Changeset 04c1c21d45ad4fd9195838da2335a349c44acad8

Show
Ignore:
Timestamp:
01/29/08 22:44:22 (6 months ago)
Author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
git-committer:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1201643062 +0000
git-parent:

[89f2455fce9bd360667128623371f4d6f65d5431]

git-author:
Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org> 1201643062 +0000
Message:

Brazillian portuguese l10n update by Sidney Doria

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • po/pt_BR.po

    r0320a30 r04c1c21  
    1010"Project-Id-Version: pt_BR\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2008-01-21 22:07+0000\n" 
    13 "PO-Revision-Date: 2008-01-21 14:06-0300\n" 
    14 "Last-Translator: Sidney Doria <sidney a7  dsc.ufcg.edu d0t br>\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2008-01-29 20:59+0000\n" 
     13"PO-Revision-Date: 2008-01-29 03:44-0300\n" 
     14"Last-Translator: Sidney Doria <sidney@dsc.ufcg.edu.br>\n" 
    1515"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" 
    1616"MIME-Version: 1.0\n" 
     
    2828 
    2929#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 
    30 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:671 
     30#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 
    3131#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 
    32 #: modules/visualization/visual/visual.c:111 
     32#: modules/visualization/visual/visual.c:115 
    3333msgid "General" 
    3434msgstr "Geral" 
    3535 
    3636#: include/vlc_config_cat.h:43 
    37 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:68 
    38 #: modules/misc/dummy/dummy.c:63 
     37#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:71 
     38#: modules/misc/dummy/dummy.c:67 
    3939msgid "Interface" 
    4040msgstr "Interface" 
     
    5656msgstr "Configurações para a interface principal" 
    5757 
    58 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:147 
     58#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:151 
    5959msgid "Control interfaces" 
    6060msgstr "Interfaces de controle" 
     
    6868msgstr "Configurações de atalhos" 
    6969 
    70 #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2045 
    71 #: src/libvlc-module.c:1408 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 
    72 #: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:673 
     70#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2049 
     71#: src/libvlc-module.c:1412 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 
     72#: modules/gui/macosx/extended.m:69 modules/gui/macosx/intf.m:673 
    7373#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97 
    7474#: modules/gui/macosx/wizard.m:378 
    75 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:514 
    76 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:70 
     75#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:517 
     76#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:73 
    7777#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 
    7878#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338 
    7979#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852 
    80 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253 
     80#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:182 modules/stream_out/transcode.c:257 
    8181msgid "Audio" 
    8282msgstr "Áudio" 
     
    8787 
    8888#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62 
    89 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:195 
     89#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:198 
    9090msgid "General audio settings" 
    9191msgstr "Configurações gerais de áudio" 
    9292 
    9393#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89 
    94 #: src/video_output/video_output.c:435 
     94#: src/video_output/video_output.c:439 
    9595msgid "Filters" 
    9696msgstr "Filtros" 
     
    100100msgstr "Filtros de áudio são usados para pós-processamento do fluxo de áudio." 
    101101 
    102 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:88 
     102#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:92 
    103103#: modules/gui/macosx/intf.m:683 modules/gui/macosx/intf.m:684 
    104104msgid "Visualizations" 
    105105msgstr "Visualizações" 
    106106 
    107 #: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:160 
     107#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:164 
    108108msgid "Audio visualizations" 
    109109msgstr "Visualizações de áudio" 
     
    117117msgstr "Estas são as configurações gerais para os módulos de saída de áudio." 
    118118 
    119 #: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1786 
     119#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1790 
    120120#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 
    121121#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 
    122 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285 
     122#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:286 modules/stream_out/transcode.c:289 
    123123msgid "Miscellaneous" 
    124124msgstr "Outros" 
     
    128128msgstr "Outras configurações e módulos de áudio." 
    129129 
    130 #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2073 
    131 #: src/libvlc-module.c:1456 modules/gui/macosx/extended.m:69 
     130#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2077 
     131#: src/libvlc-module.c:1460 modules/gui/macosx/extended.m:68 
    132132#: modules/gui/macosx/intf.m:686 modules/gui/macosx/output.m:160 
    133133#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:379 
    134 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:515 
    135 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:71 
     134#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:518 
     135#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:74 
    136136#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 
    137137#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292 
    138138#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813 
    139 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:93 
    140 #: modules/stream_out/transcode.c:197 
     139#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/misc/dummy/dummy.c:97 
     140#: modules/stream_out/transcode.c:201 
    141141msgid "Video" 
    142142msgstr "Vídeo" 
     
    147147 
    148148#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83 
    149 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:165 
     149#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:168 
    150150msgid "General video settings" 
    151151msgstr "Configurações gerais de vídeo" 
     
    247247msgstr "Configurações gerais de entrada. Use com cuidado." 
    248248 
    249 #: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1712 
    250 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:41 
     249#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1716 
     250#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44 
    251251#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 
    252252msgid "Stream output" 
     
    336336"Você também pode configurar opções padrão para cada módulo de fluxo Sout." 
    337337 
    338 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:122 
    339 #: modules/services_discovery/sap.c:316 
     338#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:126 
     339#: modules/services_discovery/sap.c:320 
    340340msgid "SAP" 
    341341msgstr "SAP" 
     
