Dump" … … 3424 3609 msgstr "" 3425 3610 3426 #: src/libvlc-module.c:1176 3427 msgid "Normal/Repeat/Loop" 3428 msgstr "" 3429 3430 #: src/libvlc-module.c:1177 3431 msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes" 3432 msgstr "" 3433 3434 #: src/libvlc-module.c:1180 3435 msgid "Toggle random playlist playback" 3436 msgstr "" 3437 3438 #: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 3611 #: src/libvlc-module.c:1176 src/libvlc-module.c:1177 3439 3612 #: src/video_output/vout_intf.c:216 3440 3613 msgid "Zoom" 3441 3614 msgstr "გადიდება" 3442 3615 3443 #: src/libvlc-module.c:11 85 src/libvlc-module.c:11863616 #: src/libvlc-module.c:1179 src/libvlc-module.c:1180 3444 3617 msgid "Un-Zoom" 3445 3618 msgstr "დაპატარავება" 3446 3619 3447 #: src/libvlc-module.c:118 8 src/libvlc-module.c:11893620 #: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 3448 3621 msgid "Crop one pixel from the top of the video" 3449 3622 msgstr "" 3450 3623 3451 #: src/libvlc-module.c:11 90 src/libvlc-module.c:11913624 #: src/libvlc-module.c:1184 src/libvlc-module.c:1185 3452 3625 msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" 3453 3626 msgstr "" 3454 3627 3455 #: src/libvlc-module.c:11 93 src/libvlc-module.c:11943628 #: src/libvlc-module.c:1187 src/libvlc-module.c:1188 3456 3629 msgid "Crop one pixel from the left of the video" 3457 3630 msgstr "" 3458 3631 3459 #: src/libvlc-module.c:11 95 src/libvlc-module.c:11963632 #: src/libvlc-module.c:1189 src/libvlc-module.c:1190 3460 3633 msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" 3461 3634 msgstr "" 3462 3635 3463 #: src/libvlc-module.c:119 8 src/libvlc-module.c:11993636 #: src/libvlc-module.c:1192 src/libvlc-module.c:1193 3464 3637 msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" 3465 3638 msgstr "" 3466 3639 3467 #: src/libvlc-module.c:1 200 src/libvlc-module.c:12013640 #: src/libvlc-module.c:1194 src/libvlc-module.c:1195 3468 3641 msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" 3469 3642 msgstr "" 3470 3643 3471 #: src/libvlc-module.c:1 203 src/libvlc-module.c:12043644 #: src/libvlc-module.c:1197 src/libvlc-module.c:1198 3472 3645 msgid "Crop one pixel from the right of the video" 3473 3646 msgstr "" 3474 3647 3475 #: src/libvlc-module.c:1 205 src/libvlc-module.c:12063648 #: src/libvlc-module.c:1199 src/libvlc-module.c:1200 3476 3649 msgid "Uncrop one pixel from the right of the video" 3477 3650 msgstr ""