    358358msgstr "A implementação do VLC de Vídeo sob Demanda" 
    359359 
    360 #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1856 
    361 #: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:67 
    362 #: modules/demux/playlist/playlist.c:68 
    363 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:229 
    364 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:618 
     360#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1860 
     361#: src/playlist/engine.c:115 modules/demux/playlist/playlist.c:71 
     362#: modules/demux/playlist/playlist.c:72 
     363#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233 
     364#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:618 
    365365#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 
    366 #: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:45 
    367 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:134 
     366#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 
     367#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:137 
    368368#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 
    369369#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696 
     
    397397"automaticamente itens à lista de reprodução." 
    398398 
    399 #: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1671 
    400 #: modules/gui/macosx/prefs.m:121 
     399#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1675 
     400#: modules/gui/macosx/prefs.m:125 
    401401msgid "Advanced" 
    402402msgstr "Avançado" 
     
    498498"\"vlc -I wx\"\n" 
    499499 
    500 #: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 
     500#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:130 
    501501msgid "Quick &Open File..." 
    502502msgstr "&Abrir Arquivo..." 
     
    542542msgstr "Configuração do VLM..." 
    543543 
    544 #: include/vlc_intf_strings.h:49 
    545 msgid "About VLC media player..." 
    546 msgstr "Sobre o VLC media player..." 
     544#: include/vlc_intf_strings.h:49 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:623 
     545msgid "About..." 
     546msgstr "Sobre..." 
    547547 
    548548#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50 
     
    553553#: modules/gui/macosx/intf.m:1636 modules/gui/macosx/playlist.m:436 
    554554#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 
    555 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:520 
    556 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:504 modules/gui/qt4/menus.cpp:508 
     555#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:523 
     556#: modules/gui/qt4/menus.cpp:516 modules/gui/qt4/menus.cpp:520 
    557557#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280 
    558558#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289 
     
    560560#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:705 
    561561#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1244 
    562 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 
     562#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:270 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:281 
    563563msgid "Play" 
    564564msgstr "Reproduzir" 
     
    570570#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:437 
    571571#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 
    572 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:42 
     572#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45 
    573573#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59 
    574574#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:50 
     
    604604msgstr "Abrir Pasta..." 
    605605 
    606 #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1102 
     606#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1106 
    607607msgid "Repeat all" 
    608608msgstr "Repetir tudo" 
     
    616616msgstr "Sem repetição" 
    617617 
    618 #: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1301 
    619 #: modules/gui/macosx/controls.m:920 modules/gui/macosx/intf.m:660 
     618#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1305 
     619#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:660 
    620620msgid "Random" 
    621621msgstr "Aleatório" 
     
    676676"\" para vê-las." 
    677677 
    678 #: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:83 
    679 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147 
     678#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:82 
     679#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151 
    680680msgid "Image clone" 
    681681msgstr "Cópia de imagem" 
     
    789789"Escrito pelo grupo VideoLAN; veja o arquivo AUTHORS.\n" 
    790790 
    791 #: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198 
    792 #: src/audio_output/filters.c:221 
     791#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202 
     792#: src/audio_output/filters.c:225 
    793793msgid "Audio filtering failed" 
    794794msgstr "A filtragem de áudio falhou" 
    795795 
    796 #: src/audio_output/filters.c:152 src/audio_output/filters.c:199 
    797 #: src/audio_output/filters.c:222 
     796#: src/audio_output/filters.c:156 src/audio_output/filters.c:203 
     797#: src/audio_output/filters.c:226 
    798798#, c-format 
    799799msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." 
    800800msgstr "O número máximo de filtros (%d) foi atingido." 
    801801 
    802 #: src/audio_output/input.c:90 src/audio_output/input.c:134 
    803 #: src/input/es_out.c:449 src/libvlc-module.c:542 
    804 #: src/video_output/video_output.c:412 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 
     802#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:138 
     803#: src/input/es_out.c:453 src/libvlc-module.c:546 
     804#: src/video_output/video_output.c:416 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96 
    805805msgid "Disable" 
    806806msgstr "Desabilitar" 
    807807 
    808 #: src/audio_output/input.c:92 modules/visualization/visual/visual.c:127 
     808#: src/audio_output/input.c:96 modules/visualization/visual/visual.c:131 
    809809msgid "Spectrometer" 
    810810msgstr "Espectroscópio" 
    811811 
    812 #: src/audio_output/input.c:94 
     812#: src/audio_output/input.c:98 
    813813msgid "Scope" 
    814814msgstr "Escopo" 
    815815 
    816 #: src/audio_output/input.c:96 
     816#: src/audio_output/input.c:100 
    817817msgid "Spectrum" 
    818818msgstr "Espectro" 
    819819 
    820 #: src/audio_output/input.c:131 modules/audio_filter/equalizer.c:68 
    821 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:154 modules/gui/macosx/equalizer.m:168 
    822 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 
     820#: src/audio_output/input.c:135 modules/audio_filter/equalizer.c:72 
     821#: modules/gui/macosx/equalizer.m:158 modules/gui/macosx/equalizer.m:172 
     822#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:181 
    823823msgid "Equalizer" 
    824824msgstr "Equalizador" 
    825825 
    826 #: src/audio_output/input.c:153 src/libvlc-module.c:272 
    827 #: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 
     826#: src/audio_output/input.c:157 src/libvlc-module.c:276 
     827#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:394 
    828828msgid "Audio filters" 
    829829msgstr "Filtros de áudio" 
    830830 
    831 #: src/audio_output/input.c:175 
     831#: src/audio_output/input.c:179 
    832832msgid "Replay gain" 
    833833msgstr "Reproduzir ganho novamente" 
    834834 
    835 #: src/audio_output/output.c:98 src/audio_output/output.c:125 
    836 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:679 
     835#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 
     836#: modules/access/vcdx/info.c:122 modules/gui/macosx/intf.m:679 
    837837#: modules/gui/macosx/intf.m:680 
    838838msgid "Audio Channels" 
    839839msgstr "Canais de áudio" 
    840840 
    841 #: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:136 
    842 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:203 modules/access/v4l2/v4l2.c:254 
    843 #: modules/access/v4l.c:124 modules/audio_output/alsa.c:190 
    844 #: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:462 
    845 #: modules/audio_output/oss.c:201 modules/audio_output/portaudio.c:406 
    846 #: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:196 
    847 #: modules/audio_output/waveout.c:417 modules/codec/twolame.c:66 
     841#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140 
     842#: modules/access/v4l2/v4l2.c:207 modules/access/v4l2/v4l2.c:258 
     843#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:194 
     844#: modules/audio_output/alsa.c:225 modules/audio_output/directx.c:466 
     845#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:410 
     846#: modules/audio_output/sdl.c:183 modules/audio_output/sdl.c:200 
     847#: modules/audio_output/waveout.c:421 modules/codec/twolame.c:70 
    848848msgid "Stereo" 
    849849msgstr "Estéreo" 
    850850 
    851 #: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139 
    852 #: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 
    853 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70 
    854 #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94 
    855 #: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163 
     851#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 
     852#: src/libvlc-module.c:361 src/libvlc-module.c:404 
     853#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 modules/codec/dvbsub.c:74 
     854#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:99 modules/codec/zvbi.c:98 
     855#: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:167 
    856856#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:704 
    857 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:902 modules/video_filter/logo.c:95 
    858 #: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170 
    859 #: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162 
     857#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:902 modules/video_filter/logo.c:99 
     858#: modules/video_filter/marq.c:128 modules/video_filter/mosaic.c:174 
     859#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:166 
    860860msgid "Left" 
    861861msgstr "Esquerda" 
    862862 
    863 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:141 
    864 #: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 
    865 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70 
    866 #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94 
    867 #: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163 
    868 #: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:124 
    869 #: modules/video_filter/mosaic.c:170 modules/video_filter/osdmenu.c:80 
    870 #: modules/video_filter/rss.c:162 
     863#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 
     864#: src/libvlc-module.c:361 src/libvlc-module.c:404 
     865#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 modules/codec/dvbsub.c:74 
     866#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:99 modules/codec/zvbi.c:98 
     867#: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:167 
     868#: modules/video_filter/logo.c:99 modules/video_filter/marq.c:128 
     869#: modules/video_filter/mosaic.c:174 modules/video_filter/osdmenu.c:84 
     870#: modules/video_filter/rss.c:166 
    871871msgid "Right" 
    872872msgstr "Direita" 
    873873 
    874 #: src/audio_output/output.c:131 
     874#: src/audio_output/output.c:135 
    875875msgid "Dolby Surround" 
    876876msgstr "Dolby Surround" 
    877877 
    878 #: src/audio_output/output.c:143 
     878#: src/audio_output/output.c:147 
    879879msgid "Reverse stereo" 
    880880msgstr "Estéreo invertido" 
    881881 
    882 #: src/config/chain.c:332 src/misc/variables.c:1111 
     882#: src/config/chain.c:336 src/misc/variables.c:1115 
    883883#, c-format 
    884884msgid "" 
     
    887887msgstr "" 
    888888 
    889 #: src/config/chain.c:333 src/misc/variables.c:1112 
     889#: src/config/chain.c:337 src/misc/variables.c:1116 
    890890msgid "WARNING: Unsafe Playlist" 
    891891msgstr "" 
    892892 
    893 #: src/config/chain.c:333 src/misc/variables.c:1112 
     893#: src/config/chain.c:337 src/misc/variables.c:1116 
    894894#: modules/gui/macosx/update.m:111 
    895895msgid "Yes" 
    896896msgstr "" 
    897897 
    898 #: src/config/chain.c:333 src/misc/variables.c:1112 
     898#: src/config/chain.c:337 src/misc/variables.c:1116 
    899899#: modules/gui/macosx/update.m:111 
    900900msgid "No" 
    901901msgstr "Não" 
    902902 
    903 #: src/config/file.c:556 
     903#: src/config/file.c:561 
    904904msgid "key" 
    905 msgstr "
    906  
    907 #: src/config/file.c:565 
     905msgstr "chave
     906 
     907#: src/config/file.c:570 
    908908msgid "boolean" 
    909 msgstr "
    910  
    911 #: src/config/file.c:565 src/libvlc-common.c:1491 
     909msgstr "booleano
     910 
     911#: src/config/file.c:570 src/libvlc-common.c:1497 
    912912msgid "integer" 
    913913msgstr "inteiro" 
    914914 
    915 #: src/config/file.c:574 src/libvlc-common.c:1518 
     915#: src/config/file.c:579 src/libvlc-common.c:1524 
    916916msgid "float" 
    917917msgstr "float" 
    918918 
    919 #: src/config/file.c:597 src/libvlc-common.c:1472 
     919#: src/config/file.c:602 src/libvlc-common.c:1478 
    920920msgid "string" 
    921921msgstr "string" 
    922922 
    923 #: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:125 
    924 #: src/playlist/loadsave.c:141 
     923#: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:129 
     924#: src/playlist/loadsave.c:145 
    925925msgid "Media Library" 
    926 msgstr "
     926msgstr "Biblioteca de Mídia
    927927 
    928928#: src/extras/getopt.c:633 
     
    981981msgstr "%s: a opção `-W %s' não permite um argumento\n" 
    982982 
    983 #: src/input/control.c:310 
     983#: src/input/control.c:314 
    984984#, c-format 
    985985msgid "Bookmark %i" 
    986986msgstr "Favorito %i" 
    987987 
    988 #: src/input/decoder.c:106 
     988#: src/input/decoder.c:111 
    989989#, fuzzy 
    990990msgid "No suitable decoder module" 
    991991msgstr "Não foi encontrado um módulo decodificador adequado ao formato" 
    992992 
    993 #: src/input/decoder.c:107 
     993#: src/input/decoder.c:112 
    994994#, fuzzy, c-format 
    995995msgid "" 
     
    10001000"Infelizmente não existe uma forma de corrigir isso." 
    10011001 
    1002 #: src/input/decoder.c:158 src/input/decoder.c:170 src/input/decoder.c:372 
    1003 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:215 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:223 
    1004 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:591 
    1005 #: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:600 modules/stream_out/es.c:366 
    1006 #: modules/stream_out/es.c:380 
     1002#: src/input/decoder.c:163 src/input/decoder.c:175 src/input/decoder.c:377 
     1003#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:219 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227 
     1004#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:239 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:613 
     1005#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:622 modules/stream_out/es.c:370 
     1006#: modules/stream_out/es.c:384 
    10071007msgid "Streaming / Transcoding failed" 
    10081008msgstr "Fluxo / Transcodificação falhou" 
    10091009 
    1010 #: src/input/decoder.c:159 
     1010#: src/input/decoder.c:164 
    10111011msgid "VLC could not open the packetizer module." 
    10121012msgstr "O VLC não pode abrir o módulo empacotador." 
    10131013 
    1014 #: src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373 
     1014#: src/input/decoder.c:176 src/input/decoder.c:378 
    10151015msgid "VLC could not open the decoder module." 
    10161016msgstr "O VLC não pode abrir o módulo decodificador." 
    10171017 
    1018 #: src/input/es_out.c:471 src/input/es_out.c:473 src/input/es_out.c:479 
    1019 #: src/input/es_out.c:480 modules/access/cdda/info.c:969 
     1018#: src/input/es_out.c:475 src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:483 
     1019#: src/input/es_out.c:484 modules/access/cdda/info.c:969 
    10201020#: modules/access/cdda/info.c:1002 
    10211021#, c-format 
     
    10231023msgstr "Trilha %i" 
    10241024 
    1025 #: src/input/es_out.c:661 
     1025#: src/input/es_out.c:665 
    10261026#, c-format 
    10271027msgid "%s [%s %d]" 
    10281028msgstr "%s [%s %d]" 
    10291029 
    1030 #: src/input/es_out.c:661 src/input/es_out.c:663 src/input/var.c:128 
    1031 #: src/libvlc-module.c:575 modules/gui/macosx/intf.m:666 
     1030#: src/input/es_out.c:665 src/input/es_out.c:667 src/input/var.c:132 
     1031#: src/libvlc-module.c:579 modules/gui/macosx/intf.m:666 
    10321032#: modules/gui/macosx/intf.m:667 
    10331033msgid "Program" 
    10341034msgstr "Programa" 
    10351035 
    1036 #: src/input/es_out.c:1447 modules/demux/ty.c:765 
     1036#: src/input/es_out.c:1451 modules/demux/ty.c:769 
    10371037msgid "Closed captions 1" 
    10381038msgstr "" 
    10391039 
    1040 #: src/input/es_out.c:1448 modules/demux/ty.c:766 
     1040#: src/input/es_out.c:1452 modules/demux/ty.c:770 
    10411041msgid "Closed captions 2" 
    10421042msgstr "" 
    10431043 
    1044 #: src/input/es_out.c:1449 modules/demux/ty.c:767 
     1044#: src/input/es_out.c:1453 modules/demux/ty.c:771 
    10451045msgid "Closed captions 3" 
    10461046msgstr "" 
    10471047 
    1048 #: src/input/es_out.c:1450 modules/demux/ty.c:768 
     1048#: src/input/es_out.c:1454 modules/demux/ty.c:772 
    10491049msgid "Closed captions 4" 
    10501050msgstr "" 
    10511051 
    1052 #: src/input/es_out.c:2032 modules/codec/faad.c:356 
     1052#: src/input/es_out.c:2036 modules/codec/faad.c:359 
    10531053#, c-format 
    10541054msgid "Stream %d" 
    10551055msgstr "Fluxo %d" 
    10561056 
    1057 #: src/input/es_out.c:2034 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
     1057#: src/input/es_out.c:2038 modules/gui/macosx/wizard.m:383 
    10581058#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 
    10591059#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822 
     
    10621062msgstr "Codec" 
    10631063 
    1064 #: src/input/es_out.c:2037 src/input/meta.c:53 src/libvlc-module.c:164 
    1065 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 
     1064#: src/input/es_out.c:2041 src/input/meta.c:58 src/libvlc-module.c:168 
     1065#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 
    10661066#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:19 
    10671067msgid "Language" 
    10681068msgstr "Língua" 
    10691069 
    1070 #: src/input/es_out.c:2045 src/input/es_out.c:2073 src/input/es_out.c:2100 
     1070#: src/input/es_out.c:2049 src/input/es_out.c:2077 src/input/es_out.c:2104 
    10711071#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:114 
    10721072msgid "Type" 
    10731073msgstr "Tipo" 
    10741074 
    1075 #: src/input/es_out.c:2048 modules/codec/faad.c:360 
     1075#: src/input/es_out.c:2052 modules/codec/faad.c:363 
    10761076#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 
    10771077#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 
     
    10791079msgstr "Canais" 
    10801080 
    1081 #: src/input/es_out.c:2053 modules/codec/faad.c:362 
     1081#: src/input/es_out.c:2057 modules/codec/faad.c:365 
    10821082msgid "Sample rate" 
    10831083msgstr "Taxa de amostragem" 
    10841084 
    1085 #: src/input/es_out.c:2054 
     1085#: src/input/es_out.c:2058 
    10861086#, c-format 
    10871087msgid "%u Hz" 
    10881088msgstr "%u Hz" 
    10891089 
    1090 #: src/input/es_out.c:2060 
     1090#: src/input/es_out.c:2064 
    10911091msgid "Bits per sample" 
    10921092msgstr "Bits por amostra" 
    10931093 
    1094 #: src/input/es_out.c:2065 modules/access_output/shout.c:86 
    1095 #: modules/access/pvr.c:92 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:701 
     1094#: src/input/es_out.c:2069 modules/access_output/shout.c:90 
     1095#: modules/access/pvr.c:96 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:704 
    10961096msgid "Bitrate" 
    10971097msgstr "Taxa de bits" 
    10981098 
    1099 #: src/input/es_out.c:2066 
     1099#: src/input/es_out.c:2070 
    11001100#, c-format 
    11011101msgid "%u kb/s" 
    11021102msgstr "%u kb/s" 
    11031103 
    1104 #: src/input/es_out.c:2077 
     1104#: src/input/es_out.c:2081 
    11051105msgid "Resolution" 
    11061106msgstr "Resolução" 
    11071107 
    1108 #: src/input/es_out.c:2083 
     1108#: src/input/es_out.c:2087 
    11091109msgid "Display resolution" 
    11101110msgstr "Mostrar resolução" 
    11111111 
    1112 #: src/input/es_out.c:2093 modules/access/screen/screen.c:38 
     1112#: src/input/es_out.c:2097 modules/access/screen/screen.c:42 
    11131113msgid "Frame rate" 
    11141114msgstr "Taxa de quadros" 
    11151115 
    1116 #: src/input/es_out.c:2100 
     1116#: src/input/es_out.c:2104 
    11171117msgid "Subtitle" 
    11181118msgstr "Legenda" 
    11191119 
    1120 #: src/input/input.c:2315 
     1120#: src/input/input.c:2319 
    11211121msgid "Your input can't be opened" 
    11221122msgstr "A entrada não pode ser aberta" 
    11231123 
    1124 #: src/input/input.c:2316 
     1124#: src/input/input.c:2320 
    11251125#, c-format 
    11261126msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." 
     
    11291129"maiores detalhes." 
    11301130 
    1131 #: src/input/input.c:2415 
     1131#: src/input/input.c:2418 
    11321132#, fuzzy 
    11331133msgid "VLC can't recognize the input's format" 
    11341134msgstr "Não foi possível reconhecer o formato da entrada" 
    11351135 
    1136 #: src/input/input.c:2416 
     1136#: src/input/input.c:2419 
    11371137#, fuzzy, c-format 
    11381138msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." 
     
    11411141"maiores detalhes." 
    11421142 
    1143 #: src/input/meta.c:42 src/input/var.c:139 
    1144 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:668 
     1143#: src/input/meta.c:47 src/input/var.c:143 
     1144#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:668 
    11451145#: modules/gui/macosx/intf.m:669 modules/gui/macosx/open.m:170 
    11461146#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:348 
    1147 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:294 
     1147#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:297 
    11481148#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:184 
    11491149#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761 
    1150 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1662 modules/mux/asf.c:47 
     1150#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1662 modules/mux/asf.c:51 
    11511151msgid "Title" 
    11521152msgstr "Título" 
    11531153 
    1154 #: src/input/meta.c:43 modules/gui/macosx/playlist.m:1088 
     1154#: src/input/meta.c:48 modules/gui/macosx/playlist.m:1088 
    11551155msgid "Artist" 
    11561156msgstr "Artista" 
    11571157 
    1158 #: src/input/meta.c:44 
     1158#: src/input/meta.c:49 
    11591159msgid "Genre" 
    11601160msgstr "Gênero" 
    11611161 
    1162 #: src/input/meta.c:45 modules/mux/asf.c:51 
     1162#: src/input/meta.c:50 modules/mux/asf.c:55 
    11631163msgid "Copyright" 
    11641164msgstr "Direito de Cópia" 
    11651165 
    1166 #: src/input/meta.c:46 src/libvlc-module.c:301 modules/access/vcdx/info.c:91 
     1166#: src/input/meta.c:51 src/libvlc-module.c:305 modules/access/vcdx/info.c:95 
    11671167msgid "Album" 
    11681168msgstr "Álbum" 
    11691169 
    1170 #: src/input/meta.c:47 
     1170#: src/input/meta.c:52 
    11711171#, fuzzy 
    11721172msgid "Track number" 
    1173 msgstr "Faixa" 
    1174  
    1175 #: src/input/meta.c:48 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97 
    1176 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:54 
     1173msgstr "Número da Trilha" 
     1174 
     1175#: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 
     1176#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:57 
    11771177#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 
    11781178msgid "Description" 
    11791179msgstr "Descrição" 
    11801180 
    1181 #: src/input/meta.c:49 modules/mux/asf.c:55 
     1181#: src/input/meta.c:54 modules/mux/asf.c:59 
    11821182msgid "Rating" 
    11831183msgstr "Classificação" 
    11841184 
    1185 #: src/input/meta.c:50 
     1185#: src/input/meta.c:55 
    11861186msgid "Date" 
    11871187msgstr "Data" 
    11881188 
    1189 #: src/input/meta.c:51 
     1189#: src/input/meta.c:56 
    11901190msgid "Setting" 
    11911191msgstr "Configuração" 
    11921192 
    1193 #: src/input/meta.c:52 modules/gui/macosx/open.m:183 
     1193#: src/input/meta.c:57 modules/gui/macosx/open.m:183 
    11941194#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:39 
    11951195#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:875 
     
    11971197msgstr "URL" 
    11981198 
    1199 #: src/input/meta.c:54 modules/misc/notify/notify.c:277 
     1199#: src/input/meta.c:59 modules/misc/notify/notify.c:284 
    12001200msgid "Now Playing" 
    12011201msgstr "Reproduzindo" 
    12021202 
    1203 #: src/input/meta.c:55 modules/access/vcdx/info.c:98 
     1203#: src/input/meta.c:60 modules/access/vcdx/info.c:102 
    12041204msgid "Publisher" 
    12051205msgstr "Produtor" 
    12061206 
    1207 #: src/input/meta.c:56 
     1207#: src/input/meta.c:61 
    12081208msgid "Encoded by" 
    12091209msgstr "Codificado por" 
    12101210 
    1211 #: src/input/meta.c:57 
     1211#: src/input/meta.c:62 
    12121212#, fuzzy 
    12131213msgid "Artwork URL" 
    12141214msgstr "URL da imagem" 
    12151215 
    1216 #: src/input/meta.c:58 
     1216#: src/input/meta.c:63 
    12171217#, fuzzy 
    12181218msgid "Track ID" 
    12191219msgstr "Faixa" 
    12201220 
    1221 #: src/input/var.c:118 
     1221#: src/input/var.c:122 
    12221222msgid "Bookmark" 
    12231223msgstr "Favoritos" 
    12241224 
    1225 #: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:581 
     1225#: src/input/var.c:138 src/libvlc-module.c:585 
    12261226msgid "Programs" 
    12271227msgstr "Programas" 
    12281228 
    1229 #: src/input/var.c:145 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 
     1229#: src/input/var.c:149 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 
    12301230#: modules/gui/macosx/intf.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:671 
    12311231#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:158 
     
    12341234msgstr "Capítulo" 
    12351235 
    1236 #: src/input/var.c:151 modules/access/vcdx/info.c:302 
    1237 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
     1236#: src/input/var.c:155 modules/access/vcdx/info.c:306 
     1237#: modules/access/vcdx/info.c:307 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295 
    12381238msgid "Navigation" 
    12391239msgstr "Navegação" 
    12401240 
    1241 #: src/input/var.c:166 modules/gui/macosx/intf.m:694 
     1241#: src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/intf.m:694 
    12421242#: modules/gui/macosx/intf.m:695 
    12431243msgid "Video Track" 
    12441244msgstr "Trilha de vídeo" 
    12451245 
    1246 #: src/input/var.c:172 modules/gui/macosx/intf.m:677 
     1246#: src/input/var.c:176 modules/gui/macosx/intf.m:677 
    12471247#: modules/gui/macosx/intf.m:678 
    12481248msgid "Audio Track" 
    12491249msgstr "Trilha de áudio" 
    12501250 
    1251 #: src/input/var.c:178 modules/gui/macosx/intf.m:702 
     1251#: src/input/var.c:182 modules/gui/macosx/intf.m:702 
    12521252#: modules/gui/macosx/intf.m:703 
    12531253msgid "Subtitles Track" 
    12541254msgstr "Trilha de Legendas" 
    12551255 
    1256 #: src/input/var.c:260 
     1256#: src/input/var.c:264 
    12571257msgid "Next title" 
    12581258msgstr "Próximo" 
    12591259 
    1260 #: src/input/var.c:265 
     1260#: src/input/var.c:269 
    12611261msgid "Previous title" 
    12621262msgstr "Anterior" 
    12631263 
    1264 #: src/input/var.c:288 
     1264#: src/input/var.c:292 
    12651265#, c-format 
    12661266msgid "Title %i" 
    12671267msgstr "Título %i" 
    12681268 
    1269 #: src/input/var.c:311 src/input/var.c:371 
     1269#: src/input/var.c:315 src/input/var.c:375 
    12701270#, c-format 
    12711271msgid "Chapter %i" 
    12721272msgstr "Capítulo %i" 
    12731273 
    1274 #: src/input/var.c:350 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 
    1275 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:626 
     1274#: src/input/var.c:354 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 
     1275#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:633 
    12761276#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:287 
    12771277msgid "Next chapter" 
    12781278msgstr "Próximo capítulo" 
    12791279 
    1280 #: src/input/var.c:355 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 
    1281 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:625 
     1280#: src/input/var.c:359 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 
     1281#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:632 
    12821282#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:286 
    12831283msgid "Previous chapter" 
    12841284msgstr "Capítulo anterior" 
    12851285 
    1286 #: src/input/vlm.c:2282 src/input/vlm.c:2623 
     1286#: src/input/vlm.c:2283 src/input/vlm.c:2624 
    12871287#, c-format 
    12881288msgid "Media: %s" 
    12891289msgstr "Mídia: %s" 
    12901290 
    1291 #: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:364 
    1292 #: modules/demux/avi/avi.c:592 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:157 
    1293 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:105 modules/gui/macosx/controls.m:58 
     1291#: src/interface/interaction.c:270 src/interface/interaction.c:368 
     1292#: modules/demux/avi/avi.c:596 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 
     1293#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:104 modules/gui/macosx/controls.m:58 
    12941294#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132 
    12951295#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:160 
    1296 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:119 
    1297 #: modules/gui/macosx/prefs.m:139 modules/gui/macosx/wizard.m:320 
    1298 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1087 
    1299 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1178 
    1300 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:35 
     1296#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:123 
     1297#: modules/gui/macosx/prefs.m:143 modules/gui/macosx/wizard.m:320 
     1298#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1090 
     1299#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1186 
     1300#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:38 
    13011301msgid "Cancel" 
    13021302msgstr "Cancelar" 
    13031303 
    1304 #: src/interface/interaction.c:363 
    1305 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1086 
    1306 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:521 
     1304#: src/interface/interaction.c:367 
     1305#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1089 
     1306#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:524 
    13071307msgid "Ok" 
    13081308msgstr "OK" 
    13091309 
    1310 #: src/interface/interface.c:223 
     1310#: src/interface/interface.c:227 
    13111311msgid "Switch interface" 
    13121312msgstr "Mudar interface" 
    13131313 
    1314 #: src/interface/interface.c:250 modules/gui/macosx/intf.m:629 
     1314#: src/interface/interface.c:254 modules/gui/macosx/intf.m:629 
    13151315#: modules/gui/macosx/intf.m:630 
    13161316msgid "Add Interface" 
    13171317msgstr "Adicionar interface" 
    13181318 
    1319 #: src/interface/interface.c:256 
     1319#: src/interface/interface.c:260 
    13201320msgid "Telnet Interface" 
    13211321msgstr "Interface de telnet" 
    13221322 
    1323 #: src/interface/interface.c:259 
     1323#: src/interface/interface.c:263 
    13241324msgid "Web Interface" 
    13251325msgstr "Interface Web" 
    13261326 
    1327 #: src/interface/interface.c:262 
     1327#: src/interface/interface.c:266 
    13281328msgid "Debug logging" 
    13291329msgstr "Registro de depuração" 
    13301330 
    1331 #: src/interface/interface.c:265 
     1331#: src/interface/interface.c:269 
    13321332msgid "Mouse Gestures" 
    13331333msgstr "Movimentos do mouse" 
    13341334 
    1335 #: src/libvlc-common.c:283 src/libvlc-common.c:418 src/modules/cache.c:188 
    1336 #: src/modules/cache.c:501 
     1335#: src/libvlc-common.c:280 src/libvlc-common.c:415 src/modules/cache.c:192 
     1336#: src/modules/cache.c:505 
    13371337msgid "C" 
    13381338msgstr "pt_BR" 
    13391339 
    1340 #: src/libvlc-common.c:1531 
     1340#: src/libvlc-common.c:1065 
     1341msgid "" 
     1342"Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without " 
     1343"interface." 
     1344msgstr "" 
     1345 
     1346#: src/libvlc-common.c:1537 
    13411347msgid " (default enabled)" 
    13421348msgstr " (padrão ativado)" 
    13431349 
    1344 #: src/libvlc-common.c:1532 
     1350#: src/libvlc-common.c:1538 
    13451351msgid " (default disabled)" 
    13461352msgstr " (padrão desativado)" 
    13471353 
    1348 #: src/libvlc-common.c:1689 
     1354#: src/libvlc-common.c:1695 
    13491355#, fuzzy 
    13501356msgid "Note:" 
    13511357msgstr "Nenhum" 
    13521358 
    1353 #: src/libvlc-common.c:1690 
     1359#: src/libvlc-common.c:1696 
    13541360msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." 
    13551361msgstr "" 
    13561362 
    1357 #: src/libvlc-common.c:1793 
     1363#: src/libvlc-common.c:1799 
    13581364#, c-format 
    13591365msgid "VLC version %s\n" 
    13601366msgstr "Versão do VLC %s\n" 
    13611367 
    1362 #: src/libvlc-common.c:1794 
     1368#: src/libvlc-common.c:1800 
    13631369#, c-format 
    13641370msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" 
    13651371msgstr "Compilado por %s@%s.%s\n" 
    13661372 
    1367 #: src/libvlc-common.c:1796 
     1373#: src/libvlc-common.c:1802 
    13681374#, c-format 
    13691375msgid "Compiler: %s\n" 
    13701376msgstr "Compilador: %s\n" 
    13711377 
    1372 #: src/libvlc-common.c:1798 
     1378#: src/libvlc-common.c:1804 
    13731379#, c-format 
    13741380msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" 
    13751381msgstr "Baseado nas mudanças do SVN [%s]\n" 
    13761382 
    1377 #: src/libvlc-common.c:1829 
     1383#: src/libvlc-common.c:1835 
    13781384msgid "" 
    13791385"\n" 
     
    13831389"Conteúdo extraído para o arquivo vlc-help.txt.\n" 
    13841390 
    1385 #: src/libvlc-common.c:1849 
     1391#: src/libvlc-common.c:1855 
    13861392msgid "" 
    13871393"\n" 
     
    13911397"Pressione Enter para continuar...\n" 
    13921398 
    1393 #: src/libvlc-module.c:79 src/libvlc-module.c:269 modules/access/bda/bda.c:62 
     1399#: src/libvlc-module.c:83 src/libvlc-module.c:273 modules/access/bda/bda.c:62 
    13941400msgid "Auto" 
    13951401msgstr "Auto" 
    13961402 
    1397 #: src/libvlc-module.c:80 
     1403#: src/libvlc-module.c:84 
    13981404msgid "American English" 
    13991405msgstr "Inglês Americano" 
    14001406 
    1401 #: src/libvlc-module.c:81 src/text/iso-639_def.h:43 
     1407#: src/libvlc-module.c:85 src/text/iso-639_def.h:43 
    14021408msgid "Arabic" 
    14031409msgstr "Árabe" 
    14041410 
    1405 #: src/libvlc-module.c:82 
     1411#: src/libvlc-module.c:86 
    14061412msgid "Brazilian Portuguese" 
    14071413msgstr "Português Brasileiro" 
    14081414 
    1409 #: src/libvlc-module.c:83 
     1415#: src/libvlc-module.c:87 
    14101416msgid "British English" 
    14111417msgstr "Inglês Britânico" 
    14121418 
    1413 #: src/libvlc-module.c:84 src/text/iso-639_def.h:59 
     1419#: src/libvlc-module.c:88 src/text/iso-639_def.h:59 
    14141420msgid "Catalan" 
    14151421msgstr "Catalão" 
    14161422 
    1417 #: src/libvlc-module.c:85 
     1423#: src/libvlc-module.c:89 
    14181424msgid "Chinese Traditional" 
    14191425msgstr "Chinês Tradicional" 
    14201426 
    1421 #: src/libvlc-module.c:86 src/text/iso-639_def.h:67 
     1427#: src/libvlc-module.c:90 src/text/iso-639_def.h:67 
    14221428msgid "Czech" 
    14231429msgstr "Checo" 
    14241430 
    1425 #: src/libvlc-module.c:87 src/text/iso-639_def.h:68 
     1431#: src/libvlc-module.c:91 src/text/iso-639_def.h:68 
    14261432msgid "Danish" 
    14271433msgstr "Dinamarquês" 
    14281434 
    1429 #: src/libvlc-module.c:88 src/text/iso-639_def.h:69 
     1435#: src/libvlc-module.c:92 src/text/iso-639_def.h:69 
    14301436msgid "Dutch" 
    14311437msgstr "Holandês" 
    14321438 
    1433 #: src/libvlc-module.c:89 src/text/iso-639_def.h:76 
     1439#: src/libvlc-module.c:93 src/text/iso-639_def.h:76 
    14341440msgid "Finnish" 
    14351441msgstr "" 
    14361442 
    1437 #: src/libvlc-module.c:90 src/text/iso-639_def.h:77 
     1443#: src/libvlc-module.c:94 src/text/iso-639_def.h:77 
    14381444msgid "French" 
    14391445msgstr "Francês" 
    14401446 
    1441 #: src/libvlc-module.c:91 
     1447#: src/libvlc-module.c:95 
    14421448msgid "Galician" 
    14431449msgstr "Galego" 
    14441450 
    1445 #: src/libvlc-module.c:92 src/text/iso-639_def.h:79 
     1451#: src/libvlc-module.c:96 src/text/iso-639_def.h:79 
    14461452msgid "Georgian" 
    14471453msgstr "Georgiano" 
    14481454 
    1449 #: src/libvlc-module.c:93 src/text/iso-639_def.h:80 
     1455#: src/libvlc-module.c:97 src/text/iso-639_def.h:80 
    14501456msgid "German" 
    14511457msgstr "Alemão" 
    14521458 
    1453 #: src/libvlc-module.c:94 src/text/iso-639_def.h:88 
     1459#: src/libvlc-module.c:98 src/text/iso-639_def.h:88 
    14541460msgid "Hebrew" 
    14551461msgstr "Hebraico" 
    14561462 
    1457 #: src/libvlc-module.c:95 src/text/iso-639_def.h:92 
     1463#: src/libvlc-module.c:99 src/text/iso-639_def.h:92 
    14581464msgid "Hungarian" 
    14591465msgstr "Húngaro" 
    14601466 
    1461 #: src/libvlc-module.c:96 src/text/iso-639_def.h:99 
     1467#: src/libvlc-module.c:100 src/text/iso-639_def.h:99 
    14621468msgid "Italian" 
    14631469msgstr "Italiano" 
    14641470 
    1465 #: src/libvlc-module.c:97 src/text/iso-639_def.h:101 
     1471#: src/libvlc-module.c:101 src/text/iso-639_def.h:101 
    14661472msgid "Japanese"</